Глава 6 Тусовки, я к ним давно уже по-философски

Та самая желтая рубашка с пальмами теперь валялась в проходе, а шорт Алехандро и след простыл. Мужчина неохотно остановил поцелуи. Похоже, его совсем не смущало мое появление, в отличие от Филиппа.

Учитывая прошлый опыт, полученный в клубе, я быстро сообразила, что, простой я в дверях еще секунду, работы у меня больше могло не быть.

Я выскочила за дверь, в ужасе осознавая, свидетелем чего я стала только что. Куда идти теперь, я не представляла. Мои ночные прогулки в одиночестве по особняку Ферретти наверняка вызвали бы вопросы у жителей дома. Я не хотела ни с кем пересекаться, но и оставаться в доме у меня не было сил. Так я миновала нижний этаж и оказалась на улице.

Пабло все еще заливался приступами смеха где-то на террасе, правда, похоже, он нашел себе нового собутыльника, потому что предыдущего я краем глаза видела в холле. Хулия так и не вернулась со своих поздних гулянок, а куда исчезли Фернандо и Стелла, мне было неизвестно. Но я рискнула бы предположить, что они занимались сейчас тем же, чем и Алехандро с Филиппом в нашей комнате.

Я шла по пустой тропе между двумя рядами густых рододендронов в надежде, что здесь я останусь незамеченной. Я вообще не представляла, куда иду, рассчитывая исключительно на свою интуицию и надеясь, что меня не ждут незапланированные встречи. Однако в глубине души я хотела, чтобы дорога вывела меня к побережью.

Первый шок от увиденного в спальне прошел, хотя я понимала, что теперь совсем иначе буду смотреть на этих двух. От прежней мельчайшей крупицы симпатии к Филиппу ничего не осталось. Он мог хотя бы предупредить меня, что собирается водить бойфрендов в мою кровать! Но он, конечно, решил, что я не достойна этого.

Я не представляла, как возвращаться обратно. Снова видеть это лицо, слушать идиотские приказы, глупые шутки, терпеть его заносчивость и надменность. Лучше уж спать в кустах, чем с Филиппом в одном помещении.

Я еще раз прокрутила в памяти события этого вечера. Семейный ужин, который не мог пойти хорошо, очередная высокомерная мамашка и, по канону, безупречно красивый старший брат, который был занят. Возможно, по правилам любовных романов я должна была бы дерзко увести Фернандо у невесты. Но я не играла в такие игры. Я не сражалась за тех, кто ничего не сделал для того, чтобы за него боролись. Возможно, Фернандо был и неплохим человеком. Но, глядя на его семейку, я в этом сомневалась.

Я прошла еще несколько метров по дорожке, когда вдруг впереди услышала тихое журчание воды. Я прекрасно понимала, что это не лазурный берег, который я искала, но если у этой воды никого не будет, почему бы не задержаться в столь дивном месте? Я сделала пару шагов в сторону едва различимых звуков и спустя минуту оказалась на небольшой развилке. Здесь стояла крохотная бронзовая беседка, утопающая в цветах и лианах, а рядом с ней располагался мраморный фонтан со скульптурами обнаженных купидонов. Я присела на край фонтана, задумчиво глядя в воду.

При других обстоятельствах и с другими людьми это место могло бы быть для меня раем. Но не тогда, когда мне предстояло быть рабыней беспринципной сволочи. На удивление, мне даже не было грустно от этого. Скорее, я просто чувствовала пустоту внутри от осознания своего безнадежного положения.

И вдруг я услышала отчетливый всплеск воды где-то за кустами. Они были слишком плотно посажены, создавая непроницаемую для света живую стену, и чтобы увидеть за ней хоть что-то, пришлось бы изрядно потрудиться, раздвигая руками ветки. Вероятно, я могла бы просто обойти эту изгородь, но мне было очень лень вставать, да и к тому же я не видела, где она заканчивается. И тогда я приняла, как мне в тот момент показалось, хорошее решение: аккуратно раздвинула руками ветки кустарника и просунула голову между ними. Когда мне удалось совладать с ветками, и они перестали колоть и щекотать каждый сантиметр на лице, я смогла увидеть происходящее за стеной. И это не на шутку поразило меня.

Стоило догадаться, что такой богатый дом не может обойтись без бассейна. Огромное водное пространство, уходящее вдаль к другой части сада, открылось передо мной. Вокруг бассейна, как и положено, располагались шезлонги, вот только это были не дешевые пластиковые кресла, а целые кровати с балдахинами, застеленные белоснежными матрасами. Я еще раз пробежалась взглядом по гладкой бирюзовой поверхности бассейна. Если здесь никого нет, то что стало причиной всплеска?

