Глава 13

Нолан остановил свой грузовик на парковке, рядом с автомобилем Бет. Облегчение от того, что он увидел здесь ее грузовик и прицеп, позволило ему вздохнуть полной грудью, первый раз с тех пор, как он прослушал ее сообщение. Он не слишком опоздал.

Выйдя из своего грузовика, он заметил два чемодана, стоящих между косилкой и секатором в ее прицепе. Значит, она была серьезно настроена на то, чтобы сбежать. Черт возьми. Направившись к ее квартире быстрым шагом, он затем слегка замедлился. Маленький крольчонок был напуган, поэтому ему придется действовать мягче. Не давить на нее...

Дверь оказалась приоткрыта. Он толкнул ее ногой.

- Бет?

Неприятное чувство пробежало по спине, волосы на затылке встали дыбом. За последний год в Ираке инстинкты Нолана были отлично настроены, как тогда, когда ему приходилось перерезать глотки, работая на ЦРУ. Насторожившись, его тело напряглось, и Сэр нагнулся, вытаскивая нож из своего сапога. Оставаясь в дверях, он всматривался в однокомнатную квартиру. Абсолютная тишина. Коробки на разобранной кровати. Шторы по-прежнему задернуты. Кастрюли и сковородки на столешнице. Брезентовый мешок на небольшом кухонном столе, сотовый телефон рядом с ним.

Темные пятна на бежевом ковре. Наклонившись, Нолан коснулся одного из них. Мокрое. Красное. Он понюхал. Кровь.


* * *


- Дорогая, просыпайся. Пришло время поиграть.

Бет слышала его голос, но мысли путались, в ее голове все еще были живы картинки ночного кошмара. Девушке не нравился этот голос, и она никак не могла вспомнить по какой причине, но, несмотря на это, голос мужчины заставлял сжиматься все ее внутренности и выть от ужаса.

Если голос требовал, чтобы Бет проснулась, тогда она сделает все наоборот.

Она начала делать глубокие медленные вдохи, девушка позволила своему телу обмякнуть, а глазам оставаться закрытыми. Она сражалась за то, чтобы не заснуть, и, увы, проиграла эту битву. Но что-то пошло не так...


* * *


- Что случилось? - Z нахмурился, когда зашел в квартиру Бет. - И постарайся использовать побольше слов, чем просто “Бет похитили”.

Сидя за кухонным столом, Нолан, услышав голос Z, поднял глаза, и на миг на его лице отразилось облегчение от прибывшего подкрепления.

- Бет оставила мне сообщение на автоответчике, она попрощалась и сказала, что уезжает, потому что ее муж-ублюдок, который оставил на ее теле все те шрамы и от которого она сбежала, узнал, что Бет в Тампе, - Нолан подавил рычание. - Когда я приехал сюда, дверь была открыта. Автомобиль и прицеп на парковке. Ее сумочка и сотовый лежали на столе. А на полу была кровь.

Мужчина кивнул в сторону пятна на ковре, и Z дотронулся до него.

- Кровь еще теплая, - он огляделся вокруг, - и, судя по беспорядку, дела плохи.

- Да уж. Как, черт возьми, мы найдем ее? - Нолан потер ладонями лицо. - Я даже не знаю, откуда она родом или где живет ее муж.

- Штат Калифорния, - сказал Z, - она однажды проговорилась.

- Это огромная подсказка. Добираться сюда ему пришлось либо на машине, либо на самолете. Как бы то ни было, он, вероятнее всего, пользовался своей кредитной карточкой.

- Знаешь, как зовут ее мужа? - Z прохаживался мимо кухонного гарнитура, проверяя шкафчики.

- В сообщении она сказала “Кайлер”. Но Бет умная. Она, наверняка, сменила свою фамилию.

Нолан постучал пальцами по столу, а затем резко схватил мобильный, лежащий рядом с ним.

- Но ведь кто-нибудь другой может знать имя этого ублюдка.

Мужчина открыл список контактов и пролистал входящие вызовы.

- Мама. Звучит многообещающе.

Уже через минуту ему в ухо истерично кричала женщина.

