13

На следующий день Габби проснулась с надеждой, что Брокси все-таки вернулся. Она заглянула к Марку — он еще крепко спал — и бегом спустилась вниз. С бьющимся сердцем Габби распахнула дверь черного хода и приуныла, не обнаружив на пороге изголодавшегося пса. Надев сапоги и куртку, она долго бродила по окрестностям, но в конце концов сдалась и вернулась в дом, чтобы приготовить завтрак.

Люси, проснувшись, первым делом спросила, не вернулся ли ее любимец, и, услышав отрицательный ответ, сразу сникла. Ей не хотелось ни завтракать, ни отправляться в школу.

— Лучше я останусь и поищу Брокси, — упрямо твердила она и только после долгих уговоров наконец подчинилась.

— Сегодня в школу тебя повезу я, — сказала Хилари. — Мне нужно кое-что купить.

— Тогда я поехал, — бодро объявил Алекс, расцеловав на прощание жену и дочерей. — Мне сегодня не мешало бы пораньше приступить к работе. Ну, до вечера!

— А можно мне сначала заглянуть к Марку и сказать ему «до свидания»? — угрюмо спросила Люси.

— Ступай, — разрешила Хилари, — но, если он еще спит, смотри не разбуди его. Помни, Марк плохо себя чувствует. Если он уже проснулся, предложи ему позавтракать.

— Когда я встала, он еще спал, — вставила Габби.

Мать одарила ее проницательным взглядом.

— Похоже, ты сегодня плохо спала, — заметила она, когда девочка убежала. — Люси рассказала мне, что ночью ей снился Брокси и она плакала. Я слышала, как ты зашла к ней, и вмешиваться не стала, особенно когда услышала голос Марка.

— Ему захотелось пить, — пояснила Габби, старательно отводя глаза. — Я принесла ему минеральной воды.

— Сейчас он наверняка еще и проголодался, так что приготовь ему завтрак — на свое усмотрение. — Хилари невесело улыбнулась. — Мне и вправду нужно кое-что купить, но на самом деле я хочу повидаться с учительницей Люси и рассказать о пропаже Брокси. Бедняжка вряд ли сегодня сможет уделить должное внимание учебе.

В кухню вбежала Люси и сообщила, что Марк уже проснулся.

— Мама, он сказал, что совсем не голоден, а я ему сказала, что надо есть, а то он не поправится.

— Правильно, милая.

— Я сейчас к нему загляну, — заверила девочку Габби, поцеловав ее на прощание. — Ну, ничего не забыла? После уроков я заеду за тобой.

Судя по прощальному взгляду Хилари, она оставляла старшую дочь наедине с Марком в тайной надежде, что так им легче будет помириться. В глубине души Габби разделяла эту надежду… Как же, размечталась, мысленно одернула она себя и поспешила наверх.

Марк в халате стоял у окна. На звук шагов он обернулся, и Габби увидела, что он, как мог, умылся и причесался, но побриться не успел. Впрочем, однодневная щетина была ему даже к лицу — он смахивал на пирата.

— Доброе утро! — нарочито бодро поздоровалась Габби. — Как ты себя чувствуешь?

— Намного лучше, — мрачно заверил он. — Я бы оделся, но вся моя одежда куда-то подевалась.

— Конечно, ты же залил ее кровью, и мама вчера вечером все постирала. Сейчас твои вещи уже высохли, — добавила Габби. — Получишь их после завтрака.

— Обойдусь без завтрака, если ты не против.

— Именно против, — строго ответила она. — Кроме того, Люси, насколько мне известно, уже дала на сей счет свои указания.

Угрюмый взгляд Марка заметно смягчился.

— Да, верно… только я ведь и так уже причинил твоей маме немало хлопот. Отдай мне одежду, я вернусь в «Стоунс» и позавтракаю там. Один.

— Мамы нет дома, а когда она вернется, то уж верно не погладит меня по головке за то, что ты сбежал, да еще голодный. — Габби в упор посмотрела на него. — В конце концов, нам ведь не привыкать завтракать вдвоем.

