Глава 10

На задворках Афин было холодно и промозгло, вдоль всего побережья повис туман. Зена вышла из конюшни, где прятала Арго, и прислушалась. В городе царила тишина, только откуда-то издалека доносился хриплый мужской смех. «Похоже, недалеко отсюда постоялый двор», — решила воительница.

На темной, узкой, пустынной дороге было только трое людей: Элизеба, Адрик и сама Зена.

Адрик обогнал ее и направился в сторону пекарни, воительница стиснула кинжал и последовала за ним. Она бросила на хрупкую женщину усталый взгляд, но различила во мраке только светлое покрывало, укутывавшее ее голову. Почувствовав движение, Элизеба на мгновение повернулась к Зене.

— Воительница, — тихо сказала она, — я помню, что ты велела мне оставаться в храме, но я знаю своего сына и волнуюсь за него. Бедному Кериксу, отцу Кратоса, будет лучше, если я дам ему поспать. Нас ведь уже не похитят, правда? Позволь мне пойти с тобой, пожалуйста.

Она замолчала и вопросительно взглянула на Зену. Лицо Элизебы вдруг стало волевым и сильным.

«А я-то думала, что упрямей Габриэль не бывает!» — пронеслось в голове у воительницы. С Габриэль можно хотя бы поспорить, а тут дело совсем безнадежно.

Конечно, трудно упрекнуть женщину за то, что она хочет быть с сыном, но угроза еще висит над Афинами. Ладно, пусть Элизеба остается, может, хоть Адрика успокоит, а то мальчишка задрал нос непомерно. Решил, что его скромная роль в освобождении горожан и драке с Миккели сделала его великим воином. «Только поглядите, — ухмыльнулась Зена, — вышагивает по улицам, будто царь!»

А может, это и к лучшему: довольно мальчика тюкали негодяи вроде Миккели. Он вправе гордиться собой и заслужил эту победу. Уверенность в себе пригодится Адрику, когда дойдет до настоящей битвы: предстоит еще покарать Бризуса и его приспешников. «Надо бы напомнить пареньку, что излишняя самоуверенность вредит».

Трижды проделав путь от конюшни до пекарни, Зена отлично его запомнила и теперь без труда нашла бы дорогу, однако первым шел Адрик. Он смотрел по сторонам и был начеку, позволяя воительнице сосредоточиться на обдумывании дальнейших действий.

О боги, как же все сложно! Почему благородный Тезей, мудрый правитель, повернулся спиной к народу? Кто из стражей работает на «Покровителей», предав царя и афинян? Удалось ли Габриэль пробраться к царице?

К тому же неизвестно, что затевал Бризус. При одной мысли о нем руки воительницы сжались в кулаки: это он подстроил тот взрыв в лагере Мезентия, в результате которого погиб Марк. Бризус и его идея… есть ли что-нибудь страшнее безумной жадности? Это та самая алчность, о которой говорила Габриэль две ночи назад — тогда они думали, что покидают Афины. Эта алчность заставляет идти на все ради денег, и только деньги определяют, кто ты, только деньги имеют смысл, а жизнь и счастье человека — пустые слова. «Если я могу купить самое лучшее, значит, я достоин самого лучшего», — пробормотала Зена, сощурив глаза. Скоро Бризус узнает, во сколько обошлась ему власть.

Бризус — опасный противник, он не так слеп, как можно подумать. Он тонкий стратег и не раз оказывался победителем в состязаниях воинов. Зена собственными глазами видела, как Бризус участвовал в них несколько лет назад. Ему удавались и выжидательная тактика, и обманные выпады, и сокрушительные удары. Он всегда видел на пять ходов вперед. «Что ж, я и сама неплохо играю, — припомнила Зена, — и мне известна его стратегия». Она давно научилась этой игре, где победителю доставался главный приз — жизнь. Когда Зена оставила родную деревню и стала воином, у нее был только один учитель — инстинкт самосохранения. Она никогда не теряла терпения, оставаясь хладнокровной, и научилась мгновенно принимать решение. Она играла лучше, чем Бризус.

