Christlich-griechische oder byzantinische Kunst, в Allgem. Encykl. v. Erseli u, Gruber. I, 84 Th., p. 301.
См. Texier and Pullan, Byzantine architecture, 1869, p. 49 sq.
L’Art de batir chez les Byzantins, Baris, 1882, p. 157 – 167.
Автор сравнивает между собою, как современные, храмы Сирии и Греции, Афин и Афона и пр. Справившись напр., даже у Couchaud, Choix d'églises byzantines en Grèce, 1842, он знал бы, что древний собор Афин ранее всех церквей Афона на нисколько веков
Хуссейн, автор описания мусульманского Стамбула, по Паспати, насчитывает в нем 481 мечеть, вместе с молельнями (меджид), монастырями (тэкие) и пр.
Савваитова, II. Путешествие Нов. арх. Антония в Царьград. Спб. 1872. стр. 162
Гиббон, История упадка и разрушения Римской Империи, 1883, II, р. 387.
Всякого рода указания, если не приводится особых ссылок, см. в поименов. соч. Дюканжа «Constantinopolis Christiana» 1680 г., под соответствующими именами.
«Церковная история», Patrol, gr., t. 67, cap. XVI.
Упомин. у Григория биографа св. Василия млад.
Чиампини в своем соч. De sa cris aedificiis a Сю. magno constructif 1693 p. 164 – 177 повторяет Дюканжа.
Игумны м – ря Дия именовались экзархами, а монахи были сначала из общины Акоймитов
Правда, в древности martéuria были почти исключительно часовни во имя Георгия, Феодора, Стефана, многочисленные в Сирии, см. надписи у Бёко, Corpus inser. gr. №8609, 10, 25, – 28 – 47, – 52, 53, 54, но также этим именем звались и церкви во имя Ап. Павла – № 8653 и пр.
Созомен, IV, 3: поддьякон Мартирий и анагност Маркиан были друзьями и сожителями св. Павла. Гробница их помещена была в средине большой церкви, конченной постройкой п – хом Сизиннием, вне стен. Место это, бывшее дотоле «лобным», стало чистым и освящено их чудесами. Текст гласит: «éo téafov oìa ge martéurwn mnhma eéukthrion oìkon perikeòmenov.
De aedificiis, Bоnn р. 111.
Тот же Чиампини Du aed. а C. Magno constv. 1693 перечисляет церкви во имя Марии: в Галлии по свид: Григория Турского, в Тибуртинском диоцезе – по догадке иез. Кирхера, Нерукотворного образа в К – пол по Кодину, Богородицы Жезла – по тому же авторитету, в Сигме – тоже, церковь, наименованную во имя Феклы при Юстине – уже по собственной догадке. Ни одно из этих свидетельств ничем не подкрепляется у историков, и сам Чиампини решается отрицать догадки о Константиновом происхождении ц. Марии Арачели и не поминает церкви Богородицы, по преданию, построенной Еленою в Иерусалиме (Сократ называет только 3 ее церкви: Св. Гроба, Вифлеема (Рождества) и Вознесения).
Дело в том, что храм с этим именем (и по характеру своем;-явно поздним) был построен, по историку Зонаре, патриархом Кириаком при Маврикии. Кодин прибавляет к этому известию, что имя это дано было храму, потому что сестра патриарха была там дьякониссою, – очевидно, измышление этого автора и Анонима. Имя это идет к известному представлению Богоматери Оранты в позднейшее время. Дюканж высказывает догадку, что это была та самая церковь, которую по Ник. Каллисту, Св. Олимпиада при Феодосии В. построила и которая сгорела в восстании «Ники».
Феодор Чтец у Дюканжа, IV, Ш.
Бароній, Annales Ecoles, a. D. 438, 439 приводит свид. Марцеллина в хроники, о перенесении мощей Стефана под 439 годом.
Lambecias Comment. III p. 96 – 7.
Storia dell’arte, vol. IV, p. 318, атлас Pittara, tar. 87
Sehlumberger, Sigillographie de I’Empire Byzantin P. 1884, стр. 148, с. Также стр. 37, прим. 3. См. также на древней булле р. 65, копий в Афинах р. 153. во Фракии р. 119, в Сицилии, Гераклей Понтийской; Эдесская того же типа р. 347 и пр.
Антоний И. с. стр. 94 – 5: «и иных святых мощей много в палатах (большом дворце) целовали же есма, и образ пречистыя Богородицы Одигитрия, юже святый апостол Лука написал, иже ходит во град п Пятерицею в Лахерную святую». – О месте церкви см. ниже.
Паспати, указ. соч. стр. 391, делает странную ошибку, называя 435 год первым годом правления Маркиана и Пульхерии.
Прокопий приписывает, правда, и самую постройку заново церкви Юстину, но такие исторические приемы были свойственны вообще византийским панегрикам. Архимандрит Cергий, в соч. «Полный месяцеслов Востока», II, cтр. 185 – 9, под 21 июля, подробно рассматривает вопрос о двух постройках Маркиана и Льва, составивших храм Влахернский, но не соглашается вполне с Дюканжем, который установил мнение об этой связи. Ср. Клавихо Jtineratio, par Ph. Brunn, p. 15.
Migne Patrol. gr. t. 112, pag. 1020 sq. Я опускаю в изложении все детали, касающиеся церемониала свиты императоров
Рис. см. у Паспати 1. с. стр. 390. См. ниже.
Ризница, как известно, находилась в виз. церквах на южной или правой стороне, как и здесь, и значит, Рака находилась на Юг от алтаря, а не на Север, как почему – то говорит Скарлат Византий Kownstantinoupoliv, 1851 I р. 537.
Eéiv tèon èagéion Fwteinèon имеется в тексте Константина, и в латин. переводе в патрологии переведено Sacellum S. Photini. Имя Féwtisma часто употреблялось вместо béaptisma, Fwtistéhrion вм. Baptisterium и т. д. Нe по тому ли же имени и последовало освящение возле Влахернской ц. часовни во имя св. Фотинии? Об этой часовне св. Фотинии у Антония непосредственно за описанием Влахернской церкви следует: «И оттоле есть церкви святые Фотинии Самаряныни и ту и мощи ее лежат». Но мы не можем решить вопроса, одна ли и та же церковь разумеется в обеих известиях, или здесь произошло совпадение имени, тем более, что в греческих минеях на 20 августа указывается церковь Фотинии «exw t%hv péorthv t%wn Blacern%wn, а праздник Палестинской мученицы этого имени падает на 13 февраля.
См. замечательный анализ этого жития в «Русско – византийских отрывках» В. Г. Васильевского, ст. VI, в «Журн. Мин. Нар. Пр.» 1877 г., июнь.
Известие об обычном чудесном поднятии по пятницам завесы перед иконою находится впервые у Анны Комниной (XII, 376) и стало известным на Западе, вероятно, со времени Латинского завоевания: в житии об этом чуде не говорится.
См. замечательные фототипии в известном, выходящем с 1881-го года в Венеции роскошном издании фирмы Онгания под общим заглавием: La Basilica di San Marco in Venezia, отдел: Dellagli di altari, monumenti, scultura etc. della Basilica, riprodotti da C. Jacobi, tav. 16.
Ibid. tav. 8. В том же издании таб. 259 – хороший, но тяжелого стиля и не чисто – византийский барельеф – Одигитрия с Младенцем на левой руке, благословляющим двуперстно, и табл. 299 дурная копия Одигитрии – средневековый барельеф; Младенец полулежит на левой руке Матери. Оба барельефа ХШ – XIV в.
См. Мурзакевича: О Влахернской иконе, в Трудах Киевского Археологического Съезда, II р. 131 слд.
Историю этой святыни см. у Скарлата Византия 1. с. стр. 587 – 590.
Garrucci, Storia dell’arte cristiana, vol. III, p. 13 сл. tav. 106 –7.
См. напр. Raccolta della imagini della В. M. A. Vergine, data in luce de P. Bombelli incisore, 4 тома in 16°. Roma, 1792. Также Durand, Julien: Note sur deux tableaux byzantins. Extr. du Bull. Monumental 5, 1879, Tours, p. 8 – 10.
«Собрание гравированных изображений икон Божией Матери», СПб. 1878, изд. Имп. Общ. Люб. др. Письм. Также издания свящ. Панова 1871 г., кн. Манухина 1884 г., Семена 1853 г. и др.
Sabatier, 1, с. рl. 45 fig., 11. Заметить должно, что кроме титула на лицевой стороне и обычной монограммы лат. буквами, есть и латинская надпись Maria наверху. Не указание ли это какого-либо древнего образа в Италии и того, что самые золотые монеты бились для Италии?
Sabatier, pl. XLVIII, fig. 9 ; XLVII, 9; L, 5; LI, 6; LIV, 13; LVII, 1; LVII 8 ; LIX, 3, 16.
Sabatier, pl. XLVII, fig. 18.
Ibid. L, 12; LI, 7, 9, 17; LII, 1, 8, 9, 12, 21; LIII, 18; LIV, 1, 14; LV, 11.
Sigillographie de I’Empire Byzantin, p. 15 sq., 35 – 39. Но так как автор задается иконографией лишь мимоходом, то материал по вопросу представляется в книге passim.
Тот же автор указывает, и греческий эпитет второго типа – tèhn bastéazousan tèon Kr. и третьего – brefokrato%uvan. Есть ли эпитет для первого изображения?
См. стр. 175, 189, 209 и пр. и пр. Лишь изредка вместо Panagia Blachernitissa автор называет просто Panagia или Vierge и пр. Замечаем это не в укор высокоуважаемому автору, но лишь для подтверждения того факта, как мало византийская иконография поставлена критически.
Напрасно, по нашему мнению, ссылаться при этом на мнение Дэтье стр. 37, что этот общеупотребительный тип мог быть вариант Влахернитиссы: если вариант, – то, прежде всего, не та самая икона.
См. на буллах Св. Софии, ibid. p. 147, также стр. 45, 57 и др. Также с именем Агиоритиссы стр. 640.
См. большую буллу из собр. Шлюмбергера XIV в. (?), изображающую Богородицу в типе Одигитрии, но с надписью |h \eleoéusa ibid. стр. 686.