- Мэм, пожалуйста. Мы пытаемся ее найти. Для этого нам нужно знать, как зовут ее мужа. Его настоящее полное имя.

Нолан включил громкую связь.

- Кайлер Стэнтон. Его зовут Кайлер Стэнтон. Пожалуйста, помогите, он ужасный человек. Он убьет ее.

Женщина так сильно плакала, что начала задыхаться.

- Послушайте, - приказал Нолан, прекрасно понимая, что сейчас чувствует женщина на другом конце телефона. Проклятье, как же ему сейчас хотелось вдарить кулаком по стене.

- Ваша дочь важна для меня, и я найду ее. Вы верите мне?

Всхлипы женщины поутихли.

- Как вас зовут?

- Нолан. Как только мы ее найдем, я вам перезвоню, - мужчина захлопнул телефон.

Z уже звонил со своего мобильного.

- Это Зак. Мне нужно знать, использовалась ли кредитная карта на имя Кайлера Стэнтона. Особенно за последний день или около того, особенно в штате Флорида. Позже я все объясню, а прямо сейчас мне нужна вся информация по его кредитке.

Слушая, что ему отвечают на том конце провода, он рявкнул: - Я подожду.

Нолан выгнул брови, на что Z слегка улыбнулся.

- Позвони Дэну. Но моя команда бывших военных сработает быстрее, чем копы.

Меряя шагами квартиру Бет, Нолан остановился и посмотрел на пятна крови. Внутри него все сжалось.

- Уж лучше им, и правда, сработать быстрее.


* * *


Сильный удар по лицу заставил Бет распахнуть глаза.

- Ха! Я знал, что ты притворяешься, - голубые глаза Кайлера заблестели, - ты заплатишь за это, Элизабет.

Кайлер. Это не было ночным кошмаром. Ее дыхание участилось, и все вокруг стало размытым. “Дыши, милая”, - воспоминание о низком голосе подбодрило девушку. Нолан никогда бы не запаниковал. Заставив себя сделать медленный глубокий вдох, Бет огляделась вокруг.

Она лежала на грязном матрасе на полу. Кайлер стоял над ней и ухмылялся; ненависть, которую она тут же вспомнила при виде этого мужчины, мгновенно отрезвила Бет. Его нос был опухшим, бледным, и она почувствовала прилив удовольствия. Она причинила ему боль. Девушка попыталась сдержаться, чтобы не выдать своего удовлетворения, однако ей это не удалось.

- Да, сучка. Тебе удалось меня ударить. Но всего лишь один раз.

Сжав губы, он снова ее ударил. Подняв руки, чтобы дать ему отпор, Бет увидела на запястьях наручники. Металлические браслеты были прикреплены к цепи, свисающей с балки на потолке. Лодыжки тоже были закованы в наручники. Бет тут же охватил страх, и она закричала. И кричала снова и снова, пока не поняла, что тем самым доставляет Кайлеру одно сплошное удовольствие. Бет замолчала, ее грудь вздымалась и опускалась, и чтобы скрыть дрожь в пальцах, девушка сжала их в кулаки.

- Моя дорогая, ты даже не представляешь себе, как я скучал по твоему голосу, - он провел рукой по своему паху. - Взгляни. Уже твердый как камень, - затем Кайлер прошелся по комнате.

Тут Бет поняла, что они были в хижине. Крошечный домик, в котором была всего лишь одна комнатка. Дождь барабанил по металлической крыше.

- Где мы? - осмелилась спросить девушка, несмотря на то, что ее язык был сухим и еле двигался.

- В одной деревушке, где единственные, кто сможет услышать твои крики - аллигаторы и цапли.

- Кто-нибудь все равно услышит, - ее слова звучали неубедительно даже для нее самой. - Повсюду ходят охотники. Тебя поймают.

Он повернулся, чтобы показать ей дешевый пистолет, который выглядывал из-за пояса его брюк.

- Не напрягай свой хорошенький мозг, моя дорогая. Я принял меры предосторожности. Удивительно, что человек может сделать за маленькую кучку денег. Купить оружие во Флориде даже проще, чем в Калифорнии.

Ее сердце пропустило удар.

