Глава пятая

— Ди…

Сэди ждала ее, и Диана свернула к конторе, предполагая, что вызов означает возвращение к нормальному образу жизни. Шейх Захир, несомненно, пожалел, что целовал ее, танцевал с ней — связываться с «обслугой» всегда ошибка, — и позволил Джеймсу Пирсу себя убедить. И Сэди подыскала ей замену. Внутренний голос подсказывал, что это и к лучшему. Хотелось бы только, чтобы звучал он, голос, убедительней.

— Какие планы, босс? — спросила она с наигранной веселостью. — Возвращаемся к обыденности? Надо было позвонить, я бы приехала раньше.

Сэди покачала головой.

— Я нашла тебе замену на микроавтобусе. Джек все еще вне игры. Хоть он и божится, что выйдет завтра, думаю, до конца недели он ни на что не годится. Ты ведь не возражаешь еще немного поработать допоздна?

Захир на горизонте не нарисовался?

Радость, теперь непритворная, позволила ей понять, что она играет с огнем. Но Диане так хотелось согреться…

— Насколько допоздна? У Фредди сегодня родительское собрание.

— Так, поглядим. В Лондоне шейх Захир должен быть к шести. Если эту часть дня ты возьмешь на себя, на оставшуюся я кого-нибудь подыщу.

— Тогда без проблем.

— Я позвоню тебе позже.

— Спасибо, Сэди.

Сэди рассеянно улыбнулась.

— Порадуйся там за меня целому дню на побережье.

— Где?

Сэди помахала бланками заказов.

— Шейх Захир посетит сегодня гавань и корабельную мастерскую.

Их с шейхом представления о напряженной работе явно не совпадали. Взяв бланк, Диана пробежала его глазами. Как жаль, что нельзя взять с собой Фредди. Почему-то она не могла себе представить Джеймса Пирса, шлепающего, засучив брюки, по воде.

Захир же, с другой стороны…

Нет, это запрещено. Хватит. Следует сосредоточиться только на дополнительных часах, которые тут набегают. Лишних деньгах.

— Ты в порядке? — встревожилась Сэди.

— Конечно. Может, привезти тебе красивую ракушку на память?

— Перебьюсь. Не особо там резвись.

Своевременное напоминание. Не вздумай опять пойматься на его улыбки. И на голос. Может, стоит вложить деньги в затычки для ушей…


Шейх Захир стоял на тротуаре, разговаривая с Джеймсом Пирсом. Диана застонала. Пирс невзлюбил ее с первого взгляда, он ни за что не удержится от саркастического замечания относительно того, что их заставляют ждать. То, что это они пришли раньше срока, его не остановит.

Он и вчера ворчал, как будто вместо того, чтобы ехать прямо к нему, она проболталась неизвестно где и неизвестно сколько.

Но тут Захир заметил ее, что-то сказал собеседнику и, подождав, пока Высокая Шляпа откроет дверь, сел в машину.

Один.

Джеймс Пирс, выбрав-таки момент для уничтожающего взгляда в ее сторону, повернулся и вошел в гостиницу.

Не означает ли это, что они проведут весь день вдвоем? Будь осторожней в своих желаниях…

— Отправляемся, Меткалф.

— Разве мистер Пирс не с нами? — спросила она с оттенком отчаяния.

— Он не смог выбрать время. У него контракты, договора, которые следует подписать. Юристу всегда есть чем заняться, — проговорил Захир. Не справившись с собой, она посмотрела в зеркало. Он ждал этого, взглянул задумчиво. — Огорчены, Меткалф? Неужели прошлой ночью вы сумели сломать лед и подружиться с Джеймсом?

— С ним мы не танцевали, если вы это имели в виду. — Опять профессионализм летит к черту. — Не хочу останавливаться и возвращаться за ним, если он просто пошел забрать что-нибудь забытое в номере, — попробовала она исправить ситуацию.

— Забытое? Не предполагаете ли вы, что он способен ошибаться?