Марк скрипнул зубами и сказал с ледяной вежливостью:

— Хорошо. Кофе и пару тостов — исключительно ради того, чтобы не огорчать твою маму. И все-таки вначале я предпочел бы одеться.

— Как пожелаешь. Сейчас принесу тебе одежду. И даже бритву.

Когда Марк наконец спустился в кухню — чисто выбритый, в выглаженных брюках и ослепительно белой рубашке, Габби жестом пригласила его сесть и поставила перед ним тарелку с горячими тостами.

— Мармелад домашний, — сообщила она.

Марк окинул взглядом накрытый стол и, в упор глядя на нее, шелковым голосом осведомился:

— Меда нет?

— Нет, — отрезала Габби, не дрогнув. И, протянув ему чашку с кофе, поспешно спросила: — Хочешь утреннюю газету?

— Да, пожалуй. Раздел по недвижимости.

Так они и сидели, отгородившись друг от друга газетами, будто щитами. Точь-в-точь супружеская пара после бурной ссоры, мрачно подумала Габби. Наконец Марк отложил газету, попросил еще кофе и светским тоном спросил:

— Какие у тебя планы на сегодня?

— Хочу снова отправиться на поиски. Возьму машину и проедусь по округе.

— Учитывая мое вчерашнее фиаско, постарайся не лезть на рожон, хорошо?

— Хорошо. — Габби пристально посмотрела на него. — Марк, скажи мне правду, тебе действительно лучше?

Мимолетная усмешка скользнула по его губам.

— Что ж, аппетит ко мне вернулся, значит, жить буду. Превосходный хлеб.

— Мама печет его сама. — Габби вытряхнула на блюдо новую порцию тостов. — Бери еще.

— Спасибо. — Марк покосился на ее тарелку. — Ты почти ничего не ела.

— У меня по утрам плохой аппетит.

— Что-то я такого не припомню.

Взгляды их скрестились.

— С некоторых пор, — помедлив, вполголоса уточнила Габби и налила себе еще кофе.

Марк в молчании прикончил свою порцию и лишь тогда заговорил:

— Я все думал над тем, что ты сказала вчера вечером…

— Над чем именно?

— Что мы можем остаться хотя бы друзьями.

— Ах да. Верно. — Господи, неужели я и вправду такое сказала? Он наверняка решил, что я спятила! Нет, я совсем не хочу, чтобы мы с Марком были друзьями. Мне нужно совсем другое… Вот только Марк уже ясно дал понять, что это невозможно.

— По-моему, тебя эта перспектива не радует, — заметил он.

Габби искоса взглянула на него.

— Ты действительно хочешь, чтобы мы подружились?

— Но ведь так будет гораздо удобнее.

«Удобнее»!

— Почему же? — холодно спросила Габби.

— Я намерен надолго обосноваться в «Стоунс», а ты пока гостишь дома. — Марк сделал паузу, и Габби невольно затаила дыхание. — Теперь, когда все выяснилось, я хотел бы почаще видеться с Люси — во всяком случае, до тех пор, пока живу здесь. Всем будет проще, Габби, если мы с тобой установим нормальные отношения.

«Проще»?! Кому? Габби была потрясена до глубины души. Если Марк намерен бывать в «Блу Пайнс» исключительно ради Люси… Что ж, он отомстил сполна.

— Да, конечно, — сказала она вслух нарочито бодро. — Приезжай когда захочешь, тем более что и я не все время буду здесь, — неожиданно для себя добавила Габби. — Я ведь собиралась пару дней погостить у Чармиан. — О чем сама Чармиан пока еще понятия не имеет.

— Что, соскучилась по огням большого города?

— Что-то в этом роде. — Габби поднялась из-за стола. — Ладно, я же вижу, что тебе до смерти надоело здесь торчать. Я скажу маме, что ты позавтракал, так что, если желаешь, можешь хоть сейчас возвращаться в «Стоунс».

