ТРИ ЧЕРНЫХ ПЯТНА скользили по выжженному солнцем небу — три стервятника медленно кружили в вышине. Что-то лежащее внизу, в пустыне, манило их, обещая роскошный пир…
Поднявшись на дюну повыше, Сайрион увидел колодец, но к вечному облаку пыли, повисшему над пустыней в этот раз был подмешан дым.
Сайрион остановился посреди склона дюны — темная фигура на фоне бледной пустыни. Его большой капюшон — неотъемлемая деталь одежды любого кочевника, был надвинут на самые брови, защищая голову от палящего солнца. Он не заметил никакого движения среди травы на краю колодца и возле одинокого сожженного дерева. Маленькая хижина, приютившаяся рядом, тоже была сожжена. Обломки дома еще дымились, хотя огонь почти потух. Между ними и деревом лицом вниз лежал мертвец, а вокруг него валялись маленькие мертвые создания, которые издали казались бело-красными пятнами. И только подойдя поближе, Сайрион понял, что это голуби.
Однако непонятно было, что же сдерживает стервятников в небесах. Ведь на земле их ждало великолепное угощение. Однако раз они держались в вышине, на то существовала причина. Очевидно, сверху они видели кого-то живого и потенциально опасного, скрытого от Сайриона за дымящимися развалинами.
У Сайриона был выбор. Он мог повернуться и уйти. Хотя это было бы не лучшим решением, потому что у него не осталось воды, и он пол дня шел, чтобы добраться до колодца.
Привычным движением Сайрион вытащил меч из красных кожаных ножен, потом вновь стал спускаться по склону дюны, направляясь к колодцу. Он постарался сделать вид, что не замечает дымящихся руин.
Беззаботно воткнув меч в песок, Сайрион потянул двумя руками кожаное ведро из колодца. И тут он краем глаза заметил какое-то движение. Мгновение назад между обломками хижины и колодцем никого не было, а теперь…
Сайрион поднял голову.
Он не знал человека, появившегося словно из-под земли, но его личность не вызывала сомнений. Рыцарь восседал на белом мерине, и с ног до головы был закутан в белые, расшитые серебром одежды, под которыми можно было ясно видеть стальную кольчугу, а поверх искрился снежно-белый табард. Шлем из отполированной до блеска стали с перекрестьем, вертикальная планка которого располагалась на месте носа, а горизонтальная — под глазницами, сильно напоминал маску. А над шлемом покачивался гребень перьев. На щите всадника был герб — белый голубь. Значит, он из Рыцарей Ангела, которых иногда называли «голубями». А еще они были известны, как Белые Всадники.
Взглянув на всадника Сайрион продолжал спокойно поднимать ведро с водой из колодца. Он даже улыбнулся.
— Позволишь мне напиться, мой друг?
Рыцарь, несмотря на жару, напоминал огромный кусок льда. Выслушав просьбу Сайриона, он не шевельнулся. Даже конь его не повел ушами.
— Но должен сказать, — обезоруживающе добродушно продолжал Сайрион, — не слишком почетно зарубить человека, ударив сзади, а потом спалить его дом, не говоря уж о голубях…
— Как тебя зовут? — неожиданно спросил рыцарь.
Отчего-то у Сайриона возникло желание соврать Белому Всаднику. Однако он не стал этого делать.
— Сайрион.
— Откуда ты родом? Ты из Кайрома?
— Скорее всего… — тут Сайриона вновь охватили сомнения. — Нет.
— Ты одет как кочевник, но у тебя бледная кожа. Ты кому-нибудь служишь?
— Никому.
— Ты знаешь, что крепость Клов лежит к северо-западу отсюда, всего в половине дня пути?
— Точно, — согласился Сайрион. — Но там твой дом, а не мой.
Клов принадлежал Рыцарям Ангела. У этого ордена было несколько замков-крепостей, разбросанных по пустыне. Цитаделью их считался город Херузала, лежащий на юго-западе… Рыцарь в седле по-прежнему не шевелился. Его неподвижность была угрожающей. Наконец, он сказал:
— Да, я служу Клову. Мы правим всеми землями от святого Херузала до Клова… Если тебе что-то не нравится, ищи объяснения в крепости. Можешь рассказать стражникам у ворот о том, что увидел тут. Они обрадуются, если ты пожалуешься на меня.