Она слишком поздно заметила иронию.

Хорошо, что оживленное лондонское движение требовало от нее внимания, не давая отвлекаться на происходящее сзади.

Шейх Захир, поддразнив ее разок, видимо, в отместку за замечание о танцах увлекся бумагами, взятыми с собой.

От усилий по удержанию рта закрытым начала неметь шея, потом плечо. Интересно, музыка его не потревожит?

Снова взглянув в зеркало, Диана увидела, что он полностью погружен в свои бумаги. Видимо, и забыл о ее существовании. Хороший образец для нее.


Захир уставился в лежащий перед ним документ, пытаясь сосредоточиться на цифрах и не думать о женщине, сидящей впереди. Не думать о волосах, выбившихся из-под фуражки. О том, каковы они были на ощупь. Как плотно его рука лежала у нее на талии. О ее пальцах под его губами.

Письмо сестры спустило его обратно на землю, и он твердо решил покончить с этим глупым флиртом. Диана Меткалф заслуживает лучшего обращения.

Его семья заслуживает лучшего обращения.

Сегодня у него обед с владельцем судостроительной компании — следует обговорить детали контракта. Потом — поездка в гавань, посмотреть на различные типы лодок, оборудование для подводного плавания, виндсерферы. И наконец — визит на яхту. Куплена она уже как год и вот теперь готова для первого посещения.

Дотрагиваться до полированного красного дерева и сверкающей меди куда безопаснее, чем до мягкой, нежной кожи. Теплых губ. А обдумывать контракт — спокойнее, чем поддразнивать Диану Меткалф в надежде на появление ямочки в уголке рта. Когда она пытается не улыбаться. И терпит неудачу.


Диана опять бросила взгляд в зеркало. Шейх Захир усердно трудился, целиком зарывшись в свою папку. И все же у нее было сильнейшее ощущение, что за долю секунды перед тем, как она подняла глаза, он смотрел не в бумаги, а на нее.

А может, просто ей этого хотелось.

Она точно сходит с ума.

Не то чтобы Диана сомневалась в его готовности флиртовать: он уже показал, на что способен, и она обещала себе держаться предельно холодно. Не потому, что боялась Джеймса Пирса, способного наябедничать Сэди, возникни у него малейшее подозрение. Вообще не из-за работы. Просто для шейха Захира все это — не более чем развлечение.

Вероятно.

Нет, абсолютно точно.

Тогда почему он сам пытается уйти в сторону? Если б ему было все равно, он не отгораживался бы от нее бумагами. Разве нет?

Да прекрати, Ди! Зачем человеку, у которого на шее виснет невероятно красивая принцесса, смотреть на тебя?

Хороший вопрос. А ведь он смотрел, смотрел снова и снова…

Возможно, просто не мог удержаться. Судя по газетам, люди, наделенные властью, всегда так. Захотят — берут. Вероятно, он полагает, будто с женщиной-водителем так и положено обращаться. А что — полноценное обслуживание.

Краем глаза она поймала в зеркале движение. Он поднял глаза и сразу опустил.

Нет. Захир не такой.

И целовал он ее не так.

И если б рассчитывал на большее, ни за что бы не ушел вчера.

Тем не менее она достала из бардачка темные очки. Защита от контакта глаз, случайного или нет.

Через долгий, проведенный в молчании час машина подъехала к парковке у причала. Все тут кричало о громадных деньгах: паруса, надуваемые ветром, звон натянутых веревок — или как они называются. Куда ни кинь взгляд — роскошные яхты.

Диана открыла заднюю дверь. Пассажир возился, укладывая документы в папку. Выйдя из машины, протянул папку ей.

— Пойдем со мной, Меткалф.

Что?

Он обернулся.

— Фуражку оставьте.

Ее рука невольно метнулась к голове.

— Она вам не нравится? — возмутилась Диана, забыв о решении держать язык за зубами. И о том, что сама терпеть не могла эту фуражку.

