Анна Кириллова

Мамрис По

Детская сказка

едушка, ты нас звал? — детишки, запыхавшись, подлетели к деду. — Дедушка, мы совсем не устали. Можно нам поиграть ещё?

— Поздно, поздно уже, — отвечал старик. — Пора домой.

— Ну, расскажи нам хотя бы сказку!

— Сказку? — усмехнулся дед. — Я знаю только одну историю, которая сойдёт за сказку.

Дети расселись: кто — на колени старику, кто — рядом, на скамейку, остальные — вокруг на зелёной мягкой траве.

— Что ж, — начал дед. — Давно это было… Стояло под звездой Рингабеллус одно село. И жили в нём… обычные люди. А животные водились вокруг необычные. Саблезубые кролики, водяные волки и волкодавы, которые по сто лет не старились. Появились эти диковинные твари после того, как пришла в село Мамрис По. Мамрис По, это каждый знает, — праматерь всех зверей. Ушки у неё круглые, оттопыренные. Тело рысье, а размером она с добрую корову. Мягкая шерсть цвета морской волны закрывает Мамрис По до земли. Хвост длинный, по всему телу разбросаны тонкие синие перья. Когда Мамрис По смотрит своими умными голубыми глазами, на душе становится тепло и спокойно. Обведены эти глазки коротким чёрным мехом, словно насурмлённые очи красавицы. Такова Мамрис По в дни своего благополучия.

Но в село, о котором я рассказываю, она пришла в трудные времена. Солнце только-только село, люди закрывали двери и садились за вечернюю трапезу. И вдруг земля дрогнула. Кто не испугался и выглянул в окно, тот увидел, что посреди улицы приземлился огромный зверь. Огляделся зверь и пошёл вдоль домов, прихрамывая на переднюю правую лапу. Перья падали с исчерна-красной длинной шерсти. Все тут же поспешили погасить свет, чтобы не привлекать внимание: вдруг зверь разозлён или ищет ссоры?


С испугу не все признали великую Мамрис По. Она брела медленно и оглядывалась на каждую дверь. Только в одном доме догадались, что это Мамрис По ищет приюта. Хозяева распахнули свою дверь, поставили светильники, указывая ими комнату, готовую принять гостью. В семье ждали ребёнка, но не торопились до времени поставить детскую мебель, так что комната пустовала. В неё-то и прошла Мамрис По. Улеглась посредине и выставила больную лапу за порог. В подушечку её лапы впилась восьмиконечная зелёная звезда. Добрый хозяин велел жене принести льда. Пока раненную лапу обкладывали льдом, на улицу вышло все село. Люди потолковали и решили, что дом должен стать храмом великой праматери животных, а хозяевам лучше перебраться к родне. Долго обсуждали, как вылечить Мамрис По. Один охотник набрался смелости, достал свой нож, взял да и подковырнул застрявшую в лапе звезду. Зелёная звезда сразу отскочила и свернулась в маленький твёрдый шар. Мамрис По спрятала под себя лапу, хвостом загнала шарик внутрь комнаты и плечом заслонила дверь. Чтобы не тревожить покой Мамрис По, люди тихо разошлись по домам.

Наутро в доме было всё спокойно. И на другой день, на третий ничего не изменилось. Ветер гонял по улице красно-синие перья, люди занимались своими обычными делами. Но каждый, можете мне поверить, думал только о Мамрис По. На пятый день жить стало невмоготу: у хозяек подгорал хлеб, охотники упускали дичь, рыболовы теряли сети, и только дети собирали в пыли цветные перья. К вечеру селяне собрались у дома, служившего прибежищем Мамрис По. Он всё так же стоял с распахнутой дверью. Поклонившись дому, бывший его хозяин прошёл мимо погасших светильников и заглянул в детскую. Внутри было пусто. Если не считать шерстяного, во всю стену, ковра. С изображения на ковре, добродушно улыбалась сидящая Мамрис По. Её чудная шерсть цвета морской волны сливалась с фоном полотна.

Постояв обескураженно у порога, мужчина вернулся к односельчанам, в тревоге ждавшим вестей. «Она исчезла. Остался только портрет», — просто объявил он. Народ зашумел, засуетился. Многие захотели увидеть портрет собственными глазами. Потом двери закрыли и объявили дом святилищем.