- Никогда бы не подумал, что ты сможешь так далеко убежать, - он улыбнулся, поглаживая себя через сшитые на заказ брюки.

- Я почти отказался от мысли найти тебя. Даже пробовал пользоваться услугами проституток, но что бы я с ними ни делал, они не смогли возбудить меня так, как это удавалось тебе. Я искалечил одну так сильно, что вообще сомневаюсь, что она выжила. Зато она так красиво и высоко кричала... но она не ты, - в его глазах был странный, настораживающий блеск.

Желудок Бет скрутило. Он был совершенно безумен.

- Мне нужна ты, Элизабет. Только ты.

От увеличивающейся внутри нее паники, дыхание девушки сбилось. Она сказала Нолану, что уезжает. Ее мама не ждет от нее звонка, по крайней мере, в ближайшие день-два. Домик находился в деревушке, где в округе никого не было. О, Боже. Не паникуй. Думай.

- Послушай, Кайлер, - сказала она, - ты же не можешь причинить мне боль прямо сейчас. Каким образом ты отвезешь меня обратно в Калифорнию, если все мое тело будет в ссадинах и синяках?

Его смех становился все громче и громче до тех пор, пока она не сжалась от этого звука.

- Я арендовал частный самолет. Я сказал им, что ты попала в автомобильную аварию, но умоляешь меня, чтобы я отвез тебя домой к мамочке. Я вколю тебе наркотик, а на борт подниму в инвалидной коляске. Они будут думать, что я лучший муж в мире, потому что так балую свою больную жену.

Его план сработает. Боже. Она закрыла глаза и начала дышать через нос.

- Что ж, раз уж ты проснулась, давай тогда поиграем.

Она напряглась. Время атаковать. Но, вместо того чтобы подойти ближе, Кайлер обошел комнатку и взялся за цепь. Ее наполнили страх и разочарование. Цепь, прикованная к ее запястьям, проходила через балки, и Кайлер держал ту с другой стороны. Он потянул за нее, поднимая Бет так, что теперь она висела на руках, а кончики пальцев ее ног едва касались матраса. Металлические наручники жгли, врезаясь в кожу, разрывая ту на местах старых шрамов.

Кайлер намотал цепь на крючок, спрятанный в стене, связывая в сложный узел, и взглянул на свою жену.

- Только посмотри. Я представлял себе этот момент все эти месяцы, что ты была в бегах.

Мужчина развернул Бет лицом к стене. Она слышала, как он роется в сумке. Девушка стиснула зубы, услышав щелчок кнута.

- Я собирался начать играть с тобой медленно, постепенно доводя тебя до нужного мне состояния, но больше не могу ждать.

Рассекая воздух, кнут ударил по плечам девушки, но ее рубашка немного притупила боль. Но это только в начале. До тех пор, пока кнут не разорвет ткань в клочья. Вот тогда-то и станет по-настоящему больно.


* * *


Надеясь, что стук дождя заглушит звук двигателя, Нолан не сбавлял скорости, несмотря на то, что грузовик заносило на грунтовой дороге и тот петлял из стороны в сторону, прыгая через глубокие выбоины.

Сидя на пассажирском сиденье, держась одной рукой за приборную панель, Z был молчалив. Наконец грузовик выехал из леса на маленькую поляну, посреди которой стояла крохотная обветшалая лачуга, а рядом с ней был припаркован белый Ford Taurus.

- Попался, ублюдок, - пробормотал Нолан.

Боясь подъехать ближе, мужчина оставил грузовик на самом краю поляны.

- Зайди сзади, - пробормотал Нолан Z, а сам направился ко входной двери.

И едва он успел добраться до хижины, как сквозь шум дождя до него донесся сильный крик, посылая жгучую, словно огонь, ярость через все его тело. Одним ударом Нолан снес дверь - теперь та качалась на одной петле - и перед ним открылась ужасающая картина.

Бет была подвешена за наручники на ее запястьях, а на животе девушки была немалых размеров кровоточащая рана. Ее глаза остекленели от боли. Несмотря на нарастающую ярость, Нолан почувствовал облегчение. Жива. Бет была жива. Она посмотрела на него и моргнула. Нахмурилась. Ее губы беззвучно прошептали его имя. Мастер.