Воительница оборвала поток воспоминаний. Итак, Бризус наверняка знает, что она в Афинах: приключения с Аталантой наделали слишком много шуму, да и слухи об их заточении расползлись удивительно быстро. Есть Агринон, который доносит начальнику о всех происшествиях, он тоже вряд ли промолчал. Возможно, Бризус понадеялся, что, выйдя из темницы, Габриэль и Зена покинули город. Он может ничего не заподозрить, пока не хватится Миккели.

Жаль, что она не догадалась спросить Миккели, когда он должен вернуться. Бризус наверняка назначил время и теперь либо спал, либо — что более вероятно — ожидал прибытия наемника. На рассвете Бризус, несомненно, почует неладное: пекарь говорил, повозка с хлебом прибывает к утру; сегодня ее не будет. Тогда негодяй придумает план ответных действий, и это случится задолго до того, как солнце поднимется по небу.

Как ни посмотри, в деле были одни неясности: Зена не могла предугадать, что же предпримет Бризус, не знала она и время возвращения Миккели. Главарю шайки даже в голову не придет, будто наемник забрал добычу и скрылся, и в этом он окажется прав. «Ни один из его людей не решится на такой отчаянный шаг: они боятся начальника пуще огня. Миккели же и вовсе — довольствуется тем, что ему платят и что удается урвать по мелочи, — размышляла воительница. — Хотя, похоже, в золоте они не купаются, и богатая добыча для банды редкая удача. Итак, Бризус предположит, что на Миккели напали: кто-то из окрестных селян, царская стража или сам царь. А может быть, и я», — мрачно оскалилась Зена.

Слишком уж все запутано и слишком многое зависит от Бризуса, непредсказуемого, гнусного и подлого негодяя. Первым делом мерзавец, разумеется, пошлет своего человека разузнать, куда делся Миккели и видел ли его кто в последнее время. Запуганные горожане не посмеют солгать в страхе за своих близких. «Все, что мне остается — это идти в пекарню и ждать новостей. Надеюсь, Габриэль скоро появится. Или уже вернулась?» — заключила воительница.

Габриэль тоже была ненадежным звеном в цепи: только богам известно, что она могла натворить, оставшись без присмотра да еще в компании с бессовестным воришкой! Ишь, возомнил себя сыном Гермеса! До заката Габриэль была в безопасности — спасибо Кратосу, — а что случилось потом, неизвестно. «Что же произошло во дворце? — гадала Зена, беспокоясь за подругу. — А вдруг Кратос скрыл что-то важное, он ведь явно недоговаривал? Ох, верно, Габриэль попала в беду, но решила меня не тревожить. Никуда не годится».

На Габриэль это похоже. Но она же была ловка и осторожна, понимая, сколь многое зависит от нее. Оба мальчугана в опасности вели себя как должно, и оба знали путь во дворец, минуя стражу и слуг. Если только Габриэль проникла в покои и смогла поговорить с царицей, можно не сомневаться: Ипполита на нашей стороне. Но правда ли, что прославленная амазонка имеет власть во дворце и способна сама принимать решения? Пока размышлять об этом было бесполезно.

Где-то позади захлопали на ветру полотнища, и Зена в тревоге обернулась. Это оказалась чья-то одежда, вывешенная для просушки на улицу. На следующем повороте путников защитила высокая стена, а когда они миновали ее, ветер уже утих.

«Вероятно, у Тезея были свои причины для бездействия, — рассуждала Зена. — Если так и если Габриэль пробралась к царице, то наутро у Бризуса уже не будет никаких проблем… кроме страшной головной боли и необходимости прятать свой хлеб подальше от Мондавиуса». Уголки губ воительницы изогнулись в усмешке. «Наконец-то я смогу уехать из Афин! Нам с Габриэль даже не придется драться», — такова была следующая мысль, пришедшая ей в голову.

Улыбка угасла — не так все просто. Говорят, Афинский дворец — сущий лабиринт: коридоры, бесчисленные покои, потайные комнаты, подземные ходы собьют с пути кого угодно. Заблудиться там легко, а вот выйти не менее трудно, чем из прославленного Критского лабиринта.

