Глава 10

В аэропорту Токио нас встречают две чёрные, натёртые до неприличного блеска, машины представительского класса. Вежливые японцы везут нас в один из лучших пятизвёздочных отелей Токио. Мишель, Кристоф и Патрик отправятся дальше в отель гораздо скромнее. Понимаю чувства Мишель. В её взгляде чистая ненависть, когда Моро отдаёт им распоряжения на завтра.

Отель поражает… Наш номер на сорок третьем этаже. Вид на мегаполис… он завораживает.

— Милая, — Моро стягивает пиджак. Даже в тринадцатичасовой полёт он отправился в классическом костюме. Бизнесмен до мозга костей. — Отдохни. Вечером у нас ужин.

— Ладно… — Не могу оторвать взгляд от огромного окна.

— Ты меня слышишь? — Моро обнимает меня сзади, как тогда, в первый раз. Целует в шею. — Здесь огромная ванная. Раздевайся. Пойдём, расслабимся… — Его руки по-хозяйски гуляют по моему телу.

— Ага… сейчас. — Моро понимающе хмыкает и идёт в ванную. Слышу шум воды.

Нехотя отрываюсь от ошеломляющего вида. Моро уже в ванной. Я раздеваюсь и захожу к нему. Ванна шикарная — действительно широкая и глубокая. Под стать номеру, напоминающему просторную квартиру. Только лучше.

Моро окидывает меня взглядом с головы до ног. Выдыхает.

— Ты чертовски хороша, детка…

Я улыбаюсь. Моро всегда щедр на комплименты. И я их достойна. С грацией богини переступаю высокий бортик. Тёплая вода принимает в ласковые объятия, и я блаженно прикрываю глаза.

Моро усаживает меня между ног. Поясницей ощущаю вставший член. Он перебрасывает мои волосы вперёд и касается лёгкими поцелуями плеча.

Я усмехаюсь.

— Моро, ты, что, виагры перебрал?

С ним я могу позволить себе шутки, могу позволить некие вольности.

— Будешь хамить, накажу…

Он ощутимо прикусывает мою ключицу. Я взвизгиваю, дёргаюсь и полностью с головой ныряю под воду. Сильные руки подхватывают меня и выдёргивают на воздух. Я хохочу. Боже, мне хорошо. Я забыла, когда мне было так хорошо…

Я дотягиваюсь до средства с гелем для душа, выливаю на ладонь, поворачиваюсь к нему лицом.

— Позволишь? — Стараюсь улыбаться соблазнительно-порочно.

— Позволю… — Моро поднимается, чтобы мне было удобнее. Вода струйками и тяжёлыми каплями стекает с его сильного тела. Он протягивает мне руку. Цепляюсь за неё чистой рукой и поднимаюсь следом за ним.

Мои узкие ладони ложатся на его плечи, медленно скользят по нежной коже к шее и обратно. Опускаюсь по груди ниже к животу, и возвращаюсь. Я накрываю соски Моро ладонями. Ему нравится. Чувствую, как соски затвердели. Чуть царапнув кожу груди ногтями, двигаюсь дальше.

У Моро сбивается дыхание, твёрдые губы сжимаются сильнее. Но я не тороплюсь. Мучительно медленно перевожу руки за спину, нежно поглаживаю, опускаюсь на ягодицы и сжимаю.

Моро не выдерживает, хватает меня за плечи.

— А-а, Моро! Руки прочь! — Сегодня и здесь я командир. Он рвано выдыхает и послушно опускает руки. — Закрой глаза… — Вскидываю глаза к его лицу, улыбаюсь. — Тебе понравится… — Тянусь, легко касаюсь поцелуем его шеи и снова отстраняюсь.

