Глава 22

Официант подал нам морской суп. Элиза его очень полюбила за время пребывания в особняке Сатирус. И теперь ела только его.

Официант… Я раньше и слов-то таких не знал.

Мы пришли в один из самых дорогих ресторанов Эсты. Благодаря Геррану я всё заранее оплатил и даже не почувствовал ушедших денег. Всё-таки выигрыш лорда Рашмоса на ставках был воистину гигантским. И даже его малая часть, которой он со мной поделился, поражала воображение.

Правда, добрались мы до ресторана лишь спустя недели полторы после моего предложения. Буквально на следующий день к нам в особняк ворвалась радостная Пикс. В руках она держала какое-то хитроумное устройство.

— Я закончила! — сказала она, протягивая мне протез.

Повертев его в руках, я ничего не понял. Он был похож на плотный металлический узел, от которого в разные стороны расходились отростки разных размеров. Пикс пристроилась рядом, с блеском в глазах указывая пальцем в разные части протеза.

— Это, разумеется, будет твоим новым плечевым суставом, — сказала она, тыча в тот самый металлический узел. Далее постучала по трём самым большим отросткам. — Ими соединим сустав с рукой, ключицей и лопаткой. Это ужас, Райкен! Мне пришлось договариваться с медицинской академией, чтобы позволили поковыряться в трупах. Без этого я бы не поняла, как всё устроено. — Пикс мило скорчила личико. — Жутко интересно, но этот запах теперь как будто въелся в меня. Везде его чувствую.

Я слегка подёргал оставшиеся, более тонкие отростки на протезе. Некоторые из них были толщиной с волос, если не уже. Другие, гибкие и пружинистые, с лёгкостью растягивались.

— А эти зачем?

— Эластичные части будут выполнять роль связок, — заметив мой непонимающий взгляд, Пикс пояснила: — Соединять мышцы с костями. А вот тонкие были самыми сложными. Они нужны, чтобы связать новое плечо с твоей нервной системой. Чтобы ты мог управлять им так же, как и любой другой частью тела.

— Как-то всё слишком сложно и мудрёно, — заметил я. — Спасибо, Пикс.

— Поблагодаришь после операции.

От её слов я неожиданно почувствовал выброс адреналина похлеще, чем во время битв. К моему большому удивлению, ещё во время дуэлей выяснилось, что меня бросает в дрожь от всякого рода медицинских процедур. Особенно, если они связаны с чем-то колюще-режущим.

Те несколько дней подготовки к операции навсегда врезались мне в память. Так я не страдал даже во время подготовки к дуэлям.

Операцию должен был провести дед Пикс, предыдущий носитель её Серп-4. Он имел богатый опыт в хирургических делах. Лорду Симонсу шёл уже восьмой десяток, но выглядел он при этом всего лет на пятьдесят. Поджарый старичок бодро передвигался по нашему лазарету, переоборудованному в операционную, раздавая команды Джайре и Элизе. По рассказам Пикс я ожидал увидеть брюзжащего старика, а он оказался довольно весёлым мужиком.

— Что? Почему так молодо выгляжу? — усмехнулся он в ответ на мой вопрос. — А ты поноси Живой доспех пять десятков лет, тоже хорошо сохранишься, — он недовольно покосился на моё вскрытое плечо. — Хотя вам, Атакующим, это сделать намного сложнее.

Весь ужас подготовки к операции заключался в постоянном вскрытии моей раны. Живые доспехи ребят неплохо зарастили её мясом, но внутри оставались обломки костей. Их нужно было достать прежде чем вживлять новый плечевой сустав. А также «разведать обстановку», как говорил лорд Симонс.

Само собой, делал он это, пока я был в сознании. Нет, меня конечно обкалывали всевозможными лекарствами, чтобы я не чувствовал боль во время ковыряний в плече. Но я чуть ли не терял сознание от такого количества уколов.

Новообретённая слабость меня бесила. Каждый раз приходилось переступать через себя, чтобы не выдать своего ужаса от происходящего. Но грядущая операция пугала не на шутку.

Слава Ушедшим, её решили проводить под наркозом. Это означало, что я вырублюсь перед операцией и очнусь уже после неё в своём доспехе.

Но те же Ушедшие, кого я восхвалял, решили сыграть со мной злую шутку. Я очнулся прямо посреди операции.

Яркий белый свет бил прямо в лицо. Лорд Симонс, нависший надо мной, напряжённо смотрел немного в сторону. Он что-то активно делал руками.

Ещё не до конца понимая, что происходит, я повернул голову налево. Весь дурман, что окружал мои мысли, мигом улетучился. От увиденного меня затошнило. Я словно оказался в кошмаре.

Лорд Симонс орудовал небольшим инструментом, похожим на лобзик. Методично, раз за разом, он проводил им по самой толстой кости, торчащей из меня.

