Глава XI Логово змеи

Прокравшись вдоль стены, Конан выбрал самый плохо освещённый участок, где коптил всего один масляный фонарь. Когда стражники, попарно расхаживающие по стене, отошли подальше, Катамаи Рей, по безмолвной команде варвара, примерился и метнул сюрикен, ударом метательного ножа выбив фитиль. Как только огонёк погас, друзья цепочкой преодолели затемнённую часть улицы, и припали к стене. Сверху послышалась негромкая брань одного из стражников, адресованная рабам, смотрящим за факелами и фонарями. Какое-то время Конан и его спутники, прижавшись спинами к стене, провели без движения и в абсолютной тишине, изучая маршрут стражников и интервалы, с которыми они появлялись над головами лазутчиков.

Когда стражники удалились на почтительное расстояние, Конан раскрутил верёвку с крюком и забросил на стену. Бросок был выполнен безупречно и, как в прошлый раз, крюк зацепился за зубцы, почти не издав шума. Катамаи Рей, как самый лёгкий в отряде, не считая Капны, шустро вскарабкался по верёвке на стену и, не теряя драгоценного времени, пригибаясь, побежал в сторону стражников, которые не успели ещё дойти до крайней точки своего маршрута. Колдуну приходилось действовать быстро, чётко и осторожно, чтобы успеть выполнить приказ командира. Чётким ударом ребра ладони по шее, Катамаи Рей вырубил первого стражника, а второго, успевшего обернуться, пришлось отключить резким ударом кулака в челюсть. Оттащив бесчувственные тела подальше от света, лазутчик вернулся в исходную точку и трижды подёргал за верёвку, давая остальным условный сигнал. По очереди друзья вскарабкались на стену. Когда последний из лазутчиков перемахнул через парапет, варвар скрутил и убрал верёвку обратно в суму — вдруг, ещё пригодится.

— С этими что? — спросил Акула, указывая на оглушенных стражников.

— Убивать не будем. — ответил Конан. — Свяжите.

— Почему? — не понял Гавер. — Свидетели.

— Раньше я, не задумываясь, перерезал бы им глотки, но сейчас мне не нужны осложнения с Тутхемесом. — пояснил варвар причину своего великодушия. — Они честно несли свою службу, уж поверь, я знаю в этом толк.

— Как скажешь, командир. — кивнул генерал Гавер.

Капна и Катамаи Рей быстро и надёжно связали стражников и заткнули им кляпами рты.

— Когда их найдут, мы будем на приёме у короля. - добавил Конан, особо выделив последнее слово среди прочих, которое произнёс с заметным сарказмом.

Варвар и его спутники пробежали по стене до ближайшей башни, в которой, на удачу, охраны не оказалось, и спустились вниз по лестнице. Конан погасил факел на стене у выхода и осторожно приоткрыл дверь. Пышный сад, раскинувшийся за дворцом, лицевая сторона которого прилегала к центральной площади столицы, безмолвствовал, но это не давало повода думать, что он не охранялся. Оставалось лишь выяснить кем или чем? Магические ловушки, охранные чары и астральные существа, призванные колдунами «Чёрного круга» из иных измерений, отряд не беспокоили, ибо камни Шарана надёжно защищали от них своих владельцев. Оставалось надеяться, что нарушенные лазутчиками магические контуры, благодаря «камням» не сработают и не предупредят охрану Тутхемеса о появлении непрошеных гостей.