И в эту секунду прямо напротив меня из воды возник мужчина. Я пошатнулась от неожиданности, чуть не свалившись в фонтан, на котором сидела, но удержалась и смогла рассмотреть мужчину получше. Черные мокрые волосы, с которых невероятно эстетично стекали капли воды на обнаженный каменный пресс, высокие скулы, выразительные черты лица, сильные ноги, мускулистые плечи. Этот силуэт мне уже было не забыть. Это был Фернандо.

Он был почти у бортика, и я с упоением наблюдала за каждым его шагом. Со мной никогда раньше такого не было. Никто никогда не завораживал меня столь сильно. Да и я не замечала за собой каких-то нелепых зависимостей от мужчин. Тем более я никогда так не залипала на чье-то тело. Но сейчас я словно была во сне, не могла пошевелиться, не могла думать, не могла действовать. Я могла лишь молча смотреть и думать, что этот мужчина безупречен.

Он прошел несколько метров по мелководной части бассейна, а затем, оказавшись у бортика, оперся на него и выбрался на сушу. Я все еще наблюдала за ним: из кустов, с затекшей ногой и с веткой, которая все время отгибалась и больно ударяла меня по губе.

Фернандо сделал несколько шагов, собираясь взять с шезлонга полотенце, как вдруг произошло то, чего я больше всего боялась. Я почувствовала, как моя рука скользит по мокрому мрамору фонтана, вслед за ней мгновенно поехала и моя спина. Я уже не могла балансировать на краю и держать равновесие. Заваливаясь на спину, я не сумела найти опору, чтобы ухватиться, и полетела вниз, в фонтан.

Раздался такой всплеск, словно в воду закинули не тощую девчонку, а здоровенного поросенка. Я сидела мокрая, с задранными кверху ногами, и не совсем понимала, как я могла допустить столь дурацкое происшествие. Я попыталась встать, но не заметила сзади мраморного купидона и больно ударилась головой о его достоинство. Это было верхом всего безумия, которое происходило со мной последнюю неделю. Почему я всегда хотела походку Анжелины Джоли, а получила грацию кабанчика.

Но тут произошло еще одно немаловажное событие. Я до последнего предполагала, что свидетелем произошедшего буду одна я. Но не тут-то было: шум приближающихся шагов, шелест листьев неподалеку. И вот уже Фернандо, обнаженный выше пояса, стоит на аллее рододендронов рядом с фонтаном, изо всех сил пытаясь понять, что здесь произошло.

— Не знаю, как у вас в Нью-Йорке, но у нас принято мыться в ванной.

— Предпочитаю купаться на свежем воздухе, — попыталась я улыбнуться, но мне было невероятно стыдно за то, что он был свидетелем всего этого.

Фернандо поднял одну бровь, намекая мне таким образом, что он не верит ни одному моему слову, а затем улыбнулся так, что я вмиг поняла — он еле сдерживал себя, чтобы не засмеяться.

Холодная вода из фонтана заставила меня прийти в себя, и я больше не таращилась на мужчину, как на бесценный музейный экспонат. Вот только встать было проблематично, разворачиваясь меж узких полостей фонтана. Тут уж на помощь пришел Фернандо. Он быстро приблизился ко мне, и как ни в чем не бывало, подал мне руку, словно мы встретились впервые и обменивались приветственными рукопожатиями. Я аккуратно обхватила его ладонь, и он резко поднял меня наверх, доставая из фонтана.

Лишь сейчас я оценила масштаб последствий от падения: короткое платье промокло насквозь и теперь омерзительно липло к груди, бедрам и ногам, не давая мне пошевелиться. Вечерняя прохлада заставила меня поежиться, а по спине побежали мурашки. И лишь черный клатч остался лежать на парапете нетронутым.

Фернандо снял махровое полотенце со своих плеч и заботливо укрыл меня им.

— С-спасибо, — стуча зубами прохрипела я.

— За что? Ты же просто принимала вечернюю ванну.

Я саркастично ухмыльнулась. Мне нечего было ему ответить. И Фернандо, воспользовавшись моментом, продолжил:

— И даже не пригласила с собой своего молодого человека? — мужчина еще раз покосился на фонтан.

— Филиппа?

— А у тебя есть кто-то еще?

Я тут же поняла, что сглупила. Ну конечно же у меня мог быть только один единственный мужчина — и имя ему Филипп Мудак Ферретти.

— Филипп предпочел остаться, — я исчерпала свой предел остроумия на сегодня, потому что, когда речь шла о Филиппе, я старалась быть серьезной и не выдавать себя.

— Он это зря, конечно. Когда девушка зовет с собой принять ванну — грех отказываться.

Не знаю, что произошло со мной в тот момент, но на этих словах мое тело словно оцепенело. В голове начали появляться смутные образы из небесно-голубой воды в джакузи с возвышающимися над ней пенными пиками. А вместе с теплой водой, нежно омывающей тело, в сознание просочились нетипичные для меня фантазии о сильных мужских руках, касающихся меня где-то под водой.

