Глава 9

По дороге домой Наруто решил поискать ту самую специальную бумагу и узнать ее стоимость. Мелькнула идея вновь получить необходимое у Хокаге, но быстро исчезла: даже у его наглости имелся предел.

Пришлось изрядно побегать, чтобы найти нужное место: продавцы, как обычно, не горели особым желанием общаться с демоном. Прямым текстом не гнали, но вид принимали крайней важный и занятой.

— Сорок тысяч рё, — озвучил стоимость высокий молодой парень.

— Это же все мое пособие! — возмутился Наруто.

— Значит, тебе не по карману, — ухмыльнулся парень. — Не занимай место настоящих покупателей.

Наученный бесполезностью споров, Узумаки молча вышел из лавки. Про себя он решил уточнить стоимость у Сакуры, которая наверняка тоже захочет проверить свою стихийную предрасположенность.

Пообедав лапшой, Наруто по привычке поставил пустую тару на пол. Затем тяжело вздохнул, подобрал и отнес на кухню.

«А это тяжелее, чем казалось» — отметил он про себя.

Остаток дня мальчик провел за фуиндзюцу. Он все еще регулярно путал значения кандзи, но печати получались уже лучше. Перед сном Наруто вновь попытался поговорить с лисом, но демон все еще пребывал не в настроении: во внутреннем мире мальчика опять встретила обиженная задница.

«И кому тут сотни лет?» — вздохнул ребенок.

— Знаю, у тебя не лучшие отношения с фуиндзюцу, но разве достойно величайшему из биджу избегать проблемы? Сам говорил: увидел Учиха — убей, — без особой надежды попытался Наруто, но, к его удивлению, гордость демона сработала лучше логики и уговоров.

— Глупый ребенок, даже мне не уничтожить всех мастеров фуиндзюцу, чтобы стереть это проклятое искусство с лица мира, — недовольно сообщил Девятихвостый.

«Да как ты до этого додумался! Нужно срочно отвлечь его от этой идеи» — ошарашенно посмотрел на демона Наруто, которому подобная мысль даже в голову не приходила.

— Зато ты можешь изучить его, — подсказал Наруто. — И тогда наверняка поймешь как с ним справиться. Не может какая-то бумажка с закорючками оказаться сильнее самого Кьюби-но-Йоко!

— Биджу не используют человеческие техники, — засомневался Девятихвостый.

— В том-то и дело: учиться стану я, а ты узнаешь все слабости каждой печати, — голосом искусителя продолжил убеждение Наруто. — И тогда вырваться станет легче легкого.

Некоторое время демон просидел молча, а затем развернулся к мальчику.

— Хорошо, можешь заниматься своим фуиндзюцу, — проворчал Кьюби.

«Великая победа!» — возликовал Узумаки.

— Так чем закончилась та история в стране Медведя? Йонби сумел выпить озеро? — задал он вопрос, мучивший его уже пару дней .

— Конечно нет. Этого дурака раздуло, как шар, — сообщил Кьюби и расхохотался. — Он потом две сотни лет со мной не разговаривал.

Наруто поддержал веселье. Такой лис нравился ему гораздо больше, чем мрачный и напряженный. Просидев с ним около часа, мальчик отправился спать.

На следующий день Какаши опоздал уже на полтора часа. По его словам время ушло на слежку за молочником, который вел себя крайне подозрительно. Уже привыкшие к наставнику генины встретили объяснение понимающими кивками. За исключением Саске, у которого недовольство прорывалось даже сквозь маску равнодушия.

В отличие от Учиха, стоявшего в пафосном одиночестве на отдалении, Наруто прекрасно провел время, общаясь с Сакурой. Узнал, как прошел ее визит в госпиталь: после нескольких тестов девочку с готовностью приняли и назначили временного наставника. Иоши Симидзу оказался приятным человеком, пообещал обучить Харуно всему необходимому базису. Он даже собирался запросить из архива пару защитных техник, как только Сакура узнает свою стихию с помощью выданной за счет бюджета заветной бумажки. Но девочка, как Наруто и предполагал, ждать не пожелала и сразу приобрела необходимый инвентарь. За двадцать тысяч рё!

