Глава 3

Прошло два дня с момента беседы в особняке герцога. И за всё это время от него не было ни единой весточки. Лидия нервничала, не имея сил сосредоточиться хоть на чём-то. Казалось, лит Адриан пришёл в восторг от её открытия и обещал всестороннюю поддержку. Тогда почему он так тянет с новой встречей? Неужели их правитель настолько занят, что не может выделить время для встречи с двоюродным племянником?

— Мира! — окликнула девушка горничную. — Сделай мне чай… Нет, лучше завари успокоительный сбор.

— Ах, лита, не стоит так переживать, — попыталась успокоить госпожу верная прислуга. — Герцог Харрингтон ни за что не откажется от своего стабилизатора. Я верю, что он обязательно придёт к вам. Вот прямо сейчас!

И словно в ответ на её слова во входную дверь раздался стук. Лидия встрепенулась и чуть не выбежала из гостиной, желая сама встретить долгожданного гостя. И только оклик горничной удержал её на месте. Укоризненно покачав головой, Мира поспешила к выходу.

— Что вы… — донёсся её испуганный возглас.

— С дороги! — раздался до боли знакомый голос, вызвавший неприятную дрожь в теле.

Лидия затравленно посмотрела в сторону окна. В голове мелькнула безумная мысль выскочить через него и попытаться скрыться. Но беспокойство за Миру заставило остаться на месте. Неизвестно, что со служанкой может сделать этот негодяй. Лучше не рисковать.

Выдохнув, девушка вышла из гостиной и холодно спросила:

— Граф Стокс, какими судьбами?

Привлекательный шатен широко улыбнулся и жадно оглядел стабилизатора. Почтительно поклонившись, словно перед ним стояла королева, мужчина заявил:

— Моя дорогая, ты так долго от меня бегала. Я успел соскучиться!

Еле заметно поморщившись, Лидия ответила:

— Мы не в таких близких отношениях, чтобы переходить на «ты». И я уже говорила, что не буду с вами сотрудничать.

— Всё такая же дерзкая! Какая прелесть.

Не став отвечать на провокацию, Лидия перевела взгляд за спину графа, где двое мужчин удерживали Миру. Служанка дёргалась в крепкой хватке, пытаясь освободиться, но всё было безрезультатно.

— Отпустите мою горничную и покиньте дом. Нам не о чем разговаривать.

— А вот тут ты ошибаешься.

Жестом фокусника граф достал из-за пазухи свёрнутый трубочкой документ. Раскрыв лист, он с победной улыбкой продемонстрировал написанное там. Вчитавшись в мелкий шрифт, Лидия побледнела и отступила назад.

— Контракт?

— Он самый!

Очень часто эсперы и стабилизаторы заключали договор, по которому помощник мог оказывать поддержку только одному человеку. Такие контракты имели большую силу и редко когда аннулировались. И если Дитро заставит Лидию поставить внизу свой отпечаток, то не оставит ей и шанса на освобождение.

— Я ни за что не соглашусь! — гневно воскликнула девушка, вновь отступая к лестнице.

— Подпишешь. Как миленькая подпишешь!

Неожиданно Мира пнула впереди стоящего графа в голень и закричала:

— Бегите, госпожа! Не волнуйтесь обо мне.

— Ах ты тварь! — взревел разъяренный мужчина, пошатнувшись от боли.

***

На это раз Лидия не стала сомневаться и понеслась наверх в надежде запереться в спальне. А там уж хоть через окно, но точно сбежит. Но не успела преодолеть и половину лестничного прохода, как её грубо схватили за руку и потянули на себя. Вскрикнув, девушка уткнулась в мужскую грудь и забилась в чужих руках.

— Пустите! Пустите меня!

— Как только заключим контракт.

— Нет!

— Что здесь происходит?

Ещё один знакомый голос, с еле сдерживаемыми нотками злости, но теперь дарящий надежду на спасение.