Рыцарь проговорил все это совершенно бесстрастным голосом. Однако то, что он сделал потом, могло показаться совершенным безумием…
Мгновение назад рыцарь сидел в седле совершенно неподвижно, но вот он захохотал, затрясся всем телом. Сайрион ожидал, что вот-вот получит удар длинным мечом, но ничего похожего не случилось. Вместо этого маленький смертоносный зазубренный кусочек мрамора вылетел из кольчужной перчатки, одетой на руку рыцаря.
Сайрион метнулся в сторону. Но, как оказалось, он двигался слишком медленно. Камень задел его, сорвав капюшон с головы. Беззвучно Сайрион рухнул на песок возле передних копыт выученного, неподвижного, словно каменная статуя, белого коня…
КРЕПОСТЬ КЛОВ ЛЕЖАЛА в ста пятидесяти милях от Херузала, недалеко от границы пустыни. На скалах у подножия крепости росла трава. Перед замком раскинулась долина посреди которой зеленел оазис, снабжавший водой как крепость, так и деревушку, жители которой служили живущим в крепости. Овцы и козы паслись на берегах озера. То и дело к воде спускались женщины с кувшинами. Мужчины трудились в кузнице и в сыромятной мастерской, стараясь обеспечить обитателей крепости всем необходимым. Белые Рыцари не опускались до такой работы.
А все началось с того, что столетие назад Ангел Бога явился правителю одной страны, лежащей далеко на востоке. Этого оказалось достаточно для основания рыцарского ордена. Его рыцари отчасти напоминали духовенство, приносили клятву безбрачия, добросовестно твердили молитвы, постились в положенное время. Но в то же время это был воинствующий орден. Его рыцари охотились на разбойников всех мастей, сражались со всеми армиями, принадлежащими королевствам-соперникам, угрожающим Херузалу, и с любыми недовольными в своем королевства. Рыцари Ангела, как и все люди запада, имели светлую кожу, и носили все белое. Смуглые кочевники пустыни и люди, живущие на окраине пустыни (у них была оливковая кожа), называли рыцарей по-своему — голубями. Они с недоверием относились к рыцарям-пришельцам и знали об их эксцентричности и об эзотерических ритуалах служения Богу — основе Ордена Ангела. Поэтому жители пустыни вели против рыцарей негласную войну. Рыцари же, как говорили, во время ритуала могли довести себя до слепой ярости и стать нечувствительными к боли. Безумцы, полностью себя контролирующие, они постоянно искали жертвы — тех, кто равнодушно относился к их Ордену или не верил в их богатства. Таких людей рыцари рассматривали как помеху своим помыслам, убивали или жестоко забавлялись с ними, действуя совершенно безжалостно. Ничто не могло остановить этих убийц.
Никто, как гласила история, не рисковал открыто выступить против Рыцарей Ангела. Молодой король Херузалы считал Орден Ангела бесполезным, но очень боялся их и платил огромные деньги в их казну. Крепости Ордена были раскиданы по всей пустыне, некогда принадлежавшей правителю Херузала. Земли, находящиеся «под защитой» рыцарей, простирались на север аж до Даскириома.
В Клове перед запеченными в грязи и уже укутанными тенями хижинами селян горели костры, в то время как замок высоко на скале сверкал, словно горящий уголь. Несколько птиц кружили над башнями. Это были ручные почтовые голуби.
На окраине поселения, там где начинались пески, горел костер и женщина согнулась над горшком, осторожно мешая какое-то варево. С запада из пустыни, где ночь поднималась словно горы индиго, появился человек. У него не было коня. Он шагал по песку, часто спотыкаясь. На нем были одежды кочевников. Его светлое лицо обрамляли светлые волосы. Справа они были испачканы кровью. На лице путника играла улыбка. Когда женщина подняла голову и посмотрела на него, он, вместо того чтобы войти в деревню, направился к ней. Встревожившись, женщина распрямилась и криком позвала своего мужа, находившегося в хижине.
Незнакомец, остановившись в нескольких шагах от женщины, властно взмахнул рукой.
— Мне нужна помощь, — сказал он. — Ты мне поможешь?
— Что тебе нужно? — настороженно спросил мужчина, встав рядом со своей женой.
Чужеземец плюхнулся на песок, словно ребенок, который плохо стоит на ногах.
— Вы хотите вначале услышать мою историю? — поинтересовался он. — Тогда слушайте. У колодца, там где растет дерево, я встретил Белого Всадника. Он ударил меня по голове, но перед тем сказал, что меня с радостью встретят тут, если я расскажу о его преступлениях.