Там же, стр. 317.
Martigny, Dicl. d. ant. chr. p. 662.
См. Schlumberger, стр. 39, 45, 56, 59, 61.
Ibid. p, 292, 601. Одну буллу с изображением Оранты на стр. 89 автор выдает за древнюю, т. е. VI – VII в. но эта булла, судя по рисунку, очень плохо сохранилась.
В позднейшее время смута в предании была причиною, что имя Богородицы Милостивой \eleoéusa стали относить к изображению Марии молящейся в профиль, тогда как иконы с этим именем были копией известной Панагии to%u Kéhkou – держащей на руках Младенца.
Ibid. стр. 21, 41, 43, 44, 49, 56, 57 – 9, 64, 135 – 41, 278 и пр., под именами тем и городов.
См. Riant, Exuviae S. G – politanae, II, 271 – 4; Didron, Ann. Arch. XX, 307.
«Месяцеслов Востока» II стр., 227, под 2 августа: «Перенесете мощей архид. Стефан».
Muralt, 1. с. р. 76, а. 463.
Свидетельство Феодора Чтеца, по Кодину – времен Аркадия, си. Du Cange IV, 123. Восточная церковь чтит память мученика 15 декабря, мощи ныне находятся в Риме.
Он же говорит о каком – то существовавшем при Льве храме Богородицы Кристалл потому будто бы прозванном, что с него упала раз на проезжавшего верхом императора льдина.
T%h panéagny Mhtr\i to%u Qeo%u t%h Zwodéocy phg%h m%allon \iéamata «h néamata bruoéus+, по тексту Кантакузена, Дюканж IV, 183.
Зосима, в «Сказ. Русского народа» Сахарова, кн. VIII, стр. 66 передает, что за ц. св. Георгия, на месте Диоклетианова дворца, на пути в Вифлеем, где дом Захарии, «есть ту кладезь, а глаголят: коли девицы испиют тое воды, а не охранили девства своего, ино им усты позлатеют; сия жe вода вдов есть на обличение».
Ibid. стр. 52.
Fabricii, Bibi. gr. VIII, 1802 pag. 617 – 24, Жил во времена Михаила Палеолога мл. (т 1321).
Du Cange, IV, р. 111.
IV, 116.
О мощах и храме aп. Фомы в Эдессе см. Арх. Cepгия 1. с. II стр. 321; была ли перенесена часть мощей и в Византию, не известно.
Кодин передает о построении храма св. Евфимии в Петрионе, но Феодор Чтец указывает, что эта церковь существовала уже при Феодосии В., который положил в ней мощи мучч. Теренция и Африкана, а Никифор Каллист выдает эту церковь за древнейшую из всех в столице (см. выше).
«Повесть о принесении риз» делает, быть может, обычную ошибку, смешивая здесь другую церковь во имя Ап. Петра.
Муч. Медиоланского, мощи обретены в 395 – 7 гг.
Муч. Палермской, часть мощей была в К – поле. Серий, ІГ, 45.
По И. Златоусту, просветителя Византии. Мощи из Патр перенесены в К – поль в 357. С 1205 г. в Амальфи.
Около нее стоял некогда крест на мраморной колонне среди улицы.
Близь базилики во имя Акакия, приписана Кодином Константину В.
Муч. около 293 г. Часть мощей из Библоса была перенесена в Византию; храм находился около цистерны Филоксена.
Муч. 362 – 4 г. от царя Опора в Визаде; праздн. 4 Авг. и 11 Сент.; мощи принесены в IV – V вв. Церковь уже обветшала при Юстиниане. См. арх. Сергия, II, стр. 233 – 4.
Преп. Авраамий (день 29 окт.) св. около 360 г.
Преп. муч. Дометий из Персии, скон. ок. 363 г. в Сирии, убит по повелению Юлиана.
Сконч. в 473 г., мощи находились в Палестине, в монастыре, где их видел игумен Даниил в ХII в. В К – поле была, вероятно, только обитель без церкви.
Еп. Самосатского (?), в 379 г. бывшего на соборе в Антиохии. Мощи были перенесены в К – поль.
Святые братья каменщики пострадали или при Адриане, или несколько позднее; мощи перенесены в К – поль будто бы при Константине.
Арх. Сергия, II, 19.
В другом месте (изд. Савваитова 155 – 6): «у Подромия есть церковь св. Ев –
фимии ... Сторон же с Безкоимитами святая мученица Иулиания» и пр.
Ibid. стр. 137.
Так как о многих из церквей Юстиниана мы должны говорить особо ниже, то здесь считаем нужным лишь упомянуть вкратце.
Описание Прокопия De ced. I, 3 напоминает внутреннее расположение церкви свв. Сергия и Вакха: tméhmata (segmenta,) мраморные вместо колонн, зкзедры в средине и пр.
В этом участке были храмы Сергия, Павла, Нотариев и др.
Впоследствии храм этот во имя Геспера и Зои (2-го мая) восстановлен Вас. Македонянином.
Храм во имя Петра древний, будто бы, по Кодину, основанный патрицием Пeтром при Юстиниане, вероятно, тот самый, что был внутри храма св. Софии, близ ризницы, где хранились узы Апостола.
Св. Ирина, ученица Тимофея, сотрудница ап. Павла, ск. во времена Домициана или Траяна; была родом из Иллирии и пострадала в Солуни.
Антоний, описывая Влахерны и окрестные места, I. с. р. 132, поминает: «И от святого Полиекта бывает исцеление злуницам (лихорадкам) и иным болезнем». Византий неправильно помещает церковь в Псаматии.
О кафарах или евнухах и их обособленном положении в церкви знаем и ранее, под 461г., что эконом Маркиан принадлежал к их общине.
Преп. Зотик римлянин и патриций времен Константина В. был патроном виз. орфанотрофов. Во времена Антония о святом сложилась уже легенда, будто Зотик мученически умер за то, что деньги, данные царем на постройку дворца, роздал нищим.
Пострадали при Лицинии. Мучения и чудесные явления при кончине описаны Василием Нисским. Мощи, скрытые в К – поле, найдены в 438 г. при Пульхерии, по Созомену кн. IX. гл. 2 я, в саду диакониссы Македониевой секты Евсевия за стенами города; по завещанию ее, над ее гробом были положены эти мощи, но монахи ее секты устроили тут же под землею и церковь, а над местом жилой дом, откуда и был у них ход вниз никому со стороны неизвестный. Некто Цезарий, сильный человек, построил и храм наверху во имя Фирса. Таким образом мощи оставались неизвестными, пока благочестивой Пульхерии (видение Фирсово сне) не удалось через одного старца монаха, пережившего вею общину, найти место и открыть под развалинами церкви усыпальницу и мраморные плиты, закрывавшие гробницы, и loculus мучеников. Tèo dèe \epéiqema t%hv qéhkhv $wsper e\iv |ieran \exhskeito tréapezan. Вверх от гробницы подымалась небольшая лючерна (tréuphma), вероятно, освещавшая подземную церковь. Кругом найдено было много алавастров и две серебряный пиксиды с мощами.
К сожалению, это был едва ли не единственный случай открытия в К – поле катакомб и притом имевший место в V веке.
Знаменитый евнух Нарзес, завоеватель Италии, умер в 567 г. в Риме.
Гиббон I. с. стр. 173. Из Феофилакта III 1 – 4; VI – 7, 8, 10; VII, 1, VIII, 6.
Муч. при Траяне, епископ. Мощи перенесены в К – поль до 404 г.
Пасхалън. хроника, изд. Дюканжа стр. 397, Patrol. Migne vol. 92, p. 1016.
Неизвестный продолжатель «Церковной Истории» Никифора Каллиста делит в предисловии (Patrol: gr. t. 95 p. 618) икономанию на две войны: при Льве Исавре и при Льве Армянине, но изложение это в 20-й и 21-й книгах не дошло до нас (от 19 – 23 кн.).
См. прим. к слову Константина Логофеста у Tougard, L'hist profane dans les Actes grecs, P. 1874 p. 25 – 29.
См. указ. «Житие Стефана Нового» и статью о нем В. Г. Васильевского. І, с., стр. 304 – 5.
Migne, Раtr. gr. t. C., p. 1120. Там же, стр. 1113, говорится, что иконоборцы истребляли всюду, где только были изображения Христа, Богородицы и Святых, или огнем ($g purka=i%a – иконы на дереве), или соскабливанием ($g \anoréuxei фрески), $g \anacréisei (быть может, мозаики). «Где же (разумеется не о церквах) встречали деревья, птиц, зверей бессловесных в изображениях, или даже сатанинские ристалища, конские охоты, театральные сцены и цирковые, там честью поправляли и чистили». Так, по тому же Житию (стр. 1171, на Милии в одном из открытых для публики портиков Копроним велел уничтожить изображение 6 вселенских соборов и заменить их цирковыми сценами, в которых прославлялся один его возница, им прозванный «небесным».
Германа п – ха послание, Patrol, gr. t. 98 p. 213 sq.
Многие монастыри, хотя и не обозначенные именем города, могут быть Никейские и вообще азиатского берега Босфора.
См. мою «Ист. виз. иск. по миниатюрам греч. рукописей», стр. 101 – 7.
Симеона Mar., Patr. gr. t. 109 p. 688: déuo méegista $organa.. kaéi déendron créuseon, \en $y strouqoi.. mousik%wv \ekeléadoun.
См. Unger, Griech. Kunst в Энцикл. Эрша и Грубера, т. 84, стр. 415 – 7. Labarte, Le Palais Imp. de C – ple, 1861, стр. 71, 144 – 158 слд. Theoph. Cont., Patrol, gr. c. c. t. 119 p. 153 – 160.
Theopf. Cont. ibid.: Tèa d $anw \ek crusoaug%wn yhféidwn \agéalmata tina trug%wnta karpoèuv. – В Камиле по верху déendra dée tina poikéilmata \ek praséinwn $econta to leipon yhféidon \anaplhroéumenon.