И люди зажили по-прежнему. Сетовали только, что рассказать об удивительном происшествии некому. Маленькое селение лежало среди плодородных полей за густыми лесами и крутыми горами, через которые никто не знал хода. Горы окружали селение с трёх сторон, а с четвёртой шумело утыканное скалами море. И было оно таким бурным, что рыболовы не решались отплывать далеко от берега. Старожилы рассказывали, будто селение это появилось, когда у прибрежных скал потерпел крушение большой корабль. Несколько десятков людей чудом спаслись. С той поры семьи, а также одинокие мужчины и женщины поселились в укрытом от всех уголке. Триста лет менялись поколения, прежде чем пришла к ним Мамрис По. Пришла и поселила в сердцах надежду: кто тайком, а кто вслух, все мечтали о том, как бы выбраться в большой мир. Однако люди поначалу остерегались доверить ей свои чаяния.

Шло время. Однажды маленькая девочка с кроликом на руках пришла к дому Мамрис По. Она остановилась у закрытых дверей и еле слышно проговорила: «У нас кошка всё время обижает моего кролика. Сделай его не таким беззащитным, пусть у него будут хотя бы клыки». Дверь приоткрылась, и кролик прыгнул внутрь. А девочка скорее побежала прочь. Всю ночь вокруг дома Мамрис По выл ветер, а к утру распогодилось. Девочка рассказала родителям, где теперь живёт её любимец, те забеспокоились, решили извиниться перед праматерью всех зверей за своё неразумное дитя и забрать крольчонка. Но каково же было их удивление, когда в комнате оказалось пусто! С портрета на ковре улыбалась ясноглазая Мамрис По, а на полу застыла лужица крови.

Вскоре в долине стали рождаться кролики с острыми клыками.


Чтобы проверить, правда ли имеет силу шерстяное изображение, один охотник изловил волка, затащил в комнату с портретом и сказал: «Слышал я о морских волках, но ни одного живьём не видел. Вот пусть волки едят соль, а не овец из нашего стада». И запер волка в комнате. На следующее утро комната с ковром была пуста, если не считать лужи крови на полу. А потом на побережье начали появляться необычные волки. Шерсть у них была волнистой и серой, как море в непогоду. Морские волки плавали с открытой пастью и, похоже, бывали от этого сыты. Ещё они обожали гоняться за всем, что увидят, но вреда никому не причиняли. По ночам морские волки сворачивались мохнатыми калачиками, и весь берег покрывался серыми пушистыми кочками.

Заволновались люди, стали толковать между собой о том, что же им делать с чудотворным даром Мамрис По.

Долго никто не отваживался тревожить изображение на ковре.

Как-то старый человек пришёл тайком от всех и привёл волкодава. Его пёс доживал свой недолгий век, хозяину было жаль терять верного друга. Человек попросил, чтобы волкодавы жили по сто лет и не умирали от горя, если расстаются с хозяевами. Он оставил пса в комнате вечером и больше не нашёл его утром. С тех пор жизнь волкодавов стала невероятно долгой. Хозяева умирали прежде своих питомцев, на кладбище по ночам завывала стая бездомных собак. Со временем волкодавы расправились с хищниками в лесах, не тронув только безобидных морских волков на побережье.

После этого снова долгое время никто не решался беспокоить волшебное изображение. Хотя имелась у людей одна мечта, которую они хотели осуществить для себя. Не знали только, как к ней подступиться. Уж очень просьба была непростой: они мечтали уметь летать. Страшило же их то, что Мамрис По, похоже, съедала тех, кто оставался с ней в комнате. Оттого-то редко кто решался идти к ней с просьбой.

Наконец, одна бабка предложила удобный способ. Знали про неё, что она старая и хитрая, а про то, что она безжалостная, никто раньше не догадывался. Посоветовала она изловить орла, запустить в комнату и выкрикнуть просьбу в щёлочку. Да прибавила, чтобы в охоте участвовали только неженатые парни…

Отправились в лес два десятка парней и охотились там до тех пор, пока в сети не попалась красивая, крупная птица. Односельчане ждали охотников у волшебного дома. Каждый опасался заходить внутрь. Лишь один из юных охотников набрался храбрости и понёс орла к изображению Мамрис По.

Парень не знал, что коварная старуха подговорила людей, и как только он впустил птицу в комнату и произнёс всеобщую просьбу, его втолкнули внутрь и заперли дверь. Не говоря ни слова, все тут же разошлись по домам. Думаю, не ошибусь, если скажу, что им было в тот вечер совестно. Так совестно, как никогда в жизни ещё не было. Из-за закрытых дверей не донеслось ни звука…

Утром комнату открыли — она оказалась пуста. Не было ни юноши, ни орла. Не стало в комнате и портрета. А вскоре в селении стали рождаться крылатые дети. Рождались они от тех отцов, которые когда-то участвовали в охоте на орла…


— Дедушка, это ты был тем парнем, которого втолкнули в комнату? — спросил один из малышей.