Я смотрю, как он послушно медленно опускает веки. Мои руки очень медленными, плавными движениями переходят на его бёдра. Очень близко, но его мужского достоинства я не касаюсь. Дразню… соблазняю… Моро не выдерживает и подаёт бёдра вперёд. Понимаю, милый…

Добавляю геля на ладонь и, наконец, касаюсь члена. Очень нежно, очень плавно, очень медленно скольжу по невозможно твёрдому стволу…

— Агата… — Хрипит Моро и кладёт ладонь на мою голову, ощутимо нажимает.

Ладно, послушно опускаюсь на колени. Зачерпывая воду ладонями, смываю гель с члена. Знаю, прикосновения тёплых струй к напряжённой головке — тоже мучительно приятно и распаляет до последней грани.

— Давай же… — Хрипит Моро. Я поднимаю голову. Выражение лица моего француза такое… кажется, он всё-таки меня накажет…

Показательно облизываю губы, заставляя его глаза стать ещё темнее, а член дёрнуться, и, наконец, касаюсь налитой головки языком. Моро стонет и запрокидывает голову… Я умею доставлять удовольствие… Уже умею…

*****

Мы лежим в ванной. Я на груди Моро, его руки расслабленно гуляют по моему телу. Нам даже говорить не хочется… Такого бурного секса у нас ещё не было. Не смотря на высокие каменные бортики ванной, на полу полно воды.

— Ты все мозги мои сожгла… — Обретает дар речи Моро. Его голос всё ещё хриплый. Стонали и рычали вы вместе, вдвоём.

— Ничего, к вечеру новые отрастут… — Расслабленно улыбаюсь.

— Кстати, о вечере. Мы будем в компании с неприлично богатым японцем и его сыном. Мне очень важна эта встреча. Подбери наряд поскромнее, пожалуйста.

Я сажусь в ванной.

— Тогда нам надо отсюда выбираться. Мне надо подготовиться. — Я с трудом давлю зевок.

Моро тоже садится, с нежностью гладит меня по щеке костяшками пальцев.

— Успеешь… поспи немного.

Поспи, так поспи… Я мысленно похвалила себя за тот, пастельно-розовый, наряд от Шанель, что захватила с собой.

Огромная двуспальная кровать оказалась божественно удобной. Египетский хлопок постельного белья приятно холодит кожу. Стоит голове коснуться подушки, сон принимает меня в цепкие объятия. Угасающим сознанием ещё улавливаю, что Моро улёгся рядом и подтянул меня к себе… Спать…

*****

До ужина я успеваю посетить салон прямо при отеле. Японские средства ухода — чудо! Бонусом мне сделали совсем лёгкий, даже не вечерний, макияж, удивительно подчёркивающий молодость и все достоинства лица.

Отдохнувшая, я вышла к Моро уже облачённая в вечернее платье от Шанель, длиной чуть выше колена. Молочный чехол, повторяющий все изгибы тела, сверху накрыт крупным бледно-розовым фактурным кружевом. Выгляжу я в нём сногсшибательно. Нереально сияющие после профессионального ухода, волосы почти до поясницы, заканчивали картинку.

Моро прищурил глаз, окинул меня оценивающим взглядом и одобряюще кивнул.

— Отлично, детка. Дорого и со вкусом. — Он вскинул руку, бросил взгляд на часы. — Пора. Пойдём. К японцам нельзя опаздывать.

Мы поднимаемся на лифте на последний, сорок седьмой этаж. Над нами прозрачная крыша небоскрёба. Моро что-то бросает администратору, нас проводят к столику. Мы не садимся. Ждём японцев. Они появляются точно в назначенное время.

Двое поджарых мужчин в деловых костюмах неспешно подходят к нам. Старший из них чуть кланяется.

— Рад видеть вас, господин Моро. — Говорит на великолепном английском, уважительно, без улыбки.

Моро так же, не протягивая руки, кланяется японцу.

— Взаимно, господин Цутому.

Сын японца передаёт отцу какую-то карточку. Тот двумя руками с поклоном протягивает её Моро. Моро, так же двумя руками, принимает визитку, передаёт свою. Ох, уж эти церемонии… Япония!

