Глава 15

Кости изгибались, ломаясь. Боль охватила тело, когда из человеческой спины вырвались кожистые драконьи крылья.

Взмывая в небо, Гареон ненадолго потерял ориентацию в пространстве – превращение всегда давалось ему с трудом. Драконье тело было чужим. Впрочем, смятение быстро прошло, и, поймав дуновение ветра, он почувствовал всю мощь обретённой силы.

С презрением он смотрел на двор и выбегавших из замка людей. Стражи, услышав крики повелителя, пытались отыскать врагов.

«Идиоты», – думал Гареон, глядя на их мечущиеся далеко внизу фигурки.

Он втянул воздух и раскрыл пасть, приготовившись ударить пламенем в тех, кто выбежит из донжона, преследуя его.

В следующее мгновение штормовой ветер ударил ему в крылья, из гигантских лёгких выбило воздух, и волны пламени, вырвавшись из разинутой пасти, захлестнули соломенные крыши бараков.

Крыша просела, раздались крики, и пленники, сбивая друг друга с ног, ринулись во двор.

– Во дворе вас спалит дракон! – кричал Давен, силясь перекрыть гомон десятков голосов.

Но страх сгореть заживо в ловушке трухлявого барака оказался сильней. Никто его не слушал.

Варна едва успела оттолкнуть Каену в угол. Лиам и Давен тоже прижались к стенам, позволяя каторжникам пробежать мимо.

– Что будем делать? – крикнула Варна, обращаясь к вожаку.

Давен качнул головой. Он судорожно пытался разработать новый – третий за ночь – план.

– Уходите! – велел он наконец. – Отыщите безопасное место и оставайтесь там!

– Я могу помочь! – возразила Каена.

– Ты уже помогла! – процедил Давен, глядя, как бьётся тело дракона в порывах ураганного ветра. Друидесса успела бросить одно-единственное заклятье, прежде чем начался хаос.

Каена по-прежнему выжидающе смотрела на него, и Давен продолжил:

– Драконы почти не чувствительны к колдовству. Ты только зря рискнёшь собой.

– А ты? – возразила Варна. – Как ты собираешься ему противостоять?

– Разберусь, – отрезал Давен и рявкнул, обрывая разговор: – На выход! Делайте, что я сказал!

Все трое влились в поток беглецов и, уже выскочив во двор, поняли, что беснующийся дракон – только одна из многих проблем. Разбуженная криками Гареона охрана тщетно пыталась взять под контроль мечущуюся толпу. Раздавая удары направо и налево, солдаты сгоняли каторжников обратно к бараку, но те подчиняться не желали. Они боялись поднимать оружие и вступать в бой, но огня боялись ещё сильней и потому, хватая кирки и топоры, один за другим давали отпор.

Споткнувшись о неподвижное тело того, кто говорил от лица каторжников, Варна едва успела уйти от удара меча, сбила с ног противника и, достав из-за плеч молот, принялась расчищать путь. Куда идти, она сообразить не могла – пока Каена не тронула её за плечо и не указала на дверь, через которую они попали во двор.

– В подземные залы! – предложила она. – Там нас не достанет огонь.

Варна готова была последовать её совету, но в последнее мгновение качнула головой.

– Нет, Каена, – сказала она, улучив мгновение передышки. – Нужно открыть ворота, иначе всех людей, запертых во дворе, перебьют.

Каена мгновение колебалась, а затем кивнула и, помогая Варне магией, стала расчищать дорогу к крепостным воротам.

– Джудас и Сандро, оставайтесь здесь, – распорядилась Сильвена и, не глядя на спутников, направилась к выходу. – Айрел – за мной. Поддержишь с земли.

Едва оказавшись в коридоре, она столкнулась с троицей стражей, спешивших исполнить приказ короля. Не останавливаясь, протянула руку и скомандовала:

– Спать.

Все трое осели на пол, а Сильвена, не замедляя хода, продолжила движение к двери.

– Они придут в себя и ударят в спину! – возмутился Айрел.

– Я не стану драться с людьми, – отрезала Сильвена и замерла уже в дверях, глядя как бьётся в небе, будто мучимый судорогами, алый дракон.

Для дракона Гареон имел приличный размер: расправь он крылья – укрыл бы ими крепостной двор. А Сильвена никогда не дралась в драконьей форме и абсолютно не желала приобретать новый опыт, но кто-то должен был принять этот бой.

