Часть шестая

— Мари, вы закончили со шпингалетами? — насмешливый мужской голос оторвал девушку от кропотливой работы по уничтожению оконных запоров. — Я бы предложил вам прерваться на ужин. Скажу вам по секрету, рамы еще и гвоздями забиты. А оконная решетка вообще вбита в стену. Так что, работы вам хватит еще дня на три-четыре. Или вы рассчитываете похудеть настолько, чтобы просочиться сквозь прутья? Поверьте, это тоже долго. Поэтому советую вам подкрепиться.

— А я бы вам посоветовала идти… куда шли, — пленница дернула раму и, убедившись, что она действительно даже не шелохнулась, с досадой воткнула используемую в качестве инструмента заколку обратно в растрепанные волосы. — Про гвозди могли бы и сразу предупредить, я бы чем-нибудь другим занялась!

— А я думал, что вам просто нравится выковыривать гвозди, — молодой мужчина посмотрел на девушку кристально честным взглядом. — Вы были так увлечены этим делом, что я не посмел вас отвлекать. А вдруг у вас увлечение такое, гвозди из шпингалетов вытаскивать? К тому же, вы так очаровательно сопели. И так мило ругались! Даже я заслушался!

— Еще и не то услышите, — мрачно пообещала Мари, сгребая ладонью древесную стружку в одну кучку. — И про себя, и про свою родню, и даже подробности вашего зачатия. Если вы не в курсе, то я не леди, и у меня были хорошие учителя изящной словесности. Начиная от конюхов и заканчивая портовыми грузчиками!

— Позвольте вам не поверить, Мари, — мужчина посторонился, пропуская девушку к выходу из комнаты. — Хотя бы потому, что в Ривенти нет портов. Как-то не сложилось с портами в горах. А, следовательно, и с портовыми грузчиками. Но если у вас есть желание, могу отвести вас к морю. У нас, в Игерии, есть и морской порт, и грузчики.

— Не могу сказать, что мне не нравится ваша идея, но я предпочла бы другое общество для поездок на море, — Мари гордо вскинула голову, размышляя, не наступить ли ей, проходя мимо, на ногу наглецу. — Например, моего брата! Кстати, а что с ним?

— Не знаю, Мари, видите ли, в момент нашего с вами знакомства я был настолько очарован вашей красотой, что мне просто некогда было смотреть по сторонам, — Энрико очаровательно улыбнулся, ловко убирая ногу из-под каблучка девушки. — Что я даже и не мог предположить, что вас сопровождает брат! В ином случае, разумеется, мы его тоже бы пригласили погостить у нас. Кстати, а вы не знаете, где он?

— Понятия не имею, — с независимым видом пожала плечами девушка и с досадой мазнула взглядом по довольному лицу мужчины. Наступить на ногу ему не получилось. — Я не успела с ним попрощаться. У вас очень оригинальные способы знакомиться с девушками! Вы их всегда похищаете?

— Ну, что вы, Мари, разве я вас похитил? — Энрико изумленно посмотрел на девушку. — Я вас просто пригласил к нам в гости! Да вы и не говорили мне, что против!

— Знаете, очень трудно говорить с кляпом во рту! — девушка совершила очередную попытку наступить похитителю на ногу, уже понимая, что у нее все равно не получится — реакция у него была великолепной. — И лежа у вас на коленях. Кстати, вы мне синяков наставили! Когда в карету грузили! У меня все ребра болят! Не хотите извиниться?

— Сначала предъявите синяки на обозрение, — Энрико был совершенно серьезен и его веселье выдавали только смешинки в глазах. — А потом я извинюсь. И, может быть, даже не один раз. Вам должно понравиться!

— Пощечину вам дать, что ли? — задумчиво протянула Мари, внимательно глядя мужчине в глаза. — За пошлые намеки? Или сразу коленкой пнуть куда-нибудь? В то самое место, которым, судя по всему, вы так гордитесь? Я могу, я же предупреждала, что мое воспитание весьма далеко от идеального.

