…Вооружите из себя людей на войну, чтобы они пошли против Мадианитян, совершить мщение Господне над Мадианитянами.
Книга Чисел, 31:3
На связь снова вышла Лихтштайнер:
— …Дом смерти.
— Он самый.
— Вы уже прошли через него, что ли?
— Как видишь, да.
— Тогда вы круче, чем пять слонов, стоящих друг на друге.
— Не завидуй, Лизи.
Вертолёт облетел Дом и снова завис над ними.
— Сколько мы были внутри? — спросил Виктор. — У меня часы остановились.
Как оказалось, часы остановились у всех и показывали одно и то же время — без четверти пять. Остановилось всё, даже древние карманные часы Виктора, оснащённые безель-компасом[1], радиолюминисцирующим[2] покрытием и множеством дополнительных опций, которые он называл вечными.
— Что ты там говорил о часах, которые показывают одинаковое время? — спросил Каин.
— Ничего.
Зомби, которые бесцельно бродили вокруг, снова обратили на них внимание.
— «Пистис», мы в окружении, сами пробиться не сможем.
В эфире появился новый голос.
— Капитан, разрешите высадить «Самаэль».
Некоторое время Лихтштайнер молчала.
— Лизи, решай быстрее. Нас тут крепко прижали.
— Высадку разрешаю.
От вертолёта отделились шесть тёмных силуэтов. Они приземлились позади толпы и немедленно вступили в бой, расстреливая оживших мертвецов в упор. Раздался рёв огнемёта, по проулку заметались пылающие силуэты.
Виктор потянул носом.
— Обожаю запах напалма. Напоминает о былых временах и победе.
— Вспоминаешь Вьетнам?
— Нет, в то время я был в другом месте. Окучиванием маленьких коричневых секс-машин занимались американцы, в то время мне с ними было не по пути.
— Свергал коммунистические режимы и устанавливал диктаторскую демократию?
Среди зомби мелькали силуэты ведьм в тяжёлой штурмовой броне. Лица скрывали маски, выполненные в виде черепов. Вся орда была уничтожена менее чем за тридцать секунд.
Один из зомби ещё шевелился. Ведьма раздавила ему голову окованным железом ботинком.
— В сторону! — велела она, вскинув крупнокалиберную винтовку.
Оказавшийся перед дулом Бео тут же рухнул на землю, остальные отпрянули к стенам. Очередь разорвала медленно бредущих зомби на куски.
— «Самаэль». — Ведьма опустила дымящееся оружие. — Сектор зачищен.
На её бронежилете Каин рассмотрел нашивку с фамилией — Гёльди.
— Выглядите так, будто вас отметелили резиновыми дилдаками, — сказала она. — Но сначала протащили волоком через весь город.
— Это нормальное состояние для «Дельты», — ответил Бео.
Каин помог ему встать.
— Теперь придётся выбросить любимую футболку…
— Не хочу разочаровывать тебя, Кристина, но они там из подвалов лезут целыми толпами, — сказал Виктор, отряхнув рукава от белесой пыли. — Так что рано объявлять сектор безопасным.
— Мы свалим до их подхода, — ответила Гёльди, поправив защитный воротник.
— На местных зомби почему-то не нападают, — заметил Каин.
— Приученные, умеют отличать своих от чужих. Эти из старых, социализированных. Или мозги ещё не сгнили.
— Это всего лишь жители, обработанные синтетическим токсином для реанимации трупов.
Виктор потыкал в зомби штыком.
— Скорее жертвы эпидемии, которая была лет пять назад из-за очередного прорыва Кошмаров. Чуешь?
От убитых исходил едва уловимый приторный аромат, который никак не ассоциировался с многолетним распадом тканей.
— Несколько районов закрыли на карантин, беднота в трущобах вымирала целыми кварталами, но деляги нашли им применение.
— Швегелин, вперёд, — приказала Гёльди. — Бейтмен, ты замыкаешь.
Ведьмы построились, организовав гексагон. «Дельта» держалась в центре.