— Вот и славно. — Марк поспешно встал. — Передай Хилари, что я ей очень благодарен. Да и всем вам тоже.

— Мы просто сделали для тебя все, что могли, — отозвалась Габби, провожая его до дверей.

— Дай мне знать, если пес найдется, — попросил Марк. — Если нет — быть может, твои родители позволят мне, пока ты будешь в Денвере, провести денек с Люси. Ее это хоть немного отвлечет.

— Конечно. Отец с мамой будут только рады, а уж Люси… — Габби распахнула дверь, лучезарно улыбнулась. — Следи за собой, Марк, не переутомляйся.

Он как-то странно взглянул на нее.

— Габби, вот еще что… Теперь, когда тайна раскрылась, я бы очень хотел рассказать моим родителям всю правду о Люси. — Марк невесело усмехнулся. — Матушка вечно шпыняет меня за то, что до сих пор не подарил ей внуков, так что Люси будет для нее истинным даром небес. Да и для отца тоже. Мои старики очень тепло относились к Пруденс.

— Ты уверен, что их чувства не изменятся, когда они узнают, что Пруденс была любовницей Ларри? — почти грубо спросила Габби и с удовлетворением отметила, что Марка передернуло.

— Разумеется, я им все объясню, — раздраженно огрызнулся он.

— Только вначале посоветуйся с моими родителями.

— Именно это я и собираюсь сделать. Меня беспокоила главным образом ты.

— Что ж, спасибо за заботу. Впрочем, твои отец и мать так или иначе должны узнать правду. — Габби прикусила губу. — Скажи, Марк, после… после того как я разорвала помолвку, они очень сердились на меня?

— Нисколько! — Он горько усмехнулся. — Отец и мама винили в разрыве меня, поскольку были убеждены, что у меня рыльце в пушку. Меня они и выслушать не пожелали.

— Боже мой! — ужаснулась Габби. — Ради всего святого, Марк, прости! Мне и в голову не приходило, что твои родители возложат всю вину на тебя! Я всегда жалела, что не могла сказать им правду! Они были так добры ко мне, с грустью добавила она.

— Теперь ты понимаешь, почему мне хочется, чтобы они узнали о Люси?

— Да, конечно. Хочешь, чтобы я поговорила с моими отцом и мамой? Или предпочитаешь сделать это сам?

— Лучше сам, если ты не против. И чем скорее, тем лучше.

— Загляни к нам вечером, после того, как отец вернется. Заодно повидаешься с Люси, пусть убедится, что ты жив и здоров.

Марк невесело усмехнулся.

— В последнее время я только и делаю, что мозолю глаза вашему семейству.

— Никому ты не мозолишь глаза! — горячо возразила Габби. — Пойми, все только рады почаще видеть тебя!

— Все? И ты тоже?

— Конечно. Тем более что теперь я знаю правду.

На миг воцарилось напряженное молчание, затем Марк взглянул на часы и негромко присвистнул.

— Ого! Мне пора ехать. Что ж, увидимся вечером. Значит, около семи?

— Договорились. И все-таки береги себя, — не удержалась Габби. — И не забудь пообедать!

— Слушаюсь, мэм!

Габби вдруг охватило неудержимое желание попросить Марка остаться. Борясь с этим нелепым искушением, она проводила взглядом его машину и вернулась в дом, чтобы прибрать в кухне после завтрака. Когда приехала Хилари, Габби передала ей благодарность Марка и попросила ключи от машины.

— Кто знает, вдруг на сей раз мне повезет и я найду Брокси.

— Надеюсь. А я, пожалуй, позвоню еще разок в собачий приют.

— Да, кстати, — Габби обернулась с порога, — Марк хочет с тобой и папой кое о чем поговорить, так что вечером, часов около семи, он заглянет на огонек.

— Значит, вы…

— Нет, мама. Это ровным счетом ничего не значит. Марку я не нужна, разве что как друг.