— Адриан! — выдохнула Лидия, от пережитого страха даже не обратившая внимания на свою фамильярность.

— Герцог Харрингтон! — буквально выплюнул лит Дитро. — Что вы здесь делаете?

— Тоже самое могу спросить и у вас, граф Стокс, — ответил эспер, даже не посмотрев в ответ. Его больше заботила перепуганная Лидия. — Уберите руки от моего стабилизатора.

— Вашего⁈ У нас с ней контракт!

Граф Стокс яростно потряс рукой с зажатым в пальцах документом. И тут же охнул, когда по коже прошёл порыв воздуха, а на пол полетели мелкие кусочки бумаги.

— Повторю в последний раз: уберите свои руки от Лидии, пока я вам их не вырвал.

По помещению пронёсся ветер, словно показывая серьёзность намерений герцога. И как бы лит Дитро ни желал затолкнуть наглому эсперу слова назад в глотку, но силы были неравны. Оттолкнув девушку и бросив на неё не обещающий ничего хорошего взгляд, граф ретировался.

— Как вы? — герцог присел на корточки перед дрожащей девушкой.

— Всё хорошо, — заверила она и попыталась выдавить измученную улыбку. — Вы вовремя появились. Мира?

— Не беспокойтесь, госпожа, я не пострадала, — откликнулась горничная и мстительно добавила: — Жаль, что герцог не переломал ему руки.

— Мира! — воскликнула Лидия, но мысленно согласилась с ней.

— Собирайте вещи. — Адриан помог девушке встать. — Вы здесь не останетесь.

— Но куда же…

— Ко мне домой. А там уже решим.

Не заявись к ней домой граф Стокс, Лидия воспротивилась бы, но сейчас даже почувствовала облегчение. В доме герцога им точно ничего не грозит. А слухи, которые могут возникнуть… Для девушки они были не так страшны.

Пока Лидия и Мира собирали вещи, Адриан сидел в гостиной, рассматривая окружающую обстановку. Не сказать, что этот дом выглядел бедно. Скорее, подошёл бы людям со средним достатком. А значит, его стабилизатор была стеснена в средствах.

«Теперь так не будет», — подумал мужчина, вспоминая разговор с королём.

Правитель пришёл в восторг, когда узнал о разработках Лидии и её отца. Во всех странах их несчастного мира существовала одна и та же проблема — невозможность найти подходящего стабилизатора для сильных эсперов. Почему-то за все годы прорывов никому и в голову не пришло измерять силу помощников, чтобы составлять подходящие пары. Все следили только за эсперами, поддерживая их здоровье и заботясь о благополучии. И в этом проглядывалось сильнейшее неравенство. Многие стабилизаторы пострадали, имея слишком маленький запас энергии. Это сравнимо с узким ручейком, льющимся навстречу проснувшемуся вулкану. Но теперь появилась надежда исправить ситуацию, тем самым обезопасив помощников.

— Мы готовы, — отвлекла его Лидия.

С сомнением посмотрев на три чемодана, стоявших у подножия лестницы, герцог уточнил:

— Это всё? Я бы не хотел сюда возвращаться.

— Да, это все вещи, которые я брала с собой, — подтвердила девушка, и впервые почувствовала себя неуютно.

Никогда не обращавшая особого внимание на финансовое состояние, сейчас Лидия стыдилась своего скромного наряда. Рядом с герцогом Харрингтоном она смотрелась словно бедная родственница.

— Идёмте, — не стал больше комментировать увиденное мужчина. — Валентин, забери багаж, — позвал Адриан кучера, как только ступил за порог.

Вышедшая вслед за ним Лидия еле заметно вздрогнула, увидев собравшихся зевак. Не каждый день в этом квартале заметишь столь красивую карету, да еще и с гербом герцогского дома на двери. И уж тем более жителям ещё не доводилось наблюдать, как одну из постоялиц увозят на ней в неизвестном направлении.