— Да, это был я. И мне было не по себе оказаться один на один с Мамрис По. Но её изображение дружелюбно улыбалось мне. Потом шерстяная картина ожила, Мамрис По спустила левую лапу на пол. И лапа эта оказалась намного больше самой Мамрис По. Загнутые когти топорщились веером. Из раскрывшейся лапы выкатился зелёный глянцевый шар. Шар спугнул орла. Неуклюже ковыляя по полу, орёл подобрался к лапе и скрылся под одним из когтей. Поборов страх, я поднял загадочный шар. Когтистая лапа тут же придвинулась ближе. Мамрис По улыбалась, щуря голубые, обведённые короткой чёрной шерсткой глаза. Делать нечего: я тоже нырнул под придвинувшийся вплотную коготь и оказался в удивительном месте. Было очень светло и тихо. Я огляделся. Вокруг — узкие полоски травы чередовались с пустыми полупрозрачными трубками. По одной из травяных дорожек прыгал маленький кролик. Сквозь трубу за мной наблюдал крупный волк. С другой стороны на траве лежал волкодав, он грыз кость и не обращал ни на кого внимания. В следующей трубке топтался орёл, словно бы устраиваясь на ночлег в собственном гнезде.

Лапа дрогнула, я вывалился на пол. Зелёный шар выпал из моих рук. Огромная, обворожительно красивая и кроваво-красная, стояла передо мной праматерь зверей. Её передняя лапа кровоточила, но Мамрис По все равно улыбалась. Она присела. Страшно было ошибиться, но я догадался, что это она подзывает меня и хочет увезти на себе куда-то. Я подобрал с пола шар, вскарабкался на её широкую спину. И как только я сделал это, мы словно растаяли в воздухе.

Утром жители села обнаружили кровь на полу и ужаснулись, как они думали, моей страшной гибели. Но я-то знал, что то была кровь из раненной лапы, я-то остался жив-здоров. Я летел на невидимой Мамрис По высоко-высоко в небе и боялся только, что поток ветра сбросит меня с её мохнатой спины. Мы пролетели над горами, заслонявшими село от остального мира, над пустынной землёй, где не было ничего, кроме песка и кактусов. Над каменистыми равнинами без единого пятнышка зелени. Когда мы оказались над выжженной, обугленной землёй и тёмно-красными холмами, Мамрис По вновь стала видимой. На бурых холмах виднелись высокие кусты без листьев. Мамрис По медленно летела дальше. За одним из холмов показалось огромное кряжистое дерево. Могучий ствол его был перекручен, ветви не просто торчали в разные стороны, они будто искали вокруг себя кого-то или что-то.

«Меня, — отозвалась у меня в голове мысль Мамрис По. — Меня ищет это гигантское дерево, прародитель всех растений».

Едва мы приблизились, во все стороны полетели зелёные звёздочки. Падая, они сворачивались на земле в шары. На этот раз мудрая Мамрис По не стала их отбивать, поберегла свои лапы. Она приземлилась, легко ссадив меня со спины. Кусты беспокойно зашевелились, пытаясь дотянуться и обвить нас своими гибкими плетями, дерево замерло в ожидании. Тут Мамрис По выпустила кролика. Маленький кролик начал грызть кору ближайшего куста. Дерево-великан затрещало, возмущаясь такой дерзостью. Мамрис По тряхнула лапой и выпустила волка. Волк погнался за кроликом. Кряжистый исполин задрожал в ужасе от, казалось бы, неминуемого убийства! Однако Мамрис По не медлила — вслед за волком выскочил волкодав. В завязавшейся схватке могучий пёс вышел бы победителем, но тут я понял, что должен вмешаться, и резко свистнул. Дерущиеся звери замерли, волкодав послушно отпустил свою жертву. Мамрис По, прихрамывая на раненную лапу, направилась к огромному дереву. Ветки прародителя всех растений ожили и потянулись к ней. Я не знаю, о чем говорили эти двое, но было ясно, что они ведут свой давний спор. И Мамрис По смогла убедить прародителя всех растений — они примирились, Тонкая веточка коснулась моей руки — пришла пора вернуть звёздочку. Я положил твёрдый зелёный шар у корней дерева, он сразу же развернулся, и оказалось, что внутри был зажат клочок кожицы. Мамрис По наступила на него изувеченной лапой, потом лизнула рану — дивная шерсть вновь заблестела цветом морской волны, и прародительница всех зверей медленно растаяла в воздухе.