Возможно, именно это и спасло юного Тезея от гибели в лабиринте Минотавра. Воительница опять хмыкнула и посмотрела на луну, на секунду мелькнувшую меж туч. Она вспомнила придуманную Габриэль легенду о том, как Ариадна, дочь царя Миноса, без памяти влюбилась в прекрасного Тезея и дала ему клубок ниток, чтобы он смог выбраться из лабиринта. Нить Ариадны… Красивая история, но кто поверит в эти сказки? Как и в то, что Тезей похитил Ариадну и увез с острова — лишь для того, чтобы покинуть ее, как только корабль подошел к берегу пополнить запасы воды и пищи.

Зена расслышала слабый шорох шагов, чьи-то сандалии задели булыжник. Она отступила, прижалась к стене, взглянула на противоположную сторону узкой улочки, но никого не увидела. Шаги становились все тише, зато раздалось пьяное пение и другой голос заорал, чтобы пропойца убирался домой. Ее это не касалось. Однако мгновение спустя воительница схватила Элизебу за плечо и резко остановила: к ним бежал встревоженный Адрик.

Он тяжело дышал и старался двигаться потише, но шепот его раздавался, должно быть, на всю улицу:

— Воительница! В пекарне отца… чужие! Я… Я не знаю кто, наверное, от «Покровителей», кричат и ругаются, это… ужасно! Они грозят… — не в силах выговорить, юноша вцепился в кожаные ремни доспехов Зены.

— Тихо, тихо, — успокаивающе произнесла она, высвобождаясь. — Я обо всем позабочусь и Уклосса выручу. Останься с Элизебой, и держитесь от пекарни подальше.

— Но…

— Если помнишь, приказы отдаю я. Или захотел стать заложником? — Парнишка помолчал, а потом понурился и со вздохом помотал головой. — Ты уверен, что они угрожали отцу?.. Даю слово, с ним все будет в порядке.

К счастью, когда Зена произносила эти слова, луна вышла из-за тучи. Воительница нежно пожала руки Элизебы, а когда на ее лицо упал луч света, торопливо беззвучно сказала:

— В пекарне беда, я иду на выручку, останешься с Адриком. Хорошо?

Она ожидала протеста, но женщина покорно кивнула:

— Да, останусь.

Зена отстегнула ножны и сунула кинжал Адрику:

— Жди здесь, я скоро вернусь.

Осторожно двигаясь, Зена слышала их быстрый шепот, он оборвался, как только скрылась луна. Дома стояли впритык, густые тени мешали ориентироваться.

Воцарилась полная, ничем не нарушаемая тишина. Зена ускорила шаг, из темноты появилось здание пекарни, донесся дразнящий запах горячих булок. Вдруг в ночи раздался пронзительный вопль Уклосса, его перекрыл раскатистый и злобный голос, его поддержал еще один. Зена осторожно зашла за угол, осмотрела улицу, прижалась к стене, прячась в тени.

У двери пекарни стояли трое, рядом привязано было с полдюжины лошадей. Мужчины старались выглядеть уверенно, но глаза их беспокойно бегали по сторонам. «Меня не заметили, — поняла она. — Справиться с ними — сущие пустяки. Сначала зайду внутрь, вызволю Уклосса. Надеюсь, удастся проникнуть в пекарню прежде, чем они покалечат хозяина, а может, и нет». Зена тихо выругалась. Нужно было отыскать черный ход. О Арес! Ну почему она не спросила у Адрика? В пекарне два входа: один охраняют вооруженные люди, другой…

Другой просто узкая щель. На губах воительницы заиграла зловещая усмешка. Зена тихо обошла здание, оказавшись почти напротив охраняемой двери, с другой стороны. Некоторые хитрецы из покупателей проникали сюда в утренние или вечерние часы, когда с улицы выстраивалась длинная очередь за свежим хлебом. Она живо представила себе Адрика, споро таскавшего корзины, полные мягких булок, и принимавшего монеты так быстро, как только мог. Даже днем сюда падала тень: насколько Зена помнила, тень принадлежала старому, залатанному навесу соседнего лотка.

