Примечания

1

Балморал — частная резиденция английских королей в Шотландии; дворец Зарзуэла — место проживания короля Испании; дворец Фреденсборг — весенняя и осенняя резиденция датской королевской семьи.

2

По другим источникам, она была выслана из России.

3

В. К. Тредиаковский.

4

Так в Германии перевели комикс Эрже о Тантане.

5

Крейстаг — районное собрание в ФРГ.

6

Согласно требованиям японского законодательства, принцесса Саяко в результате мезальянса должна была оставить титул и покинуть императорскую семью.

7

Апанаж (фрі apanage) — содержание, предоставлявшееся во Франции (до 1832 г.) и некоторых других европейских монархиях в виде ренты с земельных угодий.

8

Сэр Томас Бодлейн — основатель Оксфордской библиотеки. В 1610 г. добился, чтобы один экземпляр каждой изданной в Англии книги передавался в эту библиотеку.

9

10

Его предок носил титул лорда Порчестера.

11

Вышла и на русском языке: М.: Школа «Языки русской культуры», 1998.

12

На русском языке выходила работа Дж. Рёля и М. Уоррена «Пурпурная тайна. Рассказ о наследственности венценосных особ и нарушениях обмена веществ»: «Природа», 2000, № 9.

13

В России вышла в издательстве «Вагриус» в 1998 г.

Загрузка...