Женщина вскрикнула и побежала к замку. Ее муж протянул незнакомцу кожаную бутыль с водой. Когда же путник утолил свою жажду, мужчина поинтересовался:
— А что стало с хижиной возле колодца?
— Сожжена, а тот, кто жил в ней, — убит. Точно так же, как и его голуби.
Мужчина громко охнул, точно так же, как его жена.
— Ты, чужеземец, принес очень важные новости, — сказал он, а потом, чуть подумав, добавил: — Ты должен пойти со мной.
— Меня зовут Сайрион, — объявил путник. — Куда ты хочешь отвести меня?
— В крепость. И нужно сделать это как можно быстрее.
— Значит, то, что сказал мне Белый Всадник, — правда? Он утверждал, что меня хорошо примут в Клове, если я расскажу о его преступлениях… кто бы он там не был…
— Да, мы знаем о нем, — объявил мужчина, помогая Сайриону встать на ноги. Потом он повел нежданного гостя по дороге, ведущей в крепость.
Селяне, мимо которых они приходили, прекращали работу и провожали их долгими взглядами. Некоторые задавали вопросы спутнику Сайриона, но тот отвечал уклончиво. Двое хотели было помочь вести Сайриона, но потом повернули назад. Но вот дорога пошла круто вверх по склону холма и идти стало намного труднее. Сайрион то и дело останавливался, чтобы перевести дыхание.
Наконец они добрались до домика стражи. Двое часовых в белых накидках, расшитых гербами, стояли у ворот, словно каменные изваяния. Но когда Сайрион со своим спутником подошел поближе, они зашевелились. Один из них отошел шагов на двадцать от ворот, навстречу к незваным гостям.
— Чего вы хотите?
— Этот человек принес новости… — ответил воину селянин. — Новости, которые ожидает Гранд Магистр Галем.
Второй рыцарь у ворот тоже ожил. Он сказал что-то первому, и тот крикнул, обращаясь к селянину:
— Оставайся на месте, а твой спутник может войти…
— Так вас зовут Сайрион? — осведомился Младший Магистр Крепости Клов. — Или вы просто откликнулись на это имя?
— А есть разница?
Они находились в квадратном зале, залитом светом факелов. Тут было тепло, несмотря на то, что над пустыней уже распростерла крылья холодная ночь. Столы, установленные в центре зала, ломились от мяса и фруктов, уставлены кувшинами с вином. За столами сидели рыцари в белых одеждах. Среди них, нарушая гармонию, находился незнакомец, которого ублажали, словно господина. И хотя Сайрион рассчитывал на холодный или даже грубый прием, воины промыли и перевязали его рану, очень вежливо отнесясь к незваному гостю.
Сайриона хорошенько накормили. Однако Гранд Магистр Галем, который, как казалось, должен был заинтересоваться сообщением Сайриона, так и не появился. А Младший Магистр без интереса отнесся к сообщению странника. Войдя в зал, он завязал с гостем любезную беседу. Он держался с Сайрионом по-дружески, однако не пытался ничего выведать. Тем не менее гость хорошо понимал, как обманчиво равнодушие и праздное веселье в этой святой обители.
У Младшего Магистра были волосы цвета речного песка. Его бесцветные глаза напоминали кремень…
Наконец, после долгой светской беседы, Младший Магистр заговорил о случившемся в пустыне:
— Расскажите мне все о вашей встрече с этим рыцарем. Все подробности, господин, назвавшийся Сайрионом.
Гость согласился. Он рассказал о сожженной хижине, убитых голубях, мертвом человеке; о Белом Рыцаре и его словах, и о том, что произошло потом. Сайрион рассказал о том, как очнулся и с трудом нашел дорогу в Клов, чтобы просить милости, как пообещал тот рыцарь. Когда Сайрион закончил рассказ, Младший Магистр некоторое время молчал, задумавшись.
— Это дело между Братством Голубя из Херузала и нашим Братством. Вам это будет неинтересно. Однако я признателен за ваше косвенное участие в наших делах.
Тут он резко взмахнул рукой. Рыцарь шагнул вперед и положил на колени гостя туго набитый кошель.
Сайрион посмотрел на него. Потом левой рукой, унизанной кольцами, спрятал его за пазуху.
— Спасибо, — пробормотал он. — Но я должен был сообщить эти новости самому Гранд Магистру Галему.
— В самом деле? Почему именно ему?
— Человек, которого я встретил в деревне, удивил меня. Он заявил, что мои новости захочет услышать Галем.