Сейчас его шаткие опоры привалились к стене, вместо ремней свисали потертые веревки. В доме раздалась страшная брань, и Зена кинулась внутрь. Ей пришлось отступить: вход оказался закрыт. Воительница настороженно огляделась, сдвинув брови, и, ступая неслышно, как кошка, отошла к окну. Крики не утихали, кто-то торопливо прошел через комнату, неся факел. Проникнув сквозь занавесь, свет сделал ее полупрозрачной, четко проступил вышитый узор. Зене пришлось пригнуться, когда человек с факелом прошел совсем рядом. Воительница решила вернуться к задней двери и свернула за угол. Ее поджидал приятный сюрприз: ход открылся.

Довольная улыбка мигом исчезла: пекарь закричал от боли и срывающимся голосом заговорил:

— Я не знаю! Чего вы хотите? Мой сын поехал к вам с вечерним хлебом, и не видел я вашего человека! — Послышался раскатистый низкий рык, Зена не разобрала слов, но ответ Уклосса помог ей восстановить сказанное негодяями. Пекарь кричал: — Пиксус, клянусь, я понятия не имею, где ваш дубина Агринон! Я его целый день не видел; может, он опять у ткачихи пропадает. И зря Бризус беспокоится о своем человеке с повозкой. Клянусь, я не видел его уже несколько часов. Это правда!

— А ну потише! — прикрикнул кто-то из негодяев. — Даже не думай, что на твой крик кто-нибудь придет: стражи сюда больше не заглядывают, а соседи уж точно не помогут. Думаешь, вернется сынуля и приведет с собой царское войско?

Хрипло засмеялись человек шесть, Зена сжала руки в кулаки и ворвалась в пекарню.

***

Упругим сгустком энергии она возникла в комнате, выпрямилась и в упор взглянула на застывших в изумлении мужчин. Челюсти у них отвисли, и сцена получилась бы комической, если б не длиннобородый негодяй в замызганном шелковом хитоне, когда-то, вероятно, окрашенном в красно-синюю полоску. Он держал перед собой Уклосса, одной волосатой рукой обвив его шею, а в другой сжимая широкий нож, приставленный к горлу бедняги-пекаря. Глаза Уклосса расширились от страха, на выкатившихся белках черным пятном выделялись зрачки. Вдруг его взгляд скользнул куда-то за плечо Зены: почувствовав справа движение, она обернулась, выбросив перед собой кулак, кожей почувствовала сальную бороду, негодяй отлетел к стене, увлекая за собой двух товарищей. На всякий случай воительница отошла на пару шагов от поверженного противника: вдруг он крепче, чем кажется на вид? Она улыбнулась Уклоссу, и хотя эту улыбку трудно было назвать ободряющей, пекарь почувствовал себя немного лучше.

— Я тебя знаю, Зена! — заорал Пиксус, указывая на воительницу ножом. С такого расстояния его голос резал слух еще сильнее, этот грубый и хриплый выговор наводил ужас на простых горожан. — Один шаг — и ты искупаешься в его крови!

Зена широко улыбнулась, пожала плечами:

— Почему нет? Говорят, полезно для кожи.

Пиксус растерянно моргнул, и, прежде чем он успел сообразить, что делать, Зена выхватила металлический диск и метнула его. Пекарь вскрикнул, зажмурил глаза, но смертельное оружие миновало его на целую ладонь, ударилось о тяжелую рукоять ножа негодяя, и кинжал со звоном упал на пол. Диск отскочил от стены, направился к следующей жертве, бандит с воплем кинулся на пол, оружие просвистело над ним, негодяй поднялся на ноги и запустил руку в лохмотья одежды, пытаясь отыскать свой клинок. Слишком поздно: ударившись о полку, диск развернулся и с треском стукнул его по затылку. Ноги бандита подогнулись, глаза закатились, он снова распластался на полу и на сей раз уже не поднялся.

Каждый раз, когда диск задевал обо что-нибудь, Пиксус инстинктивно пригибался, а потом просто уселся посреди комнаты, держась за раненую руку и дико озираясь. Оружие высекло яркие искры из маленького бронзового прилавка. Зена подхватила диск в воздухе, сунула его в чехол и обернулась посмотреть, не очнулись ли ее жертвы.

Пиксус в отупении глядел, как тонкая струйка крови стекает по его запястью и капает на кинжал. Перехватив взгляд Зены, бандит схватился за клинок и подтащил к себе перепуганного пекаря.

