65

Ты проиграл. Твоя карта не бьет короля пик.

— Но это всего лишь карточная игра, — говоришь ты, вставая из-за стола. — Мы и сами можем найти выход.

— Не так быстро, — резко произносит мисс Шулер. — Придется тебе делать то, что я скажу. Таковы условия игры. Только на этих условиях мы позволили тебе играть.

Ты садишься. Что поделаешь? Уговор дороже денег.

Мистер Шулер-Шмулер выходит из комнаты. Но тут же возвращается, держа в руках одеяние из блесток и бумажный пакет.

— Это мой любимый костюм, — говорит тебе мистер Шулер-Шмулер. — Надо начистить до блеска каждую блестку. Не унывай, — добавляет он. — Твои компаньоны тебе помогут. — Он высыпает содержимое пакета на пол. Три детские зубные щеточки и бутылочку розовой жидкости.

— Не будем тянуть время. Приступай. — И он протягивает тебе одежду.

Ты смотришь на костюм. На нем тысячи четыре блесток. Не меньше.

Песчинки в песочных часах высыплются в нижнюю колбочку задолго до того, как ты закончишь полировать блестки. Начинаешь свой урок. Теперь ты уже готов считать чародея за спасителя. Уж лучше бы он объявился и нашел тебя. По крайней мере, это избавило бы тебя от такой скуки.


Конец

Загрузка...