ГЛАВА 2

17 мая 1944 года. На участке фронта 18 моторизованной дивизии Вермахта. Быховский район. Беларусь.

Начальника отдела 1-Ц штаба 9 армии Вермахта подполковник Кляйст в эту ночь не спал. Его цельная, волевая натура не могла мириться с тем, что в служебных вопросах имеются белые пятна, неточности, разночтения. В данном случае речь шла об армейской операции «Glaube». Он лично участвовал в ее подготовке, был отчасти ответственным за ее проведение и имел к ней профессиональный интерес. Куратором же этой безумной идеи, как глубокий рейд в тыл русских, был командир 41 танкового корпуса генерал-лейтенант Вейдлинг.

Неясность для Кляйста состояла в том, как оценивать операцию, и можно ли вообще доверять разведданным, полученным от «Арийца». Уж слишком много было вопросов к самому «Арийцу». А жив ли он сам, чтобы развеять при встрече сомнения, он пока не знал.

Новый командующий армии генерал-лейтенант Йордан с нетерпением ожидал итоговый доклад об операции. Кляйст его подготовил. Но главные выводы еще не были сформированы. Эту работу он думал сделать утром, вспомнив хорошую русскую поговорку «утро вечера мудренее». В который раз, перевернув свое худое тело, на видавшем виды кожаном «совдеповском» диване, ему постелили в служебном кабинете, он попытался вновь уснуть, но и на этот раз его постигла неудача. Мысли об операции, об Ольбрихте, о полученных разведданных от Эберта, несмотря на физическую усталость, не хотели покидать его мозг и возвращали к событиям прошедшего дня.

16 мая, на рассвете, на участке второй роты 76 полка, 18 моторизованной дивизии, была проведена завершающая стадия операции «Glaube». Проведена отвратительно плохо. Русские были осведомлены о готовящемся прорыве группы и ждали его. Не зная точного времени и участка прорыва, они в последний момент сумели определиться и, подключив самоходную гаубичную артиллерию, нанести массированный удар по коридору прохода. Две роты, обеспечивающие прорыв, во главе с оберлейтнантом Мельцером, были полностью истреблены. Из группы «Glaube» сумел выйти живым только один командир взвода лейтнант Эберт. Капитан Ольбрихт и сопровождавший его русский танкист, со слов Эберта, при выходе пропали.

Материалы, доставленные Эбертом, были обработаны и требовали анализа и перепроверки. Но как их перепроверишь? Документы явственно говорили о подготовке русских к масштабному наступлению на участке их армии. Здесь и передвижение войск ночью, и ложные переправы и батареи, и концентрация стрелковых частей во втором эшелоне, которые умело, скрывались в землянках и многие другие факты, указанные Эбертом.

Как результат рейда — трижды подчеркнутые выводы «Арийца». Дата наступления русских - 23-24 июня. Основные удары по армии: первый — из Рогачева на Бобруйск, второй — из поселка Озаричи на Слуцк. Удары наносятся одновременно.

Это правда, или дезинформация? Разве можно, задав такой вопрос, заснуть?

И что удивительное, в главном штабе сухопутных войск, этим разведданным не поверили. Откуда, мол, и кто мог вообще, принести такие новости. Кто такой «Ариец»? Командующий группы армий «Центр» фельдмаршал Буш также отнесся к разведданным скептически. Высылаемые на разведку летчики ничего нового не добавили. На всех участках фронта затишье.

Так что же это тогда, как не дезинформация?

Кляйст громко зевнул, так и не смог прогнать тяжелые мысли, и без желания поднялся с дивана. Надев до блеска начищенные хромовые сапоги, он был педант во всем, достал сигарету из серебряного портсигара и в темноте прошелся к окну. Ночь была облачная, темная, но иногда проблескивали звезды. Он курил и думал, как поступить. А задуматься было над чем.