— Уклосс! — прокричала воительница. Он вздрогнул и принялся вырываться, но Пиксус был не меньше старины пекаря и гораздо его сильнее. Зена выбранилась, сжалась в комок, пригнулась и ринулась в атаку. Схватив Пиксуса за подол длинных одежд и лодыжки, она резко дернула его за ноги. — Уклосс, беги!

Пиксус потерял равновесие, плашмя шлепнулся на пол, хрипло выдохнул; пекаря швырнуло к стене, и он чуть не вылетел через заднюю дверь.

Пятеро бандитов все еще были на ногах. Они мрачно переглянулись и как один обнажили мечи. Зена сурово усмехнулась и испустила свой пронзительный, леденящий душу клич. Один из противников побледнел, выронил меч, двух других она ухватила за грязные загривки и стукнула лбами. Раздался мерзкий треск, и оба мешками свалились на пол. Пиксус попытался подняться, в комнату ворвались еще трое тяжеловооруженных мужчин. Один из них громко орал что-то нечленораздельное; он попытался распихать товарищей и выбраться на середину пекарни. Другому никак не удавалось обойти приятеля, а третий яростно бранился, видимо, поняв, что доспехи первого безнадежно зацепились за его собственные. Первый вопил так громко, что слышал только себя и потому на происходящее не реагировал.

Зена расхохоталась и пнула Пиксуса ногой; так и не успевший встать, бандит опять рухнул на пол, запутавшись в хитоне.

Вошедшие все еще толкались у порога, один орал на другого, коротышку с тяжелым квадратным лицом и фигурой дискобола. Раздался треск рвущейся материи, и троица наконец расцепилась. Коротышка оказался посредине комнаты и принялся размахивать трезубцем, в другой руке сжимая сеть. Пиксус приподнялся на локте и завопил:

— Держи ее, Горниус! Только не убивай, хочу взять ее живой, договорились?

— Ты даже глупее, чем кажешься, Пиксус, — сказала Зена, готовясь к бою: выставив перед собой трезубец, к ней уже подкрадывался Горниус. К счастью, сеть его оказалась в таком же беспорядке, как и хитон Пиксуса — помогла суматоха в дверях: и когда он попытался набросить на Зену рыболовную снасть, она упала бесформенным комом на стол и, свесившись с края, запуталась в ремнях сандалий Пиксуса. Пиксус попытался высвободиться и дернул сеть на себя, злосчастный Горниус потянул в свою сторону, побагровев от ярости и усердия. Воительница от души расхохоталась, прыгнула вперед и вырвала у них сеть. Одним взмахом умелых рук она набросила сеть на Горниуса и потянула на себя. Падая, он выронил трезубец, со звоном ударившийся об пол, Зена подняла оружие и, собрав концы сети, пригвоздила Горниуса к месту. Бедняга барахтался и вертелся, как угорь, но ничего не мог поделать.

Уклосс издал предупреждающий вопль. Зена моментально отступила, подняв напрягшиеся руки. Двое злодеев надвигались на нее. Высокий и тощий, чем-то смутно знакомый, пытался обойти ее сбоку, сжимая в руке кинжал. Второй атаковал в открытую, занеся меч и готовясь рубануть с плеча. Воительница отскочила, подождала, пока меч противника опишет в воздухе сверкающую дугу, и с силой ударила его ногой по лицу. Нападающий тяжело рухнул, из носа его хлынула кровь, но он тут же вскочил. Позабыв про меч, он достал кинжал и кинулся на Зену. К полному ее изумлению, негодяй вдруг закачался на месте и опять свалился. Она увидела у его ног корзину, о которую он и споткнулся.

Раздался полный ужаса вопль, и, повернувшись, воительница увидела в дверях белого как полотно Адрика. Он отчаянно тянул назад вышедшую чуть не на середину комнаты Элизебу, которая швырнула под ноги бандиту корзину для хлеба. На губах женщины играла довольная улыбка, а глаза обшаривали комнату в поисках новой жертвы: очередная корзина была наготове.

— Вон отсюда! Оба вон! — закричала Зена. Адрик вырвал у Элизебы корзину, отбросил ее в угол и вытащил женщину на улицу.