***

Прибытие в герцогскую резиденцию ознаменовалось скандалом. Не успела Лидия спуститься на дорожку перед крыльцом, как входная дверь раскрылась нараспашку, и на улицу выскочила разъярённая девушка. Не обращая внимание ни на кого вокруг, она рассерженной фурией подлетела к герцогу и пнула его в голень. Лидия испуганно замерла, переведя шокированный взгляд на так и продолжавшего спокойно стоять мужчину, пока незнакомка постанывала от боли в ушибленных пальцах, но не забывая грязно ругаться.

— Сдаётся мне, что ты слишком часто бываешь на конюшне, — спокойно сказал Адриан, как только девушка взяла паузу, чтобы восстановить дыхание. — Думаю, стоит поговорить с матушкой и…

— Да она сама тебе уши открутит и скормит своим монстрам! — пылко выдала незнакомка и, сдув упавшую на глаза прядь волос, соизволила перевести взгляд на молчаливую свидетельницу её выступления. — А это ещё кто?

— Лита Лидия, познакомьтесь с моей младшей сестрой Энирой, — обратился Адриан к спутнице. — К сожалению, правила приличия ей привить не смогли. Энира, это лита Лидия, дочь баронета Винтера и мой стабилизатор.

— Твой… кто? — лита Энира широко распахнула серые, в точности как у брата, глаза. — Это правда? Она на самом деле… Ах, простите! — Отойдя на шаг назад, девушка изобразила книксен. — Я счастлива познакомиться с вами!

— Ох, нет! Зачем?.. — всполошилась Лидия, ведь это ей стоило присесть в реверансе. Слишком разные социальные статусы между ними.

— Это такая мелочь, по сравнению с новостью, которую мне сообщил брат! — заявила лита Энира, с восторгом рассматривая стабилизатора. — Ведь даже сейчас я ругалась только потому, что он слишком безалаберно относится к своей жизни. Ваше появление великое благо для нашей семьи!

— Мне приятно познакомиться с вами, лита Энира! — Наконец Лидия смогла поприветствовать её по всем правилам и почувствовала облегчение.

Пока они ехали по городу, девушка начала волноваться, как семья герцога воспримет её появление. Но сейчас она могла успокоиться, видя неподдельную радость на лице родственницы Адриана.

— Когда матушка узнает, то будет в полном восторге! — Лита Энира приблизилась к Лидии и подхватила её под руку, утягивая в дом. — Знали бы вы, как она переживала, когда до нас дошли слухи о прошлом прорыве. И ведь этот упрямец никого не желает слушать, постоянно сидя на подавителях.

— Ты слишком много говоришь, — напомнил о себе герцог.

Лита Энира лишь пренебрежительно фыркнула в ответ и продолжила свой монолог, ибо Лидия даже слова не успевала вставить. Впрочем, она не сильно и стремилась, тихо радуясь, что её так тепло приняли. А когда увидела выделенную для неё комнату, и вовсе пришла в восторг. Светлая, просторная, с гостиной, в которой обнаружился письменный стол и несколько пустых стеллажей. Создавалось впечатление, словно лит Адриан заранее готовился к её приезду, обустраивая всё так, как и нужно для работы.

— Завтра мы посетим отдел по работе с эсперами, — сообщил герцог, пока Лидия осматривала свои новые покои. — Там вам предоставят необходимую информацию. А заодно помогут связаться со всеми известными стабилизаторами, чтобы вы могли начать работу.

— Я и мечтать не могла, что всё так удачно сложится, — искренне ответила девушка, наконец обратив внимание на эспера. — Спасибо вам за такой шанс. Отец будет счастлив, когда узнает новости.

— Это вас стоит благодарить.