Голова пошла кругом. Я дёрнулся, чтобы вскочить из-под лап этого мясника, но выяснилось, что меня крепко привязали к кровати. Дальше я продолжил дёргаться уже в путах. Лорд Симонс же чуть не выронил инструмент от неожиданности.

— Ага, я же не зря говорила, что его нужно привязать, — раздался довольный голос Джайры. Она вместе с Элизой помогала лорду во время операции. Рыжая девушка появилась рядом со мной. — Не буянь, «Несгибаемый», давай-ка лучше баиньки, — сказала она, втыкая шприц мне в руку.

— Твою тень, Джайра, какого хрена? — прорычал я, продолжая вырываться. — Выпусти меня.

Она положила свою холодную руку мне на лоб.

— Всё хорошо, расслабься.

— Как он вообще очнулся? — удивился лорд Симонс. Его голос я уже слышал сквозь плотную пелену дурмана. — Мы же его и так накачали как молодого жеребца.

Ответа Джайры я уже не услышал.

Сейчас, когда мы с Элизой сидели в ресторане, было даже как-то забавно вспоминать этот момент. Ещё несколько дней заняло восстановление после операции. Хотя благодаря Серп-1 я перенёс его куда лучше, чем подготовку к операции.

Моя рука всё так же висела на перевязи, но я хотя бы снова начал её чувствовать. Мог даже пошевелить пальцами. Плечо же и грудь были стянуты бинтами.

— Ты больше не виделся с отцом? — неожиданно спросила Элиза, отвлекая меня от воспоминаний.

— Нет, и не горю желанием.

Мы сидели в отдельной комнате ресторана. Она была красиво обставлена разнообразными цветами. С потолка свисала роскошная люстра, украшенная ароматными свечами и хрусталём. На вечернюю улицу вело широкое окно, раскинувшееся почти на всю стену. Я всё с интересом поглядывал на него, так как не мог даже представить, как в нём держится стекло.

Помимо небольшого столика, уставленного яствами, и двух удобных кресел возле него, здесь так же стоял огромный диван. Я понятия не имел, зачем он тут.

— Сколько вы не виделись?

— Лет семь, — неохотно ответил я. — С тех самых пор, как он решил, что уйти махать мечом на войну — это намного лучше, чем заботиться о своей семье. Давай сменим тему, я правда не хочу об этом говорить.

Я уже от Лины наслушался проклятий в сторону отца. Она всё никак не могла успокоиться после встречи с ним. Я же хотел просто отдохнуть от всего дерьма, свалившегося на меня в последнее время.

Захватив бокал, я уселся на диван. После небольшой паузы Элиза присела рядом.

— Почему ты пригласил меня сюда? — спросила она, кокетливо поглядывая на меня.

Она выглядела сегодня просто бесподобно. Обтягивающее чёрное платье подчёркивало фигуру и как-то интересно контрастировало с её пепельно-русыми волосами и зелёными глазами. А помада цвета вина на пухлых губках так и манила.

— Хотел отблагодарить тебя. Ты же мне жизнь, как-никак спасла, — ответил я, отпивая из бокала. Незнакомое пузырчатое вино приятно затеплилось внутри, помогая, наконец, расслабиться. — Если бы не твоя кровь, я бы так долго не протянул.

— Там и Джайра тебя спасла так-то, — улыбнулась Элиза. — Её тоже таким образом благодарить будешь?

— Она — не ты, — улыбнулся я в ответ.

Её улыбка стала ещё шире и загадочнее. Она придвинулась вплотную ко мне.

— Знаешь, а ведь ты меня спасал куда больше, — её лицо замерло прямо возле моего, отчего меня слегка бросило в жар. — А я тебя так до сих пор и не отблагодарила как следует.

Внутри меня появилось тепло, какое обычно порождал алкоголь. Только в этот раз я был опьянен совсем другим. Точнее, другой.

Элиза закрыла глаза в предвкушении. Я потянулся к ней в поцелуе. О, Ушедшие, как же вкусно она пахла цветами. Стоило мне коснуться её губ своими, как по всему телу прошла приятная дрожь.

В следующий миг дверь распахнулась с громким стуком.

В нашу комнату вломились четыре парня. Аристократы, судя по тому, что они были одеты с иголочки. Примерно моего возраста, хотя, может, и на год помладше.

Основная проблема заключалась в том, что дверь до их прихода была закрыта.

Поднявшись на ноги, я сказал:

— Ребят, вы ошиблись комнатой, — я старался говорить миролюбиво. — Эту мы забронировали на весь вечер.

— О, я знаю, «лорд Сатирус», — сказал старший из парней. У него были знакомые черты лица и длинные чёрные волосы. К тому же он явно издевался над моим статусом. — Представь моё удивление, когда я узнал, что ты пришёл в наш ресторан.