Потеря внимания дорого обошлась воительнице. Один из уцелевших негодяев, — тощий — зашел со спины и с высоко занесенным кинжалом кинулся на воительницу. Она обернулась, схватила его за пояс, сделала сильный рывок — и перебросила нападавшего через голову. Он вскрикнул и с глухим ударом приземлился на товарища, к счастью для него, отложившего меч. Кинжал горе-солдата пролетел еще несколько метров и вонзился в стену рядом с дверью.

Итак, все пятеро находившихся в пекарне злодеев были повержены, трое вновь прибывших тоже. Горниус отчаянно пытался выдернуть из стены пригвоздивший его к месту трезубец, но не достиг особых успехов: сеть слишком уж мешала движениям. Пиксус на четвереньках полз к выходу. Зена гортанно крикнула, подняла тощего и, перекинув его через плечо, понесла в сторону главаря. Дойдя до него, она сбросила свою жертву на Пиксуса, и вояка ударился головой о висок хозяина; треск заставил Уклосса содрогнуться. Воительница уперла в бока кулаки и обвела взглядом место побоища.

— Тем, кто меня слышит, советую слушать внимательно, — резко сказала она. — Если хоть один негодяй пошевельнется, пострадают все, ясно?

Тишина.

— Отвечайте или будете наказаны, — она оскалила Зубы в ухмылке, — очень строго наказаны.

— Ясно, — раздался голос погребенного под сетью Горниуса.

— Ты пожалеешь, что перешла нам дорогу, — заговорил Пиксус.

— Молчать! — и в комнате немедленно повисла тишина. Зена нарушила ее, громко позвав: — Адрик, Элизеба, выходите!

На пороге появился бледный как мел пекарский сын и тревожно огляделся, прежде чем сделать следующий шаг. Лицо Элизебы было непроницаемо, а голова гордо поднята.

— Я велела вам не вмешиваться! — отчитала их воительница.

— Я пытался, — угрюмо ответил юноша. — Повернулся ей что-то сказать, а Элизебы и след простыл. Была уже у пекарни.

— Где Кратос? — дрожашим голосом спросила женщина. — В нашем доме стало опасно, он собирался переночевать здесь. Я не могла оставить его одного…

Голос Элизебы сорвался, но она собралась с духом и взяла себя в руки:

— Думала, что смогу помочь.

— Это очень смелый, но неосмотрительный поступок, — мягко ответила Зена. — Кратоса здесь нет, он во дворце с Геларионом и Габриэль.

Воительница перехватила взгляд Адрика и кивком указала на отца, который в изнеможении прислонился к прилавку и закрыл глаза. Юноша в растерянности посмотрел на него, потом кинулся к Уклоссу и крепко обнял его. Пекарь слабо вздохнул и повис у него на руках.

Элизеба тоже обмякла: казалось, она только сейчас поняла, насколько велика была опасность. Зена едва успела подхватить ее.

— Прости меня, — пробормотала едва не потерявшая сознание женщина. — Я думала…

— Не беспокойся, — воительница помогла ей дойти до прилавка. — Все хорошо, вы живы-здоровы, Адрик о вас позаботится. Адрик, присмотри за обоими!

— Не знаю, как благодарить тебя, воительница, — заговорил Уклосс. — Остальные тоже вне опасности?

Он замялся, не решаясь договорить. Зена подняла руку, призывая к молчанию и кивком головы указывая на поверженных негодяев. Потом она кивнула еще раз, уже в ответ на вопрос, и пекарь облегченно вздохнул.

— Спасибо… спасибо тебе. Но что нам делать с ними?

— Хороший вопрос. — Зена оглядела кучку бандитов. Никто из них не делал попыток сбежать. — Можно позвать стражу, но неизвестно, вдруг явятся предатели. Тюрьма близ рынка исключается, там у них все свои.

Тут воительница замолчала и подошла к двери: заволновались лошади, значит, кто-то идет в пекарню.

«Торопится, но соблюдает тишину», — отметила Зена. Мгновение спустя в дверях появился Кратос, он сильно запыхался, по его высокому лбу струйкой стекал пот. Взгляд мальчугана остановился на Пиксусе и его побитой братии, лицо застыло в недоумении. Паренек с минуту смотрел на бандитов, потом чуть развернулся и вздрогнул, увидев перед собой неслышно подошедшую воительницу.

