Глава 22

Всю ночь, все утро и весь день я проходила как на иголках. Я пыталась составить план, но быстро откинула идею подготовиться к любой непредвиденной ситуации. Учесть все было просто невозможно. Что, если бенгальчики не захотят идти? Что, если кто-то нас увидит? Что, если я не смогу пройти сквозь силовое поле лагеря? Или сработает сигналка, и за нами отправятся в погоню?

Несколько раз я порывалась попросить помощи у Эйджела, но в последнюю секунду останавливалась. Ставки слишком высоки.

А еще в лагерь вернулась Элира. К счастью, пока без Илаира — тот продолжал проводить заседания в столице и разбирался с новыми законами и отменой старых, введенных королем.

После обеда мы с сестрой жутко поссорились. Услышав, что я критикую действия Иртона-старшего, она утащила меня в пустую комнату, усадила на кровать и прочитала лекцию.

— Зато теперь ни один Одаренный не пострадает от дара Проклятых! И каждый маг поступит в Академию! А не останется на всю жизнь калекой! — с запалом завершила монолог Элира.

— Нельзя из-за проступка одного ненавидеть целый вид, — мрачно ответила я, с удивлением понимая, что когда-то сказанные Тарием слова стали для меня реальностью. — И за преступления Арруха не должны платить все Проклятые.

— Сразу видно, что твой проклятый любовник запудрил тебе голову! — выпалила сестра.

— А тебе — твой, — не сдержалась я.

— Скажи, Аля, ты правда его любишь? — внезапно успокоившись, спросила она.

— Тебя это не касается.

— Значит, да. — Элира грустно вздохнула. — А он?

Я с силой сжала губы. Речь о любви у нас с Тарием никогда не заходила. Да и в целом о чувствах. И тем более о нашем будущем.

Элира внимательно следила за моим напряженным лицом. И сделала правильные выводы.

— Значит, нет, — жестко произнесла она. — И ты все равно готова защищать Проклятых? Предать свой вид?

— Как ты не понимаешь, Эля. Дело не в Тарии. И не в Аррухе. И даже не в Илаире. А в справедливости. Честности.

Сестра передернула плечами и, развернувшись, пошла к выходу.

— Эля! Как ты спишь, когда мир рушится?

— Крепко и спокойно, — ответила она и вышла.

Чтобы успокоиться после неприятного разговора, я сходила потренироваться на полигон. А на обратном пути к корпусу встретила Микела — давнего знакомого по Академии; Одаренного, который помог мне сбежать из Убежища.

— Альяра! — Микел порывисто меня обнял, едва не придушив. — Рад, что с тобой все хорошо. Но устроила ты мне сложностей, конечно — я едва не выдал себя Проклятому клану, отпустив тебя.

— Так ты был одним из шпионов Илаира? — дошло до меня.

— Да. В конце четвертого курса советник Иртон обратился ко мне с предложением — отправиться на практику в Гнатскую Пустошь и вступить в ряды Проклятых, затевающих переворот. Предупредил, что это смертельно опасная затея. Но я был готов. — Он гордо вскинул голову. — На кону стояли жизни всех Одаренных.

— Микел, скажи, — осторожно начала я. Вопрос, который я собиралась ему задать, мучил меня давно. — Тогда, в Убежище, помогая мне сбегать, ты произнес напоследок фразу… «Не верь командиру Ошу».

Одаренный кивнул.

— Да, советник Иртон сообщил, что командир Ош — один из зачинщиков переворота. Но очень хитер, поэтому доказательств так мало.

— Ясно, — ответила я, подумав, что подготовился Илаир отлично. За что же он так ненавидит Тария? Неужели просто за то, что Проклятый занял высокую должность?

— Знаешь, а ты в ту ночь так и пришла, — внезапно произнес Микел.

— Что? — не поняла я, погруженная в мысли.

— В Академии, три года назад. Помнишь вечеринку? Я как раз рассказывал про свое распределение в Пустошь, а ты сбежала. Но обещала вернуться. Я ждал.

— Уснула, — соврала я, вспоминая сумасшедшую ночь с Тарием. Колокольню, Магбюро и наш первый, такой неожиданный для меня, поцелуй с Проклятым. — Прости.

