Глава 14 Привет из Антарктиды

Вечером Санта Клаус собрал всех Морозов на экстренное совещание. В большом зале за длинным овальным столом разместились Пэр Ноэль и Шэнь Дань Лаожэнь, Папа Паскуаль и Святой Василий, Увлин Увгун и Святой Николай, Паккайнен и Святой Шаланд, Мош Джерилэ и Папа Ноэль, Юлетомте и Сандерклаас, Йоулупукки и Зул, Аяз-ата и Крисе Крингл, Сильвестр и Соок-Таадак, Баббо Натале и Дед Микулаш, Дед Жар и фея Бефана.

По одну сторону стола сидели Санта Клаус со Снегурочкой, по другую — Отто Шницель с Вилли Штуцером.

— Ну что же, уважаемые деды Морозы и фея Бефана, — начал совещание Санта Клаус, обеими руками держась за посох Деда Мороза. — Должен поставить вас перед свершившимся фактом. Мороз Иванович не просто пропал, а похищен, и мы начали поиски. Слово имеет представитель Новогодней полиции.

Отто Шницель встал из-за стола, откашлялся и сказал:

— Мы с коллегой, — он кивнул на Вилли Штуцера, — провели тщательное расследование и установили, что Мороза Ивановича похитили отсутствующие здесь Корбобо и Одзи-сан.

— Не может быть! — воскликнул Святой Василий, представитель Греции. — Зачем им это понадобилось?

— Мы не знаем, зачем им это понадобилось. Но факт остаётся фактом, — ответил Вилли Штуцер.

— К сожалению, пока мы не знаем, где искать Деда Мороза и его похитителей, — продолжал Отто Шницель. — Но, смею вас уверить, мы доведём дело до конца. Дед Мороз будет спасён, а преступники будут наказаны. А чтобы нам легче и быстрее работалось, на время поисков предлагаю выбрать уважаемого Санта Клауса заместителем Деда Мороза. Прошу проголосовать за это предложение. Я — за! — и Отто Шницель первым поднял руку.

Вслед за ним проголосовал Вилли Штуцер. Морозы сидели с каменными лицами и ничего не понимали.

— Зачем выбирать Санту заместителем Деда Мороза, пусть даже на время? — спросил вдруг представитель Франции Пэр Ноэль.

— Ну, кто-то же должен править русской зимой в его отсутствие! — широко улыбаясь, объяснил Вилли Штуцер. — Лучше Санты никто с этим не справится. В России Санту знают и любят не меньше Деда Мороза.

— А Снегурочка не будет против? — поинтересовалась фея Бефана.

Снегурочка сидела, ни жива, ни мертва. Как ей хотелось встать и во всеуслышание заявить, что их обманывают, что заместителем Деда Мороза хочет стать самый главный его похититель! Но Снегурочка боялась за детей и Рябинкина, и потому промолчала.

— Снегурочка — за! — ответил за неё Санта Клаус. — Больше того, она сама просила меня временно заменить ей дедушку.

Снегурочка встрепенулась и гневно посмотрела на Санта Клауса.

— Разве не так? — с улыбкой спросил Санта, и в его голосе послышалась скрытая угроза.

— Так, — кусая губы, согласилась Снегурочка и опустила глаза.

— А раз так, прошу голосовать, — сказал Санта.

Какое-то время все сидели молча и даже не двигались. Тишину нарушил Сильвестр, представитель Австрии.

— Ну, если Снегурочка не против, пусть Санта будет вместо Деда Мороза, — и Сильвестр первым поднял руку.

В это время дверь отворилась и в зал вошёл странный дед в овчинном полушубке. Был он не стар, но с длинной белой бородой. Из-под меховой шапки видны были только его весёлые молодые глаза. Стряхивая с себя снег, дед потоптался у входа, потом шагнул к столу и сказал:

— Однако здравствуйте! Привет вам из Антарктиды!

— Из Антарктиды? От кого же это? — спросил Святой Василий.

— От меня привет, от деда Антарктидыча! — весело ответил странный пришелец. — Вот, в кои-то веки приехал, а вы, кажется, мне и не рады.