Конан собрал друзей вокруг себя и, понизив голос до шепота, раздал указания. Капна и Катамаи Рей сразу же выдвинулись вперёд в качестве разведчиков, держа наготове метательные ножи, смазанные соком чёрного лотоса, который имел репутацию страшного яда, несущего мгновенную смерть даже от простого прикосновения. Остальные шли следом с мечами наизготовку, прикрывая разведчиков с тыла. Стоило отряду углубиться в сад, напоминавший джунгли в миниатюре, как проявились первые стражи, вовремя замеченные разведчиками. Два огромных льва отдыхали на открытой лужайке, наслаждаясь ночной прохладой после жаркого дня. Животные почуяли приближение незваных гостей и насторожились. Хищники заводили мордами, нюхая воздух и острым слухом улавливая малейшие шорохи. Капна подняла руку, призывая остальных остановиться и замереть на месте. Объяснившись между собой с помощью пальцев рук, Капна и Катамаи Рей прикинули расстояние для броска и почти одновременно метнули смазанные ядом ножи. Лёгкий шорох летящих в ночи отравленных лезвий обеспокоил животных, но отреагировать они не успели. Каждый из брошенных разведчиками клинков достиг своей цели. Львы встрепенулись, словно ужаленные, завертелись волчком, но спустя несколько мгновений в бессилии опустились на траву и затихли; яд действовал поразительно быстро. Получив от командира одобрительный кивок, Капна махнула рукой, приглашая отряд следовать за собой. Первый охраняемый рубеж на пути к намеченной цели был успешно преодолён.

Разведчики осторожно приблизились к затихшим животным, и каждый, взявшись за ручку, выдернул свой нож, помня, что прикосновение к лезвию грозит неотвратимой смертью. Колдуны, будучи людьми практичными, посчитали, что ни к чему оставлять ценный инвентарь охране Тутхемеса, более того необходимо, по возможности, тщательнее заметать за собой следы. Ножи были отёрты тканью и аккуратно убраны в миниатюрные ножны, которые крепились на голени тонкими кожаными ремешками, ещё несколько таких же метательных снарядов было спрятано у каждого за спиной в кармашках экипировки, специально вшитых для этой цели. Помимо метательных ножей разведчики вооружились сюрикенами, метательными иглами и дротиками. Кончики дротиков смазывались соком пурпурного лотоса, который, в отличие от чёрного, не убивал жертву, парализуя её на довольно длительное время. В воровском деле, особенно для тех, кто не хотел марать руки кровью, сок пурпурного лотоса являлся весьма полезным инструментом. Но у воров были свои могущественные конкуренты. Маги использовали цветки пурпурного лотоса для медитаций в качестве одурманивающего средства средней силы, поэтому добыть снадобье делом порой становилось отнюдь непростым, ведь обворовать колдуна мог решиться далеко не каждый опытный вор.

Львы в саду могли быть далеко не единственными стражами, поэтому Конан не стал менять тактики, предоставляя разведчикам свободу действий. Встреча с огромным питоном почти исключалась, поскольку соседство с дикими кошками в этом случае было бы неуместным, а вот мелкие ядовитые змеи могли стать проблемой. Приходилось тщательно выбирать дорогу, чтобы ненароком не наступить в темноте на свернувшуюся кольцом гадину. Конан примерно представлял, с чем может столкнуться его отряд, но готовился и к сюрпризам. Теперь разведчики крались с обнаженными клинками, следом за ними, по-прежнему, шли Гавер и Акула, готовые в любой момент оказать поддержку своими мечами, а Конан замыкал отряд, прикрывая тылы. Не смотря на осторожность, отряд продвигался довольно быстро, но варвара ни на миг не оставляло ощущение слежки. Он понял, что на хвосте повис крупный хищник, умный и осторожный, и что встреча с ним уже не за горами. Всем своим видом проявляя беспечность, Конан, тем не менее, до предела напрягал слух и обоняние, и это уберегло его от гибели. Враг напал со спины. Там, где долю мгновения назад была его голова, с лёгким шорохом пронеслась мохнатая когтистая лапа. Конан перекатился по земле и встал к противнику лицом с обнаженным мечом в руках. Его атаковала гигантская серая обезьяна — свирепый людоед, осторожный по природе, но невероятно сильный и опасный враг. Глаза человека и зверя встретились, и теперь многое в исходе поединка зависело от выдержки противников. Конан выдержал этот тяжелый плотоядный взгляд, с облегчением вздохнув, когда за его спиной возникли друзья, и встали полукругом с оружием наготове. Перевес сил сложился не в пользу серого людоеда, но с места обезьяна не сдвинулась, что являлось плохим знаком.