«Так и знал» — вспомнил продавца недобрым словом Узумаки.

Стихией Сакуры оказалась вода. Как объяснил продавец, случай не редкий, но и не самый частый для Конохи.

Нашлась и ложка дегтя: запас чакры у девочки ограничивался совсем небольшими значениями. Из-за этого ей в любом случае не светило стать мастером ниндзюцу, несмотря на потрясающей контроль. Даже с ирьёниндзюцу намечались проблемы. Там, где медики Конохи привыкли заливать повреждение чакрой, Харуно предстояло освоить технику до мелочей. Естественно, девочку эта информация расстроила.

— Не переживай, — ободрил ее Наруто. — У каждого свои сильные и слабые стороны. Я вот до сих пор иллюзорных клонов использовать не могу.

— Ты прав, — слабо улыбнулась Сакура, которая с какого-то момента начала слишком болезненно воспринимать любой намек на собственную слабость.

Заодно Узумаки договорился о реванше в рэндзю. Девочка с готовностью согласилась сыграть снова, чем привела его в удовлетворенно-счастливое состояние. Да и сама Сакура отвлеклась от мрачных мыслей: она действительно любила настольные игры, а всегда приятно встретить того, кто разделяет ваши увлечения.

Если Хатаке Какаши и смутила реакция на его опоздание (точнее, ее отсутствие), то он этого не показал. Миссия команде номер семь досталась в целом несложная: починка крыши — но находился нужный дом за пределами стен деревни. Поставив необходимые отметки у ворот, Какаши вывел генинов на дорогу и протянул свиток.

— Здесь отмечено местоположение цели. Задача: добраться, починить крышу, вернуться. Территорию считать враждебной. Приступайте, — отдал указание шиноби и растворился в вихре листьев.

Оставшись одни, дети переглянулись и склонили головы над свитком, который держал Саске.

— И куда нам? — осведомился Наруто, которому в очередной раз аукнулось безалаберное отношение к учебе.

Он чувствовал лихорадочное возбуждение, так как впервые покинул пределы родной деревню.

— Чуть больше восьми километров на северо-запад, — мгновенно сориентировалась Сакура и махнула рукой. — Туда.

— Понял. Побежали? — предложил блондин.

— Нужно двигаться в походном порядке, — уточнила девочка.

— Я пойду первый, за мной — Сакура. Наруто, замыкаешь, — решил Саске.

Узумаки очень хотел поинтересоваться, кто назначил его главным, но сдержался. Чудо, что Учиха вообще решил хоть как-то взаимодействовать с командой, так что не стоило обламывать его порыв из-за лишних амбиций. Хочет командовать? Пусть. Настоящая миссия расставит все по своим местам.

Саске свернул свиток, и команда генинов побежала в нужном направлении. Постепенно лес становился все гуще, но будущих шиноби Листа обучали, как правильно передвигаться в таких условиях, и темп движения практически не снизился. А вот следить за окружением стало сложновато.

«Зачем вообще мы побежали напрямик? Если эта деревня рядом с Конохой, то к ней должна идти дорога» — осенило Наруто.

Примерно через час генины добрались до небольшого поселения. Сухонький старичок крепкой рукой указал на крышу какого-то хозяйственного строения.

— Вот, значится, ваша работа. Тут черепица, доски, инструмент кой-какой. Вы уж постарайтесь, ребята, — опираясь на лопату, произнес заказчик.

— Не волнуйся, дедуля. Сделаем все в лучшем виде, — ослепительно улыбнулся Наруто.

— Я слежу за вами, — погрозил старик и направился к огороду.

