Глава 7

Дверь внезапно открылась. Кто-то потоптался на пороге, затем на цыпочках вошел внутрь.

– Джаггер!

Стук, сопровождаемый стоном, – и Джаггер запрыгал на одной ноге в мерцающем свете печи.

– Черт, мисс Вин, вы испугали меня до смерти! Я просто заглянул, чтобы поддержать огонь.

– Джаггер, идет снег?

– Ага. Но не мокрый. Это обнадеживает.

– Ты уверен?

– Грэн уверена. Пойду скажу ей, что вы проснулись. О, кстати, Нэт звонил в Эпплгейт – наша линия, как всегда, не работает. Денни привез его послание. Ваш папа идет на поправку. Нэт сказал, что он позвонил так рано, чтобы первый же водитель смог передать вам сообщение.

Элвин, со вдохом облегчения откинувшись на подушку, натянула одеяло до подбородка и задремала в блаженном тепле и уюте. Одной тревогой меньше. А что касается снега, Грэн ведь никогда ее не обманывала, значит, и сейчас можно поверить ей на слово.

Приехали обедать лесорубы, их машина была покрыта коркой льда. Они работали допоздна и вернулись к ужину усталые, в мокрой одежде. Утешала лишь мысль об утепленном спальном бараке и сушильном сарае, а еще о маленькой гостиной, где они смогут отдохнуть и поиграть в свой любимый покер.

Элвин вдруг осознала, что умирает от голода. Надо одеться и тоже отправиться на кухню… Но кухня сама пришла к ней. Ввалился Джаггер с огромным подносом, завернутым в полотенце. Каждое блюдо было накрыто колпаком, чтобы еда не остыла.

– Грэн говорит, чтобы вы закутались в ее большой халат и сели поближе к огню, но я вам этого делать не советую. Если вы заберетесь в ее халат, нам придется устраивать обыск, чтобы вас там найти. – Джаггер огляделся. – Совсем мало места, – уныло констатировал он. – Нужно переселять вас в новый дом.


Он быстро соорудил из кресла и одеял замену халату Грэн у горячей печки. Постепенно тепло огня и горячая еда вернули Элвин к жизни.

«Вот что Грэн имела в виду, – думала девушка. – Все это она и Джаггер делают для меня, и я должна так же заботиться о папе. Или позволить другой женщине делать это для него…» Еще она думала о Нэте, который рос без матери, и понимала теперь, что он нашел в Сьюзи: тепло и заботу.

Вошла Грэн, похожая на огромную снежную бабу. Она стояла, отряхиваясь, и снег сыпался во все стороны.

– Всегда любила первый снег! – заявила кухарка.

– Я бы тоже порадовалась, – вздохнула Элвин, – если бы он не означал задержку в работе.

– Не более чем на пару дней. Зоуи велел передать тебе: если они и потеряют время, то наверстают его работой по субботам. У него появилась еще одна хорошая идея. Я сказала ему, чтобы он зашел и поговорил с тобой.

Зоуи так и сделал, и Элвин смотрела на него с благодарностью и удивлением, когда он обрисовывал в общих чертах эту свою идею.

– Если мы сможем получить второй трактор к следующему понедельнику, будем таскать с его помощью бревна прямо сюда, в лагерь, и складывать до лучших времен, когда сможем перевезти все в каньон. От лагеря к дороге устроим скользящие скаты, и если путь не расчистится, приделаем к трактору лопасть для отвала снега. Когда начнутся сильные снегопады, грузовики станут буксовать на спуске туда, где мы грузим сейчас. Если же мы сложим бревна здесь, они смогут продолжать движение. Полагаю, так мы продержимся до закрытия лесопильного завода.

– А вы сможете валить лес достаточно быстро, чтобы грузовики не простаивали, да еще при этом устраивать штабель?

Зоуи усмехнулся:

– Сможем. Не знаю, как насчет этого дурацкого оборудования, но сами мы постараемся. А теперь расскажите, мэм, как там мистер Феболд.

Он немного опечалился, узнав, что хозяина «Три Ф» ждет длительный реабилитационный курс, и попросил:

– Передайте ему, что мы все выпили за его здоровье и что я непременно загляну к нему рассказать, как мы с вами тут быстро поладили.

Элвин передала это послание в четверг. Отец выглядел гораздо хуже.

– Значит, тебе нравится Зоуи? – спросил он.

– Да. У него наверняка есть и другие идеи, только пока не было возможности воплотить их в жизнь.