Одна из дверей приоткрылась — и застопорилась, ограниченная цепочкой. Каин метнулся в сторону и с разбегу ударил её плечом. Костлявые руки зашарили по стенам, пытаясь добраться до него. Кальфу сунула ствол в щель и включила фонарь. Ослеплённые зомби отпрянули, но тут же навалились снова, не обращая внимания на пули. Дверь продолжала трястись, на землю посыпались разорванные звенья цепочки.
— Их слишком много, — прорычал Каин.
— Всем отойти, — велела Бейтмен, поднимая огнемёт.
Каин распахнул дверь и попятился. Струя пламени спалила оставшихся внутри здания мертвецов.
— Шевелитесь, на финише нас ждут два вертолёта, набитые горячими бабами, — прокричал Виктор. — Такое только в ОБСК возможно.
— Ты слишком гордишься своей принадлежностью к пехоте, — сказала бегущая рядом Кальфу.
— Если не нравится, то запишись в «Уроборос». Обмажешься белилами и обувным кремом, сойдёшь за свою…
Гёльди толкнула его прикладом в спину.
— Бегом, немного осталось!
* * *
— Подходим с юга, — предупредила Гёльди.
Тут же раздались взрывы — ведьмы расчищали для них путь.
Над перекрёстком разносился усиленный магией голос:
— Всем гражданским оставаться в зданиях! Нарушители периметра будут уничтожены на месте!
На стены зданий были нанесены знаки, которые образовывали барьер, который сдерживал туман и предупреждал о приближении противника. Синие световые лучи тянулись через дороги и промежутки между зданиями. Стоило одному из зомби пересечь луч, и он тут же подавал сигнал, меняя цвет на жёлтый. На дороге валялись трупы бандитов, всё ещё сжимающие в руках оружие. Возле них на коленях стояли две ведьмы, которые наносили на убитых оккультные символы.
— Долго ещё? — спросила Лихтштайнер.
— Готово.
— Хикари?
— Программа готова, — ответила ведьма, которая возилась с терминалом.
— Поднимайте.
Ведьма нажала на кнопку детонатора. Трупы задрожали, кожа и мышцы начали разрываться. Из них вылезли скелеты, стремительно обрастающие массивной костяной бронёй. Каждому голему на висок установили миниатюрную камеру и передатчик. Направляемые каббалистическими командами с переносного терминала, они ринулись в бой, уничтожая зомби наросшими лезвиями и когтями.
— Хикари, перемести их на северный участок.
Големы тяжело затопали в указанном направлении.
Остальные ведьмы «Уробороса» рассредоточились вокруг вертолёта. На кабине трафаретом была выведена надпись «Куча дерьма».
— Люблю эти сентиментальные прозвища, — сказал Каин. — Особенно когда на них обращают внимание журналисты.
— Побольше уважения к «Куче», она уже девять лет возит боевых лесбиянок надирать задницы еретикам и прочим врагам церкви, — ответил Виктор. — У неё скоро юбилей, не забудь поздравить.
— Они что, все?..
— Конечно. Иначе собеседование с Лизи не пройти и в «Уроборос» не попасть. Всё через постель. Так что активнее трепли языком, ей это нравится.
Воительницы «Самаэля» никак не отреагировали на это возмутительное замечание.
Увидев приближающуюся группу, Эльза Лихтштайнер вышла вперёд. Она носила матово-чёрную униформу и бронежилет, увешанный серебряными цепями и амулетами. Лицо было присыпано белой пудрой, а глазницы казались чёрными провалами. Остальные ведьмы отличались от неё только формой, расположением чёрных пятен и незначительными деталями экипировки.
— Что это за блэкари? — спросил Бео.
— Это группа KISS. Если попросишь, то они тебе свой фирменный гроб подарят.
— Очень смешно.
— Ты ещё счёт за него не видел — до конца жизни кредит не выплатишь.
— Умеешь поддержать…
— Всегда есть альтернатива, — подбодрил его Виктор. — Можешь спрятаться в собственной жопе, должно сработать. Туда точно никто не полезет.
— От одного их вида зомби должны были обосраться в ужасе и сбежать обратно в свои норы, — сказал Бео, осматривая ведьм.