Коснувшись амулета, она мысленно позвала:

«Давен?»

«Я здесь»

Сильвена посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос. Она облизнула пересохшие губы. Нужно было сказать Давену. Сказать, что амулет даёт ему силу обернуться драконом даже без связи. Умом Сильвена понимала, что Давен справится с задачей куда лучше неё – и всё же слишком боялась его потерять.

«Позаботься о людях», – попросила она и, вытянув перед собой руку, призвала силу Прародителя драконов. Энергия хаоса, существовавшего до начала времён, хлынула в её тело, наполняя уверенностью. Но довести заклятье до конца Сильвена не успела.

– С дороги! – раздался недовольный голос.

Толчок в плечо нарушил концентрацию. Сильвена, оглушённая внезапным разрывом связи с источником силы, мотнула головой и только через несколько секунд обернулась. Однако было уже поздно.

– Он мне надоел, – заявила Янтарина и, протолкнувшись мимо принцессы и жреца, вышла во двор. Потоки энергии окружили её тело, на ходу она обрела новую форму и, сделав шаг по каменным плитам, взмыла в небо. Медные пластины чешуи засветились в отблесках пламени бушующего внизу пожара. Янтарина набрала в грудь воздуха и дохнула на Гареона, обжигая его Первородным огнём.

Король едва ушёл в сторону, но пламя задело крыло, и он потерял равновесие. Сила плескалась в его драконьем теле, но тело оставалось чужим. Гареону с трудом удавалось им управлять. Он ринулся вперёд, целясь когтями в плечо, покрытое медной чешуёй.

Янтарина взвилась выше, как пламя свечи, легко ушла от удара и закружила над своей жертвой, давая возможность выровнять равновесие.

– Хватит с ним играть! – процедила Сильвена. Она всё ещё стояла на земле, сжимая в пальцах амулет.

Однако Янтарина не повиновалась бы, даже если бы услышала её.

Гибкое сильное тело заплясало в воздухе, лёгкими танцующими движениями уклоняясь от атак врага.

Без толку Гареон пытался зацепить его пламенем, без толку бросался в лобовую атаку. Без толку надеялся впиться в горло противницы зубами и утащить её за собой. Он был уже ранен, и боль в крыле делала его неуклюжим. А драконица, блестя в языках пламени медной чешуёй, смеялась над ним.

Она была невыносимо красива, и, как бы ни был жесток Гареон, он не мог заставить себя нанести смертельный удар такой красоте.

Наконец, Янтарина взвилась в самое небо и бросилась в пике. На огромной скорости она врезалась в Гареона украшенной рогами головой и прибила к земле. А затем ударом когтистой лапы порвала ему горло.

Наступила тишина. Казалось, даже стражники замерли с мечами в руках.

– Не может быть… – прошептал Лиам, не веря своим глазам. – Дракон повержен! Да здравствует Дракон!

Эпилог1

Когда расчистили двор, убрали мёртвые тела и смыли кровь, оказалось, что многим из каторжников некуда идти, а кое-кому из стражи всё равно, какому королю служить. Большинство из них было решено оставить при крепости, по крайней мере, до тех пор, пока не удастся собрать более надёжное войско.

Тело Гареона по приказу двух дракониц – Сильвены и Янтарины – разрубили на части и предали огню. Однако то, что осталось от него, хоронить не спешили.

– Многие части драконьего тела обладают магическими свойствами, – озвучила Сильвена то, что понимали, но боялись сказать все трое драконов, собравшихся вокруг неё. – Не только сердце, но и когти, рога, чешуя.

– Думаешь, люди посмеют осквернить мёртвые тела? – спросил Айрел, который хоть и осознавал существование такой магии, но никогда бы не решился прибегнуть к ней сам.

– Конечно, посмеют, – ответила Сильвена и насмешливо посмотрела на него. – Многие маги в Башне используют в ритуалах даже трупы своих, человеческих мертвецов. Что уж говорить о драконьем теле… Нам нужно быть готовыми к тому, что мы ещё не раз встретимся с людьми, наделёнными огрызками драконьей силы.

Она замолкла, но Давен закончил за неё:

– Потому что в ночь падения островов мёртвых драконьих тел было полно.

Сильвена мрачно кивнула.

Ей не хотелось продолжать этот разговор – как и никому из тех, кто собрался в Зале Советов, служившем ещё прежнему королю.