— Похоже, он не любит закаляться.

Фернандо смерил меня очередным оценивающим взглядом. Гораздо более дружелюбным, чем был у его матери, но все же оценивающим.

— О да, я все понимаю, — переигрывая произнес Фернандо, — но, позволь, я все же провожу тебя до дома, а то вдруг ты решишь по дороге еще принять душ, — он указал на поливалку газонов, расположившуюся на одном из них.

— Спасибо, я воздержусь, — ответила я, стыдливо опуская взгляд. Я уже собиралась уходить, как вдруг Фернандо остановил меня, легонько схватив за локоть. Такое незначительное прикосновение, но я уже дрожала.

— Ты забыла это, — мужчина потянул мне открытый клатч, из которого торчал край подаренного Филиппом телефона.

Я без промедления схватила сумочку и зашагала по направлению к дому. С каждой минутой становилось все холоднее. Даже несмотря на то, что было лето. Фернандо шел за мной молча, и я чувствовала, что нам обоим просто необходимо сказать что-то друг другу. Невзирая на то, что мы знакомы всего пару часов.

Но я не знала, о чем говорить с ним. И если бы я вновь рискнула начать, не смогла бы связать и трех слов, постоянно отвлекаясь на его кубики.

Когда мы подошли к дому, Фернандо остановился.

— На этом я тебя оставлю, — произнес он спокойно, но я почему-то решила, что он просто не хочет, чтобы нас видели вместе. Тем более, когда я выгляжу так нелепо. Должно быть, степень моего разочарования была написана на лице, потому Фернандо тут же добавил:

— Я живу не здесь. Мы со Стеллой предпочитаем виллу у моря.

— Ааа, — мне хватило сил лишь на это короткое междометие, когда я вспомнила локоны белокурой подружки Фернандо. — Что ж, спасибо, — робко произнесла я, как будто мы были школьниками за минуту до первого поцелуя у подъезда. Меня задело упоминание о Стелле, хотя я прекрасно понимала, что эти невысказанные придирки беспочвенны.

Я все еще крутила в руках клатч, совершенно не замечая, что он был открыт. В какой-то момент раздался грохот. Это мой телефон со стуком ударился о плитку. Я бы даже не сразу поняла, что произошло, если бы не Фернандо, который тут же присел к моим ногам, поднимая гаджет. Я уже успела не на шутку испугаться, предвкушая огромную трещину на весь экран, но по счастливой случайности этого не произошло, и Фернандо держал в руках целый телефон.

— У тебя сегодня не самый лучший день, похоже, — с сочувствием произнес мужчина, проводя пальцем по экрану и что-то набирая на клавиатуре. Я не знала, что он делает с ним, но сопротивляться не хотела. Все равно у меня не было там никаких грязных секретиков.

— Да уж, день и правда не очень, надеюсь, завтра мне повезет больше, — улыбнулась я, и мы вновь встретились взглядами. Черные глаза, в которых нет дна, вызывающие сомнительное желание навсегда остаться в их глубине.

— Если еще когда-нибудь понадобится достать тебя из ванной, кустов, фонтанов или горящего дома, звони, — и мужчина протянул телефон обратно мне.

К списку контактов добавился еще один. Что ж, Фернандо точно не самое плохое происшествие за сегодня, да и его номер точно никогда не будет лишним. Хоть я была почти на сто процентов уверена, что никогда не воспользуюсь им.

— Из горящего дома, отлично. Обязательно позвоню, — усмехнулась я.

Первый этап эйфории от вида Фернандо постепенно прошел. Теперь я могла спокойно смотреть на него и даже почти держать себя в руках, не думая между делом о том, какой он красивый. Но при этом что-то сладкое, легкое и невидимое глазу все еще парило между нами. Это что-то не давало мне возможности просто уйти.

Больше мужчина ничего не говорил, лишь поддержал мою легкую полуулыбку, развернулся и пошел назад, быстро скрываясь среди многочисленных растений сада. После него остался ненавязчивый аромат мужского парфюма и легкое послевкусие незаконченности.

***


Когда я пришла в комнату, Филипп уже спал. Еще бы. У него ведь был очень тяжелый день и еще более утомительный физическими нагрузками вечер. И то, что он дрых сейчас, было, в общем-то, и неплохо. По крайней мере, обсуждать происшествие с Алехандро я с ним сегодня точно не собиралась. Да и увидь он меня в таком виде — мокрую и грязную — наверняка устроил бы мне допрос с пристрастием.