— Прощу, если сходишь со мной на свидание, — лукаво улыбнулся Микел. — Сегодня, после ужина?

Я удивленно воззрилась на мужчину. От ответа меня спас незнакомый Одаренный, появившийся на аллее и забравший Микела на «срочное собрание».

— Мы обязательно договорим позже, Альяра, — хмыкнул на прощание Микел.

Вернувшись в комнату, я тщательно собралась и еще раз продумала, как незаметно пройти через защитное поле, учитывая двух бенгалов. Нашла оставленную Эйджелом вонючую жижу, призванную отпугивать чудовищ и, вспомнив, что Кусь и Зефирка с удовольствием ее лижут, взяла с собой. Обмажу Тиалу, чтобы бенгалята на нее не нападали.

Прикинувшись больной, не пошла на ужин, а когда ребята ушли, вскочила и, окинув напоследок комнату, на несколько месяцев ставшую мне домом, побежала к Дворцу.

Возле западной стены, около прохода к вольерам чудовищ, стояла Тиала. Увидев меня, Проклятая двинулась навстречу. Внезапно ее лицо преобразилось, и она зло уставилась на меня.

— Райас, какого гната? Не смогла язык за зубами сдержать?

Услышав позади шорох, я оглянулась. Мы были не одни.

На дорожке, переминаясь с ноги на ногу, стояли Киш и Эйджел.

Следующие несколько минут мы все шепотом ругались. Рыжий со старостой отказывались оставаться в лагере.

— Мы хотим помочь, — говорил один.

— Куратору Ошу! — поддерживал второй.

— И Проклятым.

— Иртон-старший принимает возмутительные законы, это недопустимо.

— Да с гнатушек он поехал! Альярка, мы не отпустим тебя одну!

В конце концов все разрешилось благодаря Эйджелу. Он, как никто другой, знал плетение защитного поля.

— Я и без тебя незаметно пройду, Вюрт, — фыркнула Тиала.

— Насчет этого я не сомневаюсь. Но вот на бенгалах защита сломается. И сколько вы тогда продержитесь с преследующими вас отрядами Одаренных? А я так замкну магию, что проход чудовищ не поднимет тревогу, ясно?

Тяжело вздохнув, Проклятая кивнула. Деваться ей было некуда. Намазав всех вонючей жижей (Тиала поморщилась, но промолчала), я прошла к вольеру. Подросшие бенгалята — они уже достигли размера взрослых чудовищ — обрадовались мне и взволнованно начали носиться вдоль забора, слегка повизгивая.

— Ш-ш. — Пробудив дар, я попыталась их успокоить.

При виде Тиалы и ребят Кусь обнажил зубы, а Зефирка утробно зарычала. Я направляла на бенгалят волны спокойствия, чтобы своим шумом они не привлекли внимание какого-нибудь Одаренного.

У защитного поля Эйджел, остановился, важно размял руки и начал плести заклинание. Чувствуя столько вкусной силы рядом, бенгалята стали повизгивать — я с трудом сдерживала их порывы напасть на старосту.

— Вюрт, давай скорее, — нервно шикнула Тиала.

Наконец, в защите образовалась небольшая дыра. Когда она достигла нужных размеров, мы пересекли поле. С обратной стороны Эйджел закрыл проход.

— Чтобы даже следов не осталось, — объяснил староста.

— Куда дальше? — уточнила я у Проклятой.

— Прямо, Райас, — буркнула она. — Идем в быстром темпе, но очень осторожно. Дар не используем — тут шастают отряды Одаренных. Если повезет, через пару часов будем на месте.

Мы молча пошли за Тиалой. Сначала ребята пытались разговорить Проклятую, узнать, где Ворон, однако, рявкнув «в Хаграте, спасибо вашим гнатовым магам», она передернула плечами и ускорилась.

Между Угрестом и лагерем существовало две дороги. По одной ходили кареты и другие повозки. Широкая и пологая, идущая в объезд всех возвышенностей, она позволяла добираться до лагеря с комфортом. Другая шла прямо через холмы. С резкими подъемами и узкими скользкими каменистыми спусками, она использовалась пешими путниками. И, хоть и занимала меньше времени, чем первая, была сложной, особенно с непривычки.

