Впоследствии (лат.).
Цит. по: Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша / Пер. А.Франковского. М.: Худож. лит., 1973. Т. 1, кн. 9, гл. 1.
Цит. по: Филдинг Г. Op. cit. Т. 1, кн. 5, гл. 1.
Цит. по: Филдинг Г. Op. cit. Т. 1, кн. 1, гл, 1.
Цит. по: Филдинг Г. Op. cit. Т. 1, кн. 7, гл. 1.
Цит. по: Филдинг Г. Op. cit. Т. 1, кн. 9, гл. 1.
Цит. по: Сервантес М. де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Пер. Ю. Любимова. М.: Худож. лит., 1988. Ч. 1, гл. XVIII.
Цит по: Сервантес М. де. Op. cit. Ч. 2, гл. VI.
Цит. по: Сервантес М. де. Op. cit. Гл. LXXIV.
Цит. по: Сервантес М. де. Op. cit. Ч. 1; гл. XXV.
Цит. по: Сервантес М. де. Op. cit. Гл. LXXIV.
Sine qua nоn — непременный, обязательный (лат.).
Gracq J. En lisant, en ecrivant. Corti, 1980.
Здесь и далее цит. по изданию: Толстой Л. Н. Анна Каренина. Л.: Худож. лит., 1968. Ч. 7.
Die Weltliteratur — мировая литература (нем.).
Цит. по: Музиль Р. Человек без свойств / Пер. С. Апта. М.: Эксмо, 2008.
Цит. по: Стендаль. Люсьен Левей / Пер. Б. Лившица. М.: Эксмо, 2002.
Sui generis — собственный, только ему присущий (лат.).
Цит. по: Музиль Р. Человек без свойств / Пер. С. Апта. М.: Эксмо, 2008.
Цит. по: Пруст М. Обретенное время / Пер. А. Смирновой. СПб.: Инапресс, 2000.
Цит. по: Сервантес М. де. Op. cit. Ч. 2, гл. LXXIV.
Agelastie — неумение смеяться. Неологизм, изобретенный Рабле. Агеласт (букв, «несмеяна») — в греческой мифологии скала в Элевсине (Аттика), возле которой присела отдохнуть Деметра, оплакивающая Персефону. (Примеч. пер.)
Agelastie — неумение смеяться. Неологизм, изобретенный Рабле. Агеласт (букв, «несмеяна») — в греческой мифологии скала в Элевсине (Аттика), возле которой присела отдохнуть Деметра, оплакивающая Персефону. (Примеч. пер.)
Цит. по: Флобер Г. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 3-Воспитание чувств / Пер. А. Федорова. М.: Правда, 1956.
Цит. по: Штифтер А Бабье лето / Пер. с нем. С. Апта. М.: Прогресс-Традиция, 1999.
Цит. по: Кафка Ф. Замок / Пер. Р. Райт-Ковалевой. М.: Радуга, 1989.
Ex nihilo — с нуля (лат).
«Наукоучение» (нем).