— Хмм, вообще-то я хотел предложить вам в качестве извинений шоколадные конфеты, — Энрико насмешливо улыбнулся. — Но то направление, в котором Вы думаете, мне очень нравится. Так, как мне извиняться? Конфетами, цветами или согласиться с вашими предложениями? Ну, или хотя бы с поцелуев для начала…

— Для начала могли бы и представиться, — похищенная невольно покраснела, слова незнакомца привели ее в смятение. — А то с вашим оригинальным способом знакомства вы как-то упустили эту мелочь. Или вы не хотите смущать меня такими интимными подробностями? Слишком известное имя? Или наоборот, у вас не имя, а кличка? Так вы не стесняйтесь, я в жизни и не такое видела.

— Энрико, но для вас, прекрасная леди, просто Рик, — похититель попытался перехватить ее руку для поцелуя. — И совсем не обязательно на «вы». После того, что между нами было, совершенно излишне будет так тщательно соблюдать этикет. Зачем нам какие-то условности, не правда ли?

— А что между нами было? — Мари изобразила на лице высшую степень удивления. — Или вы имеете в виду тот момент, когда вы под видом обыска меня облапали? Ну, что вы, поверьте, это вовсе не повод для знакомства, а тем более для фамильярничания!

— Нет, вы всё совсем не так поняли, как я мог?! — Энрико уже откровенно забавлялся, ему нравилось, с какой выдержкой отстаивала свою честь девушка в достаточно непростой для неё ситуации. — Я просто проверил, нет ли у вас с собой каких-либо посторонних предметов, например, ножика. А то вдруг вы бы порезались? И вообще, вы же пытались меня поцеловать! И я подумал, что мы уже достаточно … близки для таких отношений.

— Это когда вы вынимали у меня кляп? — пленница чувствовала, что мужчина над ней насмехается, и начала потихоньку злиться. — Так могу вас разочаровать, я хотела вас укусить. Не получилось, а жаль. Кусаюсь я даже лучше, чем царапаюсь. Не хотите убедиться?

— И долго вы будете любезничать в коридоре? — из кухни показался взъерошенный Марк. — А давайте, вы из себя высшее общество в кухне поизображаете? А то очень жра… кушать хочется. Проходите, я даже ужин приготовил. Не как в ресторане, разумеется, но на мою готовку еще никто не жаловался.

— Потому что после ее дегустации уже некому было, — любезно пояснил Энрико, вежливо поддерживая девушку под локоток и подводя к предусмотрительно отодвинутому стулу. — Марк у нас готовить начал еще в раннем детстве. Сначала его кулинарные эксперименты опробовали на дедушке, потом на бабушке. После и на других бесполезных членах семьи. Поэтому не удивляйтесь, что он у нас остался круглым сиротой. Но готовить уже научился! Яичницу из двух яиц. Из трех уже не может, слишком сложное для него блюдо. А вот если бы у Марка была более многочисленная семья, то он бы даже суп варить научился. Присаживайтесь, леди Мари. А серьезно мы поговорим после ужина.

+*+*+*+*+*+

— И что я могу сказать…, - Неприметный тяжело вздохнул. — Мальчишка понятия не имеет, кто охотится на него и Мари. И куда делась девушка, тоже. Получается, на его помощь можно не рассчитывать.

— А кто он ей вообще? — только что пришедший из города Старший был хмур, но делиться новостями не спешил. — Он же ей не брат и не любовник?

— Что-то вроде названного брата, — Неприметный недовольно поморщился. — Он сирота. Сын одного деятеля из «Ночной гильдии». Если коротко, после смерти отца решил продолжить династию и начал воровать. Ему было восемь лет, как раз с такой комплекцией только по форточкам и лазить. Залез в дом, где проживала Мари со своей приемной матерью, ну, и попался. Городской страже его не сдали, вместо этого оставили у них жить. Почему, он и сам не понимает. Но с воровством завязал, и последние три года работал подмастерьем в оружейной лавке.