Когда закончился бой, люди были в растерянности. Тех, кто давал Давену слово признать его право на эти земли, не осталось в живых. Одни не знали ничего о медной драконице, томившейся в плену у Гареона, для других она была любовницей ненавистного короля.

Никто не горел желанием делать её новой королевой. Не желала этого и сама Янтарина.

Поэтому Сильвена, уловив момент, вышла на балкон, с которого всегда говорил с подданными сам Гареон, и выступила перед людьми.

– Мы Хранители, – сказала она. – О драконах Глен-Дрэгона ходит множество легенд, но никто из нас не желает власти над людьми. Нам нужен дом. И взамен на то, что ваша земля даст нам кров, мы поклянёмся защищать вас – от других королевств и от других желающих стать королём.

Она говорила ещё, и люди слушали её, зачарованно глядя, как серебристые волосы драконьей принцессы трепещут в свете луны. Как порхают белыми крыльями её бледные руки в темноте. Они взяли время на раздумье, а на третий день парламентёры пришли в крепость снова и от лица всего Арканума признали власть новых королев – двух. Давен принять королевский титул отказался наотрез. Айрел тоже носить корону не желал.

– Я бы построил храм, – сказал он. – Здесь, в пределах крепости. И поместил туда драконьи святыни, которые расхищает этот народ.

– Со временем, – согласилась Сильвена. Она не слишком почитала святыни, но отлично отдавала себе отчёт в том, сколько зла могут принести драконьи артефакты, попав в плохие руки. – Если ты найдёшь людей, драконов или других существ, которые хотели бы тебя поддержать, то мы с Янтариной, – она ткнула сестру локтем в бок, и та поспешно кивнула, – подпишем указ о выделении средств. Пусть ищут святыни и приносят их сюда.

Айрел, не вставая со своего места за новеньким, вырезанным из дуба круглым столом, кивнул.

Каена прокашлялась, и принцесса посмотрела на неё.

– Ну, если уж мы заговорили о религии, – произнесла друидесса, пальцем вычерчивая магические знаки в пыли на поверхности стола, – то я бы не отказалась организовать новый круг. Ну, знаешь… Есть круги Болот, Лесов, Побережья… А мой был бы кругом заброшенных эльфийских камней.

Сильвена задумчиво посмотрела на неё.

– Ты хочешь изучать те руины, которые находятся под замком? – уточнила она.

Каена кивнула.

– И не только. Возможно, они приведут меня к другим местам, где ступали альвы. А кроме того… полагаю, тебе могли бы быть полезны исследования об их колдовстве.

Сильвена кивнула.

– Это так. Но маги из Башни вряд ли одобрят подобное начинание. Они хотят, чтобы вся магия материка находилась в руках Коллегии магов.

Каена пожала плечами.

– Тебе решать… драконья королева.

Сильвена вздрогнула, услышав непривычный титул. Некоторое время она размышляла, а затем кивнула.

– Нам нужна защита от магов из башни. И магия нам тоже нужна. К ним за помощью я точно не пойду. Что ж… пусть будет друидский Круг. О деталях поговорим потом.

Сильвена посмотрела на Давена, но тот лишь молча покачал головой. Оба понимали, что Страж не попросит ни о чём.

Тогда, закончив с драконами, Сильвена посмотрела на помогавших им людей.

Первым заговорил Лиам.

– Мне стесняться нечего, – сказал он. – Я хочу, чтобы правление драконов не было единоличным. У тебя должны быть советники, выбранные людьми из своего числа.

– Мы не имеем ничего против, – поспешила ответить Сильвена. Опыт управления у неё был, но, несмотря на годы, проведённые в рабстве, она мало знала о том, чем живут люди, и о том, как устроен их мир. —Организуй это, как считаешь нужным, а когда советники будут выбраны, я с ними поговорю.

Сильвена перевела взгляд на Варну – смотреть на Джудаса и Сандро она не хотела.

– Как мне наградить тебя, воительница?

Варна молчала и не смотрела на неё.

– Я скажу, – вклинился Давен. Поднялся со своего места, обошёл стол и шепнул на ухо Сильвене несколько слов. Та едва заметно улыбнулась и кивнула.

– Назначаю тебя, Варна из Оренхейма, главой моего нового войска. Забота об обороне крепости теперь ложится на тебя.

Варна стиснула зубы. Слёзы навернулись у неё на глаза, и опасаясь, что голос предаст, она лишь упала на одно колено и кивнула в знак благодарности. А затем резко поднялась и отошла в тень.

