ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Хорошо, ты заключил сделку… — начала было Кейт.

Бен повернулся к ней с удивленным видом.

— Прошу прощенья?

— Погоди. — Она взглянула на Пенелопу Финнеган, пышную блондинку. — Извини меня. Пенелопа, ты не возражаешь, если я уведу его на минутку?

Пенелопа нахмурилась.

— А что, если возражаю?

— Тогда тебе, наверное, не везет.

Меньше всего на свете Бену хотелось участвовать в очередной сцене, устроенной Кейт.

— Я дам тебе эту информацию позже, Пенелопа, — сказал он с улыбкой.

— Ты не забудешь? — Она говорила воркующим голосом и так, что Бен понял: Кейт сейчас рассердится.

Он едва удержался от смеха.

— Обещаю.

Пенелопа улыбнулась ему и бросила на Кейт презрительный взгляд. Потом зашагала прочь плавной походкой, покачивая пышными формами.

— Ты не можешь так поступать, Кейт, — сказал ей Бен.

— Как?

— Все время перехватывать передачу.

Она раздраженно взглянула на него.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Ты не можешь прерывать разговор, который я веду с кем-то другим. Ты затеяла свой разговор, к черту то, о чем говорили другие, — и мне это не нравится.

Она явно смутилась.

— Я этого не хотела, — сказала она так искренне, что Бен устыдился излишней резкости. — Просто это важнее.

— Что важнее?

Кейт огляделась по сторонам.

— Моя проблема с Бьянкой, — настойчиво прошептала она.

Он рассмеялся. Разумеется, не следовало думать, будто она раскаивается по каким-либо другим причинам, кроме эгоистичных.

— Может, это важнее для тебя, дорогая, но не для меня. — Конечно, это была ложь. Ему так же, как и ей, было нужно, чтобы она действовала по плану и успокоила Бьянку. Вообще-то ему — еще нужнее.

Потому что, честно говоря, если Бьянка будет счастлива, то Виктор будет счастлив. А от Виктора, насколько знал Бен, зависело очень многое в судьбе потомства Огненного Полета. Но когда Бен позвонил ему по этому поводу пару недель назад, Виктор забеспокоился относительно продажи семенного материала соперничающему ранчо без семейного согласия.

Но Бен не собирался привлекать Кейт на свою сторону, совершая отчаянные поступки. Это пошатнет равновесие в их взаимоотношениях, а он этого не хотел. Женщины вроде Кейт распознавали подобную слабость и цеплялись за нее.

Нет, на отсутствие интереса Кейт отреагирует лучше, чем на что-нибудь еще.

— Собственно говоря, я думаю, что мое предложение только что потеряло силу. — Он посмотрел на часы так, чтобы заметила Кейт.

Она закатила глаза.

— О, хватит, Беи. Час назад ты на нем настаивал.

— Час назад от тебя было меньше проблем. Страшно подумать, чем это обернется через час.

Она вздернула подбородок и как будто собиралась что-то сказать, но передумала.

— Как насчет хорошего холодного пива? — спросила она вместо этого.

Он приподнял бровь.

— Пытаешься меня подпоить?

— Вовсе нет. Мне просто хочется пить. Я подумала, может быть, ты выпьешь со мной пива. — Она небрежно пожала плечами. — Потом мы могли бы поговорить в цивилизованной манере. — За этим последовала такая ослепительная улыбка, что, хотя Бен видел Кейт насквозь, ему захотелось чуть-чуть продлить игру. — Но если ты не хочешь, не страшно. Я уверена, что Бьянка сможет найти мне кого-нибудь другого. — Она улыбнулась.

— Тебе какое, местное или импортное?

— Выбирай сам. — Ее янтарные глаза загорелись. Уверенная в своем превосходстве, она выглядела привлекательно. — Встретимся на террасе, хорошо?

Он колебался.

— Бен, пожалуйста. Уступи немного.

— Хорошо, хорошо, согласен.

Она повернулась и ушла, двигаясь гораздо грациознее — и гораздо обольстительнее, — чем Пенелопа Финнеган несколькими минутами раньше.