— Э-э… Тут все в порядке? — выговорил он наконец.

— Все отлично, — заверила Зена, подозвала мальчика поближе и прошептала ему на ухо: — Говори потише, чтобы никто не узнал лишнего.

Кратос быстро кивнул, сделал несколько шагов, остановился как вкопанный и, обежав взглядом все помещение, увидел мать. Он кинулся к Элизебе и обвил руками ее шею. Она стиснула сына в объятиях и на мгновение отодвинулась, чтобы подать ему какие-то знаки, но Кратос первым начал жестикулировать. «Знает, что отец в безопасности», — догадалась Зена. Мальчик нежно тронул мать за щеку и помахал воительнице. Она повернулась спиной к куче неподвижных тел на полу и приглушенно спросила:

— Есть вести из дворца?

— Мы пробрались внутрь. Габриэль поговорила с царицей — словом, все замечательно. Еще до восхода солнца сюда явится царь с отрядом воинов, чтобы окончательно завершить дело, — на одном дыхании выпалил Кратос и с довольным волнением добавил: — Я обедал с самой Ипполитой! Было так вкусно, а хлеб все же хуже, чем у Уклосса. Геларион и Габриэль остались во дворце, а я побежал узнать, как моя мама.

Паренек задумался, припоминая, что еще он должен передать:

— Ах да, обезврежены несколько стражей. Мы поймали предателей, главарь — Агринон.

— Вот это хорошо, — проговорила Зена, погруженная в свои мысли. Эти новости дали ей ключ для дальнейших действий. Она обернулась, перехватила взгляд Адрика и знаком велела юноше подойти: — Сходи за повозкой и доставь ее сюда. К твоему возвращению я свяжу негодяев, и вы с отцом доставите их в дворцовую темницу.

— Не посмеете? — возмутился Пиксус.

— Скоро узнаешь, — резко произнесла воительница, и бандит поутих, продолжая, впрочем, бубнить себе под нос. — Рассчитываешь, что Бризус тебя выручит? И не мечтай.

— Бризус выручит…

— Вероятно, вы встретитесь в тюрьме. У твоего очага он сидеть не снизошел, а в подземелье потесниться придется, — Пиксус зарычал, но в страхе захлопнул рот. — Не нравится? Пора привыкать. Эй, Адрик!

— Да, Зена?

— Поторопись.

Прежде чем она успела закончить, юноша выбежал вон.


Пиксус никак не хотел уняться. Усевшись на полу, он сложил руки на коленях и снова заговорил:

— На этот раз ты проиграешь, Зена. Подумай, кто на твоей стороне: маленькая губастая блондиночка, с которой намучился мой двоюродный брат, и люди вроде пекаря — ничего не скажешь, велика подмога! Погляди на Уклосса: того гляди из сандалий вывалится — так его от страха трясет до сих пор. А кто воюет за нас? Ты представления не имеешь, сколько у нас людей и кто они. Теперь уж не удастся застать их врасплох, воительница. Думаешь, что-нибудь изменится, если ты бросишь меня в темницу? — Негодяй широко развел руки, словно обхватывая все Афины, и опасливо сложил их обратно, заметив угрожающий взгляд Зены. — Есть стражники, которых ты не знаешь, они меня выпустят.

— Рада за тебя, — промурлыкала воительница и прислушалась к разговору между Уклоссом и Элизебой, звучавшему на взволнованных тонах.

— Ах, не стоит, — насмешливо отозвался Пиксус. — Двоюродный брат Офер и мой родной брат знают, куда я отправился и насколько. Если я не вернусь вовремя, знаешь, что будет?

Зена улыбнулась и приняла воинственную позу:

— Придут со мной драться? Ох, как страшно! — Она сложила руки на груди и вздернула брови. — Зря ты спрашивал пекаря о Миккели.

Пиксус в немом недоумении уставился на королеву воинов, и она беспощадно рассмеялась:

— Тебе уже не интересно, где он? Впрочем, это и впрямь неважно, потому что ты больше его не увидишь. Равно как и его благословенной повозки с награбленным.

— Врешь… — с надеждой сказал Пиксус.