Я огляделся: среди кустов мелькнула спина убегавшего волка, волкодав не торопясь брёл в другую сторону, кролика и след простыл, кусты и дерево стояли спокойно, неподвижно — самое лучшее время отправиться домой. Но куда же идти?

Чем больше я размышлял, тем яснее виделись мне бурые холмы с высоты птичьего полёта. Я поднял глаза к небу и не поверил своим глазам: надо мной кружила белая птица — тот самый орёл, которого я поймал в сети. «Остались только мы с тобой», — крикнул я ему. Орёл услышал меня, сделал ещё один круг и полетел прочь, а я побежал следом. Белые крылья иногда пропадали из виду, но он всегда возвращался, словно проверяя, бегу ли я за ним.


С рассвета и до заката я следовал за орлом. На потемневшем небе уже перемигивались звёзды, а вокруг так и не было ни души. Орёл спустился с небес, бросив мне в руки крупную грушу. Пока я ел, мой крылатый спутник сделал несколько неуклюжих прыжков по земле и снова взмыл в воздух. В лапах у него извивалась чёрная ящерица. На боках ящерицы поблёскивали красные пятна. Я выхватил из-за пояса сеть, подбежал и опутал орлиную добычу. Отпустив ящерицу, орёл уселся на моём плече. Когти порвали рубашку. «Пустяки! — думал я. — Ведь если в этих местах растут сладкие груши, значит, есть и люди», — и бодро зашагал, надеясь продать ящерицу, а заодно найти пищу и ночлег. Орёл дремал у меня на плече.

Была глубокая ночь, когда я вышел к какому-то городу, окружённому высокой крепостной стеной. Сонный охранник у ворот недовольно проворчал, что в город всех без разбору не пускают. «Если только ты не зверолов и не поймал для нашего князя какую-нибудь диковинку», — хмыкнул он. Не тратя лишних слов, я показал ему ящерицу в сети. Охранник, оживился, схватил колотушку и принялся стучать по плашке в стене. Городские ворота вскоре открылись, и из них вышел военный отряд. Среди всех выделялся дородный господин в богатом переливчатом халате. Рассудив, что это и есть сам князь, я с поклоном протянул ему сеть с ящерицей. Он протёр глаза, с интересом посмотрел на ящерицу и распорядился выдать награду охраннику. Ящерицу куда-то унесли, а меня под конвоем отправили в тюрьму.

Наступило утро. Я хорошо выспался и сытно позавтракал. Радушный тюремщик завёл со мной разговор об охоте и странствиях. Я же расспросил его о порядках в городе. Местный правитель не терпел чужестранцев, поэтому вместо гостиниц в городе была устроена большая тюрьма. «Но ты не беспокойся, — добавил тюремщик. — Звероловы и солдаты нужны городу всегда. Если будешь удачлив и сумеешь угодить князю, то многого добьёшься».

Так я поступил на службу. Князь выделил мне хороший дом, пожаловал мешок денег и почётное звание горожанина. От меня требовалось выискивать для княжеского зверинца диковинных зверей и птиц. Я добыл ему полосатую косулю, чьи рога звенели арфой, если по ним провести рукой. Фазана со стеклянными перьями и лирохвоста, который пел слаще соловья. Белорогого горного козла — его шерсть блестела и переливалась всеми цветами закатного неба. И ещё много животных изловил я для князя. Работа была не в тягость, ведь мне помогал мой орёл. Он кружил в вышине неба, и его глазами я мог увидеть любого зверя.

Однажды появился слух, будто высоко в горах живёт удивительный лев. Песочно-жёлтый, с тёмно-зелёной гривой и лимонно-жёлтыми крыльями, он летал над горами и вил там гнёзда. Его называли Леволётом. Ещё говорили, будто на исходе зимы Леволёт покрывался цветами. И когда он, как огромный букет, спускался с гор, обитатели долин звали его Цветодаром. Приближалась весна, и князю захотелось заполучить зеленогривого льва. «Без добычи не возвращайся!» — приказал он. И я отправился в путь.

