Вводные замечания

«…История идей есть история смены и, следовательно, борьбы идей»

В.И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 25, с. 112.


В этом небольшом исследовании, как и следует из его же названия, сделана попытка показать борьбу идей и направлений в лингвистике (и отчасти в филологии в целом) в наше время. Проблема эта представляется автору весьма актуальной по целому ряду причин. Дело в том, что за последнюю четверть века обычно приходится встречаться с утверждением, согласно которому в науке о языке имеются современные и несовременные идеи и методы. Создается впечатление, что проблема определяется одной лишь хронологией: все опубликованное в наше время относится к передовому, прогрессивному, все обнародованное в прошлом – к непередовому, устаревшему. При этом не учитывается, что и теперь в науке о языке бытуют разные теоретические концепции, как бытовали они и в прошлом. Несходные концепции часто оказываются методологически несовместимыми, теоретически противоположными.

Разумеется, в новых идеях и в новых методах имеется немало верного, значительного, интересного. Филология, как и все другие науки, в каждую эпоху обновляется, обогащается, становится все более содержательной наукой. Вместе с тем, как мне уже приходилось и ранее писать, далеко не все новое в силу одного только принципа новизны оказывается передовым и прогрессивным. Многое определяется общей теоретической концепцией того или иного научного направления. Передовые и прогрессивные идеи остаются в науке, все остальное рано или поздно подвергается забвению.

При освещении того или иного вопроса автор обычно дает небольшие исторические очерки, чтобы показать старые истоки многих концепций, объявляющих себя «абсолютно новыми». В книге предложен опыт истолкования самого значения борьбы идей для дальнейшего развития науки о языке. Автор понимает, что он лишь затронул большую и важную тему. В работе нет анализа отдельных крупных творческих индивидуальностей. Нет и анализа тех или иных частных научных направлений, сформировавшихся за последнюю четверть века.

Автор поставил перед собой лишь одну задачу. Хотелось показать, как различное, часто диаметрально противоположное понимание природы самого языка отразилось в истолковании специальных проблем лингвистики и филологии: значения слова, значения контекста, значения литературного языка и его нормы, языка художественной литературы, многообразных функций грамматики. Особый акцент поставлен на категории точности в филологии, на соотношении социальных и имманентных факторов в языке и в науке о языке.

К сожалению, за последние два-три десятилетия и в советской, и в зарубежной лингвистике острые теоретические споры о природе языка часто ведутся как бы в стороне от самих национальных языков народов мира. Возникают концепции не языка в собственном смысле этого слова, а концепции «по поводу языка», размышления не о самих языках, а только в связи (нередко отдаленной) с языками. Автор настоящих очерков стремился все время оставаться «на почве» реально существующих языков и обосновывать свои заключения на материале самих этих языков.

Разумеется, данная работа связана с предшествующими публикациями автора, в особенности с книгой «Что такое развитие и совершенствование языка?»

Загрузка...