Кейт Грегори выглядела так, словно ей было на все наплевать. Бен находил это невероятно волнующим.

Так было не всегда. Он до сих пор помнил, какой робкой она была в детстве, всегда боялась худшего, о чем бы ни шла речь: что лошадь ее отца проиграет или что фейерверк подожжет деревья. В начальной школе она повсюду брала с собой свитер на случай, если будет пожарная тревога и им придется выйти из здания.

Долгое время личность Кейт целиком определяли ее страхи.

Кроме того, она была не очень общительной. Предпочитала помогать учителям заботиться о младших детях на перемене, а не общаться со своими одноклассниками.

Потом, где-то в старших классах средней школы, после нескольких спокойных и успешных лет в Грегори Фармз, она начала расцветать. Неожиданно в ее походке появилась уверенность, в голосе — убедительность. И хотя она всегда ему нравилась, по крайней мере немного, его интерес возрос десятикратно.

Однажды на вечеринке он даже набрался мужества и поцеловал ее. И какой это был поцелуй!

Но на следующий день приятель Бена Лу Паркер увидел Кейт с другим парнем. Гораздо богаче и успешнее. Лу утверждал, что Кейт сказала, будто с Беном она только дурачится, пока не появится кто-нибудь получше, а теперь он появился.

Ему было больно, но хуже всего оказалось то, что Бен не мог всерьез ее винить. Никто никогда не думал, что он чего-нибудь добьется. Черт возьми, его родной отец говорил ему это бессчетное количество раз.

Он не любил думать о тех днях.

— Вот, держите, — сказал бармен чересчур громко, и Бен понял, что тот не впервые пытается привлечь его внимание.

— О, спасибо. — Он дал парню чаевые и взял пиво. Шагая, он чувствовал замешательство, словно был юношей, покидавшим Эйвон-Лейк, и ему казалось, что все на него смотрят и не одобряют.

Очевидно, не только у Кейт были в детстве комплексы.

Но он очень быстро смог освободиться от них. В конце концов, тогда в этом захолустье ему вообще мало на кого хотелось произвести впечатление.

Он нашел Кейт в дальнем конце террасы. Она сняла туфли и сидела на каменной стене, по-детски болтая ногами.

— Неужели тебе не холодно? — спросил он, протягивая ей пиво.

— Вообще-то немного холодно. — Кейт взяла напиток и поставила его на стену рядом с собой. — Но у меня ужасно болят ноги. Я редко ношу туфли на каблуках, так что, когда это происходит, всегда натираю волдыри.

Он снял смокинг и набросил ей на плечи.

— Я не могу вылечить тебе ноги, но, может, это тебя согреет.

Она взглянула ему в глаза.

— Спасибо, но теперь тебе будет холодно.

— Беспокоишься обо мне?

— Нет, просто не хочу слушать твое нытье. — Она улыбнулась.

— Тогда верни смокинг.

Она рассмеялась.

— Я воспользуюсь шансом.

— Не говори, что я тебе его не предоставил. — Он поднял бутылку пива, глядя на Кейт. — За твое здоровье! — Сделав большой глоток, он сказал скорее не ей, а самому себе: — До чего же я ненавижу такие балы.

— Ненавидишь? Почему?

Он снова взглянул на нее.

— Похоже на праздничные обеды в детстве. Здесь полно взрослых, которых я должен знать и с которыми должен разговаривать, но лучше бы я сидел у себя в комнате и смотрел «Остров Гиллигана». Или что-нибудь такое.

— Но ты теперь взрослый, — улыбаясь, сказала она. — Ты один из них. И теоретически для тебя должен остаться в прошлом «Остров Гиллигана» и то, что с ним связано.

Он снова глотнул пива.

— Этого не произошло.

Она вздохнула.

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Я и сама лучше бы смотрела телевизор и ела мороженое.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Какое?

— С печеньем.

Он кивнул.

— Ну, разумеется.

Она выпрямилась в притворном негодовании.

— Что ты имеешь в виду под «ну, разумеется»? Хочешь сказать, что таким, как я, нравится мороженое с печеньем?

— Боюсь, что да.

— Тогда что нравится тебе? А, подожди, не говори мне — ванильное.