Забравшись на крышу, юные шиноби быстро обнаружили проблему: часть черепицы по какой-то причине отсутствовала, а доски под ней практически сгнили. Наруто и Саске быстро разобрали проблемный участок, заменили пострадавшее дерево, уложили новую кровлю. Сакура помогала им снизу, подавая и принимая материал.

— Молодцы, внучки, — появился дед и поставил корзинку с нехитрой едой. — Угощайтесь, значится.

Дети отказываться не стали, даже Учиха, и на еду буквально набросились.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Сакура, насытившись.

— Да, дедуль, очень вкусно, — с набитым ртом присоединился Наруто.

— Благодарю, — не остался в стороне и Саске.

— Да чего уж там, — рассмеялся старик. — Кто хорошо работает, тот ест.

Получив от заказчика подтверждение выполнения миссии, генины отправились обратно. На этот раз Наруто все-таки высказал свою мысль о нормальной дороге. Дед тут же подтвердил, что такая имеется в наличии: нужно только сперва добраться до главного тракта, а уже затем по прямой до Конохи. Возвращаться по нормальной дороге оказалось гораздо комфортней, чем пробираться через лес.

Наруто все так же бежал замыкающим и следил за задней полусферой отряда. Обостренный звериный слух улавливал шелест листьев, пение птиц, треск ветки под ногой.

— Слева, — рефлекторно выкрикнул блондин.

Тут же раздался свист рассекаемого воздуха, и мальчик едва успел выдернуть Сакуру из-под броска сенбона. Спину горячо уколо. Чакра лиса заструилась по телу, подавляя боль и обостряя восприятие. Пока девочка растерянно хлопала глазами, Наруто взмахом руки сдул в сторону новую волну тонких игл.

— Наруто, у тебя в спине…

— Соберись, — рявкнул на ошеломленную подругу Узумаки.

Краем глаза он заметил, как Саске изящным пируэтом уклоняется от своей доли метательного железа. С деревьев спрыгнули два взрослых шиноби с перечеркнутыми протекторами Конохагакуре и бросились к генинам.

— Нукенины, — констатировал очевидное Наруто. — Сакура, держись позади.

— Огонь: Великий Огненный Шар, — раздалось со стороны Учиха, и полутораметровая сфера пламени устремилась к нападавшим.

Нукенины ускорились и сместились вправо, избегая техники и выставляя между собой и Саске его сокомандников. Только звериные рефлексы позволили Наруто выдержать первый натиск: оба шиноби работали хлестко, на разных уровнях, словно дополняя друг друга. Внезапно вылетевшие из-за его спины кунаи заставили ниндзя сбиться с ритма и отбивать железо.

«Спасибо, Сакура» — Узумаки воспользовался паузой, вытягивая еще больше чакры лиса.

— Р-р-р, — яростно зарычал мальчик, скаля выросшие клыки, и бросился на врага. Его скорость превзошла взрослых шиноби, и теперь уже он обрушился на них подобно урагану. Ударная волна чудом не оторвала одному из них голову. И все же, благодаря лучшей технике боя, нукенинам удавалось сдерживать разбушевавшегося джинчуурики. От ударов они либо уклонялись, либо перенаправляли их в пустоту.

— Остановись, или я убью ее, — раздался голос.

Узумаки рефлекторно обернулся и замер: высокий шиноби прижал лезвие танто к шее Сакуры. С трудом Наруто удалось подавить звериное желание броситься на нового врага. Но где же Саске? Окинув поле боя взглядом, джинчуурики увидел его голову, торчащую из земли. Судя по выражению лица, Учиха отчаянно пытался вырваться.

— Урок шиноби номер четыре: всегда имейте несколько планов по отражению внезапного нападения, — неожиданно раздался голос Хатаке.

С негромким хлопком «нукенины» исчезли в облаках белого дыма, и в вихре листьев появился сенсей с книжкой в руках. Сакура медленно прикоснулась к шее, куда мгновением назад прижималось холодное лезвие.

— Шиноби-сан? — растерялся Наруто, позволяя остаткам чакры Девятихвостого вернуться обратно в печать. Он не успел вытянуть слишком много, так что обошлось легким жжением.