Я быстро юркнула в ванную (на этот раз нормальную), приняла горячий душ, который был весьма кстати по возвращении с прохладной улицы, а потом так же тихо вернулась в спальню. Предвкушая долгожданный сон, я нырнула под одеяло и через пару минут спала настоящим беспробудным сном.


***


Утро началось с сонного голоса Филиппа, который кряхтел что-то невнятное. Я открыла один глаз и начала наблюдение.

Он лежал на кровати, прислонив телефон к уху, и раздавал своему собеседнику на том конце провода указания. Надо же, он только проснулся, а уже командует. Наверное, ничто не могло расслабить его, даже дружок Алехандро. Спустя пару минут он закончил, откладывая телефон на тумбочку и осматривая комнату. Его взгляд тут же задержался на мне. Сквозь полуоткрытые веки я видела, как он внимательно осматривает меня, словно пытается вспомнить, для чего я вообще нужна ему. А потом он резко вскочил с кровати и направился к моему дивану. Я напряглась, ожидая от него чего угодно.

Он подошел ближе, но все еще ничего не делал, стоя прямо надо мной. Крайне угнетающе. И вдруг он громко произнес, наклоняясь к моему уху:

— Я видел, что ты не спишь. Вставай, мне нужно распланировать твой день.

— Ммммм, — застонала я, отворачиваясь лицом в подушку, — может, ты свой распланируешь, для начала.

— Вставай, — рявкнул он, кидая белый халат на мою кровать. — Мне надо все тебе рассказать, пока я не уехал.

— С Алехандро поедешь? — я тут же оживилась, высовываясь из-под одеяла. Возможно, только знание этого секрета могло стать моим козырем.

— Это не твое дело. Ты прекрасно знаешь, для чего я здесь.

Я с непониманием уставилась на него. Я помнила только одну его цель: похвастаться всем своей гетеросексуальной стороной, чтобы отцу было, чем гордиться. Хотя это был весьма сомнительный повод для гордости.

— Я думала, ты здесь лишь на пару дней, убедить всех, что ты консервативен в своих предпочтениях, и тем самым сыскать милость отца.

— Ты очень мало знаешь, Жизель. Но больше тебе знать не стоит.

— Мы так не договаривались. Мое дело прилюдно с тобой сюсюкаться, а не выполнять поручения, тайный замысел которых мне неизвестен.

Филипп присел на край кровати, крепче затягивая узел на халате. Как будто я стала бы набрасываться на него и раздевать.

— На сегодня твой план таков, — начал он, игнорируя мои просьбы, — я хочу, чтобы ты присмотрела за моей сестренкой. А раз уж так случилось, что вчерашние обстоятельства этому способствовали, не думаю, что она станет сопротивляться.

— Проще говоря, ты вынудил ее согласиться проводить со мной время.

— Ну может и так, — он ехидно хмыкнул, снимая с тумбочки стакан воды и делая большой глоток.

— И какое тебе до этого дело? Не по доброте душевной ты хочешь нас свести.

— Считай, что по доброте.

— Ну конечно. Что тебе надо от нас?

— Объясняю последний раз, — мужчина резко вскочил с кровати. — Все, что с тобой происходит после подписания договора, не должно тебя вообще волновать, потому что теперь вся твоя жизнь принадлежит мне.

— Вообще-то нет. Я помню условия договора. Там написано, что за ненадлежащее исполнение обязательств я плачу тебе миллион, но чисто формально, если у меня будет этот миллион, я ничего не буду тебе должна, — улыбнулась я, откидываясь на спинку дивана.

Я и забыла, что у Филиппа была биполярочка. В одно мгновение его ехидство превратилось в необузданный гнев. Он все еще держал в руке стеклянный стакан, который теперь был пуст. Взглянув на него так, будто Филипп прощается с ним навечно, мужчина запустил его в дальнюю стену комнаты. Стакан разлетелся вдребезги, осколки с характерным звуком приземлились на пол.

— Формально ты заплатишь мне миллион, а неформально — отдашь и свою жизнь.

Я оцепенела от ужаса. Стоило догадаться, что дело уже было не в деньгах. Разумеется, происходящее заставило меня замолчать и в ужасе глядеть на этого сумасшедшего.

— Еще вопросы?

Я лишь замотала головой, ожидая момента, когда можно будет поскорее сбежать отсюда, но Филипп решил уйти первый.

— Я буду ждать тебя на террасе за завтраком, дорогая, — как настоящий маньяк, он нагнулся ко мне, поцеловав в щечку, а затем поспешил покинуть помещение. Это было просто безумно страшно.


* * *


Весь день я провела в доме. Филипп и Пабло уехали сразу после завтрака. Сомневаюсь, что по одним и тем же делам, учитывая, что их забирали разные водители. Паула, презрительно зыркнув на меня во время утренний прогулки по саду, сообщила, что собирается на массаж и пилатес, и ее не будет до позднего вечера. Фернандо и его подружка вообще не появились, чему я тоже была рада. Меньше людей — меньше возможностей у них наезжать на меня.