Он поднял бутылку пива в направлении Кейт.

— Да, мне нравится.

— Скучно.

— Как раз здорово для воображения.

— Почему же?

Он пожал плечами.

— Если ты ешь мороженое с печеньем, в нем уже есть разнообразие. В готовом виде. Но если ты ешь ванильное… не знаю… Впрочем, какая разница?

Она нахмурилась и сказала:

— Я не уверена, что согласна.

— Не важно. Ты кажется срочно хотела со мной о чем-то поговорить. О чем?

— О! — Она на миг опустила глаза. — Ты знаешь… план.

— План?

Она с надеждой посмотрела на него.

— План убедить Бьянку, что мы встречаемся.

— О, это. — Как будто он забыл. — Что насчет него?

— По-моему, мы должны его осуществить.

— Я не так уверен. — Он снова глотнул пива. — Как ты отметила, для меня это не так уж важно.

— А ты отметил, что у тебя есть свои причины хотеть его осуществить. Что-нибудь изменилось?

— Кое-что. — Да, он снова занялся имуществом отца и обнаружил, что долг выше, чем ему сначала показалось. Ранчо может продержаться, вероятно, еще два года, но, если он хочет, чтобы его мать смогла купить приличное жилье и жить привычной для себя жизнью, придется найти решение сейчас.

Кейт вздохнула.

— Я не хочу играть в загадки, Бен. Что ты хочешь? Денег?

Он невольно рассмеялся.

— Что? Считаешь меня альфонсом?

Это слово явно причинило ей такую боль, что он быстро добавил:

— Я шучу, Кейт.

— Не смешно.

— Может, не смешно. Извини.

Уголки ее губ дрогнули.

— Итак, ты согласен?

Он подчеркнуто медлил, пытаясь выглядеть так, словно действительно раздумывает.

— Хорошо, — сказал он, глубоко вздохнув. — Отлично. Я никогда не мог устоять перед дамой в бедственном положении.

Она бросила на него холодный взгляд.

— Очень смешно. Итак, — она снова заговорила о деле, — что мы предпримем дальше?

Он поднял руки.

— Послушай, подожди минуту, Кейт. Если мы собираемся это сделать, то должны следовать некоторым правилам.

Она удивилась.

— Каким же?

— Например, я не стану отступать на полпути. Если я собираюсь убедить этот город, что мы встречаемся, то не хочу, чтобы все выглядело так, будто на следующий день мы передумали из-за твоего чудачества.

— У меня, — твердо сказала она, — не бывает чудачеств.

— У тебя их хоть отбавляй.

Она бросила на него горящий взгляд.

— Отлично. Раз мы договариваемся об условиях, я хочу поставить свое.

— Давай.

— Это не настоящее. Это не станет настоящим. Наверное, Бьянка устроит свадьбу не позже, чем через месяц. Самое большее через шесть недель. Сразу после этого мы закругляемся. — Она сузила глаза и взглянула на него. — Я не хочу, чтобы ты решил, будто у нас и вправду романтические отношения.

А вот это было оскорбительно. Как тогда, когда его старая тетя Кили предлагала ему изюм — который он терпеть не мог, — а потом говорила, чтобы он не жадничал и не брал слишком много.

Ему вообще не был нужен этот проклятый изюм, и Кейт Грегори тоже ему не нужна.

— Слушай, Кейт, я совершенно не хочу превращать наш план во что-то еще. Хочешь — верь, хочешь — нет, но у меня есть и другие возможности.

— Вот еще одно. — Она указала на него пальцем. — Никаких других возможностей, как ты их называешь, пока мы этим занимаемся. Я не хочу, чтобы весь город думал, что мой мнимый возлюбленный Бен меня обманывает, а сам, когда стемнеет, проводит время на сеновале с Пенелопой Финнеган.

— Я уже несколько лет как не был с девушкой на сеновале.

— О, боже мой, ты действительно бывал с девушкой на сеновале? Я шутила.

— Эй, не придирайся, пока сама не попробуешь.

Она подбоченилась с наставительным видом.

— Ты меня бесишь, тебе это известно?

— Я это слышал.