К его потаенной радости, он и не знал, что так отреагирует, неожиданно появился компрометирующий документ на капитана Ольбрихта. Лейтенант Эберт, в ходе доклада, высказал недоверие к своему командиру батальона. Более того, он назвал его политически неблагонадежным и даже предателем великих идей фюрера. Им был написан рапорт, где он сделал смелое предположение о вербовке капитана Ольбрихта русскими. Свои выводы он сделал из следующих фактов. При встрече с агентом, на явочной квартире в Буда-Кошелево, группу ждала засада. Чудом, в живых, остались только капитан Ольбрихт и русский танкист Криволапов. Остальные якобы погибли. Но могло быть иначе. Капитан всех сдал русской Смерш.

Далее, он, Ольбрихт, повел группу через поселок Поляниновичи, якобы для встречи со своей выдуманной женой. Кто в это поверит? В деревенской хате он находился один 15 минут. Что он там делал? Могла быть там встреча с русской разведкой? Да! Поэтому он и остался жив. И последнее, с ним постоянно находился русский танкист Криволапов. Явно агент Смерш.

В донесениях подчеркивалась дата наступления русских и удар по их оборонительным линиям двумя концентрированными силами. Документов на этот счет, капитан не представил. Только его выводы. — Это дезинформация русских, — подвел итог Эберт, — переданная через завербованного агента Ольбрихта.

— Каков шельмец, этот Эберт! — мельком подумалось начальнику разведки. — На собственного командира батальона кляузу написал. И так у него достоверно получилось. А вдруг он прав?

Но здесь была и другая сторона медали, не учитывать ее — проявить близорукость. Как бы ни попасть под пресс генералитета. Кляйст задумался.

Если дать ход рапорту лейтенанта Эберта и доложить об этом в полицию безопасности, значит вступить в войну с генералом Вейдлингом. Тот опекал Франца Ольбрихта, как собственного сына.

— Что делать? Что делать? Кляйст затушил сигарету и подошел к рабочему столу. Еще раз прочел донесение Эберта.

— Что ему выгодно? Ему лично, что выгодно? Конечно, второй случай. Если все подтвердится, что указал Эберт, а в гестапо умеют выбивать показания, то он утрет нос и генералу Вейдлингу и выскочке Ольбрихту, если он окажется жив.

В генштабе Вермахта не поверили донесениям Арийца. Почему он должен верить? А вот дезинформация — это ход конем. И здесь он поставит мат. Здесь провалы, ранее подготовленных им групп, можно списать на Ольбрихта. Вот где выход!

Подполковник заложил руки за голову и потянул спинными мышцами. От удовольствия крякнул. И в это время раздался длинный тревожный звонок.

— Кто это может быть? — дернулся Кляйст от неожиданности и бросил взгляд на часы. Было 3 часа ночи. Недовольно взял трубку: — Слушаю.

Но, по мере получаемой информации, его долговязая фигура выпрямлялась и вытягивалась в шпалу. На лице, серо-землистого цвета, Кляйст безудержно курил, появились красноватые пятна. Маленькие бесцветные, невыразительные глаза, заблестели в предвкушении интриги. — Наблюдать! Пока только наблюдать. Будут выходить, окажите помощь. Затем под усиленным конвоем сопроводить ко мне. Исключить любую попытку к бегству. Удержать силой. Доставить только живыми. Исполняете гауптман.

— Вот и настал мой час, — хмыкнул от удовольствия подполковник. — Все огрехи и неудачи спишем на этого выскочку…

Тем временем Криволапов, упираясь со всех сил, тянул за собой Франца. Тот здоровой ногой ему помогал. — Давай, Криволапоф, давай. Еще. Я выдержу. Осталось немного…. Все, стой, передышка. Они скатились в большую воронку от мины.

— Господин гауптман, — прохрипел Криволапов. — Попейте воды. Передохнем, — и протянул Францу фляжку. — Я за вами, — облизал потрескавшиеся, обветренные губы.