— Какая жалость! — Хилари приуныла. — А тебе, дорогая, что нужно?

— Чтобы все вернулось! — с неожиданной горячностью ответила Габби. — Только это бессмысленно, мама. Марк ясно дал понять, что приезжает сюда не ради меня, а ради Люси.

Хилари тяжело вздохнула.

— Может быть, у него есть другая женщина?

— Вполне возможно. Вот только я ни за что на свете не спрошу его об этом.

И Габби отправилась на поиски Брокси, не особо, впрочем, надеясь на успех. Настроение у нее было мрачное. Какая же она дура! Как она могла прошлой ночью так грубо оттолкнуть Марка? Теперь, поостыв, Габби понимала, что он всего-навсего хотел извиниться за свое поведение в сторожке, извиниться с помощью ласк и поцелуев, которые всегда действовали на нее неотразимо. Марк и не подумал бы заниматься с ней любовью в родительском доме, да еще так близко от спальни Люси. А она-то… она вновь отвергла, оттолкнула его — и теперь должна радоваться уже тому, что он согласен считать ее своим другом.

Габби вела машину, то и дело поглядывая по сторонам, и в ее глазах горел огонек решимости. Марка по-прежнему к ней влечет, уж это-то очевидно, а дружба — даже ради блага Люси — тоже может стать ступенькой на пути к более нежным чувствам. Надо только постараться… и уж она постарается!


К осуществлению своего плана Габби приступила тем же вечером. Она встретила Марка приветливо, спросила о самочувствии, строго предупредила, чтобы он ни в коем случае не завел речь о пропавшей собаке, и провела в гостиную, где родители слушали, как Люси читает вслух свое сочинение. После шумных приветствий Марку вручили бокал виски, и он, к вящей радости Люси, присоединился к благодарным слушателям. Когда чтение закончилось, Марк рассыпался в похвалах и внимательно выслушал рассказ девочки о том, как прошел день в школе.

— Пойдем, Люси, я провожу тебя, — предложила Габби, когда Хилари объявила, что ребенку пора спать.

— А ты, Марк, потом заглянешь ко мне? — серьезно спросила малышка, подставляя ему щеку для прощального поцелуя.

Марк шутливо потерся с ней носами, и Люси захихикала.

— Само собой, принцесса. Спокойной ночи.

Алекс попросил Габби оторвать Ники от учебников и привести в гостиную.

— Пусть хоть немного отвлечется от занятий, — пояснил он Марку. — Все мои друзья жалуются, что их дети не хотят учиться, а у меня другой случай — дочка за учебой света белого не видит. Помню, Пруденс была таким же трудоголиком.

Уведя Люси из кабинета, Габби по дороге заглянула в комнату младшей сестры и сообщила, что родители ждут ее.

— А в чем дело? — всполошилась Ники. — Что я такого натворила?

— Да ничего страшного не случилось. Просто папа хочет, чтобы ты приняла участие в одном семейном разговоре.

— А что такое сем… семейный разговор? — осведомилась Люси, отчаянно зевая.

— Это очень скучно, — заверила ее Габби. — Взрослые люди все время говорят, только и всего. Пойдем, милая. Прочитаю тебе один рассказик — и спать.

Ники дожидалась старшую сестру, изнывая от любопытства.

— Если разговор семейный, при чем тут Марк? — на ходу допытывалась она. — Погоди-ка! — Ники просияла. — Может, вы с Марком снова помолвлены?

Габби скорчила гримаску.

— Нет, дело совсем в другом, так что пойдем скорее, нас уже ждут.

Поскольку Ники была маленькой, когда родилась Люси, Хилари попросила Марка подождать с разговором и вкратце изложила дочери печальную историю любви Пруденс. Когда она закончила, в глазах Ники блестели слезы.

— Я, конечно, знала, что матерью Люси была Пруденс, но насчет ее отца никогда и не задумывалась, вы ведь мне сказали, что он умер. — Ники по-детски шмыгнула носом. — Только ведь это неважно, правда? Так или иначе, Люси всегда была и будет нашей маленькой сестричкой.