— Ну, это правда. Жаль, что мне нужна твоя помощь. — Она драматически вздохнула. — Но она мне нужна. Итак, мы заключили сделку или нет?

Бен напомнил себе об Огненном Полете и о том, как быстро это могло бы изменить ситуацию для его семьи.

Он протянул руку.

— Да, заключили.

— Хорошо. — Она взяла его руку и крепко пожала. — Что теперь?

— Ну, сейчас мы в идеальном месте, чтобы о нас мгновенно пошли слухи. Давай этим воспользуемся.

— Как?

— Идем со мной. — Он протянул руку и помог ей слезть со стены. Потом повел в центр террасы. — Вот. Это должно помочь.

Она нахмурилась.

— В чем?

— Помочь Бьянке нас разглядеть.

— Бьянке? — Он смотрел в сторону клуба, и она посмотрела туда же, потом снова на него. — Ты думаешь, она за нами следит или что-нибудь такое?

Он кивнул.

— Как только я предложил выйти, то заметил, что она за нами наблюдает. Сейчас она у двери, пытается не привлекать к себе внимания. Но у нее такая пышная прическа, что ее и отсюда видно.

Кейт увидела светлые кудряшки Бьянки у края застекленной двери. И не удержалась от смеха.

— Она никогда не умела играть в прятки.

— Сегодня это к лучшему. Пусть кое-что увидит.

Кейт отшатнулась.

— Подожди-ка минутку…

— Не мешай мне. — Он взял ее под руку и повел с террасы по свежестриженой траве. — Здесь у нас идеальная возможность.

Так оно и было. Над деревьями плыла полная луна, отбрасывая длинные тени на холмистые газоны. В туманной дали огни города Эйвон-Лейка дымчато сверкали, небо — как на картине в стиле ренессанс.

Поднялся прохладный ветерок и, словно пальцами, взъерошил длинные каштановые волосы Кейт. Она была необыкновенно похожей на ангела.

Все это довершало картину, которая казалась очень романтичной, но лишь казалась. Они с Кейт никогда и ни при каких обстоятельствах не смогут быть вместе на самом деле.

Но если ночь была сценой, Бен не мог бы поставить этот эпизод лучше, даже если бы его запланировал.

— Хорошо. — Он остановился и обнял ее.

— Подожди минутку. Ты действительно считаешь, что это удачная мысль?

Он продолжал смотреть ей в глаза.

— Да.

— Мне как-то не по себе.

— Из-за чего?

Она вздохнула.

— Мне не нравится, что люди подумают, будто я — очередное твое завоевание.

— Завоевание? Я бы, пожалуй, не сказал, что у меня были завоевания.

— У тебя их было множество.

Он покачал головой.

— Ты не можешь получить и то и другое, Кейт. Или убедим других, что у нас роман, и пусть они делают какие угодно выводы, или нет. Что ты предпочитаешь?

Она колебалась, неуверенно глядя на него. Лунный свет касался ее кожи, придавая ей неземной вид.

На миг ему на самом деле захотелось ее коснуться.

— Я не знаю, — сказала она, пожимая плечами. — Наверное, у меня действительно нет выбора.

Издали послышался легкий стук, и Бен увидел, что Бьянка прижалась лицом к оконным стеклам двери.

— Тогда вот наш шанс, — очень тихо сказал он, взял ее за руки и придвинулся ближе, что должно было показаться Бьянке в десяти ярдах от них нежными объятиями.

— Шанс?

Он наклонился к ее уху.

— Шанс доказать Бьянке, что у нас роман. — Он коснулся ее плеч, играя тканью платья, как будто ничто в мире его не беспокоило.

Она сделала шаг назад.

— По-моему, достаточно и того, что мы стоим здесь вместе при лунном свете.

— Нет, если ты от меня отшатываешься.

— О! — Она нерешительно шагнула вперед. — Хорошо.

— А разговору она не поверит. В разговоре нет ничего романтичного. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Твой отец и моя мать разговаривали, когда мы вышли из зала, это показалось тебе романтичным?

— Это другое дело.

— Надеюсь, что да. — Он положил ей руки на плечи и провел по ним большими пальцами, глядя в глаза.

— Не уверена, что я согласилась на это, — резко прошептала она.

— Тогда придумай что-нибудь получше.

— Не могу!

— Значит, не мешай. — Она не должна все ему испортить.

— Помоги мне небо.

Он сильнее сжал ее плечи, стараясь, чтобы это выглядело сердечно.

— Расслабься.

— Я пытаюсь.

— Пытайся сильнее. — Он поцеловал Кейт в щеку и провел губами по ее подбородку. — Она наблюдает за твоей реакцией, — сказал он, прижимаясь к ней, — будь старательнее.

— По-моему, старательнее некуда, — не двигаясь, пропищала она.

— Хорошо, — прошептал он, прижимая ее к себе еще ближе. — Если повезет, нам не придется заниматься этим снова. — Он погладил ее руки кончиками пальцев. Ее кожа была мягкой и гладкой. Пожалуй, он в первый раз касался такой мягкой кожи.

Он подумал, что, наверное, ее касался мало кто из мужчин.

Она судорожно вздыхала.

— Мы ни за что… не… станем… заниматься… этим… снова.

Он нарочито улыбнулся, глядя на нее сверху вниз, словно она сказала что-то восхитительное.

— Отлично. Тогда давай займемся этим сейчас. Пусть все выглядит романтично.

— Я пытаюсь.

Он чуть не рассмеялся. Она была так напряжена, будто обезвреживала бомбу.

— Думаешь, Бьянка уже ушла?

— Работай со мной, Кейт. — Он прижал руку к ее лицу, когда она попыталась посмотреть на дверь. — Если она увидит, что ты смотришь, то поймет, что мы что-то разыгрываем.

— Но, может быть, ее там уже нет.

— Может быть, есть. — Он коснулся ее волос и провел пальцами по их кончикам. — Помни. У нас одна и та же цель.

— Ты прав, я знаю. — Кейт попыталась ему улыбнуться. — Ты можешь сказать, там ли она до сих пор? — спросила она сквозь сжатые зубы.

Он взглянул на дверь, не поворачивая головы.

— Да, а теперь с ней Виктор. — Он чувствовал, что они на него смотрят.

— О, надо же, теперь и Виктор за нами наблюдает? — Она начала поворачиваться, и он остановил ее.

— Не надо. Они заметят и что-то заподозрят.

Кейт рассердилась.

— Хорошо. Но если я узнаю, что это какая-нибудь хитрость, просто чтобы получить…

— Получить что? — скептически спросил он. — Разрешение подольше оставить у себя доску для сёрфинга?

Она инстинктивно напряглась, потом, очевидно, поняла свою ошибку и попыталась расслабиться.

— Меня это возмущает…

Дверь на террасу открылась, и Бен понял, что должен немедленно что-то сделать, иначе внутри услышат ее протесты.

— Кейт, ш-ш. Услышат…

— Не говори мне «ш-ш»…

Что ж. Хотя ему совершенно не хотелось это делать, оставалось только это. Он наклонился к ее губам, чтобы заставить ее замолчать.

Это было неплохо.

Ее губы оказались теплыми и мягкими, дыхание — сладким. Она немедленно ответила на его поцелуй, как будто не успев перехитрить инстинкт.

Он удивился. Честно говоря, ему и в голову не приходило, что в этом могло быть что-то приятное.

Бен не спешил. Неторопливо целовал ее в губы, прислушиваясь, нет ли других звуков от двери.

Он ничего не услышал, но подумал, что лучше не прерываться, а устроить хорошее представление.

Он крепко целовал Кейт, и сначала она отвечала ему.

Потом напряглась.

Он слегка отстранился и тихо сказал:

— Ты могла бы действовать более страстно, Кейт.

— А ты мог бы действовать менее страстно.

— Тихо. — Он сплел пальцы с ее пальцами, но она стояла прямо, словно проглотила шомпол. К ней можно было привязывать гамак. — Помоги мне, дорогая, — прошептал он, притворяясь, будто покусывает мочку ее уха. — Нам представился исключительный шанс, понятно?

Кейт колебалась. Ему показалось, что он видит, как крутятся в ее голове шестеренки. Наконец она еле заметно кивнула.