— Давай, — Франц тяжело дышал, — Жажда мучает. Чувствую, температура повышается. Взяв, солдатскую флягу он поднес ее ко рту. Холодная, пахнущая тиной вода, бодрила. Напившись, он с благодарностью вздохнул. — Все, Степан. Спасибо. Пей сам, и ползем дальше. Почему нас не встречают? — задал Олтбрихт себе вопрос. — Сигнал ведь приняли.

— Подождите, господин гауптман, — Криволапов прислушался. Затем вытянул худую шею и выглянул из воронки. — Тише. Кажись, с немецкой стороны кто-то ползет. Видите. У меня глаз острый, как у беркута. Точно ползут.

Франц оперся здоровой ногой, подтянул тело и всмотрелся в ночную мглу, которая уже начала расступаться. Действительно, вроде что-то двигалось в их сторону.

— Что они говорят? — взволнованно прошептал танкист.

— Я не слышу. Это дозор, нас ищут.

И в этот момент, сзади, кто-то, охнув в прыжке, неожиданно навалился на Криволапова.

_-Ах ты, гадина! — заверещал тот, сваливаясь на дно воронки вместе с нападавшим врагом, теряя фляжку. Тут же вторая огромная тень набросилась на Франца. Юркий и жилистый Криволапов при падении вывернулся на спину, и с силой боднул ногой в живот неприятеля.

— Су-ка! — от боли протяжно по-русски выругался разведчик, отлетая от Криволапова.

— Это русские разведчики! — молнией пронеслась мысль в голове Степана и он, не раздумывая, вытащил из сапога финку и броском вперед засадил ее по рукоять в бок противника.

Получай, скотина! Не сдамся. Застрелюсь, но не сдамся, — с неистовой злобой и пеной у рта хрипел он и несколько раз еще бил финкой в живот разведчика. Только короткая шелестящая очередь, раздавшаяся рядом, остановила его от дальнейшего безумства. Ответно разорвалась невдалеке лимонка.

— Ребята, уходим! Нас окружают, вырвался из тьмы чей-то командный окрик. Вслед за ним очередь из ППШ. Тень, навалившаяся на Франца, отпрянула назад, и стремглав, перебросившись через край воронки, ушла в полумрак. Все проходило считанные секунды.

— Господин гауптман! Вы живы, — к Ольбрихту подполз на коленках, когда стрельба прекратилась, возбужденный Криволапов. — Господин гауптман, — дотронулся он до офицера дрожащими пальцами, — вы живы? Очнитесь.

Франц приходил в себя от удушья.

— Да….жив, гефрайтер, — словно пьяный, с надрывом пробормотал тяжело контуженый Франц. Чуть не задушил мер. за…вец. Если бы не помощь, утащил бы в берлогу медведь. Впервые сталкиваюсь с такой силой в руках.

Чуть погодя, отдышавшись, Франц проронил, — А ты сам, Степан, не ранен?

— Я то, живой, — стал храбриться тот, обрадовавшись, что его хозяин невредим, — что мне сделается. А вот он, — Криволапов показал головой на рядом лежащее бездыханное в крови тело русского солдата, — добегался. — Я живым «нквдщникам» не сдамся, пусть знают, — и, оскалившись, сплюнул через зубы в его сторону. Затем вытер о маскхалат разведчика финку и засунул в правый сапог. — А нас ищут, слышите? — Он вновь быстро обратился к Францу, чтобы не думать об убитом бойце. — Откликнитесь, господин гауптман.

Франц и сам услышал немецкую речь. Их искали. Он глубже набрал воздуха в легкие и негромко выкрикнул, — Мы здесь! Сюда…

Через двадцать минут Франца и Криволапова без лишних расспросов и эмоций со знанием дела провели к передовой траншее. С русской стороны не стреляли. Боялись задеть своих возвращавшихся батальонных разведчиков. Их было всего три, один, заколотый Криволаповым, остался лежать в воронке. Немцев было гораздо больше. Взвод гренадеров был послан гауптманом Грейвицем на помощь Ольбрихту, после полученного сигнала. По извилистым переходам Франца вынесли наружу и далее по тропинкам к лесополосе, где у полевой дороги его уже ждала легковая машина «Опель-капитан». Здесь же стоял грузовик с солдатами и бронетранспортер связи.