— Конечно, — мягко согласился Алекс, — только вот какое дело… Получается, что Люси в родстве еще и с Леноксами. Будь наша воля, мы сразу рассказали бы обо всем родителям Марка, но ведь мы дали Пруденс клятву молчать. — Он невесело улыбнулся Марку. — А ты, оказывается, с самого начала был посвящен в эту тайну.

Марк медленно кивнул.

— Да, но если бы Пруденс знала, что из всего этого выйдет, вряд ли она захотела бы таиться от Габби.

Ники озадаченно взглянула на старшую сестру. Габби грустно улыбнулась и объяснила ей:

— Я разорвала помолвку с Марком, поскольку думала, что он отец Люси.

— Что-о?! Шутишь?! — От возмущения Ники даже затрясла головой. — Я, конечно, была тогда совсем малявкой, но даже я понимала, что Марк по уши втрескался в тебя… — Она осеклась на полуслове и залилась жарким румянцем. — Ох, извините…

— Тебе не за что извиняться, — сказала Габби, стараясь не смотреть на Марка.

— Не за что, — согласился он. — Ты права, Ники. В Пруденс был влюблен совсем другой человек — мой дядя Ларри.

— Но ведь у него, кажется, была жена? — Ники наморщила лоб, припоминая. — Та леди в инвалидной коляске…

— Да, — негромко сказал Марк. — Тетя Пенелопе.

— А теперь тайна раскрыта, и все из-за моей пресловутой вспыльчивости, — вставила Габби и поведала Ники, как ночью в бешенстве прибежала в «Стоунс», узнав, что Марк хочет купить «Блу Пайнс».

— И вот сейчас, — подытожил Марк, — я прошу у вас разрешения рассказать обо всем моим родителям.

— Разумеется! — не колеблясь сказал Алекс. — Люси ведь их племянница.

Хилари согласно кивнула.

— Бедная Пруденс! Благодарение Богу, она так и не узнала, что натворила своей скрытностью, а ведь она всего лишь боялась ранить чувства жены Ларри!

Алекс решил, что на сегодня с них довольно переживаний, и настоял, чтобы Марк остался на ужин.

За столом Хилари осенило.

— Знаешь, Марк, после того как ты поговоришь с родителями, пригласи их к нам на обед в воскресенье — познакомиться с Люси.

— Они наверняка будут в восторге, — отозвался он. — Правда, эта тема не из тех, которые можно обсудить по телефону. Съезжу-ка я завтра в Денвер и повидаюсь с ними.

— Ты уверен, что в состоянии долго вести машину? — быстро спросила Габби.

Марк невесело усмехнулся и потрогал пальцем свой залепленный пластырем нос.

— Пожалуй, нет. Слушай, Габби, если ты хочешь навестить Чармиан, может быть, поедем вместе поездом?

Габби покраснела, поймав вопросительный взгляд матери, и пожала плечами.

— Я подумала, что, раз уж все равно задержусь дома, было бы неплохо заглянуть к Чармиан.

— Прекрасная идея, моя милая, — одобрила Хилари.

— Только не задерживайся в Денвере, — озабоченно попросила Ники. — Люси ужасно расстроится, если ты уедешь надолго.

Габби ободряюще улыбнулась младшей сестре.

— Я вернусь послезавтра, обещаю.

— И в самом деле, Марк, — заметил Алекс, — если ты непременно хочешь завтра поехать в Денвер, даже лучше, что Габби будет тебя сопровождать.

— Мне нужно еще пару дней, чтобы окончательно прийти в себя и приступить к работе, — объяснил Марк, — так что я использую этот вынужденный отдых с толком — расскажу родителям о Люси и о том, как продвигаются дела в «Стоунс». Отец, конечно, сейчас отошел от дел, но предпочитает, чтобы я держал его в курсе. Они с мамой живо интересуются «Стоунс», потому что помнят это поместье еще с тех пор, когда ездили в «Блу Пайнс»… то есть когда мы с Габби были помолвлены.

