Моя вина! Моя великая вина! (лат.) — формула покаяния и исповеди в религиозном обряде католиков.
Венды (нем. Wenden) — средневековое германское собирательное название всех соседних немцам славян. Упоминаемые далее Медведь и Лев — это предводители Вендского крестового похода 1147 года Альбрехт Медведь и Генрих Лев.
И волк расхищает овец и разгоняет их (лат. Ин. 10:12).
Рута (нем. Ruthe) — устаревшая германская мера расстояния, в зависимости от местности имела различные значения, порядка 3–5 метров.
Ганза (древнегерм. Hansa) — союз, группа.
Spielmann (нем. «играющий человек») — средневековый бродячий артист, музыкант, поэт.
Изенгрим (isarn, isan (железо) + grima, grimo (маска, шлем) древнегерм.) — волк, действующее лицо средневековой поэмы «Изенгрим».
Если пойду я и долиною смертной тени, не убоюсь зла… (лат. Пс 22:4)
Не убоюсь зла… (лат.)
Волки придут к вам, не щадящие стада (лат. Деян 20:29).
Как волки, похищающие добычу, проливают кровь, отнимают жизни, чтобы приобрести корысть (лат. Иез 22:27).
Вергельд (древнегерм. Wёr «человек» + Gёlt «цена») — денежная компенсация за убийство человека.
Имя Рудольф происходит от двух слов: древнегерм. hrōd (слава, честь) + wolf (волк), что можно интерпретировать как «вожак».
Имя Готлиб происходит от нем. Gott (бог) + lieben (любить).
В синодальном переводе: «мене, мене, текел, упарсин» (Дан 5:25) — слова, начертанные на стене рукой ангела во время пира вавилонского царя Валтасара незадолго до падения Вавилона.
А внутри суть волки хищные (лат. Мф 7:15).