Две целительницы вернулись из здания, неся разнообразные припасы.
Рита подняла его локти:
— Держите руки поднятыми. Ваша рана открылась от напряженной битвы и стала больше. Придется зашивать.
Ричард хотел бы, чтобы рядом была Шейла, способная залечить рану при помощи дара. Но потом он вспомнил, что она присоединилась к ковену, хотя и против своей воли.
Рита ворчала, ругая себя, что не зашила как следует. Она раздвинула края раны, чтобы осмотреть, и Ричард застонал от боли. Еще одна женщина вручила Рите лекарство, а другая — иглу и нить. Целительница тут же вложила в рану немного желтоватой субстанции и принялась зашивать.
Ричард вздрагивал и задерживал дыхание каждый раз, когда она протыкала иглой его кожу и стягивала края раны. С каждым стежком она чуть дергала нить, натягивая ее. Когда она делала паузу перед следующим стежком, он переводил дух. Удовлетворившись результатом, Рита наклонилась и перекусила нить, а потом завязала концы.
— Надеюсь, будет держаться, — пробормотала она.
Еще одна целительница наклонилась посмотреть:
— Похоже, что будет. Ты сделала прочные стежки, и теперь рана не разойдется.
— Если он не бросится в новую битву, — заметила Рита.
Третья целительница щедро зачерпнула из миски другую мазь, и Ричард почувствовал запах ом-травы. Четвертая промокнула тряпицей кровь с его раны на ребрах. Ричард вздрогнул и отпрянул. Болели не столько швы, сколько сама рана.
— Стойте спокойно, — шикнула на него Рита. — И держите руки так, чтобы они нам не мешали.
Она явно не оценила, что он испортил ее предыдущую работу. Одна женщина пришлепнула мазь прямиком на рану, а другая тут же прижала сложенную тряпицу. Придерживая ткань, Рита взяла рулон бинта от одной из помощниц и начала туго перевязывать Ричарда. Мужчина застонал, но ом-трава уже начала унимать боль в растревоженной ране.
— Я знаю, что вы не прислушаетесь к совету отдохнуть еще несколько дней, — сказала Рита, — поэтому пришлось наложить дополнительные стежки и туго перевязать вас. Не хочу, чтобы рана открылась, пока вы будете ехать верхом. Надеюсь, хоть какое-то время вам не придется сражаться с этими монстрами.
Поняв, что это важно, Вика выхватила у Риты бинт:
— Позволь мне помочь. Я могу затянуть туже.
Вика действовала далеко не так нежно, как Рита. Морд-Сит бинтовала так туго, что Ричард боялся выдохнуть — вдруг она совсем перетянет ребра, и он уже не сможет вдохнуть.
— Прекратите охать, — пробормотала Вика, продолжая сосредоточенно обматывать его грудь.
— Вот так хорошо, — сказала Рита, забирая от Вики конец бинта, как только рулон закончился. Разрезав его вдоль, она просунула один кончик под несколько слоев повязки и завязала крепкий узел.
— У тебя отлично получается, — сказала Рита Вике. Она погрозила Морд-Сит пальцем: — Не своди глаз с его раны. Если она опять закровит, сними повязку и наложи немного мази, а затем прикрой чистой тканью и снова забинтуй. Боюсь, это все, что мы можем сделать — если только он не останется тут отдыхать и поправляться. Но мы все понимаем, как важно догнать Мать-Исповедницу.
Вика взяла баночку после того, как Рита убедилась, что там достаточно мази, и закрутила крышку.
— Я прослежу. Спасибо, что помогла магистру Ралу. Я присмотрю за ним вместо тебя.
Рита улыбнулась и потрепала Морд-Сит по щеке.
— Хорошая девочка.
— Нам нужны лошади, — сказал Ричард Тоби.
Один из мужчин указал большим пальцем себе за спину на низко нависшее над стеной перевала солнце:
— Через пару часов стемнеет, магистр Рал. Не дождетесь рассвета?
Ричард взглянул на тропу под садящимся солнцем:
— Если не спасу Мать-Исповедницу от ковена ведьм из-за этих пары часов, или пары минут, или даже пары секунд, я никогда себя не прощу — и наш мир никогда меня не простит.
Мужчина и еще несколько человек рядом с ним печально кивнули, признавая правоту Ричарда.
Ричард намеревался не жалеть лошадей и ехать как можно быстрее. В конюшнях было полно скакунов — намного больше, чем он ожидал, — поэтому он сказал мужчинам, что ему и шести Морд-Сит нужно по две лошади на каждого.
Толпа, стоявшая возле конюшен, наблюдала, как мужчины выводят лошадей из двух зданий. Чтобы сэкономить время, над каждой лошадью трудились по двое, седлая животное и надевая уздечку. Тем временем другие мужчины и женщины подбежали с припасами в дорогу и снарядили запасных лошадей.
— Давайте трогаться, — сказал Ричард Морд-Сит, когда лошади были готовы.
Когда все оказались в седлах, Рита подошла и положила руку на ногу Вики.
— Ты же присмотришь за ним?
Вика улыбнулась:
— Как курица-наседка.
Ричард ей поверил. Но он не мог не признать, что тугая повязка уменьшила дискомфорт от раны. Ом-трава тоже этому способствовала.
— Спасибо вам, магистр Рал, — сказал Тоби, сжимая в руках шляпу и выходя из толпы. — Мы перед вами в долгу.
— А я в долгу перед вами.
— Если мы сможем быть полезными, травами или как-то еще, то каждый в Биндамуне готов оказать любую посильную помощь.
Ричард кивнул мужчине в знак признательности:
— Нам нужно идти. Дети Д'Хары нуждаются во мне.
Не мешкая, Ричард щелкнул поводьями и мягко пришпорил лошадь. Та повиновалась, срываясь на быструю рысь. Морд-Сит держались за ним. Сменные лошади бежали позади на длинной привязи. Он направил свою лошадь по главной дороге, ведущей к арочному проходу в западной стене.
— Магистр Рал, — обратилась к нему Вика, когда они миновали арочный туннель в стене. — Как отыщем Шоту и ковен?
— Об этом и волноваться не стоит. Просто нужно двигаться на запад.
— Почему туда? — спросила Бердина.
— Шота поведет Кэлен в Предел Агаден, — сказал он, оглядываясь через плечо.
— Что за Предел Агаден? — поморщилась Бердина.
— Очень плохое место. — Ричард на ходу бросил взгляд на обращенные к нему лица. — Оно окружено острыми пиками гор Ранг-Шада, словно терновым венком, а также опасным болотом.
— Ах, — сказала Бердина. — Кто бы сомневался.