Господин Цутому переводит нечитаемый взгляд на меня. Проделывает всю процедуру заново, но со мной. Очень стараюсь повторить все действия Моро и не накосячить. Накажет, ведь…

Наконец, рассаживаемся за небольшим овальным столом. На европейский манер, и к моему величайшему облегчению, за столом стоят удобные кресла.

— Что бы ты хотела заказать, милая? — Моро чуть наклонился ко мне.

Я перевела взгляд на старшего японца, уважительно чуть наклонилась.

— Господин Цутому, не могли бы вы сделать для меня заказ. Я впервые в вашей удивительной стране и не знакома с японской кухней.

Японец польщён. Узкие глазки довольно сверкнули.

— Конечно, юная госпожа.

Спокойно и медленно ужинаем. У Цутому прекрасный вкус, я наслаждаюсь блюдами. Мой взгляд, помимо воли, постоянно ныряет за окно, где, разрывая вечерние сумерки, раскинулся сверкающий огнями мегаполис.

— Вам нравится Токио? — Вежливо спрашивает Цутому.

— Я не видела ещё Токио. Но вид из окон отеля великолепен. — Отвечаю также с вежливой улыбкой.

— Мы это исправим. — Японец переводит взгляд на Моро. — Вы позволите моему сыну показать вашей спутнице город?

Моро не ожидал такого вопроса. По пробежавшему облачку по лицу, понимаю, мой француз недоволен. Кто-то пытается похитить его игрушку… но отвечает спокойно.

— Мы подумаем об этом.

— А чем занимается ваша спутница? Что ей интересно?

Моро открывает рот, но я кладу руку на его предплечье, останавливаю. Отвечаю сама.

— Я изучаю историю печати.

— И что же вы изучаете? — Цутому оживился и явно заинтересовался.

— Инкунабулы.

— Вот как? — Я удостоилась лёгкой улыбки.

Мы продолжаем неспешный ужин. Наконец, мужчины готовы попрощаться. И тут Цутому вдруг делает неожиданное заявление.

— Господин Моро, я хотел бы пригласить вас со спутницей к себе домой.

Я знаю, это обычная вежливость, ни к чему не обязывающая, но японец серьёзно добавляет:

— Жду вас завтра же после переговоров. Моя супруга будет очень рада познакомиться с госпожой Агатой.

Мы прощаемся, раскланиваемся и идём к лифтам. Мы не успеваем зайти в номер, как Моро прижимает меня к стене.

— И как тебе удалось? — Выдыхает куда-то в шею.

— Что? — Его горячие поцелуи мешают мне соображать.

— Ты хоть знаешь, как тяжело иностранцу попасть в дом к японцу? — Он трётся о меня членом.

— Не знаю… — Забрасываю руки ему на шею. Его рука подхватывает мою ногу под колено, тянет вверх, раскрывая. Платье послушно ползёт вверх.

— Почти невозможно!

Я уже задыхаюсь от его настойчивых ласк.

— Сладкая, как майский мёд… — Его шёпот заводит так же, как и бесстыжие руки…

Он берёт меня прямо в коридоре, но заканчиваем мы в спальне. Он сегодня неутомим…

Моро сопит рядом. Его тяжёлая рука на моей талии, а мне не спится. Я не привыкла спать с мужчиной. Мне неудобно. Я тихонько выбираюсь из его объятий, наливаю в высокий бокал шампанское из бара и устраиваюсь на подоконнике. Полное ощущение полёта кружит голову… такая высота… И между мной и небом лишь тонкое стекло…

Мысли в голове крутятся вокруг предложения Цутому. Что так заинтересовало его? Ну, не я же, в самом-то деле. Почему он пригласил нас в свой дом?

Мой взгляд постоянно скользит по морю огней за стеклом. Этот город манит меня, не отпускает. Кто бы мог подумать, что однажды я увижу Токио…

Загрузка...