– Мы дадим ему такую возможность. – Эд закрыл глаза, и Элвин поняла, что отец собирает все свои оставшиеся силы для дальнейших слов. – Хорошо, что ты сумела удержать его в лагере, Вин.

Элвин вышла из палаты. Надежды и жизнерадостность покинули ее. Даже Нэт Кантрелл, ожидавший в холле, не помог ей взбодриться.

– Тебе трудно поверить, что он поправится, потому что ты знала его сильным и здоровым мужчиной. – Нэт провел ее в комнату для посетителей. – Когда я познакомился с ним, Эд уже был больным человеком, так что для меня эти изменения не слишком разительны.

– Я виновата перед папой, – тихо сказала Элвин. – По моей вине он остался один. О, знаю, я ничего не могла возразить против учебы в колледже – меня заставили уехать, хотя сама идея была мне ненавистна. Но раньше, если бы я не восстала против папиной женитьбы… Грэн говорит…

Нэт тут же прервал ее:

– Так вот в чем дело? Комплекс вины? Ну, Грэн у меня получит! Послушай, Вин, ты только что сама сказала, что тебя заставили уехать в колледж. И пока тебя не было, твой отец вполне мог жениться. Более того, если бы он этого действительно хотел, то непременно нашел бы себе невесту и раньше, вопреки твоему упорному противостоянию. Вы с отцом во многом схожи, Вин, вы оба живете и дышите лесом. И тебе потребовалась сильная эмоциональная встряска для того, чтобы понять, что у тебя есть и какие-то другие чувства.

Элвин была удивлена, насколько слова Нэта облегчили ее душу. Как она теперь будет обходиться без этого человека? После того как он женится на Сьюзи и станет жить среди цветов и фарфоровых безделушек, что будет делать она? Та ночь здесь, в этой серой неприятной комнате так много значила для нее. Как будто она, точно виноградная лоза, протянула побеги и вцепилась ими в Нэта, черпая силу от одного его присутствия, врастая в него. Впервые, сколько она себя помнила, Элвин вдруг испытала необходимость в ком-то еще.

– Давай выпьем кофе, – предложил Нэт.

Элвин не хотела идти. Она хотела сидеть с опущенными ресницами, скрывающими ее глаза так, чтобы он не увидел то, что в них было. Она думала о девочках из «Вайлдвуда», о том, как весело они рассуждали о всяких способах отбить бой-френда у подруги, и теперь жалела, что не уделяла внимания их болтовне.

Нэт привел ее в небольшой кофейный магазинчик и, заказав кофе, вдруг сообщил, что дела опять зовут его в Кламат-Фолс.

– Завтра уезжаю, но перед этим успею заглянуть в лагерь. Ты тоже не задерживайся в госпитале. Эд сказал вчера, что должен взять крутой подъем, иначе ты никогда не вернешься в лагерь.

– Как ты объяснил ему свое присутствие?

Нэт Кантрелл покраснел и впервые замешкался с ответом.

– Ну, я…

Темно-синие глаза Элвин смотрели на него пристально и спокойно, затем губы девушки медленно растянулись в улыбке.

– Пожалуй, я сама скажу. Ты никого не ждал в Медфорде. Это тебя самого уже несколько дней ждут в Кламат-Фолс. Ты позвонил хирургу после операции. Он рассказал тебе все о состоянии отца, и ты бросился сюда, чтобы быть под рукой и в случае чего помочь ему или его дочери. Если ты завтра уезжаешь, это означает, что теперь папа вне опасности.

– Ну, Эд все-таки мой арендатор, а теперь, когда мы должны стать партнерами, я не могу не волноваться о его здоровье. Понимаешь, Эд будет заниматься заготовкой и транспортировкой леса, а я в это время – управлять заводом.

Элвин покачала головой, все еще улыбаясь:

– Не сходится, Нэт! Ты владеешь землями и строевым лесом. Ты хорошо известен и пользуешься в округе уважением. Многие преуспевающие лесозаготовщики охотно ухватились бы за шанс объединиться с тобой. Так что тебе не было необходимости заключать договор с человеком, который валяется в госпитале, и ждать, пока он выздоровеет.

Он долго-долго думал, что бы ей сказать в опровержение, и в конце концов тяжело вздохнул:

– Только ты и Грэн такие проницательные. Но последнее слово все равно осталось за мной!

Они еще раз заглянули в госпиталь поговорить с врачом. Тот был настроен уже более оптимистично, и Элвин вернулась в лагерь счастливее, чем прежде.