Нолан переключил свое внимание на светловолосого ублюдка, который стоял посреди комнаты с ножом в руке.

- Это закрытая вечеринка. Пожалуйста, уходите.

Мужчина произнес это так, словно его оторвали от ужина.

- Отпусти ее, - сказал Нолан, обходя Кайлера.

Насколько хорошо этот подонок владеет ножом?

- Она моя жена и никуда отсюда не уйдет, - блондин сузил глаза. - Ты тот самый, кто провожал ее до машины у клуба. Тот, кто целовал ее.

Нолан смог разглядеть, что зрачки Кайлера окаймляла белая полоса. Этот сукин сын, и правда, свихнулся, и у него был нож. Однако, если вступать в схватку, руководствуясь гневом, то можно допустить немало ошибок. Что ж, если вывести его из себя, то, вероятно, это сравняет их шансы.

- Да, я целовался с ней, - на губах Нолана заиграла злорадная улыбка, - даже более того. Она та еще горячая штучка.

- Ты трахал мою Элизабет? Был внутри нее? - завопил мужчина, но вместо того чтобы атаковать, он сделал шаг назад. Потянувшись за спину, он вытащил пистолет.

Блять. Понимая, что терять ему уже нечего, Нолан бросился на Кайлера.

- Нет! - закричала Бет.

Ухватившись за оковы, девушка подняла ноги и ударила ублюдка в спину.

Пистолет выстрелил, и в комнате раздался резкий звук и треск, когда пуля попала в деревянный пол. Нолан выбил из рук мужчины пистолет и ударил его с такой силой, что был слышен хруст ребер.

Ублюдок упал на спину и, ухватившись за бок, тяжело задышал. А затем он рассмеялся.

Замахнувшись ногой, Нолан хотел уже было пнуть его еще раз, но остановился. Что в этом было смешного?

- Знаешь, тебе не удастся победить.

В глазах мужчины стояли слезы, пока он лежал на спине, даже не пытаясь подняться.

- Я слышу сирены.

Нолан тоже их слышал. Он выглянул наружу, но машин пока не было видно.

Z молча зашел через выломанную дверь и направился прямиком к Бет. До Нолана дошло, что в этой лачуге не было запасного входа. Он посмотрел на ублюдка.

- Копы повяжут тебя надолго, - бросил Нолан, желая увидеть реакцию Кайлера.

- Меня тут же выпустят. Я юрист. Да еще богат. Я уничтожу тебя, и, в конечном итоге, она все равно будет моей. И, поверь мне, она заплатит за то, что ты прикасался к ней, - лицо мужчины исказилось от гнева.

Он сел, держась за ребра.

- Все твои усилия тщетны.

Несколько секунд внимательно изучая Кайлера, Нолан сжал губы. Ублюдок говорил правду и был психом. Богатым психом. И он ни перед чем не остановится. Итог один - Бет никогда не будет в безопасности.

Нолан перевел взгляд на Z, на лице которого читались те же мысли. Z кивнул. По спине Нолана прошел холодок, когда опасное прошлое бывшего солдата вырвалось на свободу.

Так тому и быть.

В очередной раз придя в себя, Бет замотала головой и услышала звук сирен. Она чувствовала, как по ее рукам, спине и животу стекала кровь, но боли не было. И Кайлер остановился. Прилагая все возможные усилия, она сфокусировала взгляд и увидела, как какой-то мужчина пытается снять цепь с крюка на стене. Мастер Z?

Другой мужчина стоял в комнате, возвышаясь над Кайлером. Нолан. Он действительно был здесь. Это был не сон. Она увидела, как выражение лица Сэра изменилось, отстраненность сменилась на гнев. Когда он шагнул к ее бывшему, Бет замотала головой. Нет, нет, нет. Не доверяй Кайлеру. Неважно, насколько большим был Сэр, он все равно мог очень сильно пострадать.

- Вряд ли мои усилия можно считать тщетными, - сказал Нолан Кайлеру и издевательски улыбнулся. - Ее киска стоит того. Да. Сладкая, как мед.

Со зловещим воем ее муж вскочил на ноги, и Бет взвизгнула. Не трогай Нолана. Она повернулась к Зету, который отвязывал цепь.

- Помоги ему, - прошептала девушка, - пожалуйста.

Серебристые глаза Закари встретились с ее взглядом, однако он лишь покачал головой. Он не поможет? Да что с ним такое? Она попыталась освободиться, но ее запястья пронзила боль.

- Ты прикасался к ней, - рот Кайлера перекосился, - она моя. Моя жена.

- Черта с два, вряд ли ей хочется быть женой такого слабака, как ты. Ей нужен настоящий мужчина.

Бет закричала, когда Кайлер бросился через всю комнату, но в последнюю минуту Сэр шагнул в сторону, и Кайлер почти врезался в стену.

- Ты хоть представляешь, как хорошо она сосет член? - усмехнулся Нолан; шокированная Бет уставилась на Мастера. Он в своем уме?

Кайлер снова атаковал и теперь ударил Нолана кулаком в лицо.

Сэр усмехнулся.

- Еще раз, пожалуйста.

Следующий удар пришелся Нолану по другой щеке. Мастер покачал головой, словно бык, отмахивающийся от назойливых мух, и со всей силы врезал Кайлеру, заставляя того сделать шаг назад. Блондин застонал и вновь атаковал. Заблокировав удар, Нолан ударил Кайлера по ребрам, в то же самое место, что и в прошлый раз.

Кайлер согнулся в агонии. Бет увидела, как Нолан вдохнул, его мышцы напряглись, и Мастер ударил ее мужа прямо в челюсть с такой силой, что тот отлетел назад, с ужасающим шумом ударяясь затылком о дровяную печь и падая рядом с ней.

В ушах Бет стоял рев, когда она посмотрела на мужчину, лежащего на полу.

Увидев, как Нолан склонился над ним, а потом отвернулся, она хотела предупредить Мастера, что Кайлер может вскочить и ударить его... предупредить, чтобы Сэр был осмотрительнее, но она никак не могла вдохнуть.

Цепь, удерживающая ее, дернулась, и Бет застонала, пытаясь заглушить звук. Не буди его; он просто спит. Нолан прошел через комнату к ней, и она покачала головой. Нет, следи за Кайлером. Следи за ним. Только Сэр не слушал.

Когда Зет опустил цепь, Нолан поддержал девушку, после чего взял ее на руки. Его рука на ее спине причиняла боль, но, в действительности, это не имело значения. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Кайлера. Он может навредить Сэру. Она должна помешать этому.

- Бет, - произнес Мастер низким голосом, - посмотри на меня.

Он встал так, чтобы она не могла видеть Кайлера.

Подняв голову, Бет встретилась с его невероятно черными и жестокими глазами; девушка поежилась.

- Милая, успокойся. Все будет хорошо. Скорая уже вот-вот будет здесь.

Она поняла, что всхлипывает. Сэр прижал ее ближе, его крепкие объятия успокаивали. Это был не сон; он действительно был здесь. Она пыталась сказать ему о своих чувствах, то, что он всегда хотел знать, но как только начала говорить, то не смогла перестать шептать одно и то же.

- Ты пришел... Ты пришел... Ты пришел…

Он покачал головой.

- Шшш.

Нолан прижал ее голову к своей груди и с помощью Z переместил руку так, чтобы не касаться кровоточащих ран на ее спине. Z искал ключ от наручников.

Что, если Кайлер встанет? Она попыталась заглянуть через плечо Нолана, чтобы наблюдать за мужем, и сквозь сломанную дверь Бет увидела, как к хижине подъехал автомобиль скорой помощи. Может, они заберут ее мужа, и тогда Нолан будет в безопасности.

Перед ней появился Z.

- Держись, малышка. Позволь мне избавить тебя от них.

Он отстегнул наручники и аккуратно убрал металл с ее истерзанной плоти, а затем выругался вслух, используя слова, которых она никогда прежде не слышала.

В одном месте было особенно больно, и крольчонок всхлипнула. Зарычав своим низким и грубым голосом, Нолан исподлобья глянул на Z.

- Мне снова хочется его убить.

- Встань в очередь.