— Ага, и кто ты такой? — спросил я напрягшись и выйдя вперёд, чтобы закрыть собой Элизу.

Парень резким движением приблизился и ударил меня в живот. Под оханье моей девушки, я согнулся пополам.

— Я — лорд Рулус Малевси, — сказал голос сверху. — И сейчас ты мне сполна ответишь за то, что обесчестил моего старшего брата.

«Малевси»… Кажется, что-то знакомое.

Несмотря на боль в животе, я резко выпрямился. Как и надеялся, мой затылок мощно ударил его в подбородок. Парень от неожиданности полетел на пол.

— Это не твоего брата я уделал на дуэли? — спросил я с издёвкой. — Ты решил тоже попробовать?

— Райкен, не надо! — воскликнула Элиза.

— Закройте дверь! — рявкнул молодой лорд, потирая подбородок.

— Бегом за диван! — скомандовал я девушке, вырывая у неё бокал.

Вся комната резко пришла в движение.

Элиза бросилась к окну, прячась за спинку дивана. Я плеснул пузырчатым вином в лицо ближайшему парню. Затем разбил бокал о его же голову. Походя ударил пяткой в нос молодому лорду, ещё не успевшему встать.

Кто-то ударил меня в незажившее плечо. От боли я не смог вдохнуть воздух. Мощный удар обрушился на голову. Уже лёжа на полу я воткнул оставшуюся у меня в руке ножку от бокала в чью-то ногу. Меня пнули в спину.

Твою тень, я же только-только рёбра срастил!

Эту драку сложно было сравнить с битвами против рыцарей. Там я чувствовал себя в намного большей безопасности, чем сейчас. Каждый удар наносил мне повреждения. Особенно, если приходился на плечо. Грёбаные ублюдки это тоже поняли.

— Бейте в плечо! Не видите что ли, оно у него забинтовано? — возмутился молодой лорд. — Грэг, помоги мне с девчонкой!

Сука, только не это! Давай, Райкен, борись!

Я заорал, изо всех отталкиваясь от пола. Где-то на столе остались вилки с ножами. Ими вполне можно сравнять шансы.

Мощный пинок в плечо почти вырубил меня. Сквозь звон в ушах и тьму перед глазами я услышал женский крик. Я впился зубами в нижнюю губу, пытаясь не отрубиться. Ещё несколько пинков пришлись на спину и живот.

— Поставьте его на колени и держите! — донёсся откуда-то издалека голос молодого лорда. — Я хочу чтобы он это видел.

Под мерзкий хохот меня поставили на колени, заломив руки сзади. Ногой мне уперлись в спину. От боли в плече на глаза навернулись предательские слёзы.

— Вяжи её!

Сердце сдавило в груди, когда я услышал эти слова. Когда же поднял голову, время словно замедлилось. Связанную Элизу уложили на диван, во рту у неё торчала какая-то тряпка. Один из ублюдков держал её, не давая вырваться. Молодой лорд стоял рядом с довольным видом.

— Да что ты с этим отребьем цацкаешься! — возмутился он. — Влепи ей хорошенько, да ноги раздвинь.

Он присел на корточки передо мной, загораживая обзор. Прозвучал смачный шлепок, от которого Элиза приглушённо застонала.

— Спасибо, что привёл с собой такую красотку, — сказал он, скаля зубы. — Уж мы-то с парнями найдём, чем с ней заняться. По очереди, так сказать. А ты пока посмотри, хорошо?

Ублюдок за его спиной влепил Элизе ещё одну пощёчину, после которой она стихла.

Я от души харкнул молодому лорду в лицо. Вместе со слюной по его щеке стекала моя кровь.

— Тронешь её и я тебя убью, — прохрипел я.

Тот достал из нагрудного кармана платок и протёр лицо. Затем силой затолкал мне его в рот. Я пытался откусить пальцы, но в ответ получил затрещину.

— Ну-ну, не расстраивайся так, лучше наслаждайся видом, — он «дружески» похлопал меня по раненому плечу, отчего я опять чуть не потерял сознание, и направился к дивану, где лежала смирная Элиза. По пути он расстёгивал ремень на штанах. — Грэг, какого хрена у неё ноги ещё не раздвинуты?

Я задёргался в захвате, но держали меня крепко. С обречённостью я смотрел на заплаканное лицо Элизы. Всё моё тело сотрясалось от слабости. Горло свело болью.

Нужно что-то делать. Нельзя этого допустить. Борись, Райкен! Давай же! Ты же умеешь побеждать. Умел побеждать…

С молодого лорда спали штаны. Он насвистывал какую-то мелодию, пока медленно взбирался поверх Элизы. Девушка отвернулась, не в силах смотреть на него. Наши взгляды пересеклись.

Почему я ничего не могу сделать?

Загрузка...