Сильвена нехотя посмотрела на Джудаса.

– Золото, – просто сказал тот. – Его много не бывает.

– Ты останешься здесь, в замке? – уточнила принцесса.

Джудас повёл плечом.

– Посмотрим. Но не волнуйся. Я и здесь найду на что его потратить.

– Хорошо, – равнодушно ответила принцесса, – я решу этот вопрос.

Наконец она посмотрела на своего несостоявшегося убийцу. Последние дни для Сандро не прошли даром. Первым делом, улучив свободное время, он отправился к реке и отмыл грязь, приставшую к коже за тринадцать лет. Отмыл и расчесал волосы, теперь падавшие на плечи благородной тёмной волной. Новой одежды он не нашёл, но даже лохмотья сейчас смотрелись иначе на его выпрямленной спине. И только клеймо на лбу, да серьга в ухе, по-прежнему выдавали в нём раба.

– Чего бы хотел ты – человек, не посмевший убить дракона? – спросила Сильвена, с опаской глядя на него.

Сандро фыркнул.

– Мне ничего не нужно от тебя, дракон. Ничего… что принадлежало мне от рождения и что другие люди отняли у меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Свобода, – твёрдо сказал Сандро. – Много лет назад Гареон обещал мне её, если я выполню приказ и убью тебя. Я не сделал этого – и моё рабство сменилось более жестоким, из верхних покоев крепости я переехал в подземную камеру. Теперь, когда этой землёй правишь ты… —Сандро замолк, с трудом заставляя себя произнести следующие слова. Затем опустился на одно колено и, глядя в пол, закончил: – Я прошу вернуть мне свободу.

Сильвена отвела взгляд. Эту просьбу выполнить было трудней, чем любую другую.

– Я попрошу Айрела убрать клеймо, – сказала она после долгого молчания. – Но я не могу целиком освободить тебя. Это решение… принимаю не я.

Сандро вскинулся и с ненавистью посмотрел на неё.

– Янтарина, – торопливо добавила Сильвена, будто желала извиниться. – Твоя судьба зависит от неё… Ведь у неё амулет, который связан с тобой.

Сильвена и Сандро одновременно посмотрели на вторую принцессу. Янтарина сидела, откинувшись на высокую резную спинку стула и, казалось, вовсе не слушала разговор. Она скучала – ей было наплевать и на этих драконов, и на этих людей. И только поймав на себе два пристальных взгляда, она опомнилась и спросила:

– Что?

– Сандро просит, чтобы ты дала ему свободу, – терпеливо повторила Сильвена.

– О! – Янтарина широко распахнула глаза и посмотрела на убийцу. Мимолётная улыбка скользнула по её губам. – Дай-ка подумать… – она сделала театральную паузу. – Нет.

– Нет?! – процедил Сандро, в ярости глядя на неё.

– Нет, – повторила Янтарина и улыбнулась уже открыто. – Ты останешься моим рабом до конца своих дней. Будешь жить в этом замке, в покоях по соседству с моими, и развлекать меня… Как делал это все прошедшие тринадцать лет.

Не говоря ни слова, Сандро поднялся с колен и, хлестнув оборванным плащом, вышел за дверь.

В Зале воцарилась тишина. Никто ни о чём не спрашивал, только Айрел с осуждением смотрел на ту, за чьё благополучие боролся в последние дни. Но и он ничего не сказал.

– Что ж… – Варна прокашлялась, – если королевы позволят нам идти…

– Да, – согласилась Сильвена и потёрла виски. Последняя выходка Янтарины расстроила её, но она слишком хорошо знала сестру, чтобы с ней спорить. Шаткая гармония их отношений держалась сейчас только на том, что им с Янтариной было нечего делить. И Сильвена не желала разрушать её из-за человека, который не вызывал симпатии и у неё. – Вы и правда свободны. Благодарю вас ещё раз. И прошу оставить нас с Давеном вдвоём.

Спутники один за другим потянулись к выходу.

2

– Ты ничего не хочешь мне объяснить?

Каена окликнула Айрела, едва процессия выходивших из зала немного рассосалась. Она дёрнула жреца за рукав, уволокла за собой в нишу между портьер и перекрыла дорогу к отступлению. Друидесса стояла, скрестив руки на груди, и ждала.

Айрел мялся. Он явно не был готов говорить здесь и сейчас.

– Я тебе ничего не обещал! – выдохнул он наконец.