— Они редко нападают по одиночке. — успел предупредить спутников варвар, помня опыт былых встреч с этими жуткими тварями.

Отряд действовал чётко и слажено, как единый организм. Двух хищников, внезапно вынырнувших из засады, встретили метательными ножами и последовавшими за ними взмахами мечей, глубоко засевших в податливой плоти. Стремительный бросок последнего окончился неудачей, поскольку Конан, изучив повадки обезьяны прежде, грамотно ушел с линии атаки. Промахнувшийся зверь всего на миг потерял равновесие, за что немедленно поплатился головой, которую варвар с разворота отсёк мощным и быстрым, как молния, ударом меча. Обезглавленная туша мешком осела на землю и, раз-другой дёрнувшись, затихла уже навсегда. Только сейчас, по окончании боя, Конан заметил борозду неглубоких царапин на своей груди, оставленную когтями обезьяны. Остальным повезло больше, ведь отравленные ножи колдунов убили хищников прежде, чем воины вонзили сталь в их тела.

— Раны надо обработать. — сказала Капна, подходя к командиру. — На когтях людоеда мог оставаться трупный яд.

— Да, и без яда с лихвой заразы хватит. — добавил Катамаи Рей. — Шутка ли помереть от заражения крови?!

— Брось. — отмахнулся Конан, но Капна не отступилась и ему пришлось сдаться, позволив обработать вокруг раны прозрачной, как слеза, резко пахнувшей жидкостью из маленькой плоской фляжки с пояса волшебницы. Саму рану она намазала пахнущей травами мазью.

— Что за гадость? — сморщился варвар, чей нос не привык к таким странным запахам.

— Спирт. — ответила Капна, пристёгивая фляжку обратно к поясу.

— С-пи-р-т? — Конан попробовал выговорить незнакомое слово, такое же резкое на слух, как и на запах.

— Да. — кивнула волшебница. — Лучшего, чем спирт средства для обработки ран не существует.

Конан спорить не стал, но для себя отметил, что иные снадобья, каковыми ему приходилось пользоваться прежде, так дурно не пахли. И хвала Крому! Хорошо ещё, что это странное зелье внутрь принимать не надо, подумал варвар, а снаружи жжение и резкий запах уж как-нибудь, да можно потерпеть.

Конан надеялся, что серые людоеды были самыми опасными ночными тварями, которых стража Тутхемеса оставила охранять покой королевского дворца. Дальше друзья двинулись плотной группой, не рассредоточиваясь. Каждый теперь прикрывал своего соседа, и все, таким образом, постоянно находились в поле зрения друг друга. Те, кто шел сзади, часто оглядывались, чтобы не оставлять врагам шансов нанести удар в спину. Разведка дело хорошее, и даже во многих случаях себя оправдывающее, но если бы тылы прикрывал не Конан, то отряд, очень возможно, уже понёс потери и лишился одного-двух бойцов. Самого варвара спасли отточенный инстинкт, молниеносная реакция и скорость дикой кошки, чем едва ли могли похвастаться его друзья.

Наконец, они вышли на открытое место, откуда хорошо просматривался королевский дворец. Путь ко дворцу преграждали два продолговатых пруда, соединённых меж собой узкой протокой, через которую был перекинут дугообразный мостик из связанных лианами стволов букового дерева. Прямо посередине мостика отдыхал гигантский аллигатор, казавшийся неподвижным бревном в неверном свете дворцовых огней.

— Такого метательным ножом не возьмёшь. — на ухо варвару прошептала Капна, указывая рукой на неподвижную рептилию. — Шкура слишком толстая.

— Обойдёмся без ножа. — ответил Конан и исчез среди деревьев, словно призрак в густом тумане.