Первая неделя пролетела словно один миг. Лидия полностью погрузилась в изучение информации, сопоставляя данные королевского архива с уже имеющимся у неё. Вскоре к ней нескончаемым потоком потянулись стабилизаторы. Сначала они скептически относились к нововведению, но стоило Лидии ещё несколько раз удачно соединить пары, найдя подходящего партнёра, как всё недовольство и неверие отпало само собой. Правда, появились новые неприятности.

Прошло несколько месяцев с момента, как Лидия создала свой личный отдел исследований и уже вполне уверенно подбирала партнёров. К сожалению, не всем нравился её выбор. Стабилизаторы из дворянских семей пытались повлиять на решение, желая заполучить в партнёры либо такого же представителя дворянства, либо же сильного эспера. Вот только если с первым Лидия ещё могла помочь, то со вторым были проблемы. Не у всех стабилизаторов, недовольных назначением, хватило бы энергии, чтобы справиться с сильными эсперами.

Один раз попав на такую литу, ругающуюся не хуже базарной бабки, герцог Харрингтон приставил к Лидии охранников из личной стражи. Все они были женщинами, поэтому им не составляло никакого труда справиться со скандалистками, не прослыв при этом женоненавистниками.

— Да, конечно, подобные ситуации неприятны, но вполне ожидаемы, — как-то поделилась девушка с литой Энирой. — Больше беспокоило, что скажут в обществе о моём проживании в вашем доме. Но мне никто ничего не сказал. И это радует, хотя я предпочла бы всё же переехать.

— Да зачем тебе уезжать? — искренне удивилась Энира, решив умолчать, что все слухи пресекла вдовствующая герцогиня.

Приехав парой дней позже дочери, лита Нарина тепло встретила стабилизатора сына. А пообщавшись с ней, и вовсе начала относиться как к ещё одной дочери. Заодно строя коварные планы, как сделать Лидию своей невесткой. Энира полностью поддержала стремление матушки. Дело оставалось за малым: объяснить брату, какое сокровище у него прямо под носом. Взгляды Адриана на свою партнёршу были весьма однозначным. Она определённо нравилась ему как женщина, но… Никаких шагов герцог предпринимать не спешил.

«Индюк самоуверенный, — недовольно подумала Энира. — Вот уведут её прямо из-под носа, будет потом локти кусать!»

***

О том, что эсперы и стабилизаторы очень часто строили и семейные отношения, девушка позабыла. Слишком сильно желала узаконить права своей новой подруги. Тем более, Лидия и сама засматривалась на Адриана. Особенно когда думала, что никто ничего не замечает.

— И всё же это неправильно, — ответила подруга, немного нервно сжимая в пальцах расписную чашку. — Я, наверное, единственная помощница, проживающая в доме своего эспера.

— И чем же это плохо?

— Не хочу вас стеснять.

Удивлённо посмотрев на девушку и припомнив пустующие комнаты особняка, Энира рассмеялась. Более глупой причины она и представить не могла.

— Вот уж об этом ты точно можешь не переживать. Я, наоборот, иногда беспокоюсь, что могу потеряться в этом огромном пространстве.

«Нужно поскорее что-нибудь придумать, — решительно подумала Энира. — Пока Лидия и правда куда-нибудь не съехала».

Всё разрешилось благодаря новому прорыву.

На этот раз он произошёл во втором по величине городе королевства. По тревоге были подняты все эсперы и их стабилизаторы. Лидия, в это время находившаяся в архиве, отправилась на пункт сбора, так и не вернувшись в дом герцога. Впрочем, Адриан встретил её у портала, принявшись инструктировать, так как девушка впервые отправлялась к месту событий. Обычно она помогала эсперам уже после их возвращения. Но прорыв был столь огромен, поэтому помощь могла понадобиться прямо на поле боя.

— Да прекрати ты её пугать! — наконец не выдержала Лиада, подходя к ним вместе со своим женихом. — Если так трясёшься за сохранность Лидии, оставь её под присмотром Роберта. Тем более, они все будут на значительном расстоянии, во временном лагере.