* * *


Мир - запутанное место, наполненное болью. Сирены. Мужские голоса. Резкий запах антисептика. Раскачивание и подпрыгивания, которые доставляли боль. Влажный воздух. Больше боли.

Когда Бет наконец удалось открыть глаза, она оказалась окружена белыми занавесками. Привычное зрелище. Она в отделении неотложки. Увидев слева от себя незнакомых людей, девушка провалилась обратно в темноту.

Бет снова проснулась при звуке низкого властного голоса, который прогонял прочь одиночество.

Рядом раздался отчаянный женский возглас: - Мне очень жаль, сэр, но только для членов семьи.

- Я член семьи.

Голос Сэра приблизился.

- Бет, ты где?

- Хм.

Есть ли у них номера в этих отделенных занавесками комнатах?

- Здесь. Где-то здесь.

- Но… - женщина вспылила, - ох, хорошо. Очевидно, она хочет вас увидеть.

Отодвинув занавеску покрытой шрамами рукой, Нолан вошел внутрь и осмотрел комнатку. Его взгляд остановился на мониторе артериального давления и на капельнице, трубка которой была подведена к ее руке.

- Есть все необходимое оборудование, как я вижу.

Она чувствовала себя одинокой и беспомощной, вспоминая, как санитары с жалостью смотрели на нее. Женщина, ставшая жертвой насилия, покрытая шрамами. Никто не навещал ее. До сих пор. Сэр наклонился над больничной койкой и посмотрел ей в глаза.

- Ты хочешь, чтобы я побыл с тобой, милая?

Ее глаза наполнились слезами, она смогла только кивнуть в ответ.

- Правильный ответ. Ты спасена.

Нолан взял ее лежащую на краю кровати руку и сжал своими длинными пальцами.

- Они дали тебе обезболивающее?

- Я отказалась.

Его брови сошлись на переносице.

- Почему? Тебе ведь больно.

- Я ... Кайлер ввел мне что-то, чтобы забрать меня. Анальгетик заставляет меня расслабиться. Я не... Я не могу сейчас перестать быть бдительной.

Он кивнул.

- Это хорошо.

Занавеска отодвинулась, и в комнатку зашел врач, худой седовласый мужчина с пронзительными голубыми глазами; на его шее висел стетоскоп, он листал страницы в блокноте.

- Миссис Стэнтон?

Она съежилась при звуке этого ужасного имени, и Нолан еще крепче сжал ее руку. Она вздохнула.

- Да.

Мужчина прошелся по стандартным медицинским вопросам, которые из-за ее частых посещений неотложной помощи были ей очень хорошо знакомы. Если Кайлер сильно травмировал ее, то отвозил жену в отделение скорой помощи, каждый раз меняя пункт, чтобы избежать ненужных вопросов. Когда один врач заметил ее рубцы, то заподозрил жестокое обращение и хотел предоставить ей убежище. Но Кайлер потянул за нужные ниточки, и она была не просто отпущена с ним, но и наказана за то, что вызвала подозрения врача.

- Ладно, давайте осмотрим повреждения, - сказал седовласый доктор.

Он помог ей сесть и, распахнув халат, начал снимать марлевые повязки, которые ей уже успели наложить. Бет сосредоточенно смотрела на свою руку, накрытую ладонью Нолана. Один шрам был на кулаке, а другой…

Врач кашлянул, и Бет посмотрела на него. Его губы были сильно сжаты в тонкую линию и стали почти белыми.

- Кто сделал это с вами?

- Мой муж, - сказала она.

Врач тут же перевел свой взгляд на Нолана.

- Вы?

- Нет. Ее муж умер.

Доктор посмотрел на окровавленный бинт на его руке.

- Конечно. Сколько лет назад?

Занавеска снова отодвинулась.

- Около часа назад.

Тучный мужчина в темном костюме подошел к подножию кровати и блеснул полицейским жетоном.

- Ну или около того, не так ли, миссис Стэнтон?

- Я… - как долго она была здесь? - Я не знаю, - сказала она, чувствуя свою беспомощность.

- Не хотели бы вы рассказать мне о событиях, которые произошли сегодня с вами? - он вытащил блокнот из кармана.

- Может, вы подождете, пока я ее зашью? - рявкнул врач.