Спустя дюжину ударов сердца, он вновь бесшумно возник среди своих спутников с увесистым булыжником в руках. Друзья осторожно подобрались к мосту, ступая след-в-вслед за своим командиром, и остановились на расстоянии броска. Конан размахнулся и бросил камень. В безмолвии тропической ночи раздался звук глухого удара и аллигатор, взвившись от испуга, задрал широко раскрытую пасть и задом попятился по мостику, пока не сполз в воду. Плавающая головешка, оказавшись в родной стихии, почувствовала себя увереннее и, не спеша, поплыла прочь. Друзья закивали головами, поражаясь изобретательности своего командира, благодаря которому удалось избежать не нужного ни кому боя с гигантским крокодилом.

Парадный вход во дворец охранялся десятком солдат из элитной стигийской гвардии с короткими копьями, прямыми узкими мечами и круглыми щитами, а также стрелками в башнях, число и вооружение которых выяснить лазутчикам не удалось. Территория вокруг резиденции Тутхемеса постоянно патрулировалась группами по четыре стражника — двумя мечниками и столькими же лучниками. Ко всему прочему, аллея вдоль стен дворца освещалась множеством фонарей, и здесь было светло как днём. Так, что задача перед отрядом встала непростая, ибо проскочить сквозь столь плотный заслон незамеченными, шансов почти не представлялось. Сидя в кустах, друзья решили устроить короткое совещание. Время поджимало, ведь светать могло начать уже в любой момент.

— Есть соображения? — шепотом спросил Конан, обращаясь к отряду.

— Парадный вход хорошо охраняется. — ничего нового не сказал Катамаи Рей, лишь подтвердив то, что и так все успели заметить, наблюдая за дворцом. — Незаметно не подобраться. Можно попробовать через вход для прислуги.

— Там тоже охрана. — с сомнением произнесла Капна. — Меньше, конечно, но…шума не избежать.

— Предлагаю штурм! — заявил Акула, покрепче сжав рукоять меча. — Наезжаем в лоб! Проламываемся во дворец с боем, а там, глядишь, и до короля недалеко.

— Боже мой… — хлопнула себя по лбу Капна, не в силах иначе выразить своё отношение к такому подходу в решении вопроса.

— А что тебе не нравиться, Кени? — не понял Акула.

— Не называй меня так! — предупредила Капна.

— Если мы перебьём охрану, разговора с Тутхемесом может не получиться. — пояснил варвар, на сей раз не согласившись с доводами Акулы.

— Есть идея получше? — повёл бровью рослый воин.

— Идея есть. — присоединился Гавер, когда понял, что члены военного совета зашли в тупик. — Через канализацию. А чем не вариант? Под дворцом довольно развитая сеть. Очень древняя. Построена ещё во времена Ахерона.

— Откуда тебе знать? — прищурился Конан. — Ты, что, был там?

— Я просчитал. — пожал плечами генерал.

Повисла пауза. Гавер с тревогой оглядел своих друзей, заметив, как изменились их лица, скривившись от отвращения.

— Надо покумекать. — протянул Конан, размышляя. Лезть в дерьмо ему совсем не хотелось. Кем он предстанет перед Тутхемесом — вонючим королём из занюханной Аквилонии?

— Думаю, используется далеко не вся сеть. — обнадеживающе продолжал генерал. — Пройдём самыми сухими тоннелями.

— Что нет другого пути? — приуныл Катамаи Рей, которому не меньше варвара не хотелось лезть в сточную канаву.

— Боюсь, что нет. — со вздохом произнёс Гавер.

— Кром бы тебя попрал! — проворчал Конан, сплюнув. — Чего стоишь, показывай, где вход?

— Этого я не просчитал.

— Ну, ты, блин, даёшь, генерал. — покачала головой Капна.

— Настоящие герои всегда идут в обход… — едко подметил Акула, припомнив Гавру прошлые грешки. — Тоже мне, дон Кихот выискался.

— Рыцарь такой был. — пояснила Капна, незаметно ударив Акуле локтём под дых так, что тот за спиной Конана согнулся пополам.

— Делать нечего. — заключил Конан. — Придётся поискать.