Каена подняла бровь.

– Вот и нет. Ты обещал мне разговор.

Снова повисло молчание. Каена буравила жреца пристальным взглядом, тот отвечал ей тем же упрямством.

– Ты сам это начал, – вполголоса произнесла Каена. – Если думаешь, что я стану принимать решение за двоих, то ты идиот.

– Я ничего не начинал!

– Правда? – Каена снова вскинула бровь. – Ну, тогда, очевидно, я ошиблась. Мне стоит оставить тебя в покое и больше близко не подходить. Приношу свои извинения, высокородный жрец, – Каена отвесила шутовской поклон, но лицо её отражало злость. Она отвернулась, демонстрируя готовность уйти, но Айрел тут же поймал её за плечо.

– Подожди… Нам правда нужно… поговорить.

– Ну, – Каена чуть повернулась к нему, – я жду.

Айрел облизал губы и отвёл взгляд.

– Нездоровое притяжение, которое возникло между мной и тобой…

– Нездоровое? – с любопытством повторила Каена.

– Помолчи! – процедил Айрел и обжёг её свирепым взглядом. – Ты сама хотела, чтобы я объяснил!

Каена смиренно замолкла. Сделав глубокий вдох, Айрел продолжал доверительным шёпотом, чуть наклонившись к друидессе:

– Оно лишает меня моей силы, Каена. Моя связь с Прародителем рушится из-за тебя!

Каена молчала.

– Там, в зале с генератором, Первородный не откликнулся на мою молитву! – в отчаянии произнёс Айрел. – Ты должна понять! У меня ничего нет, кроме моей веры! Мой мир разрушен, мой народ погиб! Вера – единственное, что даёт мне силы жить! Я не могу лишиться ещё и её!

Каена долго молчала. Она хотела бы спорить – но на самом деле она понимала.

– И что теперь? – тихо спросила друидесса.

– Не знаю, – Айрел в отчаянии впился пальцами в виски. – Ты права. Тебе лучше держаться от меня подальше.

Каена молчала. Ей очень хотелось взять собственные слова обратно.

– Мы ведь можем просто… Делиться опытом… – тихонько сказала она и тут же представила, чего ей будут стоить эти совместные вечера, пустые, без возможности коснуться Айрела и поцеловать. Попробовав однажды, всегда трудно отказаться от того, что почти обрела.

Айрел, однако, вскинулся и мгновенно ухватился за протянутую соломинку.

– Да! – горячо согласился он. – Так мы сможем ослабить … м… напряжение.

– Да, – устало согласилась Каена. Вздохнула. – Ладно, я пойду.

– Постой… – снова окликнул её Айрел, и Каена обернулась через плечо. – Приходи в библиотеку… – попросил жрец, – сегодня… после восхода луны… – он замешкался, чувствуя, что Каена не горит желанием исполнять просьбу. – Есть одна легенда… которую я хотел бы тебе рассказать.

– Да, – Каена старательно изобразила увлечённость, – обязательно приду. А пока… мне нужно немного отдохнуть.

Друидесса развернулась и двинулась прочь.

***

– Ты хотела поговорить о чём-то серьёзном? – спросил Давен, когда они с Сильвеной остались вдвоём.

Сильвена кивнула, не поднимая взгляда от полированной поверхности стола.

– Силь… – окликнул Давен. Подошёл вплотную и осторожно отодвинул в сторону прядь волос, закрывавшую лицо любимой.

Сильвена вскинулась и встала. Руки её легли на плечи Давена, пальцы легко коснулись шеи Стража.

– Мы можем рассчитывать на спокойную зиму, – сказала она.

– Я бы не надеялся слишком сильно… но пока похоже, что так.

Сильвена улыбнулась одним уголком губ.

– Это значит, что у нас наконец-то есть возможность разобраться в том… что происходит между тобой и мной.

Давен напрягся.

– А что между нами происходит? – спросил он. – Ты вспомнила, почему решила оборвать связь?

Сильвена несколько мгновений задумчиво смотрела на него. Затем наклонилась, так что теперь её лоб касался лба Давена.

– Нет, – тихо сказала она. – Я оборвала её просто потому, что была дурой. А теперь… после всего, что со мной произошло… Я не знаю, могу ли просить тебя восстановить её…

– Силь…

– Порой мне самой от себя противно, Давен. И если ты не захочешь принять меня… я пойму.