Шёл я долго. Везде, где встречал людей, расспрашивал о Леволёте или Цветодаре, но никто не знал, где его искать. Наконец, я забрёл в пустынные земли. Вдруг дорогу мне преградила сама Мамрис По, прародительница всех зверей. Была она так величественна, так прекрасна, что я не мог не поклониться ей. Мамрис По улыбнулась, и я услышал её мысли: «Ты славный охотник, ты ловок и храбр, но не на каждого зверя можно охотиться. Тому, кто решил поймать Леволёта, обратного пути нет. Убьёшь его — не будет жизни и тебе». Мамрис По растаяла в воздухе, а я постоял, подумал — так и так выходило, что мне нет обратного пути. «Хоть погляжу на чудесного зверя», — решил я и отправился дальше.

Вот шёл я, шёл, пока высокие горы не встали передо мной. Чтобы карабкаться по их отвесным стенам, я бросил лассо. Орёл подхватил лассо, полетел к ближней вершине, набросил петлю на острый выступ. Едва я взобрался на выступ, орёл поднял лассо ещё выше. Так мы поднимались вверх и день, и ночь, и ещё полдня. Наконец, я перевалил через самый высокий горный хребет и увидел… долину, из которой когда-то унесла меня Мамрис По! Сердце замерло от радости! А потом сжалось от страха: ко мне отовсюду слетались огромные крылатые львы. Морды у них были свирепые, лапы мощные, когти острые. Сил оставалось немного, но всё же я прокричал им: «Дети Мамрис По, не трогайте меня и моего орла! Мы пришли, чтобы просто посмотреть на вас, нет у нас злого умысла». Но леволёты словно не услышали моих слов, плотно окружили меня. Думал я, что пропал. Мой друг орел крикнул пронзительно и камнем бросился вниз. Тут и я отчаянно прыгнул со скалы вслед за ним. Но один из леволётов подхватил меня и отнёс в долину. Опустив на землю целым и невредимым, он вернулся к своим собратьям. Я же, кликнув орла, что было духу помчался домой.

Сколько радости было в селе! Люди плакали, обнимали меня. Слушали о моих приключениях с Мамрис По, про мои скитания, про далёкие края, про князя, про его зверинец и удивлялись. Рассказали, что жестокая старуха недолго жила после того случая, и что леволёты появились в здешних горах с той поры, как храм Мамрис По опустел. И что крылатые люди уже не в диковинку…

Дети дослушали сказку, поцеловали деда по очереди и полетели в дом — там их ждал ужин. Дед поднялся со скамьи. Он был очень стар, опирался на палку. Но видел по-прежнему зорко, как с высоты птичьего полёта.

Про Звездочёта

Сказка для детей изрядного возраста

обрый день. Я расскажу вам историю, у которой нет ни начала, ни конца. Зато середина стоит того, чтобы её услышали. Садитесь поудобнее, налейте себе чаю. Или какао. Возьмите печенье. Печенье вкусное.

Итак, жил и по сей день живёт в нашем городе Королевский Звездочёт. Ныне он — ректор Университета, ходит в светлом кашемировом пальто и завтракает разнообразно, а также обедает и ужинает. Но когда-то он был всего лишь преподавателем астрономии, носил старую жилетку из овчины и ел на завтрак яичницу (всегда яичницу!). Вместо обеда и ужина у него были лабораторные работы на проверку, бесконечные курсовые на вычитку и ночные наблюдения за звёздами. Наблюдения тоже бесконечные. А времени так мало (денег, как обычно, ещё меньше), а любопытных студентов и неоткрытых планет так много! Вот и жил наш герой на работе, преподавал, исследовал, изучал — всё на работе. Только спал дома.

И приснился ему как-то сон, будто пришло письмо от Короля далёкой, крошечной страны с просьбой вычислить по звёздам наилучший день для свадьбы. А также подыскать ему, Королю, невесту. Невеста требовалась самая удивительная. Вот именно так и приснилось: письмо про удивительную невесту для капризного правителя далёкой, крошечной страны. Проснулся наш герой. Рассмеялся, умылся, позавтракал. А потом дела завертели его, отвлекли и рассеяли память о сновидении. Но письмо всё-таки пришло. Пришло и легло под дверью. Но взять его не было никакой возможности: на нём сидела кошка. Охраняла от порывов ветра. А может и от летучих мышей. Знаете, какие мыши любопытные! Им дай волю — во все тайны влезут, всё разведают, да ещё всему миру разболтают. Кошка в мышином вопросе — самый бдительный зверь. Думаю, именно поэтому она на письме и сидела. Хотя не исключено, что именно она и была почтальоном. А не уходила, потому что хотела дождаться адресата…

Так или иначе, едва наш герой попробовал сдвинуть кошку (легонько, ладонью), зверёк подскочил и шмыгнул в щель под дверью. Квартира-то была ветхая и дверь дырявая, как дедушкин носок. Преподаватель астрономии поднял письмо, зашёл в дом, повесил на гвоздь жилетку из овчины. Вскрыл конверт, но не успел прочесть ни строчки — в дверь постучали. Это явился Министр далёкого, крошечного королевства. Он вёз письмо не как-нибудь, а, не побоюсь сказать, с почестями (в отдельной сумке, в замшевой обёртке). Но в последний момент письма того при себе не обнаружил, поэтому пришёл передать поручение на словах.