Зонара у Дюканжа IV p. 156: t%hn monèhn t%wn Gastréiwn èwv dèe tinev léegousi kaèi tèhn monèhn a\utèhn \ekeéinh [Qeoktéisth] \edeéimato. Theoph. Cont. Patrol, gr. p. 104, что Феоктиста поселилась в своем доме «enqa de |t t%wn Gastrèiwn monèh tèhn p%hxin «ecei tèa n%un kaèi |idréusin.
1. с. стр. 124.
Cp. Nicolai, Gesch. d. byz. Literatur, Encyclop. v. Ersch u. Gruber, 87, стр. 276 слд.
Внук его Константин передает сложенную ко обычаю времени историю чудесных сновидений матери и игумена монастыря Диомеда, которому будто бы Святой обещал и увеличение обители и т. д., и в этой истории вряд ли возможно отделить семейный роман от действительности. «Жизнь Вас. Мак.» гл. 9-я.
Patrol, gr. t. CIX, pag. 332 sq., с. 73 – 95.
На стенах были эмалевые иконы Спасителя – «h to%u kuréiu morfèh metèa cumeéusewv \ektetupéwtai. Const. Porphyr., Bonn. p. 329.
Или же возобновлена, так как против свидетельств Константина и других Дюканж IV р. 114 выставляет известие Григория М., что ораторий построил Маврикий и в нем положена глава Апостола.
Текст Константина в Patrol. Migne, t. 109, стр. 350 – 1.
Labarte 1. с. p. 195 – 6, по Константину, помещает церковь вне дворца, на склоне террас его к морю, но Фотий (стр. 196) указывает место \en méesoiv a\uto_v \anaktéoroiv.
Вслед за Гезениусом Ренан, Mission en Pxenicie p. 225, по поводу церкви Илии в Велате, в окрестностях Библоса. Ср. палестинские легенды о камнях, превращенных на Кармсле пророком в плоды и пр. упоминаемые в соч. Герена и др.
Из Кварезмия Elucidatio Terrae S. в Acta SS. 20-го июля, об изображении будто бы Пророка на скале в образе спящего.
Acta Sanctorum, 20-го июля, pag. 8: в Сицилии при Рожере 1080 г.
См. в моей «Истории виз. иск. по миниатюрам» описание рукописей Псалтыри, Библий, Менология, стр. 133 след.
Речь, названная описанием – «ekfrasiv, приветственный панегирик Василию, изд. у Бандури и в Боннском собрании, Georgius Codinus, стр. 194 – 202.
Догадки Лабарта о том, что в церкви были престолы и алтари Богородицы, арх. Гавриила, Илии и Николая Чудотворца, произвольны и грешат против понятий греческой церкви. Достаточно, если предположить алтари двух последних святых.
Лабарт, по нашему мнению, ошибается, когда думает, что эти галереи тот же атриум, 1. с р. 199 – 201. У автора ясно сказано об этих галереях, как о чем – то особом от атриума. Предполагать же, что они имели вид данный Лабартом, было бы аномалией.
Peréipatov kulindroeidèhv \ex \enéulwn graf%wn kathgla=ismenov tèhn \orofèhn
1. с. p. 92.
Yhféa – !enja yhf%_dav !ejov %hn pwle_n. Etienne. По Кодину, De aedif. Bonn., p. 88, место это называлось кварталом Мавриана, и там жил частным человеком Маврикий.
Codinus. de aed, Bonn., p. 37, 11. Подобный портрет по – видимому, Константина, сделанный серебряною мозаикою \en calkéf kòoni, У Кодина De Signis, p. 65, 12.
Кодина, De aed., p. 77.
Ibid., стр. 160, 166.
Скабалановича Византийское государство и церковь в XI веке, 1884. Введение.
Кроме известий, собранных у Дюканжа 1. е. IV р. 128, также Слово Никифора Каллиста о Марии Магдалине, Patrol, gr. 1. с. р. 574.
Святая великомученица римская Параскева чтится 23 июля и пострадала при Антонине; подобно сожженной ей мученице времен Диоклетиана, родилась в пятницу и наименована в честь дня крестной смерти Христа. «Парасковия – Пятница – Христовым страстям причастница».
См. мою «Ист. виз. иск.» и пр. стр. 180. Параскева ошибочно названа Пелагией.
См. Акад. А. Н. Веселовского «Опыты по истории развития Христианской легенды. II. Берта, Анастасия и Пятница. Журн. Минист. Нар. Просв. 1876 г., Февраль, март, апрель, май и июнь.
Chiostro, что нельзя переводить словом cloitre, как в изд. проф. Вруна, стр. 8
См. в том же издании: Constantinople etc. Fragment de l'Itinerario de Clavijo par Ph. Brunn. Odessa, 1883, note 13.
Бондельмонти, у Дюканжа p. 188 помещает м – рь за городом, равно Кантакузен, называющей и ворота близ Адрианопольских p. \aswméatwn. По – видимому, ц. была или в Гебдомоне, или за Влахернами.
Сахарова, стр. 53. Но Стефан делает большую неточность, переходя от этого Ипподрома (Гебдомона или Влахерн) к известному Ипподрому близ Большого Дворца и продолжая: «ту есть монастырь Сергия и Вакха».
Ibid. стр. 101.
Аноним и вовсе не знает этой церкви, что указывает, между прочим, на время составления его Origines.
См. любопытный данные в указ. соч. г. Скабалановича, стр. 433.
См. ниже разбор текста Антония о святынях Халькопратийской церкви.
См. печать XI в. с именем Богородицы Евергетессы в указ. соч. Шлюмбегера р. 38, 679 – 680. Мария держит Младенца на правой руке.
См. печать совр. ibid. р. 39. Богородица держит Младенца на правой руке и поддерживает левою. Известная икона на Афоне.
Никита Хониат, кн. VII, 3, v. Ducange, 1. с. I р. 2.
Церковь находилась близ Влахерн «при море», но ее надо отличать от церкви Николая Чудотворца во Влахернах на месте Василида, о которой говорят Византий стр. 597. У Дюканжа обеих церквей нет.
Exuviae Sacrae Const – nае, G. 1878 p. XL.
Проф. Ф. И. Успенского Византийский писатель Никита Акоминат стр. 139.
Полн. собр. Рус. Лет. III стр. 28 – 9.
Что общие жалобы Греков на Латинян в данном случае не внушены лишь ненавистью и мало преувеличены, видно из последующего. Однако же, нельзя пройти мимо и таких чисто детских жалоб на нечистоту Латинян, как напр. у Пахимера кн. II, гл. 31: Влахернский дворец для помещения царя оказался негодным, потому что был закопчен и наполнен итальянским смрадом, которым повара Балдуина, по крайней неопрятности пропитали стены дворца так, что трудно было очистить их.
Указанное соч. Exuviae Sacrae С – роlitanae. G. 1878, 2 т. in 8°.
Риан, I стр. 174 полагает, что это три имени одной церкви.
1. с. II р. 116.
Квартал неизвестен, как и заменивший его в актах Папеброша platea quae dicitur Pulchra: ibid. p. 180.
См. окончательное решение вопроса о тождестве имен: Néea, t%wn \ennéea, или просто t%wn tagméatwn, téaxewn, «девяточинная», Еннея Клисия и Néea basilikéh \ekklhsòa у Г. С. Дестуниса «Топогр. ср. К – п.» 1. с. стр. 245 – 6.
Ник. Григора, кроме того, три раза упоминает также какой – то монастырь на холме Ксиролофе, куда удалился патриарх Афанасий – \askhtéhrion peri tèon Xhroléofon, но не сообщает его имени.
Паломник называет (Сахаров 1. с., ѴШ, р. 51) положительно патриарха, но прибавляет: «а на патриаршество поставлен бысть шестое лето», и потому изд. считает 1347 год от 1342 года. Но Исидор был поставлен по хронографии Муральта в 1347 г. и умер в 1349 г., согласно актам, ср. Muralt, II, р. 610, 626.
Сведения об источнике и месте см. у Константия, 1. с. стр. 37 – от церкви Спаса Халке, построенной Цимисхием; у Скарлата Византия I, р. 181 – от имени ц. Néea, У Паспати 1. с. стр. 104, прим. 2.
Сахарова 1. с. VIII, стр. 54.
Labarte 1. с. р. 99; Паспати 1. с., р. 104
}H Kwnstantinoupoliv. H perigrafh topografikh, arcaiologikh kai istorikh.... Aqhohsin. 1851, р. 136 sq. Суждение и критику см. в статьях Г. С. Дестуниса, «Топография средневекового К – поля», Ж. Мин. Нар. Пр. за І882 г. январь, отд. оттиски стр. 23 след.
Buzantinai meletai topografikai kai istorikai meta pleistwn eikonwn. Kp. 1877. 8°, 415 стр., 36 рис. вне текста. О труде см. разбор в указ. ст. г. Дестуниса, ibid. II, 250 слд.
От Яли – Киоска, до Семибашенного замка.
См. ниже очерк памятников христианской скульптуры в К – поле.
Филиппа Терновского «Изучение византийской истории в древней Руси». II, 1876, Киев, стр. 4 – 17.
Веневитинова, М. А. изд. «Хождения», Правосл. Палестинского Сборника, I, вып. 3, предисловие.
Ibid. стр. 12 – 13.
Изд. Прав. Палестинского Общ., вып. V, стр. 25, 75.
Арх. Леонидом указано в ст. Обозрение цареградских памятников и святынь XIV и XV веков по русскими паломникам, в «Чтениях И. Моск. О. Ист. и Др.» 1870 г., кн. IV, стр. 18 – 62.
Прямо на запад, что вполне оправдывает план Лабарта, 1. с. рl. 2, № 4, на котором статуя Юстиниана помещена на З. против западного угла Софии.
Место, явно, испорченное, но нет никакого основания выбрасывать эти три слова, как то делает г. Савваитов (см. прим. стр. 96), не лучше ли: «к ней внидет» – т. е. к себе возвращается. Мы же знаем, что икону носили во Влахернский дворец и м – рь Хора, оттуда назад через Петрион.
Т. е. смотрели мы и церковь Богородицы Влахернской. Г. Савваитов неправильно слил (через точку с запятою): «и пятерицею в Лахерную святую» – тогда как икону носили во дворец, не в церковь.