– Идиотка, – Давен притянул её к себе и, прижав голову Сильвены к своему плечу, провёл по серебристым волосам. – Конечно, я хочу снова быть с тобой. Если… Ты готова довериться мне снова, Силь. Ты простишь меня? Простишь, что я не смог тебя уберечь?

Сильвена покачала головой и обняла его.

– Я никогда тебя не винила… – прошептала она и надолго замолкла. Давен продолжал гладить её по волосам, а Сильвена прижималась щекой к его плечу и чувствовала, как накопившаяся горечь слезами подступает к глазам.

– Если так, – наконец сказала она, – выйдем сегодня же. Я знаю дорогу в Храм. И я хочу, чтобы ты снова сделал меня своей.

Дорогу заметал снег. Лес был белым, и бесконечность древесных стволов таяла в сизой дымке. Белоснежные хлопья оседали на плечах и подбитом мехом капюшоне.

– Здесь, – Сильвена соскочила с коня, и Давен последовал за ней.

Вход в пещеру чернел в скалистой стене, и горные пики возвышались над ним.

Сильвена приблизилась к пещере, и только в шаге от неё Давен перехватил её руку.

– Ты же помнишь… Всё не так легко, как кажется на первый взгляд.

Сильвена качнула головой.

– Стражи нам больше не помешают. Мы уже выполнили их задание один раз. Ведь так? – она повысила голос, и эхо откликнулось многоголосым:

– …так… так… так…

Взяв Давена за руку, Сильвена вошла в черноту туннеля, и воспоминания тут же навалились на неё. Эти же стены – и Давен, усталый и израненный, у неё за спиной. Огненные пряди волос стлались по его плечам.

– Я не боюсь стражей, – сказал он тогда. И эхом откликнулись слова нового Давена, чьи волосы цветом походили на пепел:

– Я не боюсь стражей. Я боюсь того, что ждёт нас в главном зале… за последней из преград.

Сильвена промолчала. И в самом деле, никто не попытался их остановить. Они шли по извилистым коридорам мимо испещрённых рунами стен, постепенно углубляясь в недра горы. Наконец, перед ними оказалась последняя массивная дверь. Сильвена протянула руку, прочертила в воздухе магическую руну, и дверь, покорная её воле, отошла в сторону.

Под сводами забытого храма было темно.

– Ширак! – выдохнула Сильвена, и над головой у неё замерцал серебристый шар. Теперь оба путника видели алтарь, стоящий посреди залы, и в его изголовье – чашу для разведения огня.

Давен вздрогнул, поняв, что напоминает ему это место – смотровую площадку в башне Северного Гарнизона. Ту, где Вермандо едва не сотворил куда более страшный ритуал.

Сильвена грустно улбынулась, угадав его мысли. Она развернулась и, пятясь к алтарю, произнесла:

– Твоей жертвой я стать не боюсь, Вен.

Она отдала магический приказ, и в чаше запылал огонь, но в зале не стало теплей.

Пальцы Сильвены тронули завязки плаща, и тот осел на пол.

Давен шагнул вперёд и повторил действие принцессы. Его плащ тоже упал на каменные плиты.

Сильвена скрестила руки и, поймав подол свободной рубахи, потянула вверх, через голову. Замешкалась, когда ледяной воздух коснулся обнажённого живота, и тут же ощутила холодные руки Давена у себя на спине.

– Тогда было лето, – прошептал тот в самое ухо принцессы. – Глупая идея – делать это зимой.

– Ничего, – Сильвена улыбнулась, – ты же со мной.

Избавившись от рубашки, она взялась за шнуровку, удерживавшую безрукавку Давена. Тот приехал без кольчуги, потому что знал, каким будет ритуал. Стащив с него безрукавку, Сильвена забралась пальцами под рубаху Давена и ненадолго замешкалась, оглаживая ладонями горячую спину.

– Первородный, как же я по тебе скучала… – прошептала она.

– Теперь я рядом, – Давен поймал в ладони её лицо, наклонился и принялся целовать.

Горячее дыхание Сильвены обожгло его рот. Принцесса подалась вперёд, вжимаясь в бедро Давена горячим бедром.

– Не затягивай, – попросила она, – мне холодно без тебя.

Давен кивнул. До конца раздеваться он не стал. Отстранился. Подобрал брошенный на пол плащ Сильвены и накинул на алтарь. Затем подхватил под бёдра саму принцессу и усадил поверх.

