Върнахме се в стаята, баба извади мен и Бруно от чантата си и ни остави върху масата.
— Защо, за бога, не проговори и не каза на баща си кой си? — обърна се тя към Бруно.
— Защото устата ми беше пълна — отвърна той, скочи веднага обратно в купата с банани и продължи да яде.
— Какво непослушно момче си ти — каза му баба.
— Не е момче, а мишка — рекох аз.
— Точно така, скъпи. Но сега нямаме време да се тревожим за него. Трябва да измислим план. След около час и половина всички вещици ще слязат да вечерят в трапезарията, нали?
— Да. И на всяка трябва да дадем по една доза от отварата за мишки. Но как ще го направим?
— Бабо, струва ми се, забравяш, че една мишка може да се шмугне на места, до които хората не могат да достигнат.
— Прав си, скъпи. Но дори и мишка не може да пълзи незабелязано по масата с бутилка и да ръси от отварата върху печеното говеждо в чиниите на вещиците.
— Не възнамерявам да действам в трапезарията — казах аз.
— А къде?
— В кухнята, докато приготвят храната им.
Баба ме зяпна.
— Милото ми дете — каза тя бавно, — струва ми се, че откакто те превърнаха в мишка, си станал два пъти по-умен!
— Една малка мишка може да пропълзи в кухнята между тенджерите и тиганите и ако внимава много, никой няма да я забележи.
— Великолепно! — извика баба. — Божичко, мисля, че идеята ти ще свърши работа.
— Само че как ще разбера коя е тяхната храна? Не искам да сипя отварата в грешната тенджера. Ще е истинска катастрофа, ако превърна всички гости в мишки по грешка и особено теб, бабо.
— Тогава трябва да се промъкнеш в кухнята, да си намериш добро скривалище, да чакаш… и да се ослушваш. Просто се сгуши в някоя пролука и слушай какво казват готвачите… а после с малко късмет някой ще ти подскаже. Независимо дали я приготвят за голяма група хора, храната винаги се готви отделно.
— Добре — отвърнах аз. — Така ще направя. Ще се спотая, ще се ослушвам и ще се надявам да извадя късмет.
— Ще бъде много опасно — каза баба. — Мишките не са добре дошли в кухнята. Ако те видят, ще те пребият до смърт.
— Няма да допусна да ме видят.
— Не забравяй и че ще носиш бутилката, а така няма да си толкова бърз и пъргав.
— Мога да тичам доста бързо на задните си крака с бутилката в предните лапи. Нали преди малко направих точно това? Качих се до тук от стаята на Върховната вещица с бутилката в лапи.
— А как ще отвориш капачката? — попита баба. — Това може да те затрудни.
— Нека опитам. — Взех малката бутилка и с двете си предни лапи успях да отвъртя капачката доста лесно.
— Чудесно. Ти наистина си много умен мишок — каза баба и погледна часовника си. — В седем и половина ще сляза в трапезарията за вечеря и ще те взема в чантата си. След това ще те пусна под масата заедно с бутилката, но после ще се наложи да се справиш сам. Ще трябва да прекосиш незабелязано трапезарията и да минеш през вратата към кухнята. През вратата непрекъснато влизат и излизат келнери. Ще трябва да изчакаш подходящия момент и да се шмугнеш след някой от тях. Само внимавай да не те стъпчат и да не те смачкат с вратата.
— Ще се опитам — казах аз.
— И каквото и да се случи, не допускай да те хванат.
— Престани да ми напомняш това, бабо. Притесняваш ме.
— Ти си истински смелчага. Много те обичам.
— Какво ще правим с Бруно? — попитах аз.
Бруно вдигна глава.
— Идвам с вас — каза той с пълна уста с банан. — Няма да пропусна вечерята!
Баба се замисли за миг.
— Ще те взема, ако обещаеш да се държиш добре. Искаш ли да хапнеш нещо, скъпи? — обърна се тя към мен.
— Не, благодаря. Твърде съм развълнуван, за да ям. А и трябва да съм в добра форма и да съм пъргав за задачата, която ме чака.
— Наистина е важна задача — съгласи се баба. — По-важна от нея няма да имаш през живота си.