Как видно из прим. на стр. 96 и г. Савваитов под этими словами разумеет церковь Влахернскую, что иначе и невозможно.
См. о Влахернской церкви выше и текст Стефана Нов., удостоверяющий, что в ХIII – ХІV святыни были собраны во Влахернской церкви. Впрочем, Бандури в Комм. II, р. 617, замечает, что свидетельства об этих святынях и их месте крайне разнятся. По Никиф. Калл., Дюканж – во Влахернах, так и наши паломники.
По Анониму – в Халкопратийской церкви, см. Бандури ibid., как и все последующие святыни и придел Иакова.
Г. Савваитов сводит в прим. тексты Стефана, Зосимы и Ник. Каллиста (по Византию), гласящие, что святыня была положена под известную колонну Константина, как о том шло в Византии предание, вместе с секирою Ноя и алавастром Марии Магдалины.
Здесь новая странная вставка: «А оттоле мощи святого Мамонта, ту же есть и монастырь его», находившийся как известно, на самом северном углу столицы. Но притом, правильно догадывается г. Савваитов, прим. 142, здесь смешаны ворота Crus%h с Carsòa, и два монастыря поставлены рядом.
В Житии упоминается м – рь Дия, куда переданы были мощи мученика, а монастырь был по близости Золотых ворот.
См. прим. г. Савваитова 151 – е к стр. 117 – 8 к изд. «Путешествия», а также на стр. 119 догадки его о м – ре Омонойа, который он полагает возможным разуметь под женским монастырем, в котором Антоний видел мощи 10 мучеников и дочери Копронима.
Не храм близ Ипподрома, но церковь прозванную téhn Péetran, katèa tèo béoreion méerov Византии и пр., построенную Дикором и возобновленную в виде монастыря В. Макед., как достаточно разъяснено г. Савваитовым стр. 134, прим.
Эту церковь узнают в современной мечети Beфa – Джами близ Пантократора, хотя вряд ли догадка эта имеет какое-либо основание, см. показание Стефана Новгородца выше.
Ph. Brunn. Constantinople. Fragment de l’itinerario de Clavijo, trad, et notes. Odessa, 1883. 8°.
Из рукописи путешественника, находящейся в Париж. Нац. библ. ныне под №№ 4824 и 4825, на лат. яз., издано впервые Дюканжем в дополнение к соч. историка Киннама 1670 г., перепечатано в Боннском изд. его же стр. 179 и Migne Patrol, gr. t. 133. p. 695 sq. См. также план К – поля, составленный Бондельмонти, изд. у Бандури Imp. Or. II p. 448 и указания Лабарта в соч. Palais Imp. de C – ple, указатель.
Едва ли не единственный случай упоминания у путешественников церкви, известной в древнейшую эпоху и доселе сохранившейся (см. ниже).
Подробный обзор сочинений по исторической топографии средневекового Константинополя, от средины XVI века до новейшего времени, сделан проф. Г. С. Дестунисом, в трех статьях его по «Топографии средневекового Константинополя», в Журнале Мин. Нар. Просв., за 1882 и 1883 гг. Этот основательный критический разбор всего научного материала представляет лучшее руководство по данному вопросу.
В самое последнее время, а именно в конце 1885 г. сделано напр. любопытное открытие в мечети Одалар меджиди, в кв. Салма тобрук, недалеко от цистерны Аспара и Адрианопольских ворот. Еще Паспати 1. с. р. 363 – 4 угадал в мечети остатки византийского м – ря и различил на стене Фресковое изображение Благовещения. Теперь извещают (Zeitsch. f. bild. K., Kunstchronik, 1886, № 19, 18 Februar, p. 330), что имам мечети однажды провалился в ней в подземелье со сводами, которого стены оказались украшены Фресками и в абсиде которого имеется изображение Христа. Рядом с подземною ныне церковью оказался ряд келий. Фрески будто бы относятся к XVI – XVII вв., но так как церковь б. превращена в мечеть Кеманкеш – Мустафа пашею лишь в 1643 г., то фрески греческого происхождения.
Этот последний материал может быть открыт только с большим трудом и при самой строгой критике. Достаточно просмотреть даже один Ватиканский Менологий Василия II Македонянина, чтобы убедиться в том, как условно (по античному) византийские иконописцы и миниатюристы изображали архитектурную обстановку своих религиозных сюжетов. Так напр. в данной рукописи (по изд. Альбани «Menologium Graecorum etc. 1727) под 22 и 27 января и 18 октября, по случаю памятования дня перенесения мощей свв. Апп. Луки и Тимофея и И. Златоуста в К – поль, в ц. свв. Апостолов, изображена пятиглавая церковь Апостольская, с высоким нартэксом (подобным Софийскому); далее церковь Богородицы Кира – по случаю видения Роману Песнопевцу 1 октября, и св. София – под 24 октября по случаю погребения св. патриарха Прокла. Эти рисунки близки к действительности, тогда как другие дают нам лишь общий тип монастырей (рис. 25 Сент.), оград, патриарших атриумов, церковных и дворцовых пропилей и пр., что имеет значение лишь общее.
Оглавление плана на двух яз.–лат. и нем.: Constantinopolis amplissima, роtentissima et magnifleentissima Urbs et sedes Imp. Turcici in Provincia Romania ad Bosphorum Thraciae Sita и на нем. с прибавкой: verlegt von М. Sentter S. R. K. Geogr. in Augsp., ниже мелким шрифтом Anjezo in Verlag bey Johan Michael Probst, Chalcogr. in Augsburg. Под планом слева боковая приписка объясняет места под буквами А – Н. Итальянское происхождение можно, пожалуй, видеть в Seraglio. Перою называется побережье близ Топхане, Галатою же город далее по Золотому Рогу, верхней Перы еще вовсе нет. См. фотографию плана, изд. в К – поле.
Гаммер подробно говорит о двух этажах этой цистерны, нижний третий считается недоступным.
См. план К – поля, изданный при соч. Зальценберга, тот же – гиде Изамбера (Кауффера, Лешевалье, Гаммера и Мольтке) новый – Штольпе, поверенный до 1880 г. при Guide de C – ple par A. D. Mordtmann, C – ple, s. a. 16°.
Паспати полагает, что он нашел следы храма, стр. 115 слд.
Константия, стр. 130.
Изд. г. Савваитова, стр. 90.
Этой купели мы уже не нашли на месте.
Дюканж предлагает для этой церкви имя храма Богородицы Халькопратийской, который находился по близости дворца. Это могла быть также и церковь Богородицы Диакониссы (ныне указываемая близ Вланга Востани). Возможно, что та же церковь носила название «Богородицы Небесной \en o\urano_v и показываемой в Минеях 9 дек. у Великой церкви.
1. с., р. 95 sq.
Знаменитый храм великомуч. Димитрия Солунского был на самом Акрополе, т. е. на холме, а не у его подножия, как считает Лабарт и др.: Дука наз. это место Megadhméhtrion \akréopolin, в Ист. гл. 38 – 9.
Паспати, 1. с. стр. 102.
Хотя известие Кодина, что Константинов храм был прежде капищем (тоже о ц. Ирины) единично, и Бандури опровергает его, свидетельствами других, однако оно очень любопытно, и главное, довольно вероятно. См. Banduri Comm. к кн. IV, т. 2-й р. 764.
Кодин в соч. Perì \agéalmatwn. Bon. p. 64, рассказывая о том, что Юстиниан распорядился вынести 420 статуй из св. Софии и распределить по городу, поясняет, что эти статуи, в большинстве языческие, были поставлены в древней базилике, когда она служила языческому культу – e\iv e\idwleèion teloéushv.
Текст Кодина почти буквально совпадает в описании с Анонимом, т. е. прямо взят из него. Мы будем указывать их варианты.
Opus cit. p. 23.
Указываем по этому случаю на любопытный, хотя совсем не ученый спор между известным драматургом Сарду и А. Дарселем по поводу постановки трагедии «Феодора» (см. Chronique des В. A. 1885 Fevr.): спор велся и о том, была ли до Юстиниана ц. Софии круглой и купольной.
Легенда, передаваемая Марцеллином, Ducange ib. p. 8, что огонь чудесно возгорелся из патриаршего престола, дала повод к другой легенде о подножии патриаршего места в нынешней церкви Патриархата, которое будто бы есть этот самый престол Златоуста: это место поставлено на цоколе из нескольких мраморных плит, по – видимому от бывшего пола.
Descript. СР., кн. 2-я, гл. 3-я.
Ограничиваемся ссылкой на лучшее сочинение Зальценберга, которое подробно трактует вопросы по архитектуре Софии, предлагает и лучшие снимки, но требует и дополнения в живописном издании Фоссати 1852 г. Кроме того, оба сочинения пополняется материалами у Дюканжа и Бандури, Нам кажется, однако, что уже наступило время свести все данные вместе в одном сочинении и проверить критически общие взгляды, установившиеся на арх. св. Софии. При чтении Зальценберга легко видеть, как избегал он важнейших вопросов о времени, стиле, смешивал орнаменты V и X стол., заранее отрицая прогресс или даже разницу. Его сочинение вполне основательно лишь в этих указанных общих границах.
Иное дело в позднейшую эпоху: ц. Софии была наполнена иконами, как видно из свидетельства Антония и рассказа о том, что ворвавшиеся в 1453 г в церковь турки выкалывали глаза святым на иконах. Стефан стр. 52 видел иконы в «улицах» церкви.
Сравни напр. пустое и напыщенное, без всякого фактического содержания «Слово Прокопия ритора о св. Софии», помещ. в Patrol. Curs. compl., ed. Migne, s. gr., t. 87, pag. 2827 – 38. или его же риторический «плач о Софии, разрушенной землетрясением», ib. р. 2838 – 42.
Самое трудное понять, что разумеется: у олтаря направо и от олтаря налево, но здесь помогает, как увидим ниже, указание, что так наз. самаритянская купель в виде камня, доселе будто бы находящегося над отверстием цистерны по левую сторону от входа, показана у Антония в ряду предметов и святынь у олтаря на правой стране.
Сличи обычное положение больших соборных ризничих или Opere del Duomo в Италии, напр. во Флоренции, против Ю. В. угла собора, ради понятной близости к алтарю во – первых, соблюдения предания во – вторых.