Через полчаса я почувствовала тяжесть в ногах, через час — следила лишь за тем, как бы не споткнуться. Трудной дороге из нас радовались только бенгалы — они безустанно носились вокруг и очень нервировали Тиалу.

— Райас, держи их рядом! — шипела она.

К концу второго часа я, несмотря на усталость, начала улыбаться. Я увижу Тария!

Вскоре Проклятая стала высматривать нужную тропинку.

— Отсюда надо взять еще чуть левее, а затем вниз. Гнат, где это место? — ворчала она себе под нос.

Спустившись с очередного холма, Тиала свернула и прошла вдоль его подножия. Пробудив дар и шепнув заклинание, она открыла проход в стене. Внутри оказалась совсем небольшая пещера — мы с трудом в нее поместились.

— Теперь — ждать, — хмуро сказала Проклятая и устало прикрыла глаза.

Снаружи тем временем стал усиливаться ветер. Поблагодарив Светлую Мать, что мы успели добраться до какого-никакого убежища по спокойной погоде, я прижалась к теплому боку Киша и задремала.

Проснулась оттого, что бенгалы тревожно завозились, а затем, подскочив, выбежали из пещеры.

— Я схожу за ними, — бросила я зевающим ребятам и вышла на улицу.

Близился рассвет, и ночные тени отступали, открывая взору бесконечность тянущихся во все стороны холмов. Увидев сбоку движение, я свернула, а затем рванула изо всех сил — туда, где радостно носились бенгалы, пытаясь повалить на снег высокого мужчину.

На ходу оттеснив чудовищ, я подпрыгнула и обхватила Тария руками и ногами; охнув от неожиданности, он тут же притянул меня к себе, запуская пальцы в волосы и целуя, целуя жестко и требовательно. Он был небрит; щетина больно царапала мою нежную кожу, но я лишь сильнее прижималась к нему.

Он жив. Он рядом. Он мой.

Слегка откинувшись назад, я посмотрела ему в глаза. Они постепенно разгорались серебряным огнем.

— Я все еще хочу выпить твой дар, Золотинка, — грустно усмехнувшись, сказал он.

— Какая трогательная сцена, — раздался знакомый вкрадчивый голос. — Я сейчас расплачусь от умиления. Взять его!

Тарий резко откинул меня назад, закрыв щитом, и принял боевую стойку, встречая четверых Защитников-Одаренных. А я ненавистным взглядом уставилась на стоящего в стороне и холодно надменно улыбающегося Илаира Иртона.

Позади Иртона-старшего, с мучительной тоской на лице, застыл Иллат.

Как они нашли нас? Неужели Киш или Эйджел нас предали? Нет, не хочу в это верить!

И где Кусь и Зефирка? Я оглянулась, но бенгалы как сквозь землю провалились. А друзья, что с ними? Спокойно сидят в пещере, ожидая моего возвращения? Или уже схвачены и помощи ждать неоткуда?

Отгоняя дурные мысли, я сосредоточилась на битве.

Пробудила дар, подпитала щит и начала плести заклинание. На меня Защитники не обращали никакого внимания — видимо, не считали, что я представляю для них угрозу. Их интересовал лишь Тарий, и я хотела этим воспользоваться. Илаир, увидев мои вспыхнувшие глаза и разгадав намерения, обратился к сыну:

— Смотри, Иллат, вот и тебе работа есть. Давай, потренируйся. Покажи, чему тебя научили Проклятые за эти месяцы.

Сам Илаир, не меняя положения и практически не шевелясь, лениво бросал в меня легко блокируемые, но отвлекающие от плетения сложного заклинания заклятья.

Иллат, в отличие от советника Иртона, дар не пробуждал. Все с той же мучительной тоской он посмотрел на отца и медленно развернулся ко мне. Не дожидаясь, пока друг (или бывший друг?) выполнит указание, я быстро сменила позицию и метнула в него силовую волну — и Иллат, даже не попытавшись защититься, мгновенно рухнул.