— И Роберт на это согласен? — уточнил Адриан, посмотрев на чем-то недовольного стабилизатора.

— Нет, — ответил тот. — Однако подчинюсь просьбе Лиады. Конечно, если она пообещает не лезть в самое пекло.

— Не переживай, мы проконтролируем, — раздался весёлый голос Кристиана.

Оглянувшись, Лидия увидела, как он ведёт за руку худенькую девушку. Нарина несмело улыбнулась присутствующим, но от своего эспера не отошла. Лидия знала, что Нарине пришлось бежать из дома, чтобы отчим не продал её замуж за богатого старика, чтобы поправить своё финансовое положение. Неудачно оказавшись в портовом городе, в котором произошёл прорыв, девушка чуть не стала кормом для монстров, но была спасена Кристианом. Заодно став его постоянным стабилизатором. Правда, эсперу пришлось разбираться с её семьёй, чтобы те не смели больше приближаться к Нарине. Как он это устроил, Лидия не знала, но тех пор отчим больше не появлялся и о себе никак не напоминал.

— Контролёр выискался! — фыркнула Лиада и поцеловала жениха в щёку. — Я же обещала, что не буду зря рисковать.

По прибытии на место прорыва их встретили местные жители. Измученные, перепуганные, они понуро брели по дороге. Но стоило им увидеть герцога, как люди тут же оживились и принялись умолять спасти их дом. А некоторые торговцы и вовсе слёзно просили поскорее очистить от нечисти складской район, сетуя на огромные убытки. Кристиан довольно обидно хмыкнул и посоветовал им радоваться тому, что живы остались.

Оставив Лидию под присмотром Роберта и наказав ей лишний раз не волноваться, Адриан увёл свою группу в сторону города. А на подходе к нему встретил Гила Носбита — адъютанта генерала Джорсана.

— Следуйте за мной, — сказал мужчина и повёл эсперов к скоплению народа под большим раскидистым дубом. Там их ожидал генерал, один из самых опытных эсперов, уже около сорока лет сражавшийся с монстрами. Заметив приближающуюся группу, он кривовато улыбнулся из-за грубого шрама, пересекающего всю правую сторону лица, от виска до подбородка.

***

— Опаздываете, — добродушно попенял он и сразу же склонился над картой города. — Адриан, пойдёшь вот сюда. — Генерал указал пальцем на квадрат, закрашенный красным цветом. — Там засел гриб…

— Кто? — удивился Кристиан, ненароком прерывая командующего зачисткой.

— Гриб, если верить сообщениям горожан. Здоровый такой, с двухэтажный дом. Раскидывает споры во все стороны, заражая ими не только людей, но и строения. Из них прорастает какая-то склизкая гадость, разъедая человеческую плоть за минуты. Там как раз нужны те, кто владеет природными стихиями.

— Вы точно знали, кого туда засылать, — хихикнула Лиада, припомнив, что Адриан с детства терпеть не мог грибы.

— А для вас, лита, есть другое задание. — Генерал ещё ниже склонился над картой, указывая на какую-то малозаметную точку. — Смотрите, вот здесь, около дома главы города…

Не став ждать окончания разговора, Адриан отправился в указанное место, прихватив с собой Кристиана и Костаса. Добираться пришлось через районы, в которых велись активные бои. Создавалось впечатление, что на каждом свободном участке этой земли засело по монстру. Ни одному из тройки друзей ещё не доводилось видеть настолько масштабный прорыв. Последний, сравнимый по бедствию с этим, произошёл около полувека назад, когда никого из них ещё и в планах не было. Когда же эсперам наконец удалось дойти до нужного места, первым, что они увидели — стала переливающуяся всеми цветами радуги слизь. Она покрывала стены домов и землю, отсвечивая в лучах заходящего солнца яркими искрами.

— Симпатично, — пробормотал Кристиан, подходя ближе.