К обеду ко мне на террасу, где я от скуки пыталась учить испанский, все же спустилась Хулия и, не выказывая никакого восторга, сообщила, что вечером мы с ней отправимся на мероприятие.

— Вроде вчера речь шла о шоппинге? — копаясь в памяти, уточнила я.

Хулия тут же замялась. Врать она еще не научилась.

— Ты понимаешь, я сказала так брату, чтобы он отстал. На самом деле мы просто поедем, покатаемся по побережью. Будет весело, даже тебе.

Я поперхнулась.

— Даже мне?

— Ну, в смысле ты просто не похожа на человека, который любит тусовки, в отличие от Джейн, — она смерила взглядом огромную кипу книг, стоящих на крошечном столике.

— Ах, это, — Хулия была права. Была бы моя воля, я бы ни за что не пошла с ней, поскольку тусовки в компании малознакомого подростка и ее незнакомых друзей меня не прельщали. Однако не пойти я тоже не могла, ведь почти со стопроцентной вероятностью Филипп бы узнал, правда ли я покидала дом с Хулией или нет: по камерам в доме, от папарацци или от случайных знакомых, которых мы могли бы встретить на улице.

— Не могу обещать, что будет так же круто, как с Джейн, но я постараюсь повеселиться, — улыбнулась я.

И зачем я дала обещание, которое не смогу сдержать?

Хулия не особо поверила мне, но мои слова явно придали ей уверенности в том, что я не сбегу домой сразу после заката.


***


Было около десяти, когда Хулия влетела ко мне в комнату с криками, что нас уже ждут. Если честно, я так надеялась, что девушка передумала куда-то идти, но она была полна безудержной энергии, и я понимала, что эта особа ни перед чем не остановится.

Я не была уверена, что надевать на тайное мероприятие, о котором мне ничего не рассказали. Однако, неплохо зная увлечения подростков, я предположила, что Хулия, вероятнее всего, планирует на сегодня модный клуб. Пришлось выбрать совершенно нетипичную для меня форму: черное мини с черными же босоножками на невысоком каблуке, чтобы в случае чего можно было удрать от папарацци или недоброжелателей и при этом сохранить ноги в целости.

Мы вышли на улицу, когда почти стемнело. Если честно, я бы с радостью уже лежала в постели с очередной книгой и чашкой чая. Но моя новая работа, похоже, предполагала быть ночной.

Около выхода стояла тонированная синяя «Панамера». Ну еще бы, даже машина должна была соответствовать фамилии Ферретти. Без раздумий девушка открыла дверь и хотела было запрыгнуть на переднее сиденье, но что-то ей помешало, и она резко остановилась.

— Роберто? Не знала, что ты будешь! Ты, кстати, занял мое место.

— Твое место? Джо, кто здесь должен сидеть?

Последовало короткое молчание, но уже через мгновение откуда-то из глубины салона раздался голос:

— Прости, крошка, это и правда место Роби.

Я видела, как лицо Хулии на миг замерло от обиды. Это действительно было унизительно. Я еще не видела этого Джо, но он мне уже не нравился.

Хулия обошла машину и села на заднее сидение. Я следом за ней.

— Ооо, а кто это тут у нас? — тут же заинтересовался Роберто, оборачиваясь на меня.

Мне хотелось съязвить, представившись телохранителем Хулии, но я понимала, что девушка не оценит шутки, поэтому ответила самое банальное, что могло устроить всех:

— Привет, меня зовут Жизель, я что-то вроде… — я замялась, но Хулия тут же подхватила мой ответ и продолжила:

— Она моя подруга.

— Ты не говорила о ней раньше, — сказал Джо, заводя мотор, — но мы рады новым людям.

Я видела, как он покосился в сторону Роберто, и они едва заметно усмехнулись. Смеяться должна была я. Если они на что-то рассчитывали, то ребят ждал большой облом.

Лишь сейчас я смогла более-менее рассмотреть этих парней. Молодые, на вид не больше двадцати двух, но они всячески старались увеличить свой возраст, отпустив бороды и крайне странные челки на один бок. Не то панки, не то хиппи, в общем что-то такое, что я пока не могла классифицировать.

— Я Джордано, кстати, но все зовут меня Джо. И мой друг Роберто, — парень пытался вывернуть руль машины, но у него все время что-то шло не так. И мне казалось — мы не доедем до первого поворота.

— Очень приятно, — сказала я, стуча зубами от страха.

Но мне повезло. Похоже, я все еще была нужна зачем-то этой вселенной, потому что уже через пару минут Джо сумел выехать на широкую дорогу, и мы летели вперед по трассе.