Светало, Франц, приподнявшись на носилках, его несли двое санитаров, узнал возле машины гауптмана Грейвица, сотрудника армейской разведки. Людей из его батальона не было. Не встречал его и адъютант старший лейтенант Рикерт. Ему показалось это странным.

После краткого приветствия Франц с тревогой в голосе спросил: — Куда их повезут? Где адъютант Рикерт? — Он потребовал, чтобы ему срочно предоставили связь с генералом Вейдлингом.

— Не беспокойтесь, Ольбрихт, все в порядке, — любезно ответил Грейвиц, с поклоном головы. — Вашу безопасность мы обеспечим своими силами. Приказано доставить вас в штаб армии. После краткой встречи с подполковником Кляйстом вам будет оказана основательная медпомощь, предоставлен отдых. Но сначала дела. Командующий армии также проявил к вам интерес. Так что садитесь в машину, Ольбрихт. Пожалуйста, — и открыл услужливо заднюю дверь.

Криволапов как верный Санчо Пансо держался рядом возле Франца, единственного немца, которого он знал и который мог за него заступиться. Ситуация была не простая. Оружие у него отняли еще на передовой. Ольбрихт не сопротивлялся этому. Впереди их ждал заслуженный отдых. Здесь же, конвой, косо смотрел на оборванного русского солдата и не понимал, что он делает возле офицера.

— Гефрайтер, — обратился к нему унтер-офицер, — следуйте за мной к грузовой машине. Криволапов понял, что от него хочет младший офицер, отдельные команды и фразы он уже знал, и жалобно посмотрел на Франца. — Господин гауптман, возьмите меня с собой. Без вас я пропаду, — говорили умоляюще его глаза. Ольбрихту передалось его волнение. Сейчас им лучше держаться вместе. Такого верного товарища, оставлять одного нельзя, тем более что он практически не говорит по-немецки.

— Стоять! Не трогать! — отдал он команду унтер-офицеру, и так убийственно посмотрел на него, что тот вытянулся в струну по стойке смирно.

— Слушаюсь, господин гауптман.

— Оставьте русского солдата в покое, Вайбер. Пусть едет рядом с капитаном, — вмешался в конфликт Грейвиц. Затем он вновь обратился к Ольбрихт: — Пожалуйста, гауптман, садитесь в машину. Все будет в порядке.

Когда Франц и Криволапов уселись на заднее сидение, он махнул перчаткой, — Вперед, — и захлопнул за собой дверь легковушки.

Ослабленный Франц пока не видел в действиях армейского эскорта опасности, но внутренняя настороженность и волнение не покидали его. Не так он представлял себе возвращение, после немыслимой по трудности для немецкой разведки операции. Он не видел своих людей из батальона, во главе с его заместителем Мельцером. Они должны были вместе с ротой 86 полка создавать коридор выхода. Он хотел, есть, у него пересохло в горле, он чувствовал страшную усталость, у него не проходил жар. И самое главное, его не соединили с командиром корпуса. Что это? Почему такая немилость?

Эти тревожные мысли он направил Клаусу в правое полушарие. Оттуда как по телетайпу пришел краткий нейронный ответ.

— Не волнуйся. Держу ситуацию под контролем. Бывшие «абверовцы» что-то замыслили против тебя. Но моя интуиция подсказывает, что скоро все прояснится. Мы выиграем этот раунд. Держи возле себя русского танкиста. Парень надежный, проверенный. — Клаус отключился.