– Полагаю, лечение отца обойдется тебе недешево, – заметила вечером Грэн. – Но здоровье стоит того.

Элвин изучала только что оплаченный ею счет. Он включал расходы на предоперационную подготовку Эда Феболда, которые его страховка на случай производственных травм не покрывала. Следующий счет будет еще больше.

– Четыре сотни в неделю за палату в госпитале и процедуры, – пробормотала девушка. – Потом оплата за лечение в частной клинике…

– Господи! – воскликнула Грэн. – А я-то думаю, как сэкономить доллар здесь, пятьдесят центов там! Придется нашим ребятам повысить производительность труда.

– Да, – согласилась Элвин. – А с закрытием сезона мы останемся совсем без бревен. И без денег.

– Что ты теперь намерена делать?

– Помогать лесорубам. Пилить дрова и…

– А как насчет дома?

– Буду заниматься им в свободное время. Папе он все равно не понадобится до весны.

– А ты и я не считаемся, – мрачно заметила Грэн.

Элвин подняла на нее глаза:

– Грэн, прости… Я как-нибудь попробую справиться и с тем, и с другим.

– Лучший способ со всем справиться – это поберечь свое здоровье. И не дело это – выполнять мужскую работу. Ты позоришь мужчин. Они подумают, что ты ими недовольна.

Элвин повернулась и выбежала из кухонного домика. Но ушла она недалеко. Ледяной холод в сарайчике пронзил ее до костей. «А ведь мне не нужно стоять у горячей плиты, и мне не шестьдесят лет. И я требую, чтобы Грэн переходила из теплой кухни в холодильник!»

Она медленно вернулась назад.

– Грэн, я очень глупая?

– Кое-чему можно научиться только на своих ошибках, – решительно ответила Грэн. – Но ты быстро схватываешь.

Элвин нашла себе достойное занятие. До тех пор, пока у них не появится время проложить две дороги к лагерю от погрузочного ската, нужен контроль. Трактор волочет бревна наверх для складирования, грузовики приезжают и уезжают в разное время, поэтому необходим дежурный, чтобы вовремя просигналить «стоп!» или «путь свободен». Девушка возвела себе укрытие от ветра и начала наблюдать за движением.

В первые две недели Элвин контролировала рейсы арендованного трактора, чтобы понять, оправдывает ли он себя. Пока затраты никак не окупались, но если нагрянет плохая погода, с его помощью они быстро смогут очистить место для складирования и обеспечить доход, которого в ином случае не будет. Если только завод не закроется прежде, чем они смогут все подчистить…

Эд Феболд шел на поправку так медленно, что Элвин замечала лишь незначительные изменения. Но вернулся Нэт Кантрелл, и отец сделал рывок к выздоровлению. Медсестра по секрету поведала Элвин, что считает Нэта тонизирующим средством для своего пациента.

– Мистер Кантрелл просто молодчина! Он дал мистеру Феболду пищу для размышлений, но при этом не заставил его чувствовать, что ему нужно побыстрее вылезти из кровати и взяться за дело.

В лагере Нэт появился вскоре после своего возвращения и, увидев Элвин, устроившуюся в своем укрытии от ветра на наблюдательном пункте и шьющую что-то из красной ткани, не поверил своим глазам.

– О! – наконец догадался он. – Ты шьешь сигнальный флажок. А я на мгновение подумал… Но мне следовало бы знать, что ты не станешь…

Щеки Элвин по цвету сравнялись с ситцем в ее руках.

– А ты можешь себе представить красный флажок с вышитыми желтыми сосновыми шишками и зеленым игольчатым узором? Это занавески в домик. Для папы. – Она вдруг засмеялась.

– Ты чего? – насторожился Нэт.

– О, просто подумала о том времени, когда у нас в лагере была женщина-кухарка – любительница повсюду вешать кружевные занавески. Папа всегда закреплял их петлей или завязывал узлом. Говорил, что не может в окно выглянуть! Поэтому я предусмотрительно сделала так, что они будут отодвигаться в сторону, не мешая ему наслаждаться прекрасным видом.

– Мне нравится немного уюта в доме, – серьезно признался Нэт, и Элвин сразу же подумала о Сьюзи.

Затем Нэт заговорил о заводе, о новом предприятии «Феболд и Кантрелл», и Элвин зачарованно слушала. Он, оказывается, смог купить заводское оборудование где-то поблизости. Тот завод принадлежал человеку, наследники которого живут в юго-восточной части штата и совсем не интересуются обработкой древесины.