Как я и предполагала, они собирались на очередную молодежную тусовку. Не сказать, что я была фанатом подобных увлечений, в особенности после работы в ночном клубе в Нью-Йорке, где я насмотрелась всякого. А теперь еще и Хулия, которая, очевидно, жаждала приключений, рассказывала мне и своим дружкам, как круто мы сегодня оторвемся.

Мы мчали по побережью на какой-то безумной скорости, и даже прохожие шарахались от проезжей части, едва слышали звуки приближающегося автомобиля. Было уже почти темно, и я понимала, что мне просто нужно пережить этот день.

Довольно скоро мы остановились. Место, которое я увидела, располагалось на первой береговой линии. Сзади оно было ограничено парковкой, а впереди простирался пляж с кучей других маленьких заведений, которые мне нравились куда больше. Со своей колоритной музыкой, специфическими испанскими костюмами на официантках и наверняка безумно вкусной едой.

Но мы двигались вперед, плавно поворачивая к стенам громадного бетонного ящика, который, по всей вероятности, был клубом. Парни и Хулия были какими-то уж слишком неестественно веселыми, что наводило меня на мысль: они точно накидались заранее.

Мы подошли к задним дверям, где нас встречал мускулистый великан не внушающего доверия вида. Джо разобрался с ним довольно быстро, просунув в руки несколько внушительных купюр. И мы оказались внутри.

Это был точно такой же клуб, как и «Hot Red Rose», в котором я работала в Нью-Йорке, с тем лишь отличием, что здесь я не могла разобрать ни одного слова в песнях, ведь они все были испанские.

Такие же душные помещения с безумным количеством светодиодов, свисающих с потолка, потные мужики, половина из которых давно разделась, сверкая прессом, и девушки в ультрамини.

Я шла вслед за Хулией и ее сомнительными дружками. В тот момент они были точно мои проводники в мир лютых тусовок. Я знала этих людей всего ничего, и никакого желания развлекаться с ними в клубе у меня не было. Признаться, мне не понравилась эта затея, едва я села к ним в машину. Но Филиппу почему-то жизненно необходимо было, чтобы я развлекала сегодня его сестренку, а значит, просто так уйти я не могла. Тем более после того, что произошло сегодня утром в спальне.

Громкая музыка, ослепляющий свет, уставшие от своей работы бармены у стойки — все это было одним гигантским флешбеком о тех временах, когда я сама работала в клубе. Мы были здесь от силы пару минут, а я уже начала задыхаться от жгучего дыма в воздухе, сладкого аромата сиропов в коктейлях и жуткой духоты.

Мы подошли к бару, и Джо неразборчиво прокричал что-то бармену. Музыка орала так громко, что я не смогла бы разобрать, что он сказал, даже при очень большом желании. А затем парень вновь повернулся к Хулии, похотливо оценивая размер ее бюста. Та в свою очередь лишь ухмыльнулась и прильнула к его губам.

Я стояла у бара, аккуратно прислонившись к стойке, и раздумывала, что же мне делать дальше. Пить, танцевать, разрабатывать план побега или сторожить неприкосновенность Хулии? Я обещала девушке, что не буду занозой в заднице, но почти сразу поняла, что я не смогу сдержать обещание.

Вдруг к стойке прислонился Роберто, как бы невзначай касаясь моего запястья. Я аккуратно отодвинула руку. Парень с удивлением уставился на меня:

— Да брось, я ведь просто хочу скрасить твой вечер, — произнес он, пододвигаясь ближе и явно собираясь поцеловать. Но у него ничего не вышло. В то же мгновение я резко отвернулась, и он просто уперся лбом в мою спину. Представляю, как он негодовал. Но меня это мало заботило.

Я попыталась выловить взглядом Хулию, которая только что стояла рядом, а теперь куда-то испарилась. Мне не нравилось это место, и я собиралась убраться отсюда поскорее. Когда же я все-таки выцепила девчонку среди толпы, оказалось, что моя спутница чувствовала себя вполне неплохо, стоя в углу рядом с Джо и с удовольствием облизывая его губы. Она явно не собиралась уходить. Я разочарованно отвела взгляд. Все это было отвратительным зрелищем.

Оставаться здесь совершенно точно не было частью моего плана, но и силой забрать едва знакомую девочку-подростка из клуба — задачка не из простых.

— Позволь я хотя бы угощу тебя, — не отставал Роберто. — Хулия все равно не уйдет отсюда раньше полуночи.

Я понимала, что он был прав. Даже если бы я умоляла ее уехать, никто не стал бы меня слушать.

— Что ты будешь? — спросил он вежливо. Хотя я понимала, что его вежливость всего лишь способ мимикрировать под хорошего парня без двойных мотивов.

— Пожалуй, откажусь.