Как видно из показаний других паломников, собранных г. Савваитовым в прим. 20, и никак не в портике, как полагает арх. Леонид.
Под мозаикою бронзовый карниз двери украшен и теперь Евангелием, на которое сходит Дух Святой, на листах слова: «я есмь пастырь добрый» и пр.
Прим. с отр. из сказания в изд. Савваитова, № 36. Почти современный Аноним: «{o naèov Agòa Sofòa {o léogov to%u Qeo%u |ermhneuéomenov», Banduri lib. IV p. 70.
Reise d, russ. Gesandtschaft im 1793. 2 Th. in 4°. S. Pet. 1803 Mit Kupfern u. 1 Karte.
Летопись в известии о взятии Царьграда в 1204 г. передает: «и святое Софие притвор погоре, идеже nampuapcu вcu написани, иподрумье и до моря». Полн. собр. Рус. лет. III стр. 28.
lb. р. 88.
Француз, путешественник судит по образцу готических храмов.
Но он может быть закрыт.
Но была ли она вообще, подлежит сомнению.
Летописец о разграблении К – п. крестоносцами: «солнчю всходящю, внидоша в св. Софию, и одраша двери и расекоша, а онбол окован бяше весь сребром» и пр. Полн. Собр. Рус. лет. III. 28.
Зальценберга 1. с. р. 8 указывает на рис. Грело, но отказывается признать его верность, отчасти по ошибкам его в других частях Софии.
Лестница эта, но только в 5 ступеней, существовала уже во времена Жилля, о чем см. Ducange 1. с. р. 24. Уже во времена Бандури II р. 750, т. е. в начале прошлого столетия, ступеней было 12 как и теперь: так выросла почва снаружи.
Grelot у Banduri р. 747 в тексте с рисунками сообщает, что этот храм служил прежде ризницею, что он сходен с ризницею ц. св. Петра в Риме, а по форме напоминает римскую церковь св. Стефана Круглого. В его время это был сеновал для конюшен Сераля.
Церковь указана в Origines Ср. !opisjen t%hv }Agòav Sofòav.
См. Георга Францеса III, гл. 8, Bonn. р. 289: naèon – tèon o\uranèon tèon \epògeion, tèon jréonon t%hv déoxhv to%u Qeo%u, tèon Ceroubikèon !ochma kaì steréewma deéuteron, tèhn Qeo%u ceir%wn poòhsin и пр.
Зальценберг 1, с. р. 16.
Тоже сомнение в числе мозаик, существующих в Софии и переданных Зальценбергом, выражено у Байэ Recherches sur l'histoire de la peinture et de la sculpture chretienne en Orient, P. 1879, p. 89. Его же L'Art byzantin p. 51.
Как уверяет, впрочем, Кодин, Bonn. p. 144. Но разве леса не были нужны и для исполнения мозаик? Что Аноним Banduri, IV, 78 дает тоже свидетельство, не доказательство, так как Кодин черпал свой текст или из Анонима, или из общего их источника.
Доселе мнения разнятся: Лабарт Hist. des arts industr. IV, p. 182 след. – относит к веку Юстиниана; Шнаазе Gesch. d. bild. К. III p. 201 – 3 – к этой эпохе лишь фигуру Архангела; тоже – Унгер 1. с. р. 433.
Recherches etc. p. 88.
Salzenberg 1. с. Bl. 27.
Часть их, открытая еще в 1858 г., описана Д – ром Нерутцос – Беем в Бюллетене Александрийского Института, засед. 30 Апр. 1875, стр. 215; также Вешером в Bull. di arch. chr. 1865, Agosto. Ныне большинство катакомб и базилика исчезли бесследно.
Байе стр. 90 указывает на текст К. Порфирородного, гласящий, что мозаики эти времен Василия Македонянина.
Кресты и клавы сделаны у Зальценберга красною и синею краской: думаю, что на деле они пурпурные, и что лишь рефлексы были причиною этого разделения одной краски, которая должна была означать нашитый или вытканный крест. Впоследствии иконография приняла вместо темного пурпура черный цвет.
Нижняя часть фигуры представлена разрушенною и, тем не менее, рисунок Зальценберга возбуждает наиболее сомнений.
Salzenberg. XXX, 3.
См. мою Ист. виз. иск. по миниатюрам стр. 96. Ср. типы мозаик в ц. Преображения Синайского монастыря в моем Путешествии на Синай 1882 г., стр. 81 – 4.
Зальценберг, стр. 32, уверяет, что оно разрушено.
Слепок Арундэльского общества. Рисунок у Байе L’Art. Byz. p. 91: автор верно указывает на оригинальность нового типа, сравнительно с античным
По Созомену и Феофану, обе церкви назывались даже будто бы «базиликою» в единственном числе, при чем они обе, имели при Константине базиличную, т. е. продолговатую Форму. Дюканж, II, р. 7
Altchristliche Bandenkmale von Constantinopel, Berlin, 1854, fol. p. 5.
Паспати, стр. 113. Автор, найдя в соседних развалинах, капители с изображением голов быка и льва, полагает, что они происходят из этого дворца.
Кодин, De aed. Bon. p. 100, выражается точно: «Tèa \epéanw to%u teéicouv paléatia to%u Boukoléeontov.
Г. Савваитов ошибочно принимает, прим. 200 – ссылка на прим. 169, что здесь разумеется церковь св. Георгия, о которой Антоний же упоминает, описывая церкви от Романовских ворот.
Codinus, De Orig. Cp. Bon. p. 22.
Этот портик при Феофиле шел уже до Влахерн, см. рассказ о ц. св. Анны, Codinus. De Aed. p. 88. Храм Антония в Зевгма естественнее поместить в н. Балук – Базаре на месте мечети Валиде. Но Кодин De Aed. p. 93 там же в Зевгма помещает и храм свв. Космы и Дамиана и храм Стефана, а этот последний находится в регионе Х – м гораздо дальше по Зол. Рогу. И, действительно, вернее отнести конец портика до местности близ Фанара.
Ibid. р. 25.
Кажется, Лабарт поддался здесь тому же увлечению, что и известный Беккер (в топографии Рима), нагромоздив множество зданий в очень малом и узком пространстве, которое находится между площадью св. Софии (часть Августэона) и Ипподромом. Всякому туристу, посетившему Константинополь, это место очень известно, часть его занята немногими бараками, на всех планах опускаемыми.
Во 2-й ст. г. Дестуниса, стр. 237 на это указано и в известных границах отдана справедливость Унгеру.
Мы не имеем возможности разбирать здесь. какая именно часть дворца здесь находилась и был ли это дворец Лавзийский или иной. 1) данном спорном вопросе важны и предания: доселе предание держится у жителей, что над цистерною 1001 колонны находился дворец Константина. См. напр. Voyage du duc de Raguse, 1837, II, p. 24.
1. с. стр. 140, не повторено в главе о Нури Османие стр. 436 – 7.
1. с. р. 351. Паспати не видел церкви внутри, п. ч. она была кругом застроена.
Kalender – Chane – Dchamissi zu C. Zeitschr. f. bild. Kunst, 1886, 2 p. 49 – 51. Пользуемся извлечением из этой статьи, потому что сами церкви внутри не осматривали.
Убедиться в этом факте вполне можно только при обзоре церкви внутри. Внешность ее (см. фотографию г. Берггрюна) обнаруживает плоский барабан на подобие церкви Ирины и Кучук – Ая – Софии, и притом не поделенный полуколоннами иди пилястрами как в памятниках позднейших. Стены с обширными аркадами как в ц. Ирины.
План и разрез церкви в изд. архит. Пюльгера Les anciennes eglises byzantines de C – ple, Vienne, 1878. pl. XII.
Считаем нужным выставить это сближение лишь ради того, чтобы утвердить последовательность рассказа Стефана: Студийский м – рь, Перивлепт, Андрей Критский, ц. Тарасия, м – рь Богородицы, ц. Евфимии, Даниила.
Ibid. стр. 354 сл.
См. Дюканжа указание на Кодиново толкование géastra – араб, название медных сосудов, в которые были будто бы Еленою посажены иерусалимские лилии, IV, p. 157.
Михаил Студит в «Жизни Д. Студита» переводит имя Студия греческим e\upreptèov.
1. с. р. 344.
См. Дюканжа, р. 100 – 102.
Вот полный текст Никифора Григоры (VI, 6, Bonn., р. 190): t%y ne%y to%u Stoudòou lamprèon \epijeìv tèon !orofon (\hréhmwtai gèar |oc%wrov \ekeònov parèa Datònwn kaì mhléobotov \hn \ek pollo%u) «epeita ste\r|rèon periéhgage fragmèon kaì, peròbolon kaì pollo_v to_v \analéwmasin e\iv monazéontwn katéesthsen \askéhthrion, o\udèen «h mikrèa to%u palaio%u carakt%hrov \apodéeon \ekeéinou.
Constantinople, ses sanctuaires et ses reliques. Fragment de l’itinerario de Clavijo. Odessa. 1883, стр. 9, прим. 14.
Палаты – коробовые оводы дворцовых зал и хоров (полатей) гинекея, см. у Антония стр. 80, 83, 106, 107 и др.
Константий 1. с. р. 71 считает, что колонна стояла до 1695 г., Гаммер до 1719:
этот год вернее. В 1670 годах ее видели Спон и Уэлер, см. Reiseheschreibung ubers. v. Menudier, Nurnberg, 1681. В 1703 г. – Турнефор, см. Relation d'un voyage du Levant, 1718, II p. 10.
Исторические свидетельства см. у Дюканжа, кн. 1-я, стр. 78 – 9 и 81, общий рисунок колонны (Феодосия), доставленный из Пар. библ. св. Женевьевы. Решение вопроса о колонне Аркадия дано у Бандури, кн. II. стр. 507 – 8 и пред. кн. I, стр. ХIII, также рисунки на таблицах 1 – 18 по известным очеркам будто бы Джентиле Беллини, исполненным при Магомете II. Важные для доказательства тождества этих рисунков именно с колонною Аркадия на Аврет – базаре ссылки на рисунки других лиц и свидетельства их см. у Бандури в предисловии, там же.