При этих словах Младший Магистр зафыркал, едва сдерживая смех. Он даже опустил голову.
— Вы хотите сказать, что это те новости, которые он не хочет услышать?
— Так или иначе, мой друг, но это вас не касается, — отрезал Младший Магистр. — Вы принесли сообщение, вам уплачено. Ночь вы можете провести тут, на соломенном тюфяке. Завтра вы получите осла и продолжите свое путешествие.
Он уже повернулся, чтобы уйти, когда мягкий голос, зазвучавший у него за спиной, вновь остановил его.
— Магистр, — спокойно произнес гость, — я удивляюсь, почему рыцарь, который сжег хижину в оазисе, убил невинного человека и его почтовых голубей, не препятствовал новостям о его появлении достичь вас? И еще я удивляюсь, почему он сказал, чтобы я отправлялся сюда, хотя сам мог бы сделать это, так как у него был хороший конь. Вы не думаете, что он попытается незаметно пробраться в крепость? Ведь, судя по всему, его появление в замке могло бы вызвать смятение… но, возможно, под покровом… — предложение так и осталось незаконченным, потому что слова гостя произвели на Младшего Магистра необычный эффект. — Возможно, теперь мне будет разрешено поговорить с Гранд Магистром? Я хотел бы поделиться с ним моими подозрениями. Возможно, он захочет узнать какие-то подробности происшедшего.
Младший Магистр вновь отрицательно покачал головой:
— Посмотрим. Сейчас вы отправитесь в отведенную вам келью. Быть может, завтра я сам расспрошу вас поподробнее.
А через несколько минут после этого разговора тридцать рыцарей Ангела в полном вооружении сели на коней и, запалив факела, выехали из замка-крепости Клов. Они спустились к деревне и выехали из оазиса, направляясь в пустыню. Ближе к полуночи они вернулись в Клов, ведя на поводу белого жеребца без всадника. Если не считать этого скакуна, они не обнаружили других следов чужого рыцаря. В округе не было никаких чужеземцев, кроме старого эксцентричного бродяги, одного из святых скитальцев пустыни, которые время от времени появлялись в Клове, а потом так же неожиданно исчезали…
СВЯТОЙ ЧЕЛОВЕК СИДЕЛ скрестив ноги перед одним из костров, разведенных за деревней. Вопреки тому, что его поза была очень неудобна, он не выглядел усталым. Может быть в молодости он и был привередливым, но сейчас, как и большинство отшельников, он стал грязным, волосы его поседели и космами свисали на лоб. Его лицо носило отпечаток времени, и в тусклом, мерцающем свете костра, превратилось в зловещую маску, изрезанную мелкими, тонкими шрамами морщин. В рубахе странника на спине зияла огромная дыра. Божий человек сидел, спрятав руки в рукава, и что-то бормотал себе под нос. Когда рыцари подъехали и о чем-то спросили его, он пробудился и начал ругаться. Когда же рыцари ускакали и стук копыт их коней стих, святой человек пододвинулся к огню. Потом уступив просьбам людей, которые постепенно собрались вокруг него, он согласился изложить свою философию. Скиталец повернулся и начал гипнотически вещать какие-то экзотические учения, мифы древней земли, где издавна люди охотились на львов. Низкий, приводящий в замешательство голос старика звучал завораживающе.
Когда рыцари вернулись, ведя белого коня в крепость, люди, собравшиеся у костра, долго смотрели им вслед, перешептываясь, а святой старик, ничего не замечая, продолжал свой монолог. Когда последний всадник с факелом скрылся в воротах крепости, божий человек закашлялся, а потом обратился к своим слушателям, потребовав, чтобы те объяснили, что происходит в Клове. Селяне обрадовались возможности еще раз посудачить о своих хозяевах и пощекотать нервы, и все рассказали старику.
Клов находится в состоянии войны — так они сказали. Рыцари Голубиной Ложи вели войну с Белыми Рыцарями Херузала. Хотя все это считалось тайной… А все неприятности начались из-за того, что Гранд Магистр из Клова, помиловал вора месяц назад. Этим решением он восстановил против себя рыцарей Херузала, и они объявили, что Гранд Магистр стал слаб и мягок. Ссора могла закончиться лишь смертью Галема от меча рыцаря выбранного из воинов города, принадлежащего Ложе.