— Две «Маргариты», — не приняв во внимание мой ответ, сказал Роберто проходящему мимо бармену.

— Ты будешь пить два коктейля в одиночестве. Если, конечно, не найдешь здесь другую даму, — сказала я равнодушно, запрыгивая на высокий барный стул и скрещивая руки на груди.

— Мне не нужна другая, я предпочитаю угощать тех, с кем приехал.

— Можешь угостить Джо, — съязвила я в надежде, что его достанет мой сарказм, и он уйдет. Но он никуда не спешил и, достав из кармана сигарету, нерасторопно закурил.

— Не будь такой напряженной, позволь себе расслабиться, — от этого парня исходил такой пафос, что хотелось одновременно заржать и дать пощечину.

— Роберто, может, ты не в курсе, но у меня есть молодой человек, не думаю, что ему понравится, что я тусуюсь с кем-то другим в клубе, — я надеялась, что это станет для него аргументом, но он, ко всему прочему, был еще и беспринципным.

— Ну мы же просто отдыхаем, пока ты присматриваешь за подругой, — он кивнул в сторону Хулии, которая сейчас радостно танцевала посреди зала под бурные овации присутствующих и многозначительные взгляды Джо. Забавно, как хорошо видно со стороны мотивы людей. Сейчас я уже могла со стопроцентной уверенностью сказать, что этот Джо был мудаком.

В эту секунду перед нами вновь возник бармен с двумя высокими бокалами.

— Ваша «Маргарита»! — прокричал он и поспешил к другим клиентам, которые сменялись у стойки со скоростью света.

Роберто мгновенно схватил свой бокал, намекая, что нам пора бы выпить за знакомство. Он точно был идиотом, если до сих пор не понял, что я не буду этого делать.

— Роберто, я же уже все сказала, — попыталась я в последний раз быть милой.

— Один коктейль — и я отстану.

— А без коктейля никак?

Он ухмыльнулся. Не знаю, на каких девушек действовала подобная обработка. Наверное, нужно было уже быть пьяной, чтобы поддаться на такие банальные манипуляции.

— Мы ведь можем так и до закрытия просидеть. Не трать на меня время, у тебя все еще есть шанс подцепить какую-нибудь красотку.

Внезапно лицо Роберто переменилось, и на нем отразился испуг. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что он смотрит вовсе не на меня, а за мою спину. Я мгновенно развернулась и обомлела. Хулия перешла все дозволенные границы: стоя прямо посреди сымпровизированной сцены из стула, она медленно раздевалась.

Я мгновенно вскочила с места и бросилась в центр зала. Еще не хватало, чтобы потом меня обвинили, что я плохо приглядывала за ребенком.

Миновав толпы зрителей, радостно наблюдающих, как шестнадцатилетняя девочка стягивает платье, я подлетела к месту событий. Не прошло и секунды — я вскочила на стул рядом с Хулией, тем самым сталкивая ее вниз.

— Шоу окончено, господа!!! — заорала я что было мочи.

Зал недовольно замычал, но уже через секунду все вновь танцевали под очередной кальянный трек.

— Что ты наделала? — закричала Хулия, когда я спустилась к ней, чтобы вправить ей мозги.

Джо стоял рядом, спокойно наблюдая за нами, словно его это не касалось.

— Что я сделала, хммммм, давайте подумаем? Возможно, спасла твою репутацию. Или ты очень хотела, чтобы твои голые фотки стали достоянием нации?

— Да, что ты знаешь вообще? Ты видишь здесь прессу, хоть кого-то с камерой? Не хочешь тусоваться, так проваливай. Я знала, что нельзя звать тебя.

Я закатила глаза. Начались те самые разборки, которых я так сильно стремилась избежать.

— Ну конечно, папарацци ведь всегда заранее обозначают свое присутствие значком на лбу и танцами со штативом.

Но девушка уже напрочь игнорировала мое присутствие. Облокотившись о плечи Джо, она собиралась вновь засосаться с ним.

— Отлично, Хулия, вперед. Оставайся с парнем, которому плевать на тебя, и которому по кайфу, когда его девушку считают шлюхой.

Джо хотел возмутиться, но Хулия остановила его, заткнув рот поцелуем, и они вновь принялись обмениваться микрофлорой.

Сил доказывать ей свою правоту не было. Хотелось бы верить, что по счастливой случайности Филипп приедет сюда и заберет нас домой. Но, конечно, на это рассчитывать не приходилось, потому я без раздумий выхватила из кармана телефон и принялась искать в контактах номер Филиппа. К счастью, на новом телефоне он был чуть ли не единственным. Через секунду, прислонив телефон к уху, я уже слушала телефонные гудки. Музыка по-прежнему орала, и я надеялась, что мужчина услышит хоть что-то из того, что я скажу ему. Но время шло, а он так и не снимал трубку.