— Верно. Напади на вас вражеские шиноби в реальности, вы уже были бы мертвы, — подтвердил Хатаке и вытащил Саске из земляной ловушки. — Такова моя оценка. Сакура растерялась и подставила напарника. Саске сосредоточился на появившемся враге, хотя обязан был понимать, что, скорее всего, где-то рядом затаился кто-то еще. Наруто, совершенно не следишь за полем боя. Ты мог призвать теневых клонов и прикрыть напарников от внезапного удара, но слишком увлекся. И, конечно, каждый действовал сам по себе.

Пристыженные генины опустили головы.

— Множество шиноби жестоко поплатились за свою беспечность, — серьезно посмотрел на своих учеников джонин. — Запомните, миссия заканчивается только после отметки о выполнении в администрации Хокаге.

— Да, наставник! — выкрикнули генины.

— Продолжайте выполнение задачи, — приказал Хатаке и исчез в вихре листьев.

Генины переглянулись.

— Наруто, давай обработаю раны, — виновато произнесла девочка.

— Все в порядке, Сакура-чан, — улыбнулся мальчик. — Уже все зажило. Видимо сенсей больше для вида бросал. Только одежду испортил!

В доказательство он повернулся спиной и продемонстрировал три небольшие дырочки от сенбонов.

— Не переживай, я зашью, — Сакура мягко прикоснулась к пострадавшему месту. — Спасибо, что прикрыл.

— Хе-хе-хе, — смущенно засмеялся Наруто. — Само собой, ты же наш медик.

— Все равно, спасибо…

— Мы все еще на задании, — прервал парочку Саске. — Если с тобой все в порядке, то выдвигаемся дальше.

— Ты прав, — согласно кивнул Узумаки.

Выстроившись тем же порядком, генины продолжили путь. Больше никаких сюрпризов Хатаке для своих учеников не приготовил. Юные шиноби спокойно отметились на воротах и сдали задание в администрации.

— Ну что, может встретимся вечером и обсудим тактику? — предложил Наруто на улице. — Кроме внезапного нападения есть много подобных ситуаций. Нам же рассказывали что-то такое в Академии.

— Согласен. Где? — откликнулся Саске.

— Может в парке? — негромко предложила Сакура.

Наруто мысленно вздохнул: что происходит с его подругой? Она все еще влюблена в Саске? Боится и избегает его? Смущается? Чувства девочки оставались для него секретом, но ее неуверенный и тихий вид причинял ему практически физическую боль. Хотелось взять ее за плечи хорошенько встряхнуть. А Саске — прикопать где-нибудь под забором.

— Лучше у меня. Дом большой, и нам никто не помешает, — решил Учиха.

И снова Сакура не стала спорить, только кивнула согласно.

— Хорошо.

Наруто не горел желанием посещать жилище мистера красавчика, но спорить не стал: чем быстрей они наладят минимальное взаимодействие, тем раньше их допустят до нормальных миссий. Прямо наставник об этом не говорил, но между слов угадывалось.

— Осталось решить со временем. Сакура, у тебя когда занятия начинаются? — спросил Узумаки: сам он мог заниматься фуиндзюцу в любое время, а мнение Саске его интересовало в последнюю очередь.

— Наставник освободится в три часа, — ответила девочка.

— Понятно. Тогда может вечером? — предложил Наруто.

— Не возражаю, — произнес Саске, развернулся и ушел по своим делам.

Наруто и Сакура переглянулись.

— До занятий еще больше часа. Сыграем? — предложила девочка. — Мне срочно нужны положительные эмоции.

— Не откажусь. Только перекусить бы, — согласился вечно голодный Наруто.

Обычно он бы потерпел до дома, но внезапно выяснилось, что миссии ранга D тоже оплачиваются. С учетом починки склада в прошлый день вышло 2400 рё. Напарникам досталось больше, но поругали за задержку с оформлением.