- На самом деле я хотел бы увидеть повреждения, прежде чем вы сделаете это, - сказал полицейский.

- Тот парень, - он посмотрел в свой блокнот, - Закари Грейсон, сказал, что муж избил ее. Однако мне это кажется немного похожим на...

Врач не просто отступил, он толкнул полицейского, чтобы тот встал на его место и мог видеть ее спину.

- Ох, - полицейский прочистил горло, - черт. Он хорошенько вас исполосовал, да?

- Дыши, милая, - сказал Нолан, когда она встретилась глазами с его зорким взглядом.

Она втянула в себя воздух.

- Пока вы здесь, - сказал Сэр полицейскому, - осмотрите и старые шрамы тоже. Она сбежала от него год назад. Но он снова нашел ее сегодня утром.

- Я извиняюсь, мэм, - пробормотал полицейский, - я увидел цепи и наручники и подумал, что это какие-то извращенные ролевые игры, а не... Боже, я никогда не видел ничего подобного.

Он отошел от кровати, его румяное лицо стало бледным. Он посмотрел на нее.

- Что-нибудь еще, кроме следов от кнута?

Она сглотнула. Почему она чувствовала себя униженной оттого, что ее муж сделал с ней?

- Там...

- Шрамы вокруг запястья.

Нолан поднял ее руку, где на запястье был завязан окровавленный бинт.

- Эти шрамы очень хорошо стерты новыми повреждениями. Ожоги от сигарет на левой груди, шрамы от ножевых ранений сзади, следы от старого перелома правой ноги, колотые раны на руках и сломанные пальцы.

Он провел подушечками пальцев по блестящим белым пятнам, которые омрачали ее загар.

- Док, вы, вероятно, можете задокументировать все, что вам нужно, пока он осматривает ее.

Лицо полицейского перестало выглядеть жестким, и его взгляд смягчился, когда он посмотрел на нее.

- Сколько раз вы пытались от него уйти?

- Только один раз, за год до побега.

Она посмотрела на свои руки.

- Именно тогда он переломал мне пальцы.

Врач втянул воздух, но ничего не сказал.

Мышцы на щеке полицейского дернулись, он посмотрел вниз, в свой блокнот. Секунду спустя он спросил: - Сегодня у вас появились порезы на спине. Что-нибудь еще?

Нолан вновь заговорил вместо Бет.

- Сегодня у нее еще появилось ножевое ранение на животе. Именно в этот момент мы с Z - Закари - оказались там и остановили ее мужа. Я выломал дверь. У него был пистолет, и он пытался пристрелить меня, однако, несмотря на то, что Бет была закована цепями, она все же смогла пнуть его сзади, - Нолан одарил Бет одобрительным взглядом, от которого она буквально растаяла. - Пуля попала в пол. Мы начали драться, - Мастер коснулся своей щеки и подбородка, куда совсем недавно ударил Кайлер. - Я ударил его, он отлетел и ударился головой о печь.

- Как Вы познакомились с миссис Стэнтон?

- Она ухаживала за садами Закари. Я хотел нанять ее, чтобы она разбила сад у меня дома, а вместо этого мы начали встречаться.

Он поцеловал ладонь Бет, а затем бросил на нее беспощадный взгляд.

- Но, милая, ты все равно займешься благоустройством моей территории.

Девушке удалось по-настоящему улыбнуться ему, и она коснулась его теплой щеки своими дрожащими пальчиками.

- Думаю, что теперь я в долгу перед тобой.

- Похоже, здесь явная самозащита, - сказал полицейский. - Назовите свое имя и адрес, ну и прочее.

Нолан достал бумажник и вытащил оттуда визитку.

Полицейский посмотрел на нее.

- “King Construction”? Вы занимаетесь строительством офисного комплекса недалеко от нашего участка.

Нолан кивнул.

Полицейский с минуту изучал Нолана.

- Вы к тому же еще и военный, верно? Как и Ваш приятель, Закари. В отставке?

Нолан вновь кивнул.

- Неудивительно. Отличная работа, - сказал полицейский. - И Вы не слышали, что я только что это сказал. Я свяжусь с Вами, если возникнут еще вопросы.