Убийцы-рыцари владели магией и использовали ее для выполнения своих задач. Они больше напоминали смертоносные механизмы, а не живых людей и не могли отступить от своей цели. Судьба Гранд Магистра была решена, и теперь несчастный, испуганный Галем сидел в крепости Клов, ожидая, когда в ее ворота постучится мститель. Жители деревни, расположенной у подножия Клова, тоже ожидали, опасаясь бесправия, мести, которая, заодно, может обрушиться на их головы. Голубиные заставы, и их смотрители, оставаясь верными Галему, поклялись предупредить его, послав окольцованных птиц в крепость, как только увидят убийцу. Но пока в крепость не прилетело ни одной птицы. По словам человека, который совсем недавно пришел в деревню, могло оказаться так, что все посты уничтожены. Однако благодаря страннику, назвавшемуся Сайрионом, хоть и не имевшему никакого отношения к голубям, в крепости узнали о приближении врага. У хозяев крепости был план. Они знали, как остановить убийцу, хотя человек, прошедший Ритуал, становился нечувствителен к боли и ранам от копий, мечей и стрел. Защитники крепости собирались перевернуть на убийцу котлы с кипятком, установленные на башне над воротами. Каким бы стойким тот ни был, тут уж он не выживет. Божий человек, услышав эти слова, улыбнулся.
— Допустим, убийца примет действенные меры. Разве на этот случай ничего не предусмотрено? — вновь спросил старик.
— Тогда рыцари, несущие караул, легко распознают его и убьют, — возразил один из слушателей. — Он приближается… Его уже видели… Разве незнакомец в кольчуге и в белом плаще сможет незаметно пробраться в замок? Пусть даже пеший, это — не важно!
— В самом деле, — согласился святой человек, склонив голову. Он старался как можно ниже опустить подбородок, чтобы скрыть свою улыбку.
Вскоре у старика начался припадок. Он совершенно изменился. Вскочив, он помчался по улице, молотя воздух руками и громко крича. Люди почтительно расступались перед ним, в тревоге наблюдая за человеком, охваченным безумием Всевышнего. Неожиданно припадок закончился, и святой человек повалился на песок.
— Я должен попасть в крепость, — неожиданно объявил он голосом человека, вещающего некую истину. — Небеса подарили мне откровение, поведав о судьбе Гранд Магистра Галема.
Удивленные и сонные селяне Клова, привлеченные историями старика, теперь беспрекословно повиновались воле Небес.
В темном холодном ночном небе пустыни вспыхнули звезды. Селяне вместе с божьим человеком отправились к воротам замка-крепости. Последовали пререкания между селянами и часовыми. А святой человек тем временем уселся на землю в презрительной позе — отвратительный, высокомерный и безмолвный. В самый разгар споров на стену вышел Младший Магистр. Протолкавшись через толпу часовых с факелами, он взглянул вниз на людей, осаждающих крепость. Несмотря на поздний час, Младший Магистр был полностью одет. Он нервничал и никак не мог заснуть на жестком рыцарском ложе.
— Говорите, у старика было видение? — спросил Младший Магистр. Сейчас никто не признал бы в терпеливо ждущем старике скитальца-эпилептика. Он мог оказаться кем угодно.
В ответ на вопрос Младшего Магистра старик сам неожиданно подал голос.
— Я знаю, какая судьба ждет Гранд Магистра, — проревел нищий изо всех сил.
— Так ли это? — удивился Младший Магистр и повернулся к командиру часовых. Не слушая крики селян внизу, он спросил, ни к кому конкретно не обращаясь: — Небеса, разве возможно, что этот старец чем-то сможет помочь нам? Но нас учили никогда не отвергать знаки свыше, не важно, кто приносит их. Ведь Всевышний следит за всеми тварями земными, даже за воробьями…
Командир стражи, по своему истолковав слова Младшего Магистра, кивнул. Прозвучал приказ — и ворота Клова открылись, стальная решетка поднялась. Нищий вошел в замок, и его окружили рыцари. Селяне остались снаружи. Они кричали от разочарования, так как им тоже хотелось узнать о видении старика. Окруженный рыцарями, но словно не замечая их присутствия, отвратительный бродяга был препровожден через внешний двор цитадели, через внутренние ворота, вверх по лестнице, по коридору, в покои Младшего Магистра.
Без сомнения, святой человек вел жизнь, лишенную роскоши, большую часть времени проводя в пещерах, оазисах и пустынях. Поэтому палаты, куда он попал, произвели на него большое впечатление. В самом деле, эти комнаты не в коей мере нельзя было сравнить с кельями рыцарей низших рангов. На бюро лежали открытыми огромные религиозные книги с прекрасными цветными картинками и застежками, украшенными драгоценными камнями. Драгоценности сверкали в свете огня, разведенного в низком камине.