Светало. Поиски входа заняли почти целый колокол, и рассвет застал Конана и его спутников около наглухо закрытой крышки люка, которым, судя по слою ржавчины, не пользовались очень давно. Варвар взялся за ручку и рванул на себя. Крышка жалобно заскрипела, но подалась. Из распахнутого люка в носы лазутчикам ударил густой аромат городских нечистот.

— А я думал, я знаю, что такое вонь. — сморщился Катамаи Рей, совсем не обрадовавшись столь изысканным запахам.

— Знакомый аромат. — хмыкнул Конан. — Не раз канализация выручала меня из беды. Полезли.

— Там дурно пахнет. — пожаловался генерал Гавер, замявшись.

— Мне плевать, как там пахнет! — выругался Конан и спихнул Гавра в открытый люк.

Вопреки ожиданиям, крика не последовало. Гавер свалился с достоинством, не запятнав рыцарской чести.

— Ну?! — заглянув в люк, спросил варвар.

— Невысоко. — донеслось снизу. — И довольно сухо. Дерьма всего по щиколотку. Можете прыгать.

— Хорошо. — кивнул командир. — Теперь остальные.

Друг за другом члены отряда спрыгнули в разверзнутое жерло городской канализации, оказавшись в полной темноте. Крепко выбранившись, Конан прыгнул вслед за друзьями.

— Эй, кто-нибудь меня видит? — позвал Гавер, пытаясь ориентироваться на звук.

— Нет. — ответил ему Акула. — Зато хорошо слышим.

— Все на месте? — спросила Капна.

— Да, вроде, как. — в абсолютной темноте прозвучал голос Катамаи Рея.

Вместо ответа, Конан чиркнул кресалом и с третьей попытки зажег факел, трепещущим на сквозняке пламенем разогнав темень тоннеля.

— Запас ко дну не тянет. — понимающе закивал Гавер.

— Любите вы поговорки. — отозвался варвар, с факелом в руках идя впереди остальных.

— Да, это старая морская притча. — блеснул запасом знаний генерал Гавер.

— А ты в море ходил? — удивился Конан.

— Было дело. — ответил генерал. — Где я только не был…

— …и везде облажался. — с иронией добавила Капна.

— Спокойствие, только спокойствие. — быстро произнёс Катамаи Рей, опережая всплеск бурный эмоций со стороны генерала.

Конан потряс головой, подавляя смех, а Гавер скрипнул зубами, но препираться с волшебницей не стал, по совету приятеля, сохраняя железное спокойствие.

Каменная кладка выглядела и вправду очень древней, высокие сводчатые потолки позволяли идти в полный рост даже такому великану, каковым был варвар, и в ширину можно было шагать по двое. Канализация столицы являлась настоящим лабиринтом, чем-то вроде города под городом. Гавер не соврал, уровень сточных вод, действительно, был очень низким, едва дотягивая до щиколотки, но вони от этого меньше не становилось. Конан остановился и поднял факел над головой, где в потолке обозначилась крышка люка, как брат-близнец похожая на ту, которой они воспользовались в саду для входа в тоннель.

— Как ты догадался, что люк именно здесь? — пришло время удивляться Катамаи Рею.

— Примерно прикинул. — пожал плечами Конан.

— Да, чутьё тебя не подвело. — согласилась с ним Капна. — Не зря ты в молодости был вором.

— Акула, пособи, сдвинем крышку. — попросил варвар.

Оба рослых воина поднапряглись и потихоньку почти без шума отодвинули крышку люка. Конан подтянулся и рывком забросил своё тело в раскрывшийся лаз.

— Подайте факел. — через несколько ударов сердца сверху донёсся его ровный голос.

Акула принял из рук колдуна и протянул варвару всё ещё горевший факел, после чего ухватился за край люка и подтянулся. Следом за Акулой пошли остальные. Замыкал отряд генерал Гавер, он был первым, кто спрыгнул в тоннель и последним, кто из него выбирался.

Загрузка...