Качая головой, полицейский шагнул к выходу.

- Вопросы. У них всегда есть вопросы, им всегда нужно больше доказательств.

Доктор нахмурился и чуть громче произнес: - Мэрили, принеси мне фотоаппарат.

Секунду спустя появилась медсестра.

- Мэрили, останься здесь в качестве свидетеля, - сказал мужчина. - Давай самостоятельно заснимем раны, на случай, если потом возникнут какие-либо вопросы.

Лицо доктора помрачнело, когда он фотографировал спину Бет, затем каждую забинтованную отметину от кнута и приводящие его в замешательство раны от степлера. Несколько фотографий раны на животе девушки, где он несколькими минутами ранее делал швы. Доктор тщательно осматривал Бет, фотографируя каждый шрам, спускаясь от ее руки вниз по ноге.

И все это время Нолан спокойно сидел рядом с Бет, держа ее за руку, и что-то нашептывал, когда девушке было больно.

Едва доктор успел забинтовать ее запястья, как в палату зашел Мастер Z.

- Здесь что, Центральный вокзал Нью-Йорка? - рявкнул доктор. - Кто Вы, черт возьми?

Бет захихикала от чистого сердца.

- Все в порядке. Он мой второй спаситель.

- Ну, тогда ладно, - проворчал доктор.

Он пожал Z руку, затем ухмыльнулся и перевел взгляд на Нолана.

- Молодцы, ребята, и мне плевать, что кто-то слышал, что я только что сказал.

Нолан издал лающий смешок.

- Я отпущу вас домой, но при одном условии: если возникнут подозрения на инфекцию, Вы сразу же приедете к нам или обратитесь к своему лечащему врачу. Я выпишу рецепт на болеут...

- Мне они не нужны, - перебила Бет, - я не буду их принимать.

- О. Хорошо.

Доктор потер подбородок.

- Тайленол или ибупрофен. Несколько дней не принимайте аспирин. Сейчас медсестра снимет капельницу и покажет, как обрабатывать швы.

Оказавшись выставленными за дверь, Нолану и Закари ничего не оставалось, кроме как ждать Бет на стоянке. Когда медсестра выкатила ее на коляске, Домы помогли ей забраться в грузовик Нолана.

- Малышка, ты в порядке? - спросил Z, пока пристегивал Бет.

"У меня было ничтожно мало друзей, - подумала она, - и, по всей видимости, этот список только что пополнился еще одним". Бет улыбнулась Z.

- Более чем. У меня такое ощущение, что я запуталась в кустарнике, но меня кто-то освободил.

На глазах девушки навернулись слезы, и она прошептала: - Огромное спасибо.

Он ухмыльнулся.

- Не за что, к тому же Нолан отлично повеселился. А теперь отправляйся домой и поправляйся, - он провел костяшками пальцев по щеке Бет. - И будь готова к скорому появлению Джессики.

Когда Нолан завел грузовик, Z посмотрел на друга.

- Отвезешь ее к ней на квартиру или…

- К себе, - решительно ответил Нолан.

- Отлично, - Z кивнул головой и закрыл дверь машины.

- Нолан… - начала Бет.

Он не был обязан заботиться о ней.

- Я могу отправиться в свою…

- Даже не смей спорить. Нас обоих сегодня ночью будут мучить кошмары. И когда это произойдет, ты будешь в моей кровати и в моих объятьях.

Кошмары. Ему могут сниться кошмары? Боже, он же ради нее убил человека. Бет взяла Нолана за руку.

- Ты его убил. Прости, мне очень-очень жаль.

Недоуменно посмотрев на нее, Нолан фыркнул.

- Милая, мне не снятся кошмары из-за того, что я прихлопнул какого-то таракана. Но осознание, что ты у него… слышать твои крики… видеть тебя в крови - вот это еще очень долго не будет давать мне покоя. И ты останешься со мной, пока все не пройдет.

- Хорошо.

Она не могла представить лучшего места. Наверное, глупо надеяться, что его будут мучить ночные кошмары более трех или четырех дней, но…

Нолан переключил передачу.

- Думаю, через год или два мне станет лучше.

Загрузка...