— А чего сбежать пытались? — Старший насторожено посмотрел на дверь в соседнюю комнату, куда временно заперли мальчишку. — Трупа испугались? Ведь, если они криминалом не занимались, то чего бояться-то? Почему стражу не вызвали?

— И в самом деле — испугались убитого, — подтвердил Неприметный вопрос Старшего. — Хотя я их отлично понимаю. Девчонка — дочь казненного за измену, мальчишка — сын одного из тружеников воровского мира. А тут, труп, да еще и императорского гонца. Вот и запаниковали. И еще у них какая-то неразбериха с документами. Как я понял, и у Мари, и этого Итэна нет опекунов. Правда, Мари, вроде как, уже совершеннолетняя, но официально сообщать об этом в мэрию не спешила. А мальчишке вообще прямая дорога в сиротский приют.

— Всё как обычно, про них власти просто-напросто забыли, — криво ухмыльнулся Старший. — А поскольку в криминале они замечены не были и на преступлениях их не ловили, то никому они не были нужны. Мальчишка знает, что родителей Мари оправдали?

— Не знает, и я ему об этом сообщать не спешу, — Неприметный задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. — Мари тоже не знает, иначе бы они не сорвались с места. Поэтому, задача прежняя — найти Мари. А мальчишка пока побудет у нас. Сдается мне, что его будут искать. Если Мари похитили, чтобы выдать замуж, то будут пытаться с ней договориться. И девушка явно потребует встречу с Итэном. И устроить его дальнейшую жизнь, как минимум. Старший, а у тебя как? Что в городе говорят?

— В городе много чего болтают, — мрачно буркнул Старший. — Про исчезновение Мари и Итэна после пожара в их доме с тремя трупами говорят мало. Кого интересуют новости с окраин? Там каждый день кого-нибудь убивают. Как понимаете, власти сообщать о личности убитых не спешат, поэтому про смерть императорского гонца население пока не знает.

— Скоро и узнают, и заговорят, — недовольно пообещал Неприметный. — Я же говорил, что у горничной с нашего этажа хахаль в городской страже служит? Парень ума недалекого, да и выпить любит. Я его уже третий день местным пивом пою… Хороший стражник, он тут у своей зазнобы вместо патрулирования улиц отсиживается. Так вот, среди городских стражников ввели режим повышенной готовности. И даже отменили выходные и отпуска. Ищут Мари и её похитителей. И Итэна заодно.

— Это они еще про охоту на ринтийцев не знают, — Старший секутор внимательно посмотрел на своего начальника. — Неприметный, начали убивать ликвидаторов. Вчера одного зарезали возле их постоялого двора. И, похоже, на работу наших коллег. А сегодня с утра из арбалета подстрелили еще одного человека Триниона. Причем, в наглую, при выходе из дверей постоялого двора. И это уже не наши!

— Почему думаешь, что первый — секуторы, а второй — чужаки? — Неприметный неуловимо напрягся. — Что-то мне все это все больше и больше не нравится!

— Первому перерезали горло, со спины, — начал излагать свои соображения Старший. — Почерк тот же, как и при убийстве императорского гонца. И рана, не совсем типичная, не ровно по горлу, а от левой ключицы через кадык и вверх. То есть, наискось. А этому удару только у нас учат. И еще, убитый ликвидатор к себе просто так бы никого не подпустил. А вот если ему в лицо ткнули нашу служебную бляху, то пока ликвидатор её рассматривал, второй секутор вполне бы успел нанести удар.

— Все-таки коллеги! — Неприметный от досады стукнул кулаком по столу. — Что-то неладное творится в нашем ведомстве! А почему второй труп не наш?

— Арбалетный залп из окна соседнего с постоялым двором дома, — усмехнулся Старший. — Три стрелка. Это точно не секуторы. Мы вообще арбалеты не очень любим, это раз. А во-вторых, никто бы из наших не стал устраивать стрельбу по стоящему в дверном проеме мужчине. Поскольку в случае промаха, есть очень большая вероятность зацепить постороннего постояльца. А это ненужное внимание к нашей службе. Нет, если бы это были наши, то прирезали бы втихаря в его же номере! И это не люди Хилоша, этим сейчас не до ринтийцев. Так что, похоже, в игру вступил еще кто-то. И этот некто очень дерзкий и очень наглый. Почти, как похитившие Мари.

+*+*+*+*+

— Пап, смотри, что я нашла! — маленькая, чумазая девочка, лет пяти, в залатанном платье протянула лениво развалившемуся на скамейке у добротного домика пожилому мужчине испачканную в грязи сумку. Она в канаве валялась!

— Лучше бы ты там её и оставила, а еще лучше никогда не находила! — в сердцах сплюнул тот на вытоптанную около лавки землю, беря в руки кожаную сумку с оборванным ремнем и тиснением в виде голубя, несущего в клюве свиток. — Тарька, ты была одна, когда её нашла? Кто еще у тебя эту сумку мог видеть?

— Нет, не одна, а что? — девочка с удивлением посмотрела на непонятно на что разозлившегося отца. — Еще Сира, Кирян, Лушка, Крин, — малышка начала перечислять своих уличных друзей. — Но я её первая нашла! Так что это — моё! И друзья так и сказали, что я могу её себе забрать!

— Вот паршивцы! — мужчина еще раз сплюнул на землю. — Они же постарше, знают, чего трогать нельзя! А из взрослых тебя с сумкой кто видел? Быстро вспоминай! Пока я тебе крапивой не всыпал!

— Дядя Тим, тетя Сона, бабушка Каля, — на глазах у девочки стали наворачиваться слезы от проявленной к ней взрослой несправедливости. — И еще много кто. Пап, а что я плохого сделал? Смотри, какая красивая сумка! Если её отмыть, то мы её Ганьке отдадим, в школу ходить.

— Иди домой, умывайся и сиди дома! — рявкнул отец на ничего не понимающую пигалицу. — И чтобы нос за порог не высовывала! Всё поняла? Вы сумку открывали?

— Нет, там замок сложный, — сквозь рыдания пробормотала маленькая девочка, спиной пятясь к спасительной двери дома. — Кирян предлагал сломать, но я не дала! А вдруг там ценное что-то, денюжка, например? И если бы мальчишки сумочку открыли, то они бы у меня денюжку отобрали. А ты мне пирожок купишь.

— Я тебе сейчас розг отвалю! — мужчина заорал на ребенка. — Быстро в дом! И чтобы я тебя не видел до вечера!

— Ты чего на Тарию разорался? — на шум из дома вышла дородная молодая женщина в домашнем платье. — Чего она еще натворила?

— Ничего не натворила! — мужчина начал приходить в себя. — Если не считать, что эту гадость в дом притащила! У всей улицы на виду!

— Ну, и что, притащила сумку, и чего ты из-за какой-то ерунды кричишь? — женщина прижала плачущую дочку к себе. — Она ведь её нашла, а не украла. Ты же её не украла, Тарь?

— На-а-ашл-а-а-а, мам, — девочка вытерла заплаканную мордочку о мамин подол. — Воровать нехорошо, дядя Михрон обещал нам уши оторвать, если мы воровать будем! Мы не воруем, честно-честно! Только яблоки у тети Рани, но она даже не ругается, если мы ветки не ломаем.

— И добавляет, что воровать нельзя на своей улице, — зло сплюнул в очередной раз отец дурехи. — Поскольку настоящий вор никогда не ворует, где живет. Ладно, потом разберемся, а сейчас приготовь мне мои выходные штаны и рубашку! Пойду в городскую стражу прогуляюсь.