Илаир окинул злым взглядом распластавшегося на снегу сына и криво усмехнулся. Я снова подпитала щит, готовясь сразиться с советником, но не учла его невероятную скорость. Это стало фатальной ошибкой.

Одно движение — и мужчина оказался возле меня, прижав к шее металлический артефакт. Сначала я подумала, что это виррил — но я чувствовала потоки силы и могла колдовать. Я отправила заклятье в Иртона-старшего и тут же согнулась от резкой боли, пронзившей внутренности.

Все тело будто кололи крошечными иглами; резь нарастала, становилась нестерпимой; я упала на землю и издала истошный мучительный вопль. Моя сила текла по венам, снизу вверх, поднималась к шее и исчезала в районе артефакта — тот пульсировал, тяжелея с каждым сжатием. Мерзкая железяка высасывала мой дар. Задыхаясь от боли, я пыталась подцепить его ногтями, однако артефакт словно прирос к коже, слился с ней, и я не могла нащупать даже краев.

Меня затрясло.

— Отец, остановись! — Иллат, уже пришедший в себя после заклятья, упал возле меня на колени и дрожащими руками стал ощупывать мою шею.

Илаир его не слышал.

— Сдавайся, Ош! — кричал он. — Сдавайся, или «удавка» высушит магию твоей Одаренной. Смотри, как она корчится! Смотри, как страдает! Очень удобный артефакт, жаль, что такой сложный в создании.

— Нет! Тарий, беги! — едва соображая от боли, проревела я.

Но он, конечно же, не убежал.

Захлебываясь слезами, я смотрела, как глаза Тария постепенно гаснут, и он вытягивает вперед руки; как один из Защитников надевает на него вирриловые браслеты; как маги встают с двух сторон от куратора, не позволяя ему двинуться даже на миллиметр.

— Отец! — снова выкрикнул Иллат, не выпуская мою ладонь.

Илаир щелкнул пальцами, и «удавка» скатилась на землю. Резь по всему телу сразу исчезла, и я в изнеможении откинулась на спину. Иллат, пальцами осторожно коснувшись моей щеки, насупился и вскочил.

— Это отвратительно! — Он подошел к советнику. — Неправильно! Бесчеловечно!

— Я мечтал вырастить сильного сына, а получил слюнтяя, — презрительно выдавил Иртон-старший. — Не позорь меня. Держи, надень на свою подружку. — Он протянул Иллату еще одну пару браслетов.

Парень помедлил, но все-таки взял забрал их у отца. Я закрыла глаза.

Все было просто ужасно.

И тут я услышала звуки. Утробное рычание. Низкий рык.

Дальше все произошло молниеносно. Тиала, Кусь и Зефирка выпрыгнули одновременно, свалив трех Защитников. Четвертого атаковал Киш, а Эйджел, размахивая какой-то банкой, направляющим заклинанием метал в Одаренных незнакомую мне жижу. По всей видимости, жижа жглась — каждый раз, когда она прилетала в одного из магов, те вопили и заливали себя водой.

С трудом поднявшись на ноги, я с ужасом увидела, что Иртон-старший держит в руках несколько «удавок» и двигается к друзьям.

— Атакуйте Илаира! — заорала я, пытаясь найти силы сотворить хотя бы одно заклинание.

Эйджел бросился в мою сторону, чтобы помочь, но его опередил Иллат, находящийся рядом с отцом. Быстрым движением он замкнул на Илаире вирриловые браслеты, предназначавшиеся мне. Иртон-старший, не ожидавший такого предательства от сына, на секунду оторопел, а затем, размахивая «удавками», побежал на нас. Тяжелый кулак Тария остановил советника, и Илаир осел на землю. Иртон-младший замер и нечитаемым взглядом окинул сначала отца, а затем куратора.

Четверо Защитников-Одаренных тоже лежали в отключке. Правда, скорее всего, ненадолго.

— Уходите, — резко бросил Иллат, смотря на меня и Тария. — Мы задержим их, на сколько получится. Дадим вам фору, чтобы отец не сообщил в столицу.

Куратор кивнул.

— Возьми, — Иртон-младший протянул мне маленький черный перстень. — Это отцовский. С ним вас никто не задержит у портала. Просто покажите его страже. И… прости, что вел себя, как скроф.