Снегурочка смотрела на странного гостя во все глаза. Кого-то он ей напоминал. Но вот кого?

— Кто вы такой и как сюда попали? — строго спросил Санта.

— Я же говорю: Антарктидыч! А попал сюда вот по этой открытке, — и дед помахал в воздухе переместительной открыткой.

— Откуда она у вас?

— Знакомая белка принесла.

В это время из кармана дедова полушубка вылезла красавица белка. Она огляделась по сторонам и в одно мгновение очутилась у деда на плече. Вторая белка вылезла из другого кармана и заняла место на другом плече.

Снегурочка сразу узнала своих рыжих любимиц. Она пристальней вгляделась в незнакомого деда и вдруг узнала в нём капитана Капитонова. Да! Это был он, переодетый до неузнаваемости. Видимо, неспроста он появился в Сказке. Значит, Рябинкин сумел передать ему весточку, и Капитонов пришёл всех выручать.

«Ох! Вот бы у него получилось!» — подумала Снегурочка.

— Кто это? — наклонившись к Снегурочке, шёпотом спросил Санта.

— Вы разве его не знаете? — Снегурочка сделала удивлённое лицо. — Это же Антарктидыч, хороший знакомый Деда Мороза.

— Почему я раньше ничего о нём не слышал? — спросил Санта, но Снегурочка не удостоила его ответом.

— Уважаемый Антарктидыч, а почему мы вас раньше в гостях у Деда Мороза никогда не видели? — спросил Пэр Ноэль.

— И даже не слышали о вас, — подхватила фея Бефана.

— Да! Мы вас совсем не знаем, — подтвердил Сильвестр. — Много лет мы встречаемся в узком кругу, а вас, уважаемый Антарктидыч, в первый раз видим. Кто вы, откуда?

— Из Антарктиды!

— Понятно. Но ведь это ледяной континент. Там никто не живёт, — сказал Сильвестр. — Для кого вы устраиваете там Новый год?

— Как это, никто не живет?! А учёные-полярники? А пингвины, наконец?! Да вы знаете, как пингвины любят встречать Новый год?! Они ведь совсем как дети! Вот для них и устраиваю.

— Уважаемые Морозы! Не годится держать гостя у порога, — поднялся со своего места Святой Василий. — Я думаю, у нас за столом найдётся свободное место для нашего нового коллеги Антарктидыча. Если его не было с нами раньше, пусть отныне будет. И его голос пусть будет так же весом, как и мой.

— Вот это другой разговор, — сказал Антарктидыч, то есть переодетый капитан Капитонов, проходя и садясь на свободное место. — Спасибо на добром слове.

— Продолжим голосование, — сказал Санта Клаус, недовольный появлением странного деда. Санта был зол на Святого Василия за то, что тот позволил Антарктидычу присутствовать на собрании.

«Ладно, один голос ничего не решает, — подумал Санта. — Даже если дед будет против меня, это ничего не изменит».

— Извините, а за что голосуем? — спросил вдруг Антарктидыч.

— За то, чтобы выбрать Санта Клауса временно исполняющим обязанности Деда Мороза, — охотно объяснил ему Святой Василий.

— Извините, а почему именно Санта Клауса? — Антарктидыч поднялся со своего места и обратился ко всем присутствующим. — Чем он лучше других? Чем он лучше меня, например? Если уж на то пошло, то никто не привычен к морозу так, как я. Я самый морозоустойчивый из всех дедов Морозов на свете. После Антарктиды мне в России даже жарко, — Антарктидыч вытер рукавицей пот со лба. — Выберите меня заместителем Деда Мороза. Обещаю и зиму русскую соблюсти, и Деда Мороза найти, и похитителей его в кратчайший срок отыскать. Голосуйте за меня, дорогие деды Морозы и фея Бефана!

— Ну, это уже никуда не годится! — стукнув посохом об пол, воскликнул Санта. — Какая наглость! Не успел порог переступить, а уже в начальники лезет!

— Ни в какие начальники я не лезу. Я только хочу поскорее спасти Деда Мороза, — ответил Антарктидыч.

— А я чем занимаюсь? — негодовал Санта. — Агенты Новогодней полиции сегодня же возобновят поиски.