Ну же Филипп, ты не можешь быть настолько бесполезен? Ты сам послал меня в этот ад, тебе и забирать! Но все не имело смысла. Он не ответил ни в первый раз, ни во второй.

Я вернулась к стойке злая как черт. Ненавидела, когда все шло так. Теперь я точно не могла просто уйти, учитывая, что девочка совершенно не контролировала себя. Роберто все еще сидел на своем месте.

— Как свалить отсюда?! — уже не сдерживая эмоций закричала я и стукнула ладонью по стойке.

— Выпей, полегчает. И сможешь спокойнее взглянуть на проблему, — предложил он, продвигая мне бокал, — он совсем легкий.

Не знаю, что произошло со мной, но я была в таком бешенстве от происходящего: эта непослушная Хулия, приставучий Роберто, который должен был давно пойти своей дорогой. Наверное, он стал последней каплей моего терпения со своим вечным «выпей». Легче было выпить, чтобы он ушел.

И я без капли сомнений выхватила у него бокал и залпом выпила все содержимое.

Не сказать, что мне стало лучше. Коктейль точно не был легким. Это я поняла, едва обжигающая жидкость коснулась языка, а за жаром последовала клубничная сладость.

— Лучше? — спросил Роберто.

Как будто это так работало. Но теперь, выполнив его просьбу, я могла просто игнорировать эту персону.

И вдруг мне в голову пришла гениальная идея. Вчера, когда я ляснулась в фонтан перед Фернандо, он оставил мне свой номер на тот случай, если мне еще когда-нибудь понадобится его помощь.

Я вновь потянулась за телефоном в поисках спасительного номера. Роберто, сидящий рядом, похоже, мало понимал логику моих действий, но мне было плевать на него, и сейчас, и на протяжении всего вечера. Я просто хотела, чтобы кто-то забрал нас с Хулией отсюда и, желательно, не в мотель. Прошло всего пару секунд, несколько протяжных гудков, и я услышала в трубке мужской голос:

— Жизель?

— Фернандо! — радостно завопила я, прежде чем осознала, что даже не знаю, как начать разговор. — Можешь забрать нас с Хулией из клуба? — выпалила я прежде, чем осознала, насколько это было тупо.

Повисло молчание, а может я просто не слышала, что он говорит, из-за громкой музыки.

— Хулия перебрала и ее дружки не вызывают доверия, чтобы оставлять ее с ними, — попробовала объяснить я ситуацию, но Фернандо уже понял, что к чему.

— В каком вы клубе? — прокричал он в трубку.

— Что-то типа «Китайской стены», — неуверенно начала я. Никогда не запоминала названия.

— Я понял. Скоро буду, — на этом связь оборвалась. Нифига себе, конструктивный диалог вышел.

— Эй, ты что? Уже собиралась покинуть меня? — Роберто вновь предпринял попытку придвинуться ближе.

— Я собиралась сделать это с момента, как по ужасному стечению обстоятельств оказалась с тобой и твоим дружком в машине.

— Воу, ты чего все время такая дерзкая? Может, еще один коктейльчик?

— Пей на здоровье.

Я отвернулась и в очередной раз принялась осматривать зал в поисках Хулии. Несмотря на то, что она бесила меня, я чувствовала ответственность за нее. Но девушки нигде не было.

Я начала беспокоиться. После ее выходки с раздеванием, кто знает, что она еще могла вытворить, да еще и в компании Джо. Я вскочила со стула, собравшись отправиться на поиски Хулии, но тут произошло непредвиденное.

Мир вокруг поплыл. Стало легче дышать, свет стал мягче, музыка громче. Границы реальности раздвинулись, и целый мир будто проник в меня, а потом возникло странное ощущение, словно я парю в воздухе. Я взглянула на Роберто. Он уже не выглядел таким бесящим. Тени от прожекторов ложились на его лицо так необычно, что он даже показался мне соблазнительным. А потом я пошатнулась, и через миг оказалась в руках Роберто.

— Что было в этом коктейле? — язык заплетался, я чувствовала себя овощем не первой свежести.

— То, что поможет тебе расслабиться, — он провел рукой по моей щеке, и я с ужасом осознала, что не могу даже поднять руку, чтобы вмазать ему. Я была абсолютно ватная.

— Мне нужно найти Хулию.

— Она ушла с Джо.

— Черт! Куда он повел ее?!

— Тебя волнует это? — спросил он, продолжая водить пальцами по моему лицу. Нет, ничто не могло сделать его привлекательнее в моих глазах. Он был отвратителен.

— Да, меня это волнует. Я отвечаю за, — и вдруг он сделал то, что пытался сделать весь вечер. Грубо прильнул ко мне, схватив за шею, и поцеловал.


Загрузка...