Немного успокоенный, полученной информацией, Франц перестал следить за дорогой, но не спал. Машины натружено, километр за километром перемещались по разбитым прифронтовым дорогам в сторону Бобруйска. Там находился штаб 9 армии Вермахта. Гауптман Грейвиц ехал молча, вопросов не задавал. У Франца так же не было желания вести с ним разговор.

Рассвело. День обещался быть теплым, погожим. Косые лучи восходящего солнца игриво заглядывали через лобовое стекло «Опеля» то и дело, на кочках пробегая по воспаленному лицу Франца. Он щурился. Отворачивал лицо. С нетерпением ожидал окончания утомительной поездки. Ему становилось хуже. Несмотря на обезболивающий укол сделанный санитаром, температура повышалась, нога горела сильнее. Кроме того, к горлу вновь стала подкатываться тошнотворная волна. Рядом, сидящий Криволапов, старался, как и Франц не спать, тер себе грязные щеки, щипал за уши, крутил глазами, но через полчаса езды его укачало, он задремал.

Вскоре лесная дорога закончилась. Впереди показалась «гравейка» Быхов — Бобруйск. — Выйдем на главную дорогу, будет легче, не так буде укачивать — подумал Франц и сомкнул от невероятной усталости глаза.

— Хальт! — раздался вдруг грозный окрик.

Франц встрепенулся и посмотрел вперед через голову Грейвица. Проснулся и Криволапов.

У шлагбаума, перед выездом на главную дорогу, стоял фельдполицай и держал знак немедленной остановки транспорта. Три военных машины с визгом остановились рядом, обдав патрульный наряд пылью.

— Что еще за чертовщина? — ругнулся гауптман Грейвиц, на подошедшего с автоматом унтер-фельдвебеля, одетого в черный плащ. Поверх плаща, через шею, у того свисал стальной горжет фельджандармерии с номером команды.

— Приказано всех досматривать, господин гауптаман. Прифронтовая зона. Предъявите ваши документы. — Полицейский внимательно смотрел на Грейвица.

— Проклятье. У меня пропуск во все зоны армейского подчинения. Немедленно откройте шлагбаум унтер-фельдвебель, — продолжал ругаться тот, не выходя из машины.

— Я повторяю, приказано всех досматривать. Предъявите ваши документы, — жестко стоял на своем полевой жандарм.

— Ну, и порядки. Вы пожалеете об этом, — взревел в гневе Грейвиц, и полез в нагрудный карман за удостоверением.

Унтер-фельдвебель изучил документ и вернул его офицеру через открытое окно. — Кто с вами едет?

— Это не ваше собачье дело, — Грейвиц был в ярости.

— Хорошо! Одну минуту! — ответил холодно унтер-фельдфебель и удалился к дежурному домику. Из него через минуту быстро вышел старший лейтенант и, представившись Грейвицу, повторил тот же вопрос, — Что за люди сидят в машине?

— С меня довольно, — сдался Грейвиц. — Это капитан Ольбрихт и его солдат. Это люди нашего отдела, — и с нажимом добавил, — вам понятно это, оберлейтнант?

— Еще одну минуту, гауптман, — дежурный офицер, внимательно посмотрел на Ольбрихта, затем на Криволапова, те сидели, молча, и быстро удалился к дежурному домику.

— Господин майор, это они. Что прикажете делать?

— Что делать? Задержите эскорт на 10 минут. Не пропускайте их, — получил приказ по телефону дежурный офицер. — Я уже на подъезде.

Тем временем, гауптман Грейвиц вышел из машин и закурил. Он не понимал что происходит. Почему фельджандармерия остановила его машины и не пропускает ехать дальше при наличии всех проездных документов. Это было чрезвычайным происшествием.

— Немедленно соедините меня с оберст-лейтнантом Кляйстом, — бросив недокуренную сигарету, нервно отдал он команду, подойдя к машине связи.

— Кто посмел вас задержать! — кричал в трубку Кляйст. — У вас предписание доставить Ольбрихта в одел, подписанное начальником штаба. Позовите к телефону дежурного офицера.