— Кстати, о помолвке. — Хилари, как всегда, не стала ходить вокруг да около. — Как твои родители относятся сейчас к Габби?

— Мама, они винят в нашем разрыве не меня, а Марка, — покаянно призналась Габби.

— Что ж, тогда в воскресенье ты сможешь вывести их из заблуждения, — заметил Алекс. — У тебя усталый вид, Марк. Давай-ка я подвезу тебя до «Стоунс». Завтра утром Габби пригонит твою машину. А еще лучше — оставайся-ка у нас ночевать.

Марк, однако, был непоколебим. Небольшая поездка ему не повредит, и он не хочет больше злоупотреблять гостеприимством Смоллов.

— Завтра утром, Габби, я заеду за тобой и поедем на станцию, — твердо объявил он. — Скажи только, каким поездом ты хочешь ехать в Денвер.

Итак, Габби сама обрекла себя на поездку, которую вовсе не планировала. Теперь поздно давать задний ход. Лучезарно улыбнувшись, она сказала Марку, что позвонит ему утром, но даже не двинулась с места, когда он собрался уходить.

— Что ж, тебе остается только позвонить Чармиан и сообщить о твоем приезде, — чуть позже заметила Хилари. В глазах ее плясали смешинки. — И когда же тебе пришла в голову замечательная идея навестить сестру?

— В ту самую минуту, когда Марк объявил, что нам надо стать друзьями, потому что он будет часто навещать Люси. — Глаза Габби опасно вспыхнули. — Вот тогда-то я и ляпнула, что хочу погостить у Чармиан. Господи, какая же я дура! — зло добавила она.

— Да ну, брось! — подала голос Ники, помогавшая мыть посуду. — Лучше постарайся с толком использовать эту поездку.

Габби взглянула на сестру с вызовом.

— Так ты считаешь, что я хочу вернуть Марка?

— Конечно, хочешь. Только помни, — Ники предостерегающе подняла палец, — ты его оскорбила, отвергла, тебе и делать первый шаг к примирению!

— Устами младенцев… — с иронией начала Габби, но младшая сестра решительно покачала головой.

— Тебя слишком долго не было дома. Ты даже не заметила, что я уже не младенец. И тем не менее — я говорю истинную правду.

Габби со смехом подняла руки, показывая, что сдается. Затем она отправилась звонить Чармиан, и та — о чудо! — оказалась дома.

— Гости у меня, сколько твоей душеньке угодно, — зевая, согласилась она. — Я предупрежу хозяйку. Ох… извини, я только что вернулась домой. Постараюсь завтра прийти пораньше — в честь твоего визита. Что-то случилось? Не то чтобы тебе нужен был повод меня навестить, — со смешком добавила она.

— Завтра все объясню, — пообещала Габби и повесила трубку. Потом она позвонила Марку. — Полдень тебя устроит?

— Вполне. Я еще успею кое с кем повидаться. Прочие деловые встречи я перенес на следующую неделю.

— Как ты себя чувствуешь?

— Сносно. Я как раз собирался идти спать. Заеду за тобой часов в одиннадцать. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — эхом отозвалась Габби и положила трубку. На душе у нее было пакостно.

И стало еще хуже наутро, когда Люси услышала о поездке в Денвер.

— Зачем ты уезжаешь, Габби? — рыдала девочка. — Сначала Брокси пропал, а теперь еще и ты!..

— Я завтра вернусь, честное слово, — обещала Габби, в душе давая клятву сдерживать впредь свои порывы. — И привезу тебе подарок.

— Не нужно мне никакого подарка! Я тебя больше не люблю! — Люси всхлипнула и стремглав помчалась к машине, даже не попрощавшись.

Габби горестно вздохнула.