— А мне нравится.
— Челюсть подбери, — сказал Каин.
— Я бы ей дал, ей-богу, — продолжил Виктор, хищно разглядывая Лихтштайнер. — Но только если Лизи соизволит предварительно отмыться от краски, иначе потом подушку целую неделю придётся отстирывать.
— Давай на борт, пока зомби не сожрали.
— У них вертолёт рассчитан на шестнадцать мест, — сказала Кальфу. — Все не влезем.
— Подожди здесь, тебя заберут на втором заходе, — предложил Бео. — Зомби будут рады компании. А то шляются совсем одни и скучают.
— Ну да, придётся потесниться. Засунем Бео под сидение, и нормально будет. А тебя Каин на ручки возьмёт.
Виктор задержался возле Лихтштайнер.
— Когда всё это закончится, организуем рок-группу?
Эльза даже не посмотрела на него.
— Как же я скучала без твоих шуточек, Виктор.
— Мысли эротично, Лизи, и помни — я тоже люблю тебя. Но лучше отложим прелюдию на потом.
— Занимайте места.
Лихтштайнер хлопнула по плечу ближайшую ведьму.
— Кителер, взрывай. Мы прикроем.
Та кивнула и вытащила из подсумка колбу с кровью. Алые капли зависли в воздухе, образуя сложный символ, испускающий едва заметное свечение. Направленный взрыв выжег всех зомби, не повредив здания. Ветер развеял оставшийся прах по переулку.
— Отступаем, — приказала Лихтштайнер. — «Саклас», прикрыть огнём. «Церинт», занять позицию около вертолёта.
«Уроборос» начал отступать короткими перебежками, отстреливая напирающих зомби. В вертолёте Каин оказался зажат между двумя ведьмами.
— Деактивировать големов.
Лихтштайнер залезла в вертолёт последней.
— Взлетаем. И подвиньтесь там, места достаточно.
От сильного толчка Кальфу потеряла равновесие и оказалась на коленях у Каина.
Взвыли турбины, и вертолёт оторвался от земли, оставляя внизу беснующуюся толпу.
— Как вы нас нашли? — прокричал Каин.
— Поступил запрос от инквизитора Квантрейн, — ответила Лихтштайнер. — Мой ковен направили на помощь.
— Приятно знать, что Регина заботится о нас, — сказал Виктор, которого вытеснили на пол.
— У федералов повсюду осведомители.
Чёрные провалы глаз хмуро уставились на Виктора. Макияж скрывал черты лица не хуже маски.
— А вы всего лишь кучка сраных потомков братоубийцы, которые не стоят моего внимания.
— Странно слышать подобное от еретички, которая слишком ценна, чтобы сжечь её. Но у дедов в рясах на вас встаёт, и это главное.
Каин покосился на Виктора.
— Всё просто — Лизи из сифиан, — пояснил он. — Сам знаешь, как относятся к этим дремучим сектантам. А она отвечает нам взаимностью.
— Idem es, sicut ipse[3], — ответила Лихтштайнер, гнусно улыбаясь.
— Я всегда хотел узнать, что на самом деле означает эта фраза.
Лихтштайнер неопределённо махнула рукой.
— Ты слишком погряз в официальных доктринах, так что…
Кальфу поёрзала и подалась вперёд.
— Решила поспорить о догмах, малефика? Или сомневаешься в учении церкви?
— А ты, судя по всему, из «Искариота».
— И что?
— Апостол, давший название твоему подразделению, отказался от всего. От славы, от своего учения, даже от жизни. Ты не должна осквернять его память своим недостойным поведением. Служи вере слепо, иначе в твоё сердце проникнут сомнения.
— Без тебя разберусь, Лихтштайнер.
Ведьма снова улыбнулась.
— Как скажешь. Я не настаиваю.
— Возвращаемся на базу? — спросил Виктор.
— Нет. Мне приказали доставить вас во Дворец Правосудия.
— Значит, Квантрейн решила не ждать отчёта.
Эльза достала из кармашка разгрузки леденец и протянула Виктору.
— Я знал, что на тебя всегда можно рассчитывать, — сказал он, взяв конфету.