— Хорошо, будет исполнено. Фельдвебель, — обратился Грейвиц к связисту, — бегом за старщим лейтенантом. Что это еще значит? — лицо Грейвица удивленно вытянулось. К дежурному домику, спешно подъехало несколько военных машин. Из вездехода вышел важный майор в общеармейской форме и неторопливо направился к нему. Его сопровождал открытый бронеавтомобиль с гренадерами готовыми к стрельбе. Крупнокалиберный пулемет был направлен на его эскорт.

Подойдя к Грейвицу, майор Ремек осмотрелся вокруг, глубоко вдохнул прохладный освежающий воздух, подставил лицо восходящему солнцу, расплылся в улыбке от полученного заряда бодрости и с пафосом произнес:

— Красиво как, господин гауптман! Какое чудесное утро! Не правда ли?

— Кто, вы? — раздраженно, не поддаваясь на добродушные изречения Ремека, спросил майора Грейвиц. Он не узнал адъютанта командира 41 танкового корпуса. — Я, буду…

— Перестаньте фиглярничать, Грейвиц, — будто по носу щелкнул того Ремек, прервав уверенной фразой. — Обер-лейтнант, — бросил он через плечо дежурному фельджандарму, — гауптмана Ольбрихта и гефрайтера Криволапова сопроводите в мою машину.

— Слушаюсь, господин майор.

— Вы не имеете право, — Грейвиц не ослаблял своего напора.

— Имею, гауптаман. Имею!

— Вы ответите за самоуправство. У меня приказ оберст-лейтнанта Кляста. Лейтнант! — найдя глазами командира сопровождения, повел головой Грейвиц. — Выводите солдат.

— Не дурите, гауптман. — На него в упор смотрел крупнокалиберный пулемет и Рэмек поднял перчатку вверх. — Моя отмашка и вы с вашим эскортом пополните русское кладбище своими крестами. Какая неутешительная смерть. Не правда ли, гауптман?

— Я не понимаю вас, майор, — не сдавался Грейвиц.

— Вы опоздали, голубчик, — Ремек светился. — Многое изменилось. Вчера поздно вечером, в главном штабе сухопутных сил, подписан приказ о переподчинении 20 танковой резервной дивизии сорок первому корпусу генерала Вейдлинга. Корпус усиливается другими частями для создания на этом участке укрепрайона, как противовеса русскому наступлению. Ему придан особый статут центрального подчинения. Гауптману Ольбрихту, тем же приказом присвоено звание майор. Он идет в личное распоряжение командира корпуса. Я адъютант генерала.

— Не может этого быть. Почему в армии этого не знают?

— Потому что там служат такие «тупицы», вроде вас Грейвиц. Обер-лейтенант! Выполняйте мой приказ.

Ремек был в ударе. Он впервые за свою служебную карьеру получил настоящую власть и действовал от имени Вейдлинга и наслаждался этой властью. Его распирало от удовольствия отдавать приказы.

— Я не думаю, Грейвиц, что в такое сладкое утро, — продолжил Ремек, — вы будете тревожить своим звонком сон командующего армии, кстати, он в курсе, а тем более фельдмаршала Буша. Вы согласны со мной, гауптман?

— Согласен. — Сквозь зубы процедил Грейвиц и отдал команду помочь перевести майора Ольбрихта в другую машину.

— Вот это другое дело, — самодовольно улыбнулся Ремек. На сердце у него отлегло. Он был рад, что успел перехватить Ольбрихта и выполнить приказ командира корпуса. С улыбкой и с распростертыми руками, он прошелся вперед. Ему навстречу вели ковыляющего, грязного, исхудавшего с воспаленным лицом Франца Ольбрихта в форме офицера Красной Армии. Его поддерживал невысоко роста солдат, в такой же ободранной униформе русского танкиста, с окровавленной повязкой на голове.

Загрузка...