— Не волнуйся, она скоро успокоится, — заверила ее Ники, беззаботно помахивая школьной сумкой. — Приятной тебе поездки!

— Ох, хорошо бы… До завтра, Ники.

— Люси конечно же вне себя, — вздохнула Хилари, когда они остались одни. — Сегодня она проснулась в надежде, что Брокси наконец-то нашелся, а тут оказалось, что ты уезжаешь. Не слишком удачное начало дня.

— Может, мне лучше не ехать? — робко спросила Габби.

— Вот еще глупости! Вспомни, что сказала Ники: используй поездку, чтобы наладить отношения с Марком. Если ты сама, конечно, этого хочешь.

Габби заверила мать, что ни к чему другому так не стремится, но почти усомнилась в этом, когда появился Марк. Он надел темные очки, чтобы скрыть залепленный пластырем нос и припухшие глаза, но вид у него все равно был неважный. Габби лишь взглянула на него — и протянула руку за ключами от машины.

— Я сама поведу.

— Еще чего!

Габби ловко выхватила у него ключи, чмокнула на прощание мать и побежала к машине. Марку ничего не оставалось, как пойти следом. День выдался солнечный, ясный, и поездка обещала быть почти приятной… вот только в салоне машины царила грозовая атмосфера.

— Голова болит? — спросила Габби.

— Нет, нервы шалят, — буркнул Марк. — Главным образом из-за твоей манеры водить машину.

— Послушай, Марк, — сказала она резко, — хочешь ехать один — поезжай. В конце концов, это была не моя идея.

— По-твоему, я этого не помню? — огрызнулся он. — А теперь, ради Бога, заткнись и следи за дорогой. Здесь нельзя отвлекаться.

Габби послушно умолкла. Не считая краткого спора, кому покупать билеты, она хранила ледяное молчание всю дорогу до станции и до той минуты, когда они сели в поезд. С убийственной ясностью она поняла, что наладить отношения с Марком не удастся. Если он постоянно раздражен — на кой черт ей вообще это нужно?

Войдя в поезд, Габби заняла место в вагоне первого класса — за билеты платил Марк — и развернула газету, отгородившись ею от попутчика. Марк уселся напротив и бесцеремонно отобрал у нее газету.

— Что, так и будешь молчать до самого Денвера?

— Ты же велел мне заткнуться, вот я и заткнулась, — буркнула Габби и негодующе сверкнула глазами, когда он расхохотался.

— Мир, мир! — воскликнул он, вскинув руки. — Мы привлекаем всеобщее внимание.

Габби поспешно огляделась, убедилась, что он прав, и откинулась на спинку кресла, залившись жарким румянцем.

— Лучше бы я осталась дома, — пробормотала она.

— Ты же обещала Чармиан приехать в гости, — напомнил Марк с усмешкой.

Стало быть, Марк с самого начала знал, что я лгу! Габби вздохнула с облегчением, увидев, что стюард толкает по проходу тележку с напитками.

— Я бы выпила кофе, — поспешно сказала она.

— Пей. По будням цена кофе включена в стоимость билета.

— Я не знала. Обычно я не езжу первым классом.

— А как же в прошлую субботу?

— Тогда поезд был переполнен. Кроме того, по выходным билеты первого класса дешевле.

— В самом деле? — Марк снисходительно усмехнулся. — Вот видишь, Габби, не так уж трудно тебе со мной разговаривать. Какой тебе кофе — черный, с одним кусочком сахара?

Она кивнула, обозленная его покровительственным тоном, но потом увидела, что Марк глотает таблетки, и ее охватило раскаяние.

— Опять голова болит?

— И еще как, — признался он. — Извини, что наорал на тебя в машине.

Габби едва заметно улыбнулась.

— По крайней мере, я всю дорогу помалкивала, и моя трескотня не усугубила твое состояние.

— Ошибаешься. — Губы его дрогнули в улыбке. — Ты молчала так враждебно, что голова у меня разболелась пуще.

Габби расхохоталась.