Д’Аженкур в своем атласе, Sculpt, tab. 40 дает снимки, по его словам, сделанные вновь с рисунков Беллини в Париж. Ecole des Beaux Arts и указывает в Storia dell’arte, III p. 155 на издания 1702 г. и венецианское конца ХVIII в. с объяснением, нам неизвестные. Тут же Даженкур верно замечает, что рисунки эти по манере не могут принадлежать Беллини (начала XVII в.?)
С трудом различимые сюжеты. Спон 1.с. р. 47, видел будто бы на пьедестале изображение Аркадия и Гонория, венчаемых Викториями; вокруг императоров сенаторы, ниже аллегории Рима и Константинополя. Тот же сюжет указан Турнефором, 1. с. II р. 11.
De сеrітопііs aulae byz., lib. I App. Migne, t. CXII, p. 936 – 964. Гаммер занят в своей книге о К – поле определением одного пути от Золотых ворот к св. Софии.
И так, на пьедестале изображено то самое, что видели Спон и Уэле, Турнефор и др. (см. выше). Unger, 1. с., р. 366 – 7, передает то же самое и думает, что рисунок Дюканжа снят с той же колонны Аркадия, но грубо и по – детски.
Banduri, Anonymi I, p. 14.
Только для соображения укажем на место Кодина, который, рассказывая о барельефах, находившихся на площади Быка, прибавляет, что и на Ксиролофе были \ayòdev (ниши)» ecousai tèa \agéalmata pollèa kaì lijònav òstoròav.
Очевидно, в этой колонне относится известное место Кодина, ibid. p. 43. упоминающее о полой колонне (kòwn {o ko|ufov) и о той, что на Ксиролофе. Паломник Зосима, Сахаров, VIII, 61: «И есть столп идучи к Студийскому монастырю весь подписан, что на свете есть; сей столп поставил царь Аркадий на память свою».
Banduri, 1. с. I р. 420, кн. IV., гл. 9 Цитируем по изданию Бандури, так как Эльзевировское 1632 г. не удовлетворительно по расстановке знаков, см. I р. 314
Один барельеф, если не изображал двух соглядатаев, вернее представлял Геракла, несущего двух Керкопов.
См. цитату у Дюканжа I р. 53 и заметку у Византия ib. p. 324, что в 1647 году барельефы уже исчезли.
Pararthma to%u ID}tomou. Arcaiologikov carthv twn cersawn teicwn Kwnstantinoupolewv. 1884. 8.
1. с. р. 75 – 83
Историю церкви см. у Паспати 1. с. стр. 318 – 320. План, разрез и четыре рисунка колонн у Пюльгера, таб. ХV. В плане есть недосмотры: нет купола малого в правой части нартекса и третьего в средней и т. под.
Hist. byz. Bonn., VI. p. 178.
Так именуется преподобный, почивающий «иже в Крисе» по прологам и сказанию Метафраста, Сергия арх. 1. с. II стр. 332 под 27 Окт.
Кн. VI, гл. 2, Bonn., р. 167.
См. замечание Паспати к рассказу о мошенничестве должника Еврея и об указании Византия стр. 319.
См. напр. заметку Пюльгера стр. 30 его брошюры, где он признает оригинальность Форм, но находит, что в пропорциях высоты есть недостаток.
В прошлом году напали на следы этого дворца и начаты раскопки, которых результаты пока нам неизвестны.
Nichforou Kallistou to%u Xanjopoéulou Perì sustéasewv to%u sebasmòou oòcou t%hv \en Kwnstantinoupéolei Zwodéocou Phg%hv kaì t%wn a\ut%y |uperfu%wv telesqéentwn jauméatwn. Kaì |o bòov to%u \en |agòoiv Kgéhmentov \arciepiskéopou Boulgéarwn, suggrafeìv parèa to%u |agiotéaton \arciepiskéopou... Qeofuléaktuu. N%un pr%wton téupoiv \ecdojéenta \epistasòa Ambrosòou {Ieromonéac to%u Pampéerouv. awéb (1802). s. 1. 8°. 140 стр. Библиографическая редкость.
Небольшая часовня – Монастир’меджиди указана у Паспати, как бывший храм Богородицы, поставленный на месте древней и большой церкви мучениц уже в 1340 г., 1. с. р. 376 – 7.
Паспати, там же, стр. 304 след.
Только внешний вид церкви у Паспати, плана не снято.
Сделан фотографом К. Берггрюном в К – поле. Паспати относит барельефы к XII (!) веку и считает византийскою работою. Ж. П. Рихтер в ст. Abendl. Mal. и. Pl. im Orient в Zeitsch. f. bild. K. XIII, считает, по – видимому, работою XVI в.
Ibid., стр. 363 – 4.
Ibid. стр. 361.
De Constantinopoleos topographie. Libri ІV. L. В. 1632 кн. IV гл. 4.
Constantinopolis Christiana. Libri IV P. 1680, p. 180 – 1.
Constantinopolis und der Bosphoros, 2 Bnd. 1883 Pesth p. 471.
Пюльгер в кратком текстt к таблицам своего издания : Les anciennes eglises Byz. de C – ple, 1880, XXX pl. in fol. 6 livr., почти ничего не говорит о мозаиках, а только об архитектуре мечети Кахрие. Более сообщает К. Лютцов, очевидец памятника, в рецензии издания Пюльгера, в Zeitschrift f. bild. Kunst, 1880 p. 156 – 8. В последнее время г. Мюльман сообщает перечень мозаик в статье Kahrije – Djami a C – ple в Revue Orientale, 1886, №1, 2. С своей стороны мы издали в 1881 г. описание мозаик с видами и снимками некоторых мозаик в контурах; предлагаемое здесь описание есть переработка предыдущей статьи, которую мы сочли нужным опубликовать здесь, ради важности самого памятника и желания объяснить издаваемые ныне впервые фототипические снимки с мозаик.
Конечно, дело не пошло пока далее простых догадок, ничем не подкрепленных, но уже один любитель раннеитальянской живописи счел нужным посвятить целую публичную лекцию (читана в Константинополе) доказательствам, что мозаики сделаны одним из учеников Джиотто. Далее известный исследователь христианской археологии и искусства Ж. П. Рихтерг, вероятно уступая сложившемуся взгляду, в своей статье: Abendlandische Malerei u. Plastik in den Landern des Orients, помещенной в Zeitschrift f. bild. Kunste, Bd. ХIII считает (как видно из общего заглавия статьи) мозаики произведением западного искусства и сближает их с Дуччио Сиенским.
Снимки эти исполнены с фотографий, снятых г. Раулем. Притворы Кахрие – джами настолько узки, что для полного фотографирования всех мозаик понадобилось бы делать леса или эшафоты, прибегать к искусственному освещению и пр. Извинением нам да послужит, что мы сделали все что могли: faciant meliora potentes! В упомянутой статье г. Мюльман извещает о будущем выходе в свет в этом году своей полной монографии Кахрие – джами в сотрудничестве с гг. Левалем и Вегнером, но в виде рисунков не обещает полного собрания мозаик, а лишь несколько снимков. Кроме нашей коллекции фотографий филологический силлог владеет также известным количеством фотографий, исполненных Берггрюном по заказу одного англичанина; эти снимки крайне слабы и мутны. Наше собрание снимков с мозаик и фресок Кахрие состоит из 25 фотографий в лист и нескольких акварелей; воспроизведены 15 фотографий (см. таб. 30 – 45). Мюльман 1. с, упоминает коллекцию фотографий с мозаик, изданную К – польским фотографом Зебахом в 1886 г. с каталогом Леваля, но мы не видали этой коллекции.
Самое имя Кахрие – Харие – Хайрие или даже Кхарие, как произносить в Константинополе, вероятно, происходит от испорченного «Хора», как для краткости, по словам Кодина, называли монастырь в Византии. См. Hammer ib. p. 385.
De aedificiis C – pol., Bonn., p. 121: ’Ecléhjh dèe Céwra, siéoti t%wn Buzantòwn cwròon ^hn \ece%i. Céwra не только страна, но и вообще большая местность, часть обширного пространства, в отличие от téopov; в срдв. греч. яз. – поле, выгон, урочище, площадь.
Каковое напр. было в 14 участке Византии – Гебдомоне и называлось kéampov.
Цитаты из этих писателей (равно как и разные исторические свидетельства по вопросу о судьбах нашего монастыря) сведены в сочинении Дюканжа, а оттуда взяты в сборник Костантиноп. д – ра медиц. А. Г. Паспати: Buzantinaì meléetai, topografika_ kaì |istorikaì, metèa pleòstwn e\ikéonwn. ’En K – péolei, 1877. 8° p. 326 – 332. Кроме того укажем на выражение обычное у Прокопия \en t%h céwra (\en céwry) prèo to%u peri, béolou и т. п.
Таких monasteria Suburbana в Константинополе было сорок семь; они лежали вне стен Феодосия Вел., проведенных со стороны суши – tèa cersa_a teòch и могут быть сравниваемы с московскими обителями. Дюканж посвящает им особый XV отдел во 2-й книге своего описания Константинополя р. 180 – 191.
Georg Phrantzes I, с. VII, Bonn. p. 36: megéalou logojéetou to%u Metocòtou to%u notèe \anacainòsantov tèhn monèhn to%u Zwodéotou t%hn kalouméenhn t%hv Céwrav.... Также Кантакузен, кн. IV гл. 24: monèh to%u \acwréhtou céwrav to%u Swt%hrov Cristo%u prosagoreouoméenh...
Виз. писатели: Nic. VI. 18 и др., рассказывают, что Приск, куратор, логист морского дела и Патриций, за попытку возмутить Каппадокию, был заточен в м. Хора и там умер: Лев М. 148, 1; Зонара XIV, 15 и Глик. 511, 19, другие – что ІІриск был изгнан императором. См. Muralt Сhron. Byz. 1. p. 271, 703 а. 612.
Ducange, C – polis christ., II, p. 180. Монастырь назван в Синак. 18 Дек.: monèh megòsth.