Младший Магистр отпил вина из серебряной чаши, покрытой гравировками, не обращая внимание на второго важного гостя, который попал к замок в этот день.
— Ну, что ж, нищий. Надеюсь, ты сумеешь пересказать мне свое видение.
Святой человек казался совершенно бесстрастным. Он громко откашлялся, а потом сплюнул.
— Я все расскажу только Гранд Магистру.
— Я действую по приказу Гранд Магистра.
— А я действую по велению Бога.
— Это правда? — Младший Магистр строго посмотрел на старика. — Значит, ты утверждаешь, что твоими устами говорит сам Господь?
— Да, он говорит моими устами и направляет мой меч.
Младший Магистр хихикнул, но лицо его побледнело.
— Тебе лучше все объяснить!
— Я имею в виду меч, который поразит Галема неприятными новостями… Мы должны быть одни. И еще я должен получить вознаграждение, только тогда я смогу рассказать вам о своем видении.
Когда же все условия были выполнены, он продолжал:
— Ваш Гранд Магистр умрет сегодня ночью, и никто не сможет воспрепятствовать этому. Но для вас это — большая удача. Ваша звезда поднимется на небосклоне, когда закатится звезда Галема.
— Сильно сказано, — заметил Младший Магистр. Его голос чуть дрожал, но он держал себя в руках. — Видно тебе и в самом деле нужно увидеться с Гранд Магистром… Мне не хотелось бы иметь с тобой ничего общего.
Он резко встал, подошел к гобелену и откинул его в сторону. Неожиданно стена подалась назад, открыв потайной вход на узкую лестницу.
— Эта лестница соединяет мои покои с комнатами Гранд Магистра Галема… Так будет быстрее всего.
— Разве вы не станете обыскивать меня, искать спрятанное оружие? — тихо прошептал нищий. — Ведь под этими лохмотьями я мог спрятать что угодно.
Младший Магистр остановился, попытавшись представить себя на месте божьего человека в грязных одеждах.
— Я видел много религиозных безумцев. Ни один из них не имел при себе оружия.
— Обычно. Но сейчас ведь случай исключительный.
Младший Магистр не стал спорить и направился вверх по лестнице. Нищий, крадучись, последовал за ним. Неожиданно путь им преградила крепкая деревянная дверь. Рыцарь трижды легонько стукнул по ней и позвал:
— Гранд Магистр, это Младший Магистр.
В ответ суровый голос произнес только одно слово:
— Подожди.
Вскоре заскрипел засов, и тяжелая дверь распахнулась. Дальше началось что-то невообразимое. Потом с большим трудом удалось восстановить последовательность событий.
Младший Магистр был отброшен в сторону. В тот же миг нищий метнулся вперед через дверной проем. Быть может, божий человек пытался убить Гранд Магистра? В самом деле, как же получилось так, что этот нищий неожиданно оказался проворным и сильным, и сбив с ног Младшего Магистра, втащил его в комнату, а потом, с кошачьей грацией развернувшись, захлопнул дверь. После этого нищий вновь обрушился на рыцаря, пытающегося подняться на ноги. Страшный удар ногой в челюсть опрокинул Младшего Магистра. Тот дарился головой о пол и потерял сознание. Выпрямившись, нищий оказался лицом к лицу с Гранд Магистром крепости Клов. Галем неподвижно замер, без сомнения, удивленный происходящим. Возможно, он сильно испугался. Видно было, что под его длинной белой рубахой, расшитой золотыми голубями, нет кольчуги. Меч магистра лежал на столе… Но напряженное лицо и холодный взгляд говорили о том, что Гранд Магистр в ярости и не собирается сдаваться без боя. Тем не менее святой человек не бросился на Галема, а отвесил ему низкий поклон, а потом прибавил с дружелюбной улыбкой:
— Вам не стоит даже пытаться дотянуться до меча. Если бы я был тем, кого вы во мне подозреваете, ваш меч меня бы не остановил. С другой стороны, я уже набросился бы на вас, не так ли?
Галем внимательно смотрел на старика, который неожиданно заговорил приятным молодым голосом.
— Разве вы не тот, кого рыцари Херузала послали убить меня? — удивился непреклонный, как скала, Галем.