— Иллат, от кого Илаир узнал о нашем побеге? — быстро шепнула я. — Как понял, где нас искать?

— Элира, — ответил он. Увидев выражение на моем лице, понимающе усмехнулся. — Мы уже ехали в карете, возвращались в лагерь из Угреста, как она связалась с отцом. У них есть свой способ связи. Сказала, что вы сбежали из лагеря. Отец ужасно обрадовался, понадеявшись, что ты приведешь его к Ошу. Отследил вас.

— Как?

— По сигнальным артефактам, — поморщился он. — Оказывается, есть способ…

Достав из кармана свой артефакт, я выкинула его в снег.

— Мы нашли вас, затаились невдалеке и стали ждать. Дальше ты знаешь. Прости, Альяра, я ничего не мог сделать.

— Альяра, пора, — раздался низкий голос куратора.

Я обняла Иллата, всхлипнула на плече у Киша и чмокнула в щечку Эйджела. Слегка улыбнулась Тиале, получив в ответ что-то, больше напоминающее оскал.

— Позаботьтесь о бенгалятах, — попросила я друзей, почесывая за ухом ластящуюся ко мне Зефирку. Кусь, по обыкновению, нежно ткнул меня под колени, едва не уронив.

Тарий протянул мне руку — на его запястье болтался вирриловый браслет — и я вложила в нее свою ладонь.

Нас ждал Угрест и портал в столицу.

Снова подъемы и спуски, спуски и подъемы! Как же они надоели. Кто вообще придумал построить город в такой холмистой местности? Однако мои мучения длились недолго.

Где-то через полчаса Тарий остановился.

— Скоро Угрест, Золотинка. Если присмотришься — то различишь вдалеке шпиль часовни, видишь, бликует на солнце? — Он вытянул одну руку вперед, второй нежно обхватив меня за талию. — А теперь к делу. Ты должна снять с меня браслеты.

— Я почти без резерва, — покачала я головой, вспомнив, как много силы отдал Кирис, разрывая на кураторе вирриловые цепи. — «Удавка» высосала все.

— Здесь важна не сила, а точность. А уж для такого талантливого взломщика, как ты, — хитро улыбнулся Тарий, — научиться не составит труда.

Конечно, куратор слукавил, и за пять минут разобраться с браслетами мне не удалось. За двадцать тоже. Наконец, после получаса страданий, раздался заветный щелчок, и Тарий удовлетворенно хмыкнул. И вновь застегнул браслеты на запястьях.

— Снова, — сурово произнес он.

Во второй раз я справилась минут за десять. В третий — за пять. Тарий продолжал защелкивать вирриловые «наручники». И остановился лишь тогда, когда для их снятия мне потребовалось всего десять секунд.

— Достаточно. — Куратор довольно кивнул головой, и… опять надел на себя браслеты. Увидев мой удивленный взгляд, пояснил: — К порталу подойдем так. Ты скажешь, что по указу советника Иртона ведешь пойманного Проклятого в столицу. Покажешь перстень, который дал Иллат. Я должен быть в браслетах, без этого нам даже с перстнем не поверят. А вот дальше тебе нужно будет снять их.

— Прямо в портале?

— Да. Это непросто, Альяра, — серьезно произнес он. — Но в столице из портального здания нам придется прорываться силой. Мне нужен мой дар. Готова идти?

Я растерянно кивнула.

Тарий нежно взял меня за подбородок и осторожно приподнял голову наверх.

— Золотинка. Девочка моя. Я готов придушить Тиалу за то, что она втянула тебя в это. После сегодняшнего Одаренные будут искать тебя так же рьяно, как меня. Советник не оставит произошедшее просто так.

Он тяжело вздохнул, а затем мягко поцеловал уголок моих губ.

— С этой секунды и до портала — я твой пленник. Не забывай об этом.

По мере приближения к главным воротам Угреста я все больше нервничала. Живот сводило от страха, ноги противно дрожали, а рот пересох.

— Просто иди, — шепнул Тарий.

Стражи на воротах не обратили на нас никакого внимания и даже не поняли, что мимо них провели самого разыскиваемого Проклятого королевства. Они занимались важным делом — спорили, кому же придется работать в ночную смену.