— Ты прав.

— Хорошо. Теперь тебе надо выглядеть так, будто ты получаешь удовольствие. Сейчас это скорее похоже на сексуальные домогательства, а не на любовь. — Он прижался губами к изгибу ее шеи.

— Это… не… любовь… — выдохнула она.

— Конечно, — сказал он, не отрывая губ от ее кожи. — Если сумеешь повести себя как теплокровная женщина, то, может быть, не испортишь впечатления, которого мы пытаемся добиться.

— Может быть, из-за тебя моя кровь остается холодной, — надменно сказала она, но ее голос дрогнул, когда Бен, не касаясь, обвел рукой изгиб ее грудей.

Он улыбнулся, услышав ее ответ.

— Дорогая, я еще не включил конфорку, а ты уже кипишь.

— Может, ты и не включил конфорку, но, по-моему, выключатель упирается мне в живот. — Кейт прижала к его груди кончик пальца, сделав вид, будто игриво рисует на ней кружки. Она обольстительно улыбнулась Бену и добавила: — Но я могу притвориться.

Да уж, у нее очень хорошо получалось, он должен был это признать. Но он тоже мог играть.

— Тебе приходилось очень сильно притворяться?

Она медленно покачала головой. Ее взгляд был таким огненным, что Бену на миг показалось: он мог ошибаться на ее счет.

— Нет, ты первый мужчина, с которым мне пришлось притворяться. — Она потянулась к его щекам и провела по ним кончиками пальцев, потом погладила по волосам.

Он обнял ее за талию и удержал, глядя ей в глаза.

— Пять минут наедине со мной у тебя в комнатах, и ты запоешь по-другому. — Он снова поцеловал ее, и на этот раз она ответила на поцелуй. Они стояли голова к голове, язык к языку.

Потом он услышал, как закрылась дверь, и понял, что Бьянка и Виктор нашли кое-что поинтереснее. Хорошо бы, если б они убедились в том, что его отношения с Кейт именно такие, какими кажутся.

Но он не остановился, а продолжал целовать Кейт в губы, наслаждаясь ее ответным поцелуем. Тем не менее Бен Девиер был честным человеком и не выманил бы обманом у женщины больше одного поцелуя.

Он отстранился от Кейт.

— Этого должно хватить.

— Что? — задыхаясь, спросила Кейт. — Может, сделать вид, будто у нас свидание?

— Бьянка с Виктором ушли.

— Уверен?

Он взглянул на дверь.

— Уверен.

— Мы были достаточно убедительны, как ты думаешь?

Бен улыбнулся и с удовольствием заметил, как порозовели ее щеки.

— Ну… не очень уверен. Хочешь продолжить? — лукаво спросил он.

— Я вообще не хотела сюда идти, — громким шепотом огрызнулась она, потом снова понизила голос: — У меня не было выбора.

— Милая, у тебя всегда есть выбор.

— Но не на этот раз, и ты это знаешь.

— Я понимаю.

Она вздернула подбородок и посмотрела на него свысока.

— Больше ничего не было.

— Это я тоже понимаю. — У него вырвался смешок. — Я только надеюсь, что и ты тоже понимаешь.

— Что? Ты предполагаешь, что я наслаждалась этим… этим… фарсом?

— В конце концов, ты казалась не такой уж несчастной.

— Этого и надо было добиться, верно? Чтобы я не казалась несчастной, пока мой мнимый романтический возлюбленный терзал меня во имя романтики.

Он рассмеялся.

— Раз ты это упомянула, может быть, страстные… э-э… терзания — именно то, что тебе надо.

У нее отвисла челюсть.

— Бен Девиер, как ты смеешь намекать на такие вещи?!

Он задел ее за живое. Ему это понравилось.

— С меня довольно! — сказала она, бросила ему смокинг и, взяв стоявшие у стены туфли, зашагала босиком к парадному входу в клуб.

— Увидимся позже. — Он смотрел ей вслед. С каждым шагом у нее, можно сказать, вырывалось изо рта пламя. Он спросил себя: действительно ли оно того стоит?

Загрузка...