— Он так думал, — сказал святой человек, показывая на бесчувственное тело Младшего Магистра. — Он был в этом настолько уверен, что согласился отвести меня к вам. Вот змея, которую вы пригрели на своей груди.
— Быть может, это он, выдавая себя за меня, помиловал вора в Херузале?.. Не думал я, что этот негодяй — из моего окружения. Но если Младший Магистр — негодяй, то кто же тогда ты такой? И где рыцарь-убийца?
И тогда нищий все ему рассказал.
КОГДА БЕЛЫЙ РЫЦАРЬ появился из-за угла горящей хижины возле колодца, Сайрион уже имел предположение, что же на самом деле происходит. Тела голубей, говорили о том, что они ручные, и о том, что кто-то хотел не дать отправить сообщение голубиной почтой. Убийство же хранителя голубиной почтовой станции и подожженная хижина говорили о том, что убийца не хотел оставить рот, который мог передать сообщение. Сайрион, появившийся у колодца лишь для того, чтобы напиться, был всего лишь ненужным свидетелем, которого рыцарь должен был убить. Правда, когда рыцарь бросил мраморный обломок, Сайрион бросился бежать, потому что промедление грозило смертью. Но в следующее мгновение вернулся на расстояние досягаемости, потому что он понял, что его противник не собирается убивать его. Он сделал вид, будто камень оглушил его. На самом деле, тот, скользнув по волосам, лишь слегка оцарапав висок. Давным-давно кочевники пустыни научили Сайриона этому трюку. Упав на землю, Сайрион расслабился, замедлил дыхание, сделав вид, что потерял сознание, и с интересом стал ожидать, что же произойдет дальше.
Тем временем рыцарь спешился и методично раздел Сайриона, сняв даже перевязь меча и кольца. Рыцарь снял свою кольчугу, плащ, шлем, щит и меч, а потом и вовсе разделся догола и нацепил на себя одежды Сайриона, с той лишь разницей, что оставил меч в красных кожаных ножнах, которые нужно было носить за спиной, на манер кочевников.
За всем этим Сайрион следил из-под опушенных ресниц. Он ничуть не удивился ни когда рыцарь, защищая его от солнца, прикрыл его белым плащом, ни когда рыцарь положил рядом с головой Сайриона зазубренный обломок мрамора, а потом испачкал его голову чужой кровью.
Человек со светлой кожей, также как и все остальные Рыцари Ангела, внешне очень напоминал Сайриона. Кровь выглядела драматично, но, естественно, Сайрион не чувствовал никакой боли от легкой раны, которую позволил себе нанести. Происходящее, казалось, лишь подтверждало первоначальную догадку Сайриона, что перед ним один из колдунов-убийц, пользующихся дурной славой, собирающийся проникнуть в Клов.
Когда рыцарь уехал в одежде Сайриона, но на своем белом коне, Сайрион «ожил».
Он узнал все, что хотел. Рыцаря-убийцу боялись в Клове и приготовились к его приходу. Рыцарь же, обнаружив человека, внешне похожего на него, решил, со своей убийственной изобретательностью, оставить его в живых, но поменяться с ним местами.
Легко предсказать, что станет делать в раскаленной пустыне голый и слабый человек с разбитой головой. Для начала он оденется, чтобы защититься от солнечных лучей, причем нацепит ту одежду, которая окажется под рукой, например, кольчугу и плащ рыцаря. А после этого он последует за своим обидчиком в Клов и станет искать справедливости. Эта ошибка будет стоить ему жизни, и вместо наемного убийцы его прикончат соответствующим способом, например, облив кипятком, когда он подойдет к воротам цитадели. Великолепное жертвоприношение. Отправившись в путь намного раньше, настоящий убийца к тому времени уже проникнет в Клов. Приняв имя жертвы и используя в качестве предлога желание пожаловаться на случившееся с ним в оазисе — нападение безумного рыцаря, он проникнет в крепость: ведь он несет весть о враге. Порез на лбу, который он сам себе сделает, станет дополнительной гарантией того, что он не является колдуном-убийцей, так как ему нанесли рану. В итоге, когда настоящий Сайрион, переодетый рыцарем, появится у стен крепости, то попадет прямо в объятия смерти.