— Ты же недавно ел, — возмутилась Харуно.

— Не помню такого, — немедленно отверг обвинения Узумаки.

Девочка тяжело вздохнула и оценивающе посмотрела на свою талию.

— Ладно, сначала перекусим, — согласилась она. — Думаю, от одного раза ничего страшного не случится.

— Отлично! Идем в Ичираку, — обрадовался блондин.

— Давай лучше в Тсунахаши, — остановила его Харуно. — Там вкусная рыба, и лапшу тоже подают.

Наруто словно ударили под дых: Сакура-тян не любит рамэн. Что ему делать? Попробовать уговорить? Наверняка она просто никто не пробовала шедевр из Ичираку. Или не стоит давить? Сегодня они пойдут туда, куда хочется ей, а в следующий раз выберет он. Так ведь должно работать?

— Давай, — без особого энтузиазма согласился Наруто.

— Идём, тебе обязательно понравится, — уверенно заявила Сакура.

Тсунахаши оказался небольшим рестораном в приятном классическом стиле с лакированными деревянными квадратными столами и удобными стульями. Это сильно отличало его от Ичираку, который следовал концепции уличной еды. Несмотря на время, посетителей оказалось довольно много: видимо готовили действительно вкусно. Наруто почувствовал себя скованно. Обычно он предпочитал избегать подобных мест: люди смотрели на него с неприязнью, еда стоила дорого, пару раз даже обидно выставляли на улицу.

Но с Сакурой все изменилось. Она поздоровалась с мужчиной на раздаче, как с хорошим знакомым, выбрала столик у окна. Может люди и смотрели на Наруто, но сам он не обращал на них внимания: его больше интересовала подруга. По совету Сакуры, мальчик взял рыбу с овощами и рис. Оказалось действительно вкусно. Не рамен Ичираку со свининой, конечно, но тоже неплохо.

Пока ждали заказ, успели обсудить экстремальные методы обучения за авторством Хатаке Какаши. Немного поспорили и сошлись на том, что наставник у них тот еще чудак, но урок получился наглядный.

Наруто узнал, что девочка не любит жирное и острое. В Ичираку она заходила, но ей не очень понравилось, разве что рамен на рыбном бульоне удостоился скупой похвалы. Это немного расстроило мальчика, но общего настроения не испортило: есть в компании (особенно в такой) ему понравилось гораздо больше, чем в одиночестве. Даже отданные 1150 рё показались вполне справедливой ценой.

После ресторана Наруто и Сакура успели сыграть несколько партий в рэндзю. В парк решили не идти, так как время поджимало, и устроились в сквере неподалеку от дома девочки. Узумаки сопротивлялся отчаянно, но все равно проиграл три партии подряд, чем изрядно поднял настроение Харуно: лучшая ученица класса любила побеждать. Такой результат совершенно не устроил амбиции блондина, но счастливая улыбка Сакуры немного примирила его с происходящим.

— В следующий раз я обязательно выиграю! — крикнул он вслед девочке, которая бегом понесла доску домой, чтобы не опоздать на занятия.

— Мечтай! — обернулась Харуно с яркой улыбкой. — Я — богиня рэндзю!

— Тогда я стану богом! — с наглой ухмылкой заявил Узумаки.

Он ожидал обычного ответа в стиле Сакуры, например: «Ты уже бог идиотов». Но к его удивлению, девочка молча развернулась и устремилась к дому. Блондин проводил ее задумчивым взглядом.

«Так, соберись!» — мысленно отвесил себе оплеуху Узумаки и выбросил из головы отвлекающие глупости. Его путь лежал обратно к администрации Хокаге.

Почему-то при Сакуре Наруто постеснялся идти в кабинет за ежемесячным пособием. Между тем узнать есть ли у него стихийная предрасположенность все еще хотелось. Вот бы ему выпала молния, как у отца. Он станет Оранжевой Молнией Конохи! Звучало невероятно круто.

Загрузка...