— Приветствую, мой драгоценнейший, — начал Министр. — Так как вы наслышаны о моём блистательном государе, нет смысла с моим скромным запасом слов живописать достоинства величайшего из королей. Поговорим лучше о его нуждах. Он пожелал обзавестись супругой. Наш Придворный Звездочёт потратил много дней, чтобы найти идеальную невесту. Но звёзды каждый раз меняли показания: то девушка рядом, среди царедворцев, то — в стае диких зверей, то — в пучине морской. Наконец, Придворный Звездочёт сдался и произвёл вычисления иного рода. Он открыл, что лишь один человек способен найти невесту для Его Величества. Это — вы, любезнейший мой. Разделяю ваш неуёмный восторг и не тороплю с ответом. Остыньте, соберитесь с мыслями и напишите: «Министру Его Королевского Величества, до востребования». Можете прямо сейчас начать. Где у вас надушенная бумага с серебряной окантовкой?

— Простите, — смог, наконец, высказаться хозяин дома. — А почему доставкой письма занимается такой важный чиновник, как вы?

— Король приказал, — вздохнув, ответил Министр. — Сначала я собирался выступить в поход на слоне, сообразно моему высокому положению, но такое путешествие заняло бы месяц. Поэтому я поехал на автомобиле. Добрался за три дня, а не за тридцать! Жаль, что не довёз королевское послание — его утащила кошка. Хитрая, увязалась за мной ещё во дворце, влезла в дорожную сумку и похитила конверт. Но я знаком с содержанием письма. Итак, вам следует отложить все дела и сесть за вычисление лучшего дня для свадьбы. И невесту не забудьте найти!

— Позвольте, позвольте, позвольте, — в панике забормотал наш герой. — Тут нужны совершенно иные знания. И много свободного времени! Позвольте, позвольте… А позвольте, я дам письменный ответ, пока вы будете осматривать достопримечательности города? И принесу в гостиницу. Вы ведь в гостинице остановились?

Такого Министр не ожидал. Он рассчитывал в тот же день уехать домой, заручившись согласием астронома, а его отправляли к достопримечательностям. Досадно, но что ему еще оставалось?

Весь вечер преподаватель астрономии сочинял вежливый отказ. Находил прочные аргументы, приводил несокрушимые факты. Мол, не сведущ астроном в астрологии, как статист — в статуях, караванщик — в каравеллах, банщик — в башнях. Нет, не думайте о нашем герое плохо! Версию с банщиками и каравеллами он сжёг, конечно же. Жёг и хихикал, как школьник. А потом сочинил другую, третью, четвёртую версию. До тех пор забавлялся, пока не устал и не вывел серьёзное: «Благодарю за предложенную честь, однако составить астрологический прогноз не могу». Кошка сидела рядом, желтоглазо щурясь. Изображала статую кошки. Как только ответ был переписан на хорошую бумагу (да, и такая роскошь водилась в доме преподавателя астрономии, ровно один лист), кошка отнесла записку Министру далёкого крошечного королевства. Отнесла и вернулась.


Министр, надо вам сказать, не пожелал отступиться. Он тоже прислал записку, в которой спрашивал, какой размер вознаграждения убедит уважаемого астронома приняться за труды. Тот ответил, что не имеет права заниматься делом, в котором не сведущ. Министр же известил господина астронома о назначении его Звездочётом, да прибавил, что Король повелел различать Звездочётов Придворного и Забугорного. Далёкое, крошечное королевство отделяется, как вы знаете, от других стран горами, холмами и большими буграми. Наш герой не выдержал и побежал с ответным визитом в гостиницу, где жил Министр. Заодно хотел отдать все письма, кошку и решительно отвергнуть роль предсказателя. Но кошка в руки не далась, а сама тайком за ним пошла. Да и высказаться не получилось: когда преподавателя астрономии впустили к Министру, тот принимал у себя ректора Университета. Ректор хвалил-нахваливал преподавателя астрономии: «Ах, какой умница! Ах, молодец! С детских лет, помню, увлекался звёздами. Мог бы жить в достатке, продолжать отцово дело — продавать оптику, а вместо этого передал дела младшему брату, а сам стал учёным. Всё время посвящает исследованиям. Новейшее оборудование в обсерватории — его заслуга. Всякий ленивый студент исправляется под его присмотром».