— Начинай сосать заранее, практика не помешает. Особенно когда разговариваешь с начальством.
— А смазка есть? Мне бы пригодилась.
— Не в этот раз. Предварительными ласками обеспечат, а там само пойдёт.
Лихтштайнер откинулась назад и закрыла глаза.
— Просто расслабься и получай удовольствие, Вик. По-другому никак.
* * *
Вертолёт доставил их в Белварош и сел на крыше Дворца Правосудия. Отсюда открывался вид на остров Маргит и вырастающие из Дуная Монументы Грезящих, которые стояли сразу за ним.
Колоссальные изваяния были выполнены в виде одетых в балахоны гуманоидов, под глубокими капюшонами которых белели источенные временем маски. Давным-давно Монументы объявили языческими и хотели снести, но от этой идеи быстро отказались из-за множества странных несчастных случаев. Инструменты бесследно исчезали, техника ломалась, рабочие гибли при невыясненных обстоятельствах. В итоге Парламент свернул это начинание и тихо похоронил, ссылаясь на какие-то туманные документы чуть ли не двухвековой давности. До сих пор существовали секты, поклоняющиеся Грезящим. Считалось, что возникающие время от времени катаклизмы и изменения городского ландшафта — это следствие Кошмаров, которым противостояли древние защитники. Впрочем, находились и те, кто считал их источником самих Грезящих. Вспоминать о них старались как можно реже.
Кабинет Регины оказался просторным и богато обставленным. На мраморном полу расположилась изысканная мебель конца девятнадцатого века. Кабинет освещало множество свечей в канделябрах и свисающие с потолка люм-светильники, которые добавляли своё сияние к слабому солнечному свету, проникающему через неплотно задёрнутые портьеры.
На этот раз леди-инквизитор нарядилась в мантию с серебряной оторочкой. Рядом со стопкой отчётов стоял кубок, выполненный в виде черепа. Сложно было понять, стилизация это или Квантрейн действительно использует настоящий человеческий череп, оправленный в золото. В среде некромагов это не считалось чем-то экстравагантным.
Регина указала на четыре кресла, стоящие напротив её стола. На них заблаговременно надели чехлы, чтобы не портить обивку.
— Присаживайтесь.
Некоторое время она молчала, выдерживая драматическую паузу.
— А теперь объясни, что ты там устроил, — сказала леди-инквизитор, посмотрев на Виктора. — Начинай с самого начала.
— У тебя есть все отчёты, — ответил он, указав на толстую стопку бумаг. — Твои прихвостни быстро работают.
— Мне нужна твоя версия событий.
— Недодозировка информацией даёт о себе знать?
Регина подозрительно прищурилась.
— Поясни.
— Сама посуди — у тебя болезненное пристрастие к получению информации из различных источников. Будь осторожна, потом случится передозировка информацией.
— И что это такое?
— Тебе начнёт казаться, что происходит слишком много событий. Симптомы следующие: болезненное пристрастие к получению информации из…
Регина допила вино и запустила в Виктора опустевшим кубком. Тот уклонился и довольно оскалился.
— Держите себя в руках, хёль Квантрейн, терпение вам к лицу.
— Патологический зуд в области иронии опять даёт о себе знать?
— Смекаешь.
— Давай к делу, потом почешешь.
* * *
— Достаточно, — сказала Регина, махнув рукой. — Твои россказни утомляют.
— Ты сама хотела всё это услышать. В подробностях.
— Я точно не просила рассказывать, о какой херне ты думал в этот момент. И сколько раз у тебя встал.
— Между прочим, это важно для понимания картины в целом.
— Только не для меня.
Он поднялся с кресла.
— Пожалуй, хватит на сегодня приключений. Если ты не против, то мы пойдём.
— Сперва загляните к Францу, — сказала Регина.
Виктор скривился.
— Терпеть не могу этого придурка. Зачем ты его держишь?
— Он способствует богоугодному делу.
— Придумывая свои хтонические устройства, которые не работают?
— Это особенность инженерных разработок, не все они оказываются удачными и пригодными к использованию.