Привлекать к себе внимание было ошибкой. Он остановился, оглядел ее. Практичные туфли, брюки, выбранные исключительно за их удобство, излишне свободный пиджак и вышеупомянутая фуражка.

— Мне вся ваша одежда не нравится. Будьте довольны, что я прошу снять только фуражку.

На мгновение она замерла с открытым ртом, но он уже удалялся по направлению к зданию с вывеской «Яхт-клуб Свичхэвена».

Что ж это такое?

Куда девался шейх Захир, танцевавший с ней прошлой ночью? Хорош благородный рыцарь!

«Будьте довольны»! Диана швырнула фуражку вместе с перчатками в машину. Под влиянием внезапного порыва расстегнула пиджак и добавила его в общую кучу. Достала бордовую толстовку, сохраняемую на случай непредвиденных обстоятельств — не захочет же она менять колесо в своей парадной форме, — и набросила ее на плечи. Скорчила себе рожу в зеркальце. По крайней мере, у него есть вкус.

Достаточным тому подтверждением является наличие очаровательной принцессы. Потому, возможно, сняв пиджак, Диана не стала отказываться от защиты солнечных очков. Прочно насадила их на нос, закрыла машину, сунула папку под мышку и с глубоким вздохом направилась за шейхом.


Захир, укрывшись в коридоре яхт-клуба, остановился отдышаться. Он готов был проглотить свой язык. Сказать такое! И оправдаться нечем, разве что жуткой досадой — видеть Диану так близко и вместе с тем абсолютно вне досягаемости.

Черные очки стали последней каплей. В нем что-то щелкнуло, и, зная, что приглашениями ее не проймешь, он приказал. И позволил себе сделать замечание столь вопиюще неприличное, что ее шок был просто осязаемым.

Может, это и есть решение, подумал он, расправляя плечи. Пусть считает его охотником за легкими победами. Наверное, тогда ей не придется прилагать столько усилий, чтобы подавить улыбку — причину стольких его мучений.

— Захир! Я видел, как вы подъехали, и уж решил, что вы потерялись. Пойдем наверх…


Диана вошла в здание, и все вокруг как-то померкло. С крайней неохотой она передвинула очки на макушку и оглянулась. Человек за стойкой с улыбкой махнул рукой:

— Они там.

«Там» оказалась не контора, а ресторан с баром. Захир с другим мужчиной, примерно его возраста, но более худощавым, уже были тут.

Оба повернулись к ней. Оглядев ее, Захир колебался не более секунды — сделал ей приглашающий жест, предлагая присоединиться к разговору.

— Меткалф, это Джеф Микаэлз. Он угостит нас обедом.

Захир не стал дожидаться ее протестов. Не позволил даже задуматься, намерена ли она протестовать. Что и хорошо, поскольку в сложившемся положении ей было очень неудобно сообщать ему, что происходящее ну очень далеко выходит за рамки положенного.

Воспользовавшись ее изумленным молчанием — и, вероятно, отдавая себе отчет, что долго оно не продлится, — Захир повернулся к своему собеседнику.

— Джеф, Диана Меткалф входит в мою английскую команду.

— Очень приятно, Диана, — ответил тот, протягивая ей руку. Действуя на автопилоте, она пожала ее, по мере возможности изобразив приветливую улыбку. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить?

Хм… хм… хм…

Смущение не оставляло ее, хотя невнятные «хм» оставались, к счастью, запертыми внутри ее головы — члены «команды» не хмыкают. Собравшись, она произнесла:

— Будьте добры, воды.

Джеф кивнул бармену, оглядел помещение и сказал:

— На террасе спокойнее. — И, прежде чем Захир успел ответить, обратился к ней: — Разумеется, если вам, Диана, не будет слишком холодно.

Скорее, немного жарковато. Но температура в помещении тут совершенно ни при чем.

