Пух, это тебе, мой скромный подарок по случаю открытия архива. Посмотрела на замечательную картинку, и написалось.
Старая фотография, долгие годы пролежавшая в ящике стола. Случайно запечатленный момент жизни. Ничего примечательного: бармен за стойкой, несколько посетителей. Ничего примечательного для непосвященных.
Турист, случайно зашедший в паб, успел пару раз щелкнуть затвором в дверях (непринужденная обстановка, естественность позы, ну вы понимаете, хороший кадр, мисс, вы прекрасно получитесь, я пришлю вам фото, нет, не волнуйтесь, все, что нужно, поместилось, что, что вы делаете?), пока те, кого он запечатлел на пленке, не очнулись.
Тот парень, у которого волосы забраны в конский хвост, предлагал выкупить пленку, суля совершенно нереальные суммы. Юноша, рука которого на фотографии тянется к кассе, улыбался от уха до уха, с интересом поглядывая на спорящих. Девушка, стоя рядом, уговаривала и стреляла глазами. Любой чурбан уже расцвел бы как вешний лопух и подарил бы ей все, что она пожелает, а не только какой-то старый фотоаппарат. Чурбан оказался тверд и незыблем. Бармен говорил о полиции и вмешательстве в частную жизнь. Но фотограф пошел на принцип (бар — общественное место, так? Это не закрытая вечеринка, так? Вызывайте полицию, без проблем, я сам ее вызову. Может, это притон мафии, и я вам помешал, так?) Спор был прерван решительным и незаконным способом. Турист вылетел из бара, сжимая в руки несколько банкнот, с лихвой перекрывающих любой материальный ущерб от экспроприации фотоаппарата. Возвращаться и требовать компенсацию за моральный ущерб турист не решился.
— Грабеж — открытое хищение чужого имущества.
— Я ценю твое знание уголовного законодательства, Аманда. Ты бы предпочла тайное хищение, то есть кражу.
— Мак, этот уголовник назвал меня воровкой!
— Он прав. Ты, Аманда, тоже.
— Ричи, помолчи! Митос, это, конечно, неправильно, но я рад, что пленка у тебя.
— Что собираешься делать с пленкой?
— Отдам тебе, Джо. Это покроет мой долг за пиво?
— Лишь малую его часть.