— Особенно если ими занимается Франц…
— Что за Франц? — спросил Каин.
Виктор и Регина ответили одновременно:
— Полный псих.
— Изобретатель.
— Вы бы определились.
— Проще один раз его увидеть. Пошли, я покажу короткий путь.
Регина потянула одну из стоящих на полке книг. Стенная панель за её столом отошла в сторону, за ней обнаружился лифт.
— Отправимся сразу в святая святых. А то вас отпускать от себя нельзя.
— Он даже во сне рисует на простынях из-за сомнамбулизма, — продолжил гнуть свою линию Виктор. — Ты пробовала отучить его?
— Психотерапия не дала никаких результатов. А если выдавать Францу чёрные простыни, то он берёт белый линер и всё равно чертит. Ничего опасного в этом нет, так что стоит воспринимать его как обычного чудаковатого учёного. Но уже есть некоторый прогресс — Франц смог победить свою агорафобию и перестал прятаться от посторонних людей.
— И это ты называешь прогрессом?
— Я называю это своей маленькой победой.
Мастерская располагалась на подземном уровне Дворца Правосудия и напоминала древний каземат, в котором сделали самый минималистичный ремонт из всех возможных. Люм-люстры лениво дрейфовали под высокими потолками, освещая внутреннее убранство. Повсюду стояли верстаки, заваленные листами бумаги, исписанными непонятными закорючками. При ближайшем рассмотрении стало понятно, что все буквы расположены зеркально.
Спиной к ним стоял атлетически сложенный мужчина, который возился со сварочным аппаратом.
— Франц, — позвала Регина.
Он обернулся и сдвинул на лоб защитные очки. Голубые глаза Франца сияли детской увлечённостью, что плохо сочеталось с мужественной угловатой линией челюсти.
— Франц Медичи де Фиренце, — представился изобретатель.
— Это полное имя, что ли? — на всякий случай уточнил Виктор, как будто видел его впервые.
— Это прозвище, можно перевести как «Флорентийский», — терпеливо пояснила Регина. — Франц любит кокетничать, не так ли?
Появившаяся из недр мастерской ассистентка передала ему распечатки и отошла. Было очевидно, что она увлечена Францем, но тот оставался глух к этой страсти.
— Ты мог бы уделить девушке немного своего драгоценного времени, Франц, — сказала Регина. — Возьми выходной, своди её куда-нибудь.
— Моя работа не терпит отлагательств, синьорина Квантрейн.
Регина вздохнула.
— Если иногда ты будешь хотя бы ненадолго от неё отвлекаться, то это пойдёт на пользу.
— Хм… Я подумаю над вашими словами, но не уверен, что в моём случае это сработает именно так. Ко мне нельзя подходить со стандартной меркой.
— Маэстро скромен до неприличия, — заметил Виктор, который начал расхаживать по мастерской.
— Скромность — это самое заметное качество Франца.
Изобретатель не обратил на инвективы никакого внимания.
— У тебя есть что-нибудь новое? — спросила Регина. — «Дельте» может понадобиться нестандартное вооружение.
— Даже не знаю, что вам предложить, у меня довольно много наработок. Большая часть пока что на стадии прототипов, испытание пойдёт им на пользу. Берите всё, что приглянётся, но соблюдайте осторожность.
— Твои поделки по-прежнему взрываются? — спросил Виктор.
— Только если неправильно с ними обращаться.
— Как в случае с электропушкой?
— Я предупреждал, что не доделал её.
Каин взял небольшой наруч с закреплённым на нём механизмом. Он случайно задел пружину, и механизм резко выдвинул узкий клинок с блестящим чёрным лезвием. Франц тут же выхватил у него оружие и принялся ковыряться в нём отверткой.
— Извиняюсь, я не успел провести отладку.
— Это обсидиан? — спросил Каин.
— Да, но специальным образом обработанный в соответствии с моей методикой. По крепости не уступает стали.
Раздался громкий щелчок, и лезвие встало на место.
— Теперь можно пользоваться, не опасаясь получить случайное ранение. Механизм снабжен заключённым в кристалл духом, который управляет клинком и понимает простейшие команды. Вас заинтересовало это оружие?