Диана старалась не глядеть на него, но не могла удержаться. Его лицо никакой помощи не предлагало, догадаться по нему, что он думает, казалось невозможным. Она поняла, что уже видела его таким. В магазине игрушек, с улыбкой, бывшей не чем иным, как маской. Маской, скрывающей все его мысли.

Но, что бы он ни думал, она сильно сомневалась, что он обрадуется, попробуй она извиниться и уйти под тем предлогом, что предусмотрительно взяла сегодня обед с собой.

Вместо этого она одарила Джефа одной из лучших своих улыбок и сказала:

— Спасибо, мне будет тепло.

— Тогда сюда, — он поднял было руку, собираясь предложить ее Диане, но, своевременно передумав, указал на подходящий столик.

Был один из чудесных майских дней, уже не холодных, но еще не жарких. Раздувшиеся паруса флотилии, оказавшейся прямо перед глазами, так и просились на какую-нибудь открытку.

— Вы плавали под парусом? — спросил Джеф, проследив ее взгляд.

— Нет. — Диана села и улыбнулась ему. — Не было такой возможности.

— Будем надеяться, скоро появится.

— Как я сказал, Меткалф — член моей английской команды, — вмешался Захир. — Я сейчас занимаюсь организацией открытия филиала в Лондоне. Если все пойдет по плану, Джеймс останется им руководить.

— Дорого. Мне кажется, дешевле оставить эту часть работы туристическим агентствам.

— Если заниматься только туристами, то да.

— Вы расширяете свой бизнес?

— Нерасширяющийся бизнес приходит в упадок.

— Верно…

Подошел стюард с их напитками и меню. Захир, пользуясь случаем, взглянул на Диану. Общий секрет блеснул в глазах обоих жаркой искрой.

— Боюсь, на неделе меню не слишком богатое, — извинился Джеф, обращаясь скорее к ней, чем к Захиру, и, уловив вдруг энергию промелькнувшего между ними взгляда, умолк.

— Сэндвич — самое большее, что я ем в середине дня, — успокоила его Диана. Джеф поднялся и направился к бару сделать заказ, а она яростно прошептала Захиру: — Что вы делаете? Зачем я здесь?

Минуту ей казалось, что шейх не собирается отвечать, потом, пожав плечами, он сказал:

— Чтобы уравнять шансы.

— Что?

— Вы меня отвлекаете, Меткалф. Это не ваша вина — вы такая, какая есть, но раз я не могу не отвлекаться, лишь справедливо, чтобы у Джефа возникли те же трудности. Похоже, прием сработал. Он глаз от вас не отрывает.

Диана ответила изумленным взглядом. В своей форме, плоских туфлях, при минимуме макияжа привлекательности в ней — ноль.

— О чем вы толкуете? — Ответа она не услышала, и ее лицо внезапно вспыхнуло. — Захир!

— Видите. Вы произносите мое имя, и я не могу решить, что хочу на обед. Отвлекаете.

— В таком случае мне лучше вас покинуть и пойти прогуляться, — сказала она, поднимаясь.

А на завтра у него будет другой водитель.

— Сидите смирно. — И раньше, чем она успела открыть рот, чтобы возмутиться, добавил: — Вне зоны видимости не значит прочь из мыслей.

— Это просто возмутительно! Не ждете ли вы, что я буду сидеть и «отвлекать» человека, которого вы тем временем будете обчищать?

— Разве я так сказал?

— А как иначе вас понимать? — С громадным удовольствием Диана наблюдала, как слетает с него маска холодности. Его глаза прожигали ее насквозь. — Вы совершенно ненормальный, — она снова плюхнулась на стул, не потому, что подчинилась его приказу, а просто ноги ее не держали. — Я совсем не роковая женщина.

— Нет? — И, после минутного раздумья: — Нет.

Проклятие, его не просили с ней соглашаться!

И улыбаться нечего. Когда губы у него так изгибаются, шейх он или не шейх, устоять просто невозможно…

Может, он понял опасность, потому что сумел остановиться, лишь беззаботно пожал плечами.

— Тогда зачем так волноваться?

Загрузка...