Примечания

1

Маньяна (исп.) – завтра.

2

Демиург (от греч. demiurgуs) – мастер, ремесленник, творец, создатель.

3

No comprendo, amigo (исп.) – не понимаю, друг.

4

Интактный (от лат. intactus) – нетронутый, неповрежденный, не вовлеченный в какой-либо процесс.

5

Хона нимарид? (араб.) – Здесь болит?

6

Харагэй – особое искусство интуитивного предвидения на основании малейших, незаметных для окружающих изменений. Наличие харагэй считалось и считается одной из форм проявления высшего мастерства у представителей различных воинских искусств.

7

Хакама (японск.) – широкие, похожие на юбку самурайские штаны.

8

Степанов Олег Сергеевич, заслуженный тренер СССР, заслуженный мастер спорта СССР, восьмикратный чемпион СССР по борьбе самбо и шестикратный чемпион Европы по борьбе дзюдо.

9

Сюиту – в Сюиту Хуа-То получил образование врача.

10

Животный цикл – двенадцатилетний период.

11

Иероглиф И-шен означает врач, медицина.

12

Цзы – уважительная приставка к имени, означает «учитель, мудрый, старший».

13

Инь-Ян – одна из базовых концепций в восточной философии, где Ян – проявление активности, света лета, всего внешнего, а Инь – проявление пассивности, тьмы, зимы, всего внутренне присущего. В материалистической философии диалог Инь-Ян интерпретируется как принцип единства и борьбы противоположностей.

14

Чи – в китайской философии – жизненная космическая энергия, присущая всем живым и неживым объектам.

Загрузка...