— Он тащится от ножей и прочих острых железяк, — пояснил Виктор. — Так что точно понравилось.
— Тогда берите, я давно хотел проверить его в деле.
Франц проявил неожиданную для него напористость, пытаясь всучить клинок Каину. Стоящий рядом Виктор наступил ему на ногу и сделал страшные глаза, давая понять, что отказываться не стоит.
— Ладно, ладно…
— Закатайте рукав.
Пришлось подчиниться. Франц принялся сноровисто затягивать ремешки, фиксируя оружие на предплечье Каина.
— Готово, — сказал он, отступив на шаг. — Не забудьте прислать мне подробный отчёт.
Каин не собирался делать этого и подозревал, что Франц сам забудет о своей просьбе спустя несколько минут. Его беспокойная и хаотичная натура не терпела никакой последовательности.
— А это что такое? — спросил Виктор, тыча пальцем в висящий на стене карабин-перечницу с пятью поворотными стволами. — Музейный экспонат?
— Это одна из последних разработок, — заносчиво ответил Франц. — Экспериментальный прототип.
— Я такой ещё веке в девятнадцатом видел, в наследство от деда остался. Так что готов поспорить о новизне идеи.
Изобретатель приуныл.
— Тебе нужно почаще выходить из своей мастерской и следить за происходящим вокруг, Франц, — сказала Регина. — Иначе отстанешь от жизни.
Виктор взял со стола массивный трёхствольный дробовик и покрутил его в руках.
— Девятке бы понравилась эта штука.
В итоге Франц попытался вручить ему ещё и кучу различных патронов к дробовику, и толстенную инструкцию, написанную всё тем же неразборчивым зеркальным почерком. От обычных патронов Виктор отказался, но разрывные колья, устройство для быстрой перезарядки и инструкцию взял.
— Выдам Девятке, пусть изучает.
— Думаешь, он сможет это прочитать? — засомневался Каин.
— Неважно, главное — сам процесс.
Кальфу выбрала крупнокалиберный револьвер со стволом, который для уменьшения отдачи был расположен ниже оси барабана. Сам барабан имел гексагональное сечение и скруглённые углы, уменьшающие профиль оружия.
* * *
Квантрейн щедро выделила им автомобиль и велела убираться прочь. На этот раз водитель не стал заезжать на территорию базы и высадил пассажиров около КПП.
— Я же говорил — говнистость никогда не бывает лишней, — заявил Виктор.
— Что у тебя за история с Квантрейн? — спросил Каин.
— Не при всех, брат. Это секрет.
Кальфу рассмеялась и ушла.
— Вы секретничайте, девчонки, а я вздрючу Грязного и спать, — заявил Бео.
— Держи жопу шире, он тебя сделает.
— Силёнок не хватит.
— Значит, остались самые стойкие. Так что не придётся тратиться на фуршет.
В казарме Виктор сразу же вручил Девятке дробовик и сумку с боеприпасами и аксессуарами.
— Владей.
— А это что? — спросил орк, открыв инструкцию.
— Руководство пользователя.
— Бумага жёсткая, долго мять придётся перед употреблением.
* * *
Оказавшись в кабинете, Виктор вытащил из-под стола бутылку.
— Там где-то был чистый стакан, — сказал Виктор, указав на шкаф. — Возьми и присоединяйся.
Каин некоторое время рассматривал коллекцию заляпанных кофейными пятнами кружек. Стакан обнаружился на нижней полке.
— Чем угощаешь?
— Где-то была забродившая клубника, но мне лень искать. Так что будем пить виноградный сок.
Каин фыркнул.
— Ну да.
— А ты думал, — Виктор вытащил из ящика стола нарзанник и принялся терзать пробку. — Бухать в расположении взвода запрещено, не забыл?
— Даже тебе?
— Особенно мне. Это разлагает моральный дух в подразделении и подаёт дурной пример подчинённым.
— А мне ты дурной пример не подаёшь?