– Я получил все практически за бесценок! Да и перевозка сюда будет стоить не так дорого.

Далеко внизу, в каньоне, Элвин увидела арендованный трактор, достигший поворота дороги, бревна развернулись позади него веером, затем выстроились в один ряд перед подъемом. Быстро схватив флаг, девушка выбежала на пятачок, где ее могли видеть приближающиеся грузовики. Трактор поднялся, она освободилась на время, пока груз не будет сложен в штабеля, и они с Нэтом отправились на кухню выпить кофе, затем посетили новый домик, который Нэт одобрил.

– Я помогу вам с Грэн перебраться сюда, если остальные парни будут заняты, – сказал он.

Элвин засмеялась:

– Они уже всё распределили, до последней чашки. А уж какой спор был насчет того, кто потащит плиту! Чуть до драки не дошло. Но ты можешь приехать на новоселье.

– Прости, наверное, не смогу. Я должен присутствовать на важной деловой встрече в Портленде, – развел руками Нэт. – Зато теперь, когда ты будешь жить здесь, Вин, у меня гораздо легче на душе. Мне совсем не нравилась мысль, что ты проводишь вечера в этой лачуге. В жизни есть еще много интересного, кроме работы на лесоповале.

Элвин это уже знала. И была удивлена собственному энтузиазму, с которым трудилась над домиком. Объединив три широких окна в одно, она сделала стеклянную стену, свысока смотревшую на запруду и на горы вдали.

Грэн привезла из городка журналы, и они вместе рассматривали их на кухне. Даже мужчины поочередно листали их, и неожиданно мебели в новом домике прибавилось: у изголовья кровати появилась этажерка с вращающимися полками, с пепельницей и держателем для курительной трубки и сигар, столики для кофе, кресло с широкими подлокотниками, не говоря уже о комплекте полок для книг.

Только камина не хватает, а так очень похоже на горный охотничий домик, – было единодушное мнение.

Сьюзи прислала Элвин приглашение присоединиться к ним на День благодарения, не уточнив, к кому это «к ним». Но Элвин написала ответ в лучших традициях «Вайлдвуда», заверив, что она высоко ценит этот знак внимания, но будет обедать с отцом, а позже – с артелью лесорубов.

Эда Феболда вскоре перевезли в частную клинику, Элвин сделала предоплату, и теперь о финансовых расходах на лечение можно было на некоторое время забыть. Если не вспоминать о сильном снегопаде, задержавшем работу на несколько дней, зима оставалась мягкой и бесснежной.

– Думаю, теперь все будет хорошо, Грэн, – доверилась Элвин кухарке. – Осталось только запасти достаточно леса, чтобы выплатить квартальный налог и оставить нам для поддержки в мертвый сезон.

Она начала смотреть на мертвый сезон как на отдых.

Нэт Кантрелл отсутствовал – демонтировал купленное им на старом заводе оборудование и готовил его к перевозке на грузовиках. В начале года должна была прибыть бригада строителей, которая займется возведением временных укрытий для рабочих нового предприятия «Феболд и Кантрелл», а затем постоянных сараев. И Нэт все это время будет занят!

Джаггер позаимствовал машину Элвин, чтобы отвезти Грэн за покупками перед Рождеством, объяснив девушке, что они не хотят брать ее с собой и оставляют собирать зеленые ветки для украшения лагеря.

«Это будет настоящий праздник», – думала она, неся к кухне охапку колючего орегонского винограда с блестящими, как у падуба, листьями. Грэн, Джаггер да и все мужчины в лагере давно уже позабыли, что такое Рождество, но в этот раз они все вместе соберутся в кухонном домике, чтобы отпраздновать его, как положено, в своем тесном дружеском кругу.

Возможно, заглянет Нэт. Элвин приготовила ему подарок. Это была книга старинных карт Западного побережья и пейзажных гравюр, начиная со времен первых записей о имеющемся здесь строевом лесе.

Иней искрился в свете фонарей, когда вернулись Грэн и Джаггер, полные таинственности и нагруженные свертками, которые Джаггер тут же отнес в спальный барак.

– Столкнулись в городе с Нэтом, – сообщила Грэн. – Весь из себя принаряженный. Собирается сегодня вечером к Сьюзи, естественно.

– Естественно? – выразила сомнение Элвин.

– Я разве не сказала тебе? Сьюзи наконец-то добилась своего мужчины. На сегодняшней вечеринке объявляет о помолвке!

Загрузка...