Та поймала плечи Давена и снова втянула его в поцелуй. Не переставая ласкать её губы языком, Давен принялся воевать со шнуровкой на штанах возлюбленной, а затем и со своей. Сильвена не помогала ему – только ласкала плечи, спину, спускалась вниз, чтобы дотянуться до холодной поясницы, и гладила её.

Наконец, дело было сделано. Давен уронил Сильвену спиной на алтарь и навис над ней.

– Ты готова? – спросил он, отстраняясь на миг.

Лёгкая улыбка коснулась губ принцессы:

– Для тебя – всегда.

Давен подумал и всё же решил избавить Сильвену от штанов. Закончив, он устроился между её широко разведённых ног. Провёл пальцами и огладил скользкий от желания вход. Взялся за собственный член и одним длинным толчком вошёл.

Сильвена вцепилась ему в плечи. Она задохнулась от внезапного и мощного чувства наполненности, распиравшего её. Давен не ждал. Сильными глубокими толчками принялся вбиваться в неё, заставляя кровь быстрее бежать по венам.

Сильвена цеплялась за его плечи, тянулась к нему, а когда Давен нагнулся достаточно низко, впилась зубами в его шею и принялась целовать, а потом снова кусать. Потянула за мочку уха и тут же загладила языком. Давен отвечал тем же, пока наконец не отстранился, чувствуя приближение финала. На мгновение замедлил движения, чтобы запечатлеть в памяти лицо любимой – бледное на фоне окружившей их темноты. Серебряные пряди, как змеи разметавшиеся по камню, накрытому плащом.

– Я люблю тебя, – прошептал он.

– Я тоже тебя люблю, – ответила Сильвена.

Мощный толчок ударил в неё, и оглушающая волна удовольствия накрыла обоих. А вместе с удовольствием нахлынули образы.

Давен видел себя стоящим между чьих-то разведённых коленей, умоляющим, готовым на всё.

Сильвена видела себя идущей среди развалин, уставшей, охрипшим голосом зовущей: «Силь…» – зовущей без всякой надежды отыскать.

Образы сменялись один за другим, пока обоим драконам не стало нечем дышать.

– Сильвена… – прошептал Давен, падая на неё. – Бедная моя… Никогда тебя больше не отпущу.

– Не отпускай, – прошептала принцесса. Коротко всхлипнула и обняла так сильно, как только смогла. – Никогда. Я так боюсь снова тебя потерять…

Оба замолкли, тяжело дыша, и какое-то время лежали так. А потом, немного успокоившись, Сильвена произнесла:

– В прошлый раз было страшнее.

Давен вскинулся, заглядывая ей в глаза. Сильвена облизнула губы, выигрывая время и подбирая слова.

– В прошлый раз я видела, как ты умер, Давен. Там, во дворце, когда рушились острова. Я видела будущее… Я так считала.

Давен молчал. Он не желал признаваться в том, что его первое видение было куда скромней: он видел, как Сильвена вспомнила о том, что она принцесса, и отвернулась от него.

– Это всего лишь наши страхи, – прошептал он. – Нет будущего, которое мы не могли бы изменить.

***

В ту ночь Янтарина не спала. Она отказалась от покоев, в которых держал её Гареон, приказала подготовить спальню в противоположном крыле – но тут же обнаружила, что ей страшно оставаться в незнакомом месте одной.

Гареон приходил к ней каждый вечер все прошедшие тринадцать лет. Но всё же случались ночи, когда Янтарина оставалась одна. В такие ночи она долго пыталась уснуть и никак не могла. А когда ей всё-таки удавалось, она видела небо, заполненное огнём, и падавшие вниз пламенеющие осколки Драконьих Островов.

Снились они Янтарине и теперь, когда больше некому стало её навещать.

Шум за стеной немного успокаивал. Янтарина потянулась к серьге, которую никогда не снимала, и перед ней появился Сандро – пленник расхаживал по спальне от стены к стене. Руки его были скрещены на груди, а на лице написана злость. Янтарину он не видел – не мог увидеть, пока его госпожа не пожелает этого сама.

От мыслей о том, что она не совсем одна, Янтарине стало немного спокойней. Она убрала пальцы от серьги, подошла и села на кушетку возле окна. Над заснеженным простором равнин сияла Звезда. Мерцала и звала.

– Чего ты хочешь от меня? – прошептала Янтарина.

Но Звезда не ответила.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ СКАЗКИ


Загрузка...