Город казался пустым; несколько раз мы видели Проклятых — те одергивали рукава курток, пытаясь скрыть болтающиеся на запястьях вирриловые браслеты. Подойдя к зданию администрации — в нем располагалось Магбюро и портальные помещения — мы обнаружили перед ним длинную очередь. Мужчины, женщины, даже дети — стояли молча, хмурым горестным взглядом провожая выходящих из дверей Проклятых с уже заблокированным даром.

Пока мы пробирались вперед, кто-то из стоявших узнал Тария. Конечно, в Угресте командир Ош, верховный главнокомандующий лагеря был знаком если не всем, то многим. Проклятый, заметивший нас первым, в ужасе распахнул глаза и толкнул локтем соседа. Тот — следующего.

И вот уже вся толпа развернулась к нам, с отчаянием наблюдая, как отвратительная Одаренная — то есть я — ведет их героя, облаченного в виррил, на суд в столицу.

Ощущая сердце где-то в горле, я распахнула дверь и втолкнула Тария внутрь.

— Хватит притормаживать, Проклятый! Тебя Хаграт уже заждался, — громким голосом произнесла я, входя в помещение.

Кончики губ Тария на мгновение приподнялись, но он тут же нахмурил брови и зло процедил:

— Иди к гнату, Одаренная.

Вокруг нас началось оживление. Подбежал один Хранитель, за ним второй, третий.

— Тихо! — крикнула я, входя в роль. Достав перстень Илаира, кинула его главному. — По приказу советника Иртона я сопровождаю предателя-Проклятого Тария Оша в столицу. Настройте портал в центральное отделение.

Проверив перстень и убедившись в его подлинности, Одаренные, как Тарий и предсказывал, не стали чинить нам препятствий и проводили в портальную комнату.

— Готова? — едва слышно спросил куратор.

Я слегка качнула головой, волнуясь и надеясь, что смогу вовремя снять с него браслеты. Права на ошибку у меня нет.

Три шага до портала. Два. Один…

Я пробудила дар.

Это было не просто «непросто», как предупреждал Тарий. А невероятно сложно. Пока мир крутился вокруг, я старательно направляла силу, пытаясь расщелкнуть замок.

Раз — и мы стоим в точно такой же портальной комнате. Но уже в столице.

Два — я слышу, как падают на пол браслеты. Получилось! Смогла!

Три — глаза Тария вспыхивают знакомым серебряным огнем. Он хватает меня за руку, и мы бежим; заклинания летят со всех сторон, но щит Тария крепок и все еще держится.

Выбежав из здания, мы юркнули на соседнюю улицу. Я плохо знала эту часть столицы — в главном портальном управлении я до этого не бывала. А вот Тарий, судя по всему, ориентировался здесь отлично.

Продолжая держать меня за руку, он уверенно сворачивал с одной улочки на другую, постоянно менял направление и не останавливался ни на секунду. В глазах начало рябить от одинаковых переулков, арок, и домиков. Наконец, пробегая мимо очередной постройки, куратор оглянулся, проверив, что преследователей за нами не наблюдается, и завел меня в дом.

— Где мы? — спросила я, удивленно осматриваясь.

Тарий воспользовался даром, и в стене вырос проход.

— Там, где стоит портал, который не отслеживается ни Магбюро, ни внутренней разведкой, — проговорил он, подталкивая меня вперед.

— И куда он ведет?

— Туда, где можно получить ответы, — мрачно усмехнулся мужчина. — По крайней мере, я на это очень надеюсь.

Мы прошли по коридору и оказались в комнате, где знакомо переливалась портальная спираль. Прошептав заклинание, чтобы закрыть проход, Тарий приобнял меня за талию, и мы одновременно шагнули вперед.

Снова ощущение полета, которое закончилось почти мгновенно.

Мы стояли посреди светлой, красиво обставленной гостиной. Напротив нас, комфортно развалившись в мягком кресле, курил трубку ректор Брух.

— Я тебя уже заждался, — хмыкнул он, посмотрев на Тария. — О! Студентка Райас. Добро пожаловать в мой дом.

Загрузка...