Министр кивал, а сам на нашего героя поглядывал. Мол, видишь, какой ты полезный. Неужели не хочешь поработать на благо моего Короля? Тем более что тебе хорошо заплатят.

Но преподаватель астрономии молчал и хмуро глядел на ректора. Тот скороговоркой поблагодарил Министра за внимание, попрощался, взял своего подопечного под руку, и они быстро удалились. Учёные мужи, а следом за ними и кошка, направились к квартире астронома.

— Я всегда ставил тебя в пример другим, — продолжил ректор начатую в гостинице мысль. — Всегда и везде говорил, какой ты честный, работящий, ответственный, внимательный, чуткий. Буду счастлив, если смогу добавить «мудрый».

— Вижу, к чему вы клоните. Но не могу. Не могу отделаться от ощущения, что меня купили, — вздохнул преподаватель астрономии. — Я всегда смеялся над предсказателями. А тут над ухом позвенели монетками, и я сразу переметнулся?!

— Знаю, знаю. Ты принципиальный…

— Простите, что перебиваю: не в принципиальности дело! Я же ничего в астрологии не смыслю. Это нечестно по отношению к Королю, который в неё верит.

— Вот именно. Ты понимаешь, что для Короля это важно, потому что он верит. Для него предсказатель не может быть заменён, тем он и ценен. Ты готов сломать жизнь человеку, пусть даже он и пытался навязать тебе ненавистную астрологию? В твоём воображении тебя пытались купить. А для Короля и Министра ты — талантливый, но загруженный работой учёный, которому нужны особые условия. Звёзды с неба никуда не убегут, а момент для свадьбы можно и упустить, если не взяться за дело. Тем более, Университет предоставляет оплачиваемый отпуск. До сессии ещё три месяца. Твои смышлёные аспиранты почитают лекции…

— Хорошо-хорошо. Я всё понял. Действительно, я упирался, как осёл. Счастье человека важнее, чем несколько месяцев моей работы.

— Ты справишься гораздо быстрее. И потом для меня как ректора и твоего друга, работа преподавателя на кафедре и в обсерватории важнее, чем чьё-то счастье. Но он ведь Король, с ним нельзя не считаться. Политика, знаешь ли.

На этом они и расстались. Преподаватель астрономии поручил лекции и исследования аспирантам, сам разыскал лучшего в городе астролога и прошёл курс интенсивного обучения. Через два с половиной месяца он написал Министру, что предсказание для правителя далёкого, крошечного королевства готово. Король объявил на весь мир, что едет в нашу страну.

Что тут началось! Город украсился цветами. Альпинисты чистили фасады домов, хозяева домов мыли тротуары. Всех голубей переловили и расселили по голубятням, чтобы в назначенный день ни одна птица не отметилась на королевской мантии. Горожанам раздали по два флажка — наш и королевский. У вас дома, наверное, по сей день хранятся оба. Каждая пекарня города получила заказ на тысячу сдобных корон. Природа тоже постаралась: деревья и кусты цвели, наполняя улицы сладким ароматом. Словом, встречали правителя далёкого крошечного королевства как… как короля! И он приехал.

Приехал Король, раздал на главной площади шоколадки, автографы и открытки с оттиснутыми на золотой бумаге королевскими профилями. Подарил городскому зоопарку слона (к радости Министра, который устал заботиться о прожорливом хоботном), купил особняк с окнами в парк и там поселился. На следующее утро он принял у себя официальных гостей, днём вышел в парк, где разрешил всем желающим себя фотографировать. А вечером явился к нашему герою в гости в сопровождении Придворного Звездочёта и знакомого нам Министра. Король любил ходить пешком, разговаривать с людьми без церемоний, исполнять свои желания без промедления.

После взаимных приветствий и лобзаний преподаватель астрономии взял слово.

— Ваше Величество, — сказал он. — Благоприятная для вашего брака констелляция наступит завтра. Проще говоря, завтра звёзды удачнее всего расположатся относительно друг друга. Следующий раз мы сможем наблюдать подобную картину через двадцать восемь лет, когда Сатурн…

Король махнул рукой — подробности были ему не интересны.