Синаксар. янв. 8 и мая 12. Theophanes, Bonn. I, p. 648. Из монастыря «Хора» мощи св. Германа, по взятии Константинополя Латинянами, были похищены и перенесены по частям во Францию, см. Riant, Exuviae sacrae C – pol. II, 6 – 8 etc., но, к сожалению, в актах и дипломах этого перенесения не упоминается самый монастырь.
Никифор, Ист. виз. I, 459, по изд. Migne Patrol, ser. gr., t. 148 p. 653, так рассказывает о возвращении Феодора Метохита из своей ссылки в Византию и о поселении затем на жительство, вследствие разрушения собственного дома патриция, в монастыре «Хора»:.... mohèn t%hv Céwrav, $hn pollo_v a\utèov \analéwmasin \anecaònise (т. e. Феодор М.) préoteron, to_v |odo%usi to%u créonou dein%wv koptoméenhn \idéwn. ’Edoméhjh gèar a$uth to \arcaìon prèov to%u Basilèewv Ioustiniano%u \epiméhkhv tèo sc%hma. E\ita to%u crèonou taéuthn méecri krhpòdwn suntròyantov «allon \ec béajrwn anéhgeire neèwn, e\iv $o kaò n%un |or%atai scéhmatov, |h to%u Basiléewv Aléexiou to%u Komnhno%u penjeréa. To%u dèe créonou péalin fjorèan \apeilo%utov o\utov \abrotéera crhséamenov dexi%a, pl\hn to%u mesaitéatou neèw péanta kal%wv \epeskeéuasen.
Хотя Прокопий в предисловии соч. De aedif. I, 2, 15 оговаривается, что церквей, построенных Юстинианом, столь много, $wste leptologe_sjai \am\f a\uto_v \améhcana e_nai, но он сообщает полный список их. В этом списке напр. указывается (І, 4, 15), церковь св. Феодоты \en proasteòw kalouméeny }Ebdéomy, – что соответствует загородной местности, но монастырь «Хора» помещался там, где не было проастейона, и Пр. мог опустить монастырь в описании цц. столицы. Вероятно, поэтому Паспати 1. с. р. 328 делает догадку, что Юст., если не построил, то мог возобновить наш монастырь, – но Прокопий пересчитывает и все реставрации Юстиниана.
Les anciennes eglises de C – ple pl. XI – XXX. Издание это имеет интереса последней новости, но, к сожалению, лишено критического изучения памятников и некоторые рисунки крайне не точны.
Может быть, один из них, а именно ексонартекс или внешний, пристроен впоследствии – на это указывает его связь с приделом, низкое положение, сравнительно с внутренним, далее иной характер украшений, напр. скульптурных и отсутствие облицовки, наконец иной стиль мозаической росписи, что увидим ниже.
Этому не противоречит выражение историка Никифора: «когда вновь время начало свои разрушительные действия» – это не более, как обычная фигура визант. историков.
L. с. I, 303, 309. Geor. Phrantzes. 1. с.
Мозаика – этот вековой род живописи при благоприятных условиях – страдает, однако же, и очень легко от запустения зданий, течи и сырости вообще: мозаики Италии пострадали крайне именно за последнее столетие, вследствие небрежного содержания памятников в смутные времена, и теперь все возобновляются. Исаак Ангел, по словам Никиты Хон., III р. 5 должен был возобновить мозаики во всех церквах столицы.
Укажем пока на один известный факт призыва монтекассинским аббатом Дезидерием в 1066 г. мозаистов из Константинополя и, может быть, дожем Доменико Сельво в 1071 – 84 гг.: далее на мозаические работы при Мануиле Комнене во дворцах и в Вифлееме и пр.
Если верить изображенной в мозаике модели храма, то этот придел возник даже после Ф. Метохита.
Пюльгер 1. с. р. 37 полагает, что обе эти арки украшали прежде одну дверь нартэкса, после перестройки замурованную контрфорсом при Метохите, но надпись одной арки явно этому противоречит.
Многие орнаментальный детали этих арок сходны с живописными орнаментами, преимущественно фресковыми – придела и нартэксов, см. Pulgher, pl. XXIV 2; XXV, 6, 7. Но еще важнее, по нашему мнению, голубой фон, на котором резьба была позолочена-явное подражание византийским эмалям, встречаемое впоследствии в восточных фаянсах.
Надпись изд. в атласе Пюльгера pl. 27, р. 43 вполне правильно.
Догадка принадлежишь г. префекту Марцианы Велюдо, см. его письмо к г. Пюльгеру іb. р. 43.
Почтенный префект Марцианы в доказательство своего мнения сближает выражения надписи с Фактами деятельности Димитрия – но мы, признаемся, не видим этой близости.
Коноставл или Контоставл, производ. от kéomhv t%wn basilik%wn staéulwn – comes stabuli, откуда connestable, есть чин, слагающийся окончательно лишь в позднейшую эпоху (ХIII – XIV в.) Византии. См. Godinus, De off., Gretseri et Goari Comment. Bonn. t. I p. 181 – 2.
Сам Михаил Палеолог при дворе Феодора Ласкариса, когда находился в особенно хороших отношениях с императором, был облечен этою должностью. Nicephor. Greg. I, 60.
Без сомнения, рисунки орнаментов, представленные Пюльгером на 4 таблицах, крайне недостаточны и неудовлетворительны в передаче именно красок, и для того, чтобы вполне убедиться в различии, надо видеть мозаики в оригинале. Впрочем, ср. табл. 24, 1 и 30, 1.
Pulgher, pl. XXV, 6, 7. Ср. фресковую орнаментику церквей Греции: Couchaud, Choix d’eglises byz. en Grece. P. 1842, pl. 36, 37.
Pulgher, pl. XXII. 1 и XXX, 1; но в обоих рисунках даны по 2 половинки, следовательно снимки четырех медальонов.
Ср. табл. XXIV, 2 и XXII, с табл. XXVII.
Ibid. pl. XXII, 4, 5, 8.
Ib. pl. XXX, 1, 2.
Пример удачного развития этого самого шаблона на табл. XXX, рис. 5 и 7.
Черты технического упадка подобны тому, который наблюдается в миниатюрах ХIII стол. см. «Историю виз. иск. и иконогр. по миниатюрам» стр. 263.
Монастырь t%hv Pammakaròstou основан в начале XII в. О мозаике купола, изображающей Пророков, равно как и о других будет говориться ниже.
Первые дна купола меньших абсид, как мне известно, сохранили также мозаики (см. также и Pulgher, 1. с., р. 32), но мне не удалось исследовать их, так как эта часть храма, служащая амбаром, загромождена лесами, по – видимому, была оштукатурена.
Кодин, De off. Ср. с. II. р. 9 v. 15 указывает, что Андроник Палеолог именно для Метохита прибавил к сану Логофета эпитет «великого»; Bonn. ed. Comm, p. 182 – 3. В надп. эпитет опущен из религиозных мотивов.
Ср. с фигурою патриция Льва в ркп. Библии Ват. Библ. корол. Христ. № 1: «История виз. иск. и иконогр. по миниат. стр. 157, прим. 2, и атлас табл. X.
... tèon kalèon Metocòthn logojéethn méegiston sofòav l%hxin foro%unta crus%hn \erujrèan tèhn kaléuptran $hn d%wron \aut%y... «anax {o lamprèov paréescen\ Andréonikov, Sathas. Bibl. med. aevi, I. p. 51. Сафас, там же, стр. 50, прим. 3 объясняет, что подобные колпаки были носимы в Константинополе перед греческим восстанием различных званий людьми и знатною райею. В дополнение привожу еще любопытное место у Никифора Григори XI, 11, Bonn. p. 567; Perì ge mèhn t%hv \epì kefal%hv kal|uptrav \epèi men t%wn préoteron basiléewn $ejov, to%uv mèen créonw probebhkéotav \en to_v basileòoiv cr%hsjai kaléuptraiv. puramòdov mèen \ecoéusaiv sc%hma, Shriko_v d \endéumasi katèa tèo \anéalogon \ekéasty \axòwma kaluptoméenaiv; «osoi d éan |hlikòa, toéutouv dèe péantav kajéapax \akéalupton «ecein tèhn kefaléhn; \epi dèe t%hv a\uto%u basileòav (Андроника III) \ev tosouton !e\r|rei tèo «ejos toutì |wv kaléuptraiv mèen kecr%hsjai péantav |omo%u kaì néeouv kaì |aféhlikav, |omoiéwv $wsper \en |agro_v, o$utw kaì basileòwn \entèov, polueidéesi d o!un kaì tauètaiv kaì |allokéotoiv kaì oãaiv |ekéasty prèov bouléhsewv &hn; oì méen gar latinika_v \ekéecrhsto taéutaiv, oì dèe ta_v \ek Mus%wn kaì Triball%wn omoiaiv, oì dèe ta_v Suròav kaì Foinòkhv \ioéusaiv etc. Также Льва Аллация о различиях в костюме разных Логофетов в Diatriba de scriptis Sym. Metaphr., Patrol, gr. t. CXIV, p. 24 – 6.
Ed. Bonn, p 20, 15. Tèo to%u logojéetou to%u geniko%u skiéadion leukèon bléation metèa margellòwn. Tèo kabbéadion \ek t%wn sunéhjwv politeuoméenwn blatòwn.
Margéellia – quaevis vestium ornamenta et iis assuta. Ducange Gloss, v.; flos seu herba anagallis, quae rubore corallium mentitur, Grets. Comm, ad Codinum. p. 224.
Kabéadhv kabadòon и пр. – toga, Supparum, Sagum из рода \endéumata \epiléorika. Кодин VI, 50 производит этот наряд императоров и вельмож с известными украшениями из Персии. Du Cange Gloss, gr. v. Tèo dèe skaréanikon cruséoleukon, bléatinon supmatéeinon, «econ «emprosjèen te kaì «opisjen tèhn to%u basiléewv e\ikéona diagéelaston, «wsper kaì to%u primmikhrìou kaì «aneu dikanikòou.
Quid sit Scaranicum, non admodum proclive est divinare. Du Cange. Gloss gr. V, Grets. et Goar, comm. различают два вида одежды
Diagéelaston: imago Imperatoris stantis depictam ac vitro pellucido tectam – так. Ducange; Gloss, gr v.; imago ex liquato ad pigmentum metallo. – Grets. et. Goar. Comm, Bon. ed. p. 20.