— Ах так? Тогда я тебе ничего не скажу: зачем время тратить, — она обернулась через плечо, посмотрела на пекаря и поманила его пальцем. — Уклосс, у тебя найдется веревка? Кратос, помоги.

Пекарь тяжело оторвался от прилавка и отправился рыться в чулане, где когда-то предлагал Зене укрыться — как давно это было! Воительница моргнула: «Ну и денек!» Подошел Кратос, и она опустилась на колени, зашептав ему в ухо. Мальчишка изредка кивал.

— Отдышался? Сможешь добежать до дворца? Жаль, что нельзя оставить Адрика и пекаря приглядывать за бандитами: слишком уж неравны силы, а то я проводила бы тебя. Тебе удастся пробраться к царю? — Мальчик призадумался, но опять кивнул. — Хорошо. Тогда передай Тезею, что Зена будет благодарна, если он пришлет ей пару надежных воинов, чтобы переправить негодяев в темницу. А если увидишь Габриэль, скажи, чтоб была осторожна.

Воительница потрепала мальчика по густым кудрям и прибавила:

— Молодчина! И сам без толку не рискуй, позаботься о матери.

— Слушаюсь, госпожа, — торжественно ответил Кратос, но в глазах его играло лукавство. Он что-то показал матери, та вздрогнула, но мгновение спустя энергично закивала, и, вылетев за дверь, мальчуган скрылся в ночи. Как только его шаги затихли, на улице одновременно вскрикнули двое: паренек и мужчина. Зафыркали встревоженные лошади.

Зена осторожно подошла к двери и хотела выглянуть наружу, но тут в комнату вошел торговец пергаментом и растерянно заморгал:

— Уклосс, у тебя слишком светло, — назидательно начал он и сразу осекся. «Быстро же ты привык к свету!» — хмыкнула воительница. Изумленный взгляд Петера остановился на Пиксусе, тот яростно зарычал, и торговец отскочил в сторону, чуть не закричав от испуга, когда Зена сжала его локоть.

— Ты что здесь делаешь, заморский выдумщик? — сердито спросила она. — Феи у нас не водятся.

В лице бедняги не было ни кровинки, глаза расширились от страха, но Петер выдавил улыбку и искоса посмотрел на воительницу:

— Фей нет, а вот хлеба хватает. «Буханка хлеба, кувшин вина и ты…» — нараспев начал северянин, но Зена жестко хлопнула его по спине, и он отчаянно закашлялся, хватая ртом воздух.

— Жаль, но эти легенды не по мне. Наверное, и тебе не нужен такой слушатель.

Болтун остолбенело уставился на нее, набрал в грудь воздуха для острого ответа и снова закашлялся. Зена нетерпеливо дождалась, пока он успокоится, и спросила, уперев руки в бока:

— Ты хоть раз в жизни был серьезным?

— Зачем утруждать себя? — спросил он так, словно действительно ожидал ответа. — Все люди безмерно серьезны; на мой взгляд, это и есть причина многих бед: никто не хочет смеяться. А я… — Зена безжалостно ухмыльнулась, и Петер замолчал, на всякий случай.

— Что ты? — пытала воительница.

— Э-э… Я… пришел за хлебом, а еще хотел передать весточку Уклоссу. Ну, или вам: кто рядом окажется. Достаточно серьезная цель? — Болтун на минуту задумался и в самом деле перестал дурачиться. — Весть, — повторил он, — такова: менее часа назад у моей лавки поспорили двое, из шайки Бризуса.

Бризус встревожен, ибо ходят слухи, что вы с Габриэль в Афинах, а от его людей во дворце и на окраинах все еще нет ни весточки. Ему не привезли свежей баранины, не вернулся и отряд, посланный допрашивать пекаря. Двое бандитов, которых я подслушал, спорили о том, на чьей стороне им быть: один, несмотря ни на что, убеждал остаться с Бризусом, другой боялся, что власть снова в руках царя и тогда им всем грозит казнь.

— Само собой. А что замышляет Бризус?

— Он велел всем своим людям на рассвете собраться у статуи Ники. Негодяй задумал пройти по улицам Афин и захватить новых заложников — в том числе Габриэль.

Загрузка...