— За день до того как наступит идеальный для свадьбы момент, невеста окажется в одной с вами комнате, у неё будет баночка с шафраном… И ваша невеста не простит того, кто ее ударит.

— Что за странные приметы! — воскликнул Король. — Я никому не позволю обидеть девушку. Я сам никогда, ни разу не ударил человека! Ни слугу, ни солдата, ни даже преступника.

Правда, один раз я ударил кошку… Но ведь это — животное. Это же не в счёт, да?

Могло показаться, что Король просит прощения за неблаговидный поступок.

— Боюсь, кошка так не думает, — ответил наш честный герой, потупившись.

Все оглянулись на кошку, которая смотрела на них с верхней полки. Кошка удивительным образом уместилась в коробочке со специями. Придворный Звездочёт, тот, что приехал вместе со своим монархом из далёкого крошечного королевства, ахнул.

— Нет-нет-нет-нет-нет!!! — Король в волнении вскочил и забегал вокруг своих царедворцев. — Вы говорили, что она в тот день превращалась в канарейку.

— Она действительно превращалась в канарейку за завтраком, Ваше Величество, — с поклоном отвечал Придворный Звездочёт.

— И превращалась в овечку?

— Превращалась, Ваше Величество, — подтвердил Министр. — Сразу после вечерней зари.

— Про кошку речи не было!

— Не было! — хором ответили придворные.

Король уселся на прежнее место. Он вздыхал, морщил лоб, потирал подбородок. Действительно, было над чем задуматься. В его королевском дворце жили собаки, кошки, павлины, обезьяны. Слон жил некоторое время. И ещё там жила дочь Придворного Звездочёта, юная хулиганка и волшебница. С самого детства её увлекали разнообразные предметы: реликтовое излучение, телекинез, поведение муравьёв, астрология, молекулярная химия, превращения, гляциология, язык дельфинов. Об опасных экспериментах дочери Придворного Звездочёта Короля всегда предупреждали. И о превращениях предупреждали, но не обо всех. А в тот день, когда Король недружественным пинком прогнал кошку со стола, дочь Придворного Звездочёта уничтожала бумаги с неудачными попытками доказать теорему Ферма. В облике кошки, разумеется.

— Значит, так, — наконец, сказал Король. — Прошу прощения и предлагаю тебе руку и сердце.

И вопросительно посмотрел на кошку. Кошка отвернулась. Король опустил голову и грозно засопел. Министр и Придворный Звездочёт задрожали: что будет дальше?! Но минуты через три монарх принял мужественное решение не скандалить и не капризничать. Он заговорил весьма сдержанным голосом.

— Отложим свадьбу. Должность Королевского Звездочёта переходит от Придворного к Забугорному. Бывший Придворный Звездочёт займётся вопросом долголетия и продления молодости своего монарха, недаром же он получал медицинское образование! Новый Королевский Звездочёт продолжит работу у себя на кафедре. Кошка будет жить… — тут Король задумчиво посмотрел на кошку.

— Можно изловить её и доставить домой, — шёпотом подсказал Министр.

— Нет, это нехорошо. Пусть живёт, где хочет. Кстати господину Королевскому Звездочёту нужна квартира получше. Переезжайте-ка в мой новый особняк. Ну, пожалуй, всё. Мы уезжаем.

Министр молча достал пухлую пачку банкнот и расплатился с нашим героем, который отныне звался Королевским Звездочётом и был волен заниматься исследованиями небесных тел, сколько душа попросит. В тот же вечер царедворцы, обслуга и все подданные далёкого крошечного королевства уехали во главе со своим правителем.

Кошка, вернее, девушка так и не простила Короля. Ни ради его счастья, ни ради спокойствия в королевстве, ни ради собственного благополучия. Кошка знала: если звёзды указали, что она идеально подходит Королю, то это вовсе не означало, что и Король ей идеально подходит!

Девушка и по сей день живёт в нашем славном городе. От кошачьего облика у неё остались: цвет глаз (светло-карих, почти жёлтых) и привычка сворачиваться калачиком на кресле. Королевский Звездочёт каждую неделю пишет в далёкое крошечное королевство: благодарит за все хорошее, что сделал ему Король, делится новостями. Соседям Звездочёт сказал, что девушка в доме — троюродная сестра, которая приехала навестить его и обустроить новый дом, присмотреть за хозяйством. Это неправда, конечно. Какая я ему сестра? Так, помощница. И подруга. А печенье вы зря не попробовали. Оно с шафраном. Очень вкусное.

Загрузка...