Поняв, что происходит, Сайрион мог бы направиться в противоположную сторону от Клова, но он не хотел оставлять все как есть. Хитроумный рыцарь-убийца забыл об одной вещи. Не только его одежды оказались в распоряжении Сайриона. Еще он мог использовать одежды мертвого хозяина голубей. Так что Сайрион раздел мертвеца и отмыл его одежды от крови, благо в колодце было много воды, потом вымазал их в грязи, песке и пепле. Дыра на спине в его одежде осталась там, где ее пробил меч убийцы, и стала еще одним подтверждением нищеты. Потом Сайрион занялся своими кожей и волосами, намазав их птичьим пометом, белым и черным пеплом. Вскоре солнечные лучи высушили грязь, и лицо искателя приключений превратилось в морщинистую маску.
Спрятавшись под личиной святого человека, Сайрион надеялся скорее, чем белый рыцарь, попасть в Клов и встретиться с Гранд Магистром. Сидя на окраине деревни он видел, как появился фальшивый Сайрион, но с равнодушием отнесся к его появлению. Попасть в крепость оказалось легко, нужно было только удачно разыграть из себя пророка. Добраться до Гранд Магистра могло оказаться намного сложнее, если бы Сайриону не встретился предатель — Младший Магистр…
Нищий отложил в сторону серебряный кувшин и тазик Гранд Магистра. Сам же Гранд Магистр сидел все еще ошеломленный необычной метаморфозой, произошедшей с божьим человеком, который теперь стоял рядом и больше напоминал Ангела, основавшего Орден Голубя.
— Перемена вашего облика невероятна… а ваша история и того больше.
— Вам ничего не остается, как поверить в нее, — посоветовал Сайрион.
— Я вынужден. Вы, чужеземец, оказались единственным человеком, которому я могу доверять.
—Думаю, не все так уж плохо. Ведь ваш Младший Магистр боялся, что о его предательстве станет известно остальным рыцарям. Так что, скорее всего, они преданы вам.
— А убийца пробрался в крепость, одев вашу личину. Теперь мы не сможем обварить его в кипятке. Единственное, что мне остается, так это вновь попросить у вас совета. Скажите, что я должен сделать.
— То, на что надеется ваш предполагаемый убийца. Пошлите кого-нибудь к нему, и пусть он скажет, что рыцарь умер у ворот и теперь вы поговорите с… Сайрионом. Пусть его поблагодарят хорошенько. Устройте ему аудиенцию, о которой он так страстно просил.
— Но он убьет меня. Его же невозможно остановить, он неуязвим.
— Знаю. Его нельзя остановить, ранить, убить… и давайте опустим детали. Я тут набросал один план.
МЕНЕЕ ЧЕМ ЧЕРЕЗ полтора часа фальшивый Сайрион получил приглашение на аудиенцию, и его препроводили в комнаты, которые занимал Гранд Магистр Клова. Дверь за спиной его закрыли, оставив один на один с Гранд Мастером.
Убийца даже не остановился. Бросив взгляд на прямую фигуру человека в плаще и шлеме Магистра, восседавшего на троне, без всяких слов, с дьявольской жестокостью человека, превращенного в машину-убийцу, лже-Сайрион рванулся вперед, одновременно вытаскивая меч из-под одежд. Ухватившись за рукоять клинка обеими руками, он занес его высоко над головой и нанес лишь один удар, перерезав горло и разрубив позвоночник. С первого же раза он почти отсек голову несчастному. Уронив меч, убийца упал на колени. Глаза его остекленели, язык вывалился изо рта. Он превратился в идиота. Задача была выполнена, цель достигнута, и теперь он стал уязвим, как обычный смертный.
Когда убийца упал на колени, из-за занавеси вынырнул настоящий Гранд Магистр и одним ударом обезглавил его. Потом рыцарь застыл над обезглавленным телом врага, все еще сжимая окровавленный меч. Ни один мускул на лице Галема не дрогнул, даже когда он перевел свой взгляд на окровавленный труп, сидевший в одеждах Магистра на его кресле. Горло Младшего Магистра было рассечено, и лицо его, скрытое под массивным шлемом, стало белым, как слоновая кость. Он так и не приходил в чувство после удара Сайриона. Однако перед смертью его заветное желание исполнилось. На десять минут он стал Гранд Магистром Клова…
Наконец Галем заговорил:
— В конце концов, я выиграл первую битву. Хотя я по-прежнему нахожусь в состоянии войны с Ложей Голубя в Херузале.
Сайрион внимательно посмотрел на рыцаря:
— Спорное утверждение. Думаю, они всего лишь испытывали вас. Они приговорили вас к смерти, обвинив в слабости. Пошлите им эти две головы в дорогом ларце. Да, и прибавьте послание: «Вот как слабый человек встречает своих врагов».