— Обратись к своему пастырю, «Девятихвостый Лис» вне моей компетенции. Пусть Аденауэр тебе слюнявчик поправляет, раз взялся курировать вашу банду. У нас в «Дельте» принято решать все вопросы с помощью консенсус-терроризма.
— Чушь какая-то.
— Это нормальная философия вампира, попавшего на ферму по производству смертников.
— Тогда выбирай MTV, а не войну.
— Даже не знаю, что из этого хуже…
Виктор вытащил пробку и наполнил стаканы.
— За павших.
Они выпили.
— Что может быть лучше крови пьяницы или наркомана? — спросил Виктор, облизнувшись. — Только это.
— Ты пил их кровь?
— В молодости. И не смотри на меня так, все совершали ошибки.
Виктор опустошил бокал единственным глотком.
— Я всё хотел спросить: твои родители состояли в секте каинитов[4]?
— Да.
— Странное имя они тебе дали, но каждому своё. Я никогда не понимал их учение. Раньше ты никогда не рассказывал про них.
— Они погибли во время бунта в…
Виктор остановил его.
— Я помню этот случай. Дикие были времена.
— И сейчас мало что изменилось.
— Ты видел их… после смерти?
Иногда воспоминания об умерших материализовывались в виде призраков, которые являлись к ещё живым. Иногда они являлись во снах. Этот феномен тоже приписывали Грезящим. По крайней мере, об этом заявляли онейрологи[5], исследующие всё связанное с Монументами.
— Один раз.
— Хм…
Виктор уставился в стену, поигрывая стаканом.
— На твоём месте я бы не доверял Альфреду. Знаю, он заменил тебе родителей, и твоя привязанность к нему понятна, но сейчас не время для сантиментов.
Каин вздохнул.
— Я знаю. А что насчёт твоих дел с Квантрейн?
— А, ерунда. Просто пересекались раньше на некоторых заданиях.
Каин понял, что это обман, но не стал настаивать. Стоило уважать чужие тайны.
— Ты знал, что некоторые из боевиков Квантрейн — дампиры, и всё равно согласился сотрудничать.
Виктор поморщился. Он презирал полукровок и не скрывал этого.
— И что мне оставалось делать? Послать федерального инквизитора? Без Регины мы не справимся, так что придётся потерпеть. Мне не позволят заниматься этим делом самостоятельно.
— Только не говори, что ты вписался во всё это исключительно ради мести за погибших бойцов.
— Не только. Но и ради неё тоже. Никто не заслужил такую смерть. И никто не должен остаться неотомщённым.
Повисла неловкая пауза.
— Лучше я пойду, — сказал Каин.
Он поставил стакан на край стола и встал.
— И ещё одно, — сказал Виктор. — Теперь соскочить не получится. Если откажемся, Квантрейн может отправить за нами венаторов[6].
Отдельные группы истребителей вампиров действовали и в Транслейтании. Они пересекали границу под видом туристов, доставали оружие на чёрных рынках и устраивали террористические акты, не считаясь с потерями. Большая их часть была агентами-нелегалами и фанатиками, которые не числились ни в каких списках и не могли вывести на отправившую их организацию.
— Думаешь, она пойдёт на сотрудничество с католиками?
— Вполне. Для федералов цель всегда оправдывает средства, они ни перед чем не остановятся.
— Не верю.
— Мой брат тоже не верил, — сказал Виктор, ковыряя ногтём крышку ноутбука. — И очень зря.
— Не знал, что у тебя есть брат.
— Был. А теперь вали отсюда, раз собрался уходить.
[1] Безель-компас — компас, предназначенный для примерного определения сторон света по часовой стрелке.
[2] Радиолюминесценция — люминесценция вещества, вызванная воздействием ионизирующего излучения.
[3] Idem es, sicut ipse (лат.) — ты такой же, как и сам.
[4] Каиниты — секта, почитавшая Каина, персонажа Ветхого Завета, убившего своего брата.
[5] Онейрология (от др. — греч. Ὄνειρος — «сон») — во вселенной Завета — патафизическая дисциплина, изучающая оккультные и аномальные феномены, связанные с Грезящими.
[6] Венатор (лат. venator — охотник) — католические истребители вампиров.