— Да что случилось-то, Сиврон? — женщина насторожилась, обычно её муж общения со стражей избегал. — Это всё из-за этой сумки? Зачем тебе к стражникам?

— Это не сумка, это переметный футляр для почты имперского гонца, — с досадой пояснил уже не совсем счастливый отец семейства. — С которым гонец просто так никогда не расстанется. И она не только в грязи, она еще и в крови! А наша дочурка её в дом притащила! Да еще и на виду у всех! Теперь её даже не утопишь в нужнике, застучит ведь кто-нибудь!

— Это из-за нее стражники второй день по городу рыскают, как будто им скипидаром задницу смазали? — тихонько спросила женщина у мужа. — Эту сумку ищут? А что в сумке-то? Ценное что? А то соседка говорит, что стражники, как с цепей сорвались.

— Откуда я знаю, что они ищут, — как-то обреченно вздохнул мужчина. — Может, сумку, может, самого гонца. Но хоть одно хорошо, ребятня её открыть не смогла. А то еще бы пришлось с сыскарями объясняться, что мы ничего не брали. А кто его знает, что императорские гонцы возят. Не знаю и знать не хочу! Сама знаешь, преступления против Короны… Это рудники сразу.

— Ты там поосторожней, Сив, — женщина неожиданно всхлипнула. — Лишнего не сболтни, а то прицепятся ведь… Сам знаешь, им бы только повесить преступление на кого, чтобы настоящего бандита не искать. Пошли, умоешься, я тебе воды полью. А рубашку и штаны сейчас из сундука достану. Ты бы поел еще перед дорогой, а то ведь незнамо сколько там проваландаешься. Я тебе быстренько супу разогрею, от детей осталось чутка.

+*+*+*+*+

— Господин Билон, к Вам посетитель, — безукоризненно одетый по последней моде секретарь городского мэра после стука вошел в кабинет. — Глава дознавателей, господин Гликер. Вы его примете или мне предложить ему явиться в приемные часы?

— Пригласи господина Гликера ко мне и приготовь нам напитки, — мэр Ривенти неприязненно посмотрел на навязанного супругой секретаря. — Я же уже говорил, что для него, городского казначея и судьи я всегда на месте!

— Как прикажете, господин мэр, — секретарь вежливо поклонился, но от мэра не укрылась пренебрежительная усмешка, проскользнувшая на его губах. — Что принести из напитков: чай, кофе, травяной взвар? К напиткам пирожные, печенье, круассаны?

— Нам — вино и фрукты, — с ядовитой улыбочкой распорядился глава города. — А себе можешь налить кофе. С круассанами. Причем последнее можешь употребить через противоположное рту отверстие! Исчезни с моих глаз, убожество!

— Как прикажете, господин мэр, — секретарь гневом начальника совершенно не впечатлился, в душе уже представляя, как он сегодня вечером будет жаловаться своей любовнице, по странному стечению обстоятельств приходящейся мэру Билону супругой, на жестокость начальника, и каким приятным способом она будет его утешать. — Подать сейчас или через некоторое время? Вино красное или белое? Какие предложить фрукты?

«— Издевается ведь, сволочь, — с тоской подумал мэр города, делая секретарю жест рукой покинуть кабинет. — А я его даже выгнать не могу! И знаю ведь, в чьих объятьях он проводит свободное время. И кто его, стервеца, сюда пристроил! Но сделать ничего нельзя, по сути своей, всем, что у него есть — и положением, и состоянием — он обязан своей жене. Придется терпеть этого наглеца! Но зря он радуется, месяца через три его супруга наиграется, и вот тогда придет его, мэра города Ривенти, время! И он посмотрит, как этот напыщенный индюк будет искать себе работу!»

— Что у тебя нового, Гликер? — со старым служакой мэр мог себе позволить фамильярное обращение в силу своего служебного положения. — Ты нашел убийцу императорского курьера?