Вслед за этим с левой стороны его лица пронёсся поток воздуха, а впереди взорвалось что-то наподобие мяча из буйволового пузыря, который так любили гонять по улице сельские ребятишки. Небольшой вихрь, отправленный Костасом, вобрал в себя мелкие частицы спор и закрутил, унося на безопасное расстояние от людей.

— Ну что ж, приступим, — сообщил Кристиан, нисколько не испугавшись грозившей опасности и деловито закатав рукава рубашки. — А то меня Нарита уже заждалась.

За его спиной двое мужчин переглянулись и закатили глаза. Иногда этот эспер напоминал безумца, кидаясь в самую гущу сражения. Однако более надёжного и верного соратника нужно было ещё поискать.

Кристиан развёл руки и тряхнул ладонями, вмиг окутывая их языками пламени. Вложив в огненную стихию ещё немного сил, она принялся деловито сжигать всю слизь, попадающуюся на его пути. Пока носа не коснулась гнилостная вонь. Закашлявшись, эспер отбежал назад и протёр заслезившиеся глаза. Обиженно посмотрев на нагло хохочущих друзей, он недовольно буркнул:

— Вы хоть сделайте вид, что помогаете.

— А вот нечего красоваться перед нами, — укорил его Адриан и создал ветер, отгоняющий смрад.

Так они двигались довольно долго, очищая пострадавшую часть города и пытаясь выискать того пресловутого грибного монстра. Но иномирная тварь куда-то спряталась и не желала показываться, пока эсперы не добрались до небольшого святилища, посвящённого богу урожая Котусу. Именно там, в дверном проёме и обнаружилось мясистая ножка гриба, по всей поверхности которой пробегали волны, а местами что-то вздувалось.

— Та-а-ак, а шляпка где? — спросил Костас, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Выше, — коротко ответил герцог, старательно давя в себе отвращение.

Вот недаром он грибы не любил! Теперь даже смотреть на них не сможет без содрогания.

— Как его выковыривать оттуда будем? — полюбопытствовал Кристиан. — Всё же спалить святилище — это слишком даже для меня.

— Попробуем выманить. — Адриан поманил друзей за собой, отходя чуть дальше и кивнул Кристиану, безмолвно предлагая тому немного поджарить монстра.

Эспер тут же радостно начал пулять в ножку огненными сгустками, добившись ещё большего количества волн и кучи вылетевших из дверей мячиков, несущих в себе опасные споры. Адриан и Кастас сразу же среагировали, собирая их управляемыми вихрями, а Кристиан добавил пламя, сжигая всё дотла. Вот только монстр не спешил появляться перед ними во всей своей омерзительной красе. Пришлось повторять снова и снова одни и те же действия.

— Да когда же он выползет⁈ — возмутился Костас, утирая пот со лба. — Мы так до утра не управимся.

— Ладно, — выдохнул Кристиан. — Потом прощение вымолю. Ну и деньжат подкину на восстановление.

Пламя взревело, бурным потоком направляясь к монстру и опаляя своим горячим дыханием. Святилище затряслось, гриб сжался и выскочил наружу, будто пробка из-под игристого вина. Завертевшись на месте, безмолвное чудовище затрясло зеленоватой пупырчатой шапкой и выстрелило в противников густым облаком спор.

— Жги! — завопил обрадованный Костас и послал на помощь огню ветер.

Тем временем герцог остался ловить разлетающиеся частицы смерти, направляя их в сторону огня. Понадобилось ещё с десяток минут, прежде чем на месте грибовидного монстра осталась оплавленная куча.

Кристиан тут же опустился на землю и, достав флягу с водой, принялся жадно пить.

— Теперь я грибы тоже не люблю, — с задумчивым видом сообщил эспер, осматривая оставшуюся кое-где слизь и мысленно подсчитывая, сколько понадобится времени для зачистки.

Загрузка...