— Ну, сейчас-то я не молчу — и уж тем более не враждебно.

— Потому-то и боль проходит, — ловко вывернулся Марк.

Дальше поездка проходила уже приятнее. Твердо решив не затрагивать личные темы, Марк рассказывал о своих планах перестройки «Стоунс» и уверял Габби, что его замыслы пойдут на пользу всей округе.

— Чтобы убедить в этом местные власти, я стараюсь привлекать к работе как можно больше местных жителей. Ты не представляешь, каких трудов мне стоило получить разрешение на строительные работы! Если бы не поддержка твоего отца…

— Папа, наверное, был только рад хоть чем-то загладить мою вину перед тобой, — невесело заметила Габби и нахмурилась. — Но зачем, скажи на милость, тебе взбрело в голову покупать «Блу Пайнс»?

— Как ни странно, это была не моя идея. Когда в совете директоров нашей фирмы обнаружили, что ваше поместье было когда-то частью «Стоунс», там сразу решили начать переговоры о покупке. Я взялся лично поговорить с Алексом, хотя отлично знал, что он не согласится. Зато был отличный предлог встретиться с твоими родителями… ну и наконец-то познакомиться с Люси. — Марк взглянул Габби в глаза. — Хотя, признаться, когда я говорил с твоим отцом о покупке «Блу Пайнс», меня посещали смутные мысли о мести.

— Особенно когда ты пугал меня старинной и ничего не стоящей бумагой!

— Я получил от этой сцены огромное удовольствие, — признался он без малейшей тени раскаяния. — Глядя на тебя, я наслаждался от души.

— И наслаждение помогло тебе залечить старую рану?

Глаза Марка потемнели.

— Нет. И все же месть была сладка.

— Не сомневаюсь, — с горечью согласилась она. — Между прочим, я подозреваю, что отец испытывал сильный соблазн принять твое предложение, ведь содержание «Блу Пайнс» обходится нам недешево! После вечеринки, когда мы собрались вместе, он поставил этот вопрос на семейное голосование.

— И как?

— Полный провал! — Габби невесело усмехнулась. — Впрочем, мама все равно была против этой идеи, так что голосование было чистой формальностью.

Она вкратце рассказала о том, какие обязательства придется взять на себя Дереку, когда он станет владельцем «Блу Пайнс».

— Отец должен был выделить долю из своего наследства только Пруденс, но у моего-то бедного братца три сестры!

— Вместе с Люси — четыре, — поправил ее Марк.

Габби покачала головой.

— Пруденс, судя по всему, хорошо обеспечила будущее своей дочери, а мы хором заверили Дерека, что не станем требовать своей доли, если он возьмет на себя заботы о «Блу Пайнс». И тут наш братишка очень серьезно заявил, что все мы обязательно получим когда-нибудь свою долю — даже против нашего желания.

— Но ведь к тому времени, когда Дерек унаследует «Блу Пайнс» — а это время, надеюсь, еще очень далеко, — и ты, и твои сестры будете уже замужем, — бесстрастным тоном заметил Марк.

— Вот уж необязательно. — Габби уставилась в окно. — Чармиан увлечена карьерой, а Ники с ее тягой к знаниям явно целит выше обычного замужества.

— А ты? — негромко спросил он.

Габби пожала плечами.

— Я, возможно, так и проживу остаток жизни в Швейцарии, в комнате с прекрасным видом из окна.

Глаза Марка опасно сузились, но больше он не сказал ни слова — поезд подъезжал к вокзалу.

— Чармиан сейчас дома? — спросил он, вместе с Габби направляясь к стоянке такси.

— Нет. Я возьму ключи от квартиры у домовладелицы.

Марк распахнул перед Габби дверцу, назвал водителю совершенно незнакомый адрес и как ни в чем не бывало уселся сам.

— В таком случае поедешь к Чармиан позже. Чем дожидаться сестру в пустой квартире, можешь с тем же успехом провести время у меня.

Загрузка...