— Нет, зато я нашел его переметный футляр, — после дежурного рукопожатия глава сыщиков города удобно расположился в кресле напротив хозяина кабинета. — Ну, не совсем я, конечно. Его сегодня принес один горожанин, а футляр нашли детишки. Кстати, не очень далеко от дома Альгейтов. Валялся в канаве. На нем следы крови.

— И что нам это дает? — мэр недовольно нахмурился и грозно посмотрел на спокойно сидящего Гликера. — Мы и так знали, что кто-то забрал сумку из дома Мари после убийства гонца. И с большой долей вероятности можно было предположить, что он её выкинет. Не стал бы он таскать с собой такую улику! Вот если бы кто-нибудь видел того, кто эту сумку выкинул. А так, пустая сумка со следами крови. Ну, и что?

— Она не пустая, — торжествующе произнес главный дознаватель Ривенти. — Она полная! И не просто полная, она даже не открыта! Поэтому послание для Мари еще внутри! Должно быть, по крайней мере!

— Это очень и очень хорошо! — с восторгом в голосе отозвался господин Билон. — У нас должны появиться зацепки. А что значит, «должно быть»? А разве ты не проверил содержимое сумки? Ты что, совсем ничего не делаешь?

— Сумка, то есть футляр гонца, опечатан, — уверенности в голосе главного дознавателя заметно поубавилось. — Печатями императорской канцелярии. И я не знаю, имеем ли мы право их снять. Или нам надо ждать уполномоченного лица из Столицы?

— А вот это действительно проблема, — настроение мэра города резко ухудшилось, принимать такие серьезные решения он не любил. — Императорские печати. Ну, так сломай их, и мы скажем, что нам принесли сумку уже открытой!

— Нам поэтому её и принесли, что она оказалась и закрытой, и с нетронутыми печатями, — с кислой миной пояснил дознаватель. — В противном случае её бы просто уничтожили! А так побоялись, что мы в поисках этой сумки перетряхнем весь пригород. И свидетелей, что сумку нам принесли закрытой и опечатанной — половина улицы.

— Тогда что ты предлагаешь? — мэр Ривенти нервно почесал левой рукой затылок, с одной стороны залезть в сумку очень хотелось, с другой стороны страшило возможное неудовольствие чиновников из Имперской канцелярии. — Запрашивать инструкций из Столицы? Так они вполне могут ответить через пару недель и что-то типа: «а на что вас там держат, если не можете решить такой простой вопрос»? Причем, без малейшего намека, а что, собственно говоря, нам делать?

— А давайте позовем еще судью и наместника лорда-управителя Синории в Ривенти, — предложил со вздохом отчаяния господин Гликер. — И вскроем сумку в их присутствии? Составим опись и поместим на хранение или к нам, или в городской архив? Скажем, что это по необходимости. Для проведения следственных действий!

— А это хорошая идея! — глава города обрадовался возможности разделить ответственность за принятое решение с другими уважаемыми жителями Ривенти. — Я сейчас их оповещу! А вскрытие сумки проведем завтра утром. Скажем, сразу после завтрака. А давай еще кого-нибудь пригласим? Например, главного архивариуса, господина Вирка?

— Не надо больше никого, — поморщился Гликер, представляющий, какой балаган могут устроить из этого мероприятия посторонние. — Еще неизвестно, что в футляре вообще лежит. Он тяжелый, там не только бумаги. И еще существует возможность, что у гонца письмо для Мари было не единственным посланием. А что будем делать, если там еще послания и для других адресатов? Не будем же мы их развозить по всей Герии?

— Нет, разумеется, — мэр довольно потер пухлые руки. — Передадим их в Синорию, в канцелярию лорда-управителя. Пусть там сами разбираются! Нас касается только убийство императорского гонца в Ривенти. И ничего более. Ну, и где наше вино? Мы сегодня славно поработали, дорогой Гликер! Теперь можно и пропустить по бокальчику! Где там мой секретарь застрял? Нет, его точно надо будет уволить!

Загрузка...