История виз. иск. по миниатюрам, стр. 218 – 220.
См. также перечень Отцов церкви и историков, пользовавшихся Протоевангелием Иакова: Thilo, Codex apocryphus N. Т. I. p. LXIII – IX.
Укажем на мозаику триумф. арки в ц. Марии Маджиоре в Риме с апокрифом о Дуке Афродисии: История виз. иск. по миниатюрам, приложение; (миниатюра 12-я Акафиста Синод. Библ. в Москве № 429, дает тот же сюжет); также на свидетельство Анастасия библ., что при папе Льве III в базилике св. Павла была изображена история Иоакима и Анны.
См. табл. XI из ания «Мозаик Кахрие – джамиси».
Сходно с миниатюрой из Гомилий монаха Иакова: История виз. иск. по миниат., стр. 224; рис. Labarte, Hist, des: rts industriels pl. 87. Но в мозаике представлены только три старца по соображениям, явно, символического характера.
Исполненные нами снимки не могли быть сняты фотолитографией. Изображения эти держатся закрытыми, каждое особливо, деревянною дверцею.
Атлас к моей Ист. виз. иск. по миниатюрам, таб. VI.
История виз. иск. по миниат. стр. 7, 139, 235 и др.
Rohault de Fleury, L’Evangile, I pl. X, 1, 2. Для первого фотография Luigi Ricci, № 174, на которой ясно можно видеть все указанный черты; ibid. pl. X, 3 рис. мозаики Марка.
В апокрифической истории Иосифа плотника, Thilo, Codex аросr. N. T., 1832,
I. p. 17 на араб. яз. передается (по переводу): «Et venerunt Bethleemum Inscripsit autem nomen suum catalogo... . История виз. иск. по миниат. стр. 217, где указано ркп. Святцев с миниатюрою сходного содержания.
См. Историю виз. иск. по миниатюрам, стр. 199, 203, 217, 243 и др. Особенности мозаики след.: три пастуха, представляющие три возраста человека, помещение дремлющего Иосифа справа и др.
Протоевангелие Иакова, Тhilo, 1 с. р. 241 – 3, рассказывает, что когда Иосиф
отыскивал бабку, то в момент Рождения он увидел, что природа замерла. «И птицы остановились среди своего полета, и рабочие сидя за вечерею, не брали пищу, а поднося ко рту, не принимали, и глядели на небо. И овцы не паслись, а стоили неподвижно, и козлы, стоя в воде не пили и т. д.
К сожалению, разрушение фрески и несовершенство наших фотографических аппаратов не дозволили представить здесь снимки. Впрочем, мои слова может проверить каждый на месте.
Изд. в очерках у Даженкура, Peinture., pl. XCV. Crowe и. Gavalcaselle, Gesell, d. ital. Malerei, ubers, v. Jordan, I. p. 53.
Crowe и. Cavalcaselle, ibid. I. p. 91 – 2. Rossi de, G. В. Musaici cristiani delle chiese di Roma, fol., fasc. VII – VIII.
Péerix to%u oâkou t%hv despoònhv |hm%wn t%hv Qeotéokou. Chron. Pasch. Bonn. p. 726.
Указ. соч. Chr. griech. oder byz. Kunst, стр. 295 – 8. также в его Quellen der byz. Kunstgeschichte, 1878. I Band., p. 113 – 7.
Изд. проф. Яковлевым, 1868, стр. 23.
Theoph. cont. Patrol. Migne, t. 109, p. 401. Также y Сим. Mar. ibid. стр. 784.
Muralt 1. с. p. 249.
Ист. Романа. Лаканена, Migne ibid.. p. 332 – méecri to%u |ebdéomou. Георгия мон. ibid. стр. 962.
1. с. Bl. XXXVII р. 36 – 8.
Остатки здания этого, выдаются многими за развалины будто бы церкви во имя чинов ангельских, бывшей в Гебдомоне.
Паспати 1. с., стр. 83 – 99. Археол. карты стен К – поля, изд. филологическим Силлогом, парартима ІV-го т., № 135. I Schlumberger. Les Iles des Prinses etc., 1884, p. 332 – 359.
Указ. выше изд. проф. Ф. К. Бруна, стр. 4 – 6, 16 – 18, примечание. Издатель, по примеру других, смешивает церковь Гебдомона с Петрионом, хотя Дюканж должен был их различать.
Дюканжа, IV, 152.
См. нашу статью Древности Константинополя в журнале Новь за 1885 год, II, № 17, стр. 2.
Паспати, 1. с. р. 357 наз. местность Гебдомоном.
Подробности у Паспати, стр. 298 – 302. Ср. сведения у Мануила Малаксы о Геннадии, Migne 1. с. т. 160-й. стр. 316.
См. ниже помещаемую подробную статью об архитектуре этого замечательного памятника А. Г. Люикса.
В примечаниях к Малаксе, Дюканж IV, 93.
Hist. patr. C – pol. Bonn. p. sq. 203.
См. рис. у Паспати, стр. 320.
См. Паспати, стр. 388 – 9, рис.
Против времен п – ха Константия (стр. 106).
1. с., рі. ХIII.
1 с. 382.
Паспати стр. 310 говорит об «искусственном холме», но возможно, что холм этот насыпной лишь в одной своей западной части, и видимые с Ю. субструкции имели целью укрепить эту насыпь; на В. холм спускается полого к морю.
Мы не могли себе разъяснить, почему, однако, нынешнюю мечеть также называют Зейрек, и так упоминается она у Паспати, стр. 309, который, однако, из Хадиката сообщает сведение, что она называется также Килисса – джами. Не знаем, какое имя употребительнее, но проводники и муллы уверяли нас, что Зейрек – джами есть мечеть налево от улицы (см. выше), а Килисса – есть Пантократор.
Брун 1. с. прим. вполне основательно предполагает, что Клавихо, видевший в Пантократоре женский монастырь, не ошибается, т. е. что там было две обители.
Разумеются ли здесь исключительно живописные иконы, почти без исключения исчезнувшие, или же и мозаики? Если бы так, то легко можно было бы объяснить ту резкую разницу, которая существует между стенными мозаиками св. Марка, сделанными на месте, и отдельными плитами в Ю. и С. нефах.
В К – поле уверяют, хотя без всякого основания, что в этой цистерне есть пустая зала, наполненная саркофагами и мраморами. Возможно, однако, что где – нибудь под деревянными домами скрыто много древних памятников.
Проведена ли сюда вода из ветви Валентова водопровода, или особо, мы не могли этого узнать. Но эта цистерна одна из обширнейших и обильнейших водою.
Сахаров, Сказ. Рус. Нар. VIII, стр. 53.
Быть может, эта форма была обусловлена совместным существованием двух монастырей.
1. с., стр. 146, 161.
Близ монастыря Пантократора Паспати указывает (стр. 352, рис.) небольшую мечеть Шейх – Сулейман, восьмистороннее здание и определяет его как «библиотеку Пантократора». Ученого, видимо руководили в этом случае воспоминания о древнем Октагоне. Ни об этом определении, ни о самой церкви ничего более сказать не можем, так как напрасно пытались отыскать ее.
Lenoir, Albert. L'Architecture monastique. 1852, I p. 269. – вид фасада; p. 310 – план, 324 – разрез.
Стр. 34, таб. 34 – 5.
Pulgher, Les anc. eglises byz. de C – ple, pl. I – VIII, p. 24 – 6 V.
Рисунки у Пюльгера, таб. VIII, 1 – 7 этих канцелл, с ромбоидальными и волютообразными плетениями, в которых вписаны кресты в кругах или восьмилучевые звезды (вместо монограммы), достаточно ясно указывают на X – ХІ – е столетие.
Codinus De aed. Bonn. p. 45.
1. с., атлас, pl. XI. К сожалению, в издании недостает рисунков детальных, имеющих особый интерес в этой церкви. Профиль восточной стороны имеет ломанную линию, а не волнообразную, как у Пюльгера.
В замечательном собрании Филологического Силлога, в его доме по улице Топсилар № 14 сохраняются по преимуществу надписи.
S. Reinaсh. Catalogue da Musee Imp. d’Ant. C – ple. 1882, IV, p. 54 – 62. В предисловии к каталогу управление обещает полный научный каталог, но и поныне он desideratur тогда как каталог Рейнаха изъят почему то из продажи, – на что указывает и сам автор в Revue Arch. Chronique d'Orient за 1886 год. См. также заметки пок. А. Дюмона о древностях в арсенале ц. Ирины (ныне часть их в музее) в Rev. Arch. за 1868 г. и каталог Гуда изд. в 1871 с плохим текстом и несколькими литографиями.
См. рисунок на последней странице.
G. В. de Rossi, Bull, darch, christ, 1869, 1879, A. Фон – Фрикена Римские катакомбы и пам. христ. иск, 1872 – 1885, III стр. 1 – 33, IV стр. 89 – 91, 140. Мнение последнего автора, что константинопольская статуэтка принадлежит IV столетию, кажется нам вернее, чем отнесение ее к V веку.
Близ Терах – чилар – капу, дом № 28, во владении Асим – паши.
Сообщая этот список, не ручаемся за его верность, а на эcтампаж не последовало согласия владельца.
Histoire des arts industr. I p. 197.
Одна створка подобного иконостаса из дерева, с резными изображениями Воскрешения Лазаря и Успения, с резною колонкою, украшенною во вкусе звериного стиля IX – X веков, найденная в Родопе, и принадлежащая автору, представляет замечательный образец древней византийской резьбы на дереве.
De rebus post Mauricium gestis, Migne, т. 99-й, стр. 990. О том же прод. Феофана ibid. стр. 987, прим. 61
По причине темноты храма, фотография, нами снятая передала обе иконы очень смутно, и мы не решились издавать этого снимка.
Реймерс, указ. соч. о путеш., стр. 220, видел будто бы здесь по сторонам колонны две иконы Мадонны мозаические прекрасной древней работы.
Сахаров. Сказ. рус. н. VIII стр. 103.
Asie Mineure, I р. XIII.