— Можно и тысячу лет искать. Искать и не находить. Или делать вид, что ищешь, — сказал Антарктидыч.

— Как это «делать вид»?! — посуровел Санта Клаус. — Ты, Антарктидыч, говори, да не заговаривайся! Я ведь тебя и прогнать могу!

— Уважаемые деды Морозы и фея Бефана, — говоря это, Антарктидыч подошёл к Санта Клаусу. — Для того чтобы найти Деда Мороза, совсем не обязательно кому-то занимать его место. А подлого похитителя я могу указать вам прямо здесь и сейчас.

В зале стало шумно. Морозы заговорили, задвигали стульями, кто-то даже поднялся со своего места.

Вилли Штуцер и Отто Шницель поняли, что пора унять странного деда. Они поднялись со своих мест, подошли к Антарктидычу и встали за его спиной, готовые исполнить любую команду Санты.

Белочки, сидящие у Капитонова на плечах, сердито зацокали языками, предупреждая агентов о том, что зубы и когти у них острее некуда.

Агенты переглянулись и не решились связываться с белочками. Тогда Санта Клаус дёрнул Антарктидыча за бороду, и борода снялась с Антарктидыча вместе с шапкой. Все так и ахнули. Перед ними был не сказочный персонаж, а обычный человек сорока с чем-то лет.

— Вот! Смотрите! — ликовал Санта. — Это никакой не Антарктидыч! Это проходимец какой-то! А может, сообщник похитителей. Хватайте его!

Агенты Новогодней полиции тотчас навалились на Капитонова, но тот расстегнул пуговицы и сбросил с себя полушубок. Тогда все увидели, что это никакой не проходимец, а полицейский в форме, только без фуражки.

— Я капитан полиции Капитонов. А это — похититель Деда Мороза! — с этими словами Капитонов дёрнул за бороду Санта Клауса, и борода отклеилась.

Все удивились ещё больше.

— Да это не Санта! — воскликнула фея Бефана.

— А кто же это? — крикнул Дед Жар, представитель Камбоджи, которому было плохо видно.

— Самозванец! — ответила фея Бефана.

— Это и есть главный преступник! Он похитил Деда Мороза! Он и два этих агента! — объявила Снегурочка. Теперь она уже не боялась за детей и Рябинкина. — Держите их! Пусть ответят, куда они дели Деда Мороза, Корбобо и Одзи-сана!

— Не подходи! Всех заморожу! — закричал мнимый Санта Клаус, размахивая вокруг себя морозильным посохом.

— А ну-ка, отдайте посох! — скомандовал капитан Капитонов. — Вы владеете им не по праву!

— А вот не отдам! А вот я тебя сейчас первого заморожу! — продолжал пугать Санта.

Но в это время Святой Василий и Святой Николай схватили самозванца за руки, а остальные деды Морозы пленили агентов Новогодней полиции.

— Посмотрите-ка! — сказала фея Бефана. — Да они, оказывается, все на одно лицо. Похожи друг на друга, как три капли воды.

До тех пор пока мнимый Санта ходил с бородой, никто и не замечал, что он похож на агентов, а они на него и друг на друга. Теперь на это удивительное сходство обратили внимание все.

— Может, это клоны? — предположил Дед Жар.

— А может, роботы? — усмехнулся Пэр Ноэль.

— Как бы то ни было, а задержание преступников-близнецов прошло успешно. От лица службы объявляю всем благодарность! Теперь пора и пленников освободить, — сказал капитан Капитонов, подходя к агентам Новогодней полиции. — Ключики от темницы у вас?

— Нет у нас никаких пленников, — грубо ответил Вилли Штуцер.

— Имеются другие сведения, — сказал Капитонов. — Младший лейтенант Рябинкин и дети находятся в этом здании.

— Ах, эти? Лейтенант и дети? — усмехнулся Отто Шницель. — Да, они здесь, в Ледяном подвале. А ключи у меня в кармане. Берите, не жалко.

— В Ледяном подвале? — забирая у Шницеля ключи, переспросил Капитонов. — Где именно?

— Я знаю, где их искать, — сказала Снегурочка. — Идёмте за мной.

Загрузка...