Глава 28 ЗАКЛИНАНИЕ ПОИСКА… ВСТРЕЧА С КАЛИСТОЙ… ПРОПАВШАЯ ПУГОВИЦА НАЙДЕНА… ПИСЬМО ДЛЯ БРИН

— Ты можешь вырезать магический знак? — спросила Брин.

— Даже дети учат заклинание поиска, — сказала ученица, пренебрежительно щелкнув пальцами. — Здесь нет ничего сложного, как раньше: всего один маленький порез и несколько слов, которые нужно запомнить. Я могу помочь тебе выучить заклинание. Кстати, меня зовут Калиста.

— Брин.

Калиста взяла корзину и обошла кладовую, собрав несколько трав из различных глиняных и стеклянных банок. Затем она мотнула головой в сторону Брин.

— Сюда.

Брин последовала за Калистой по длинному коридору через покои магов. Они остановились, возле последней комнаты, и Калиста указала на стул у открытого окна, залитого лунным светом.

— Садись.

Брин села, задрожав от сквозняка из открытого окна. Казалось, Калисте холод был нипочем, она достала нож из кобуры, спрятанной под одеждой.

Сердце Брин учащенно забилось. Ее тело вспомнило о боли от ритуала магического знака в ухе, и она начала тяжело дышать, во рту внезапно пересохло.

Калиста ободряюще положила руку ей на плечо.

— Это простое заклинание с простым ритуалом. В этот раз будет по-другому. Вот, выпей это. Это облегчит процесс.

Она быстро приготовила отвар из собранных трав и протянула кубок Брин. Теплая жидкость осела в животе, расслабляя мышцы, прогоняя страхи.

— Расстегни блузку, — сказала Калиста. Брин выполнила приказ, медленно расстегивая пуговицы. Когда она расстегнула несколько верхних, Калиста остановила ее. — Достаточно. Оголи плечо.

Брин вытащила левое плечо. Калиста провела пальцем по изгибу руки, словно ища какое-то конкретное место, а затем кивнула сама себе. Она взяла нож и привычным движением сделала небольшой надрез на коже.

Брин вздрогнула. К счастью, кроме жжения, рана почти не болела. Образовалась струйка крови, и Калиста прижала к ней влажную ткань.

— Приложи это к метке. Кровь скоро пройдет.

— И это все? Всего лишь одна царапина?

— Я же говорила тебе, что даже у детей есть этот знак. — Калиста дала ей выпить еще странной жидкости, а затем, проверив магический знак, убеждаясь, что кровь перестала течь, кивнула. — Теперь ты должна выучить заклинание. Оно на старом языке, с которым твой переводной знак не справится, но оно не длинное. Попробуй повторить: jin jan en veera.

Брин внимательно слушала, а потом попробовала:

— Jin jan en vara…

— Veera.

— Veera. Jin jan en veera.

Калиста усмехнулась.

— Хорошо. Теперь пришло время проверить твою способность. — Кончиком ножа она оторвала верхнюю пуговицу на блузке Брин, поймав ее рукой. — Закрой глаза.

Брин колебалась, но сделала это. Она услышала шаги Калисты, ходившей по комнате, и шорох каких-то предметов. Через мгновение Калиста сказала:

— Можешь открывать.

Открыв глаза, она обнаружила, что в руках Калисты нет пуговицы. Ученица сказала:

— Я спрятала пуговицу в этой комнате. Представь ее. Постарайся сосредоточиться на своих чувствах. Почувствуй ее. Ощути какая она соленая от пота и моря. Как только в голове возникнет сильное ощущение пуговицы, произнеси заклинание.

Брин закрыла глаза и попыталась представить пуговицу, даже пошевелила пальцами, представляя, как расстегивает ее. Затем она сказала:

— Jin jan en veera.. — Странное ощущение отозвалось в ней… оно не было похоже ни на что из того, что она испытывала раньше.

— Чувствуешь ее? — спросила Калиста.

— Не совсем, — нерешительно сказала Брин. — Это больше похоже на запах в воздухе, чем на чувство. Это имеет смысл? Я не могу почувствовать запах пуговицы, но только так я могу описать. Мне кажется, что я могла бы проследить за этим ощущением, как за запахом пирога, который ты оставила где-то в комнате.

Калиста кивнула.

— Вот оно. Глубокое, интуитивное чувство. — Магия, подумала Брин и удивилась тому, что магия — это еще одно чувство, как осязание или обоняние. — Следуй за ним, — приказала Калиста.

Брин поднялась, осматривая глазами комнату. Но нет, это было неправильно. Калиста не стала бы прятать ее на виду. Зрение не поможет найти пуговицу. Поэтому вместо этого она последовала за магией, как за запахом, который привел ее к куче грязных тряпок в плетеной корзине в углу комнаты. Она опустилась на колени. «Я чувствую это. Пуговица». Рана на плече зудела. Она стала рыться в белье, пока на пол не выпало что-то маленькое и твердое.

Пуговица!

Брин недоверчиво подняла ее. Она снова воспользовалась магией! Это странное притяжение не было похоже ни на что, что она когда-либо чувствовала прежде, это было чувство, которого она никогда не знала. И все же, как ни восхищалась она проявлением волшебства, в ней зародился гнев.

Почему Мир запрещал магию? Это было такое полезное заклинание, и оно никому не причиняло вреда; в нем не было ничего злого или отсталого, как ее учили. Рангар как-то сказал ей, что ее родители запретили магию не потому, что она отсталая, а потому, что она слишком могущественная; дайте магию народу, и они перестанут нуждаться в правителях.

«Может быть Рангар был прав».

Калиста заметила:

— Думала, ты будешь довольна, но ты выглядишь так, будто кто-то наступил на твой ужин.

Брин встала, убирая пуговицу в карман, чтобы пришить ее позже.

— Прости. Это заклинание поиска невероятно… я не знаю, как выразить тебе свою благодарность. Я просто думала о том, как сильно магия могла бы помочь жителям Мира. Но там на магов смотрят недоброжелательно. Они предпочитают науку, а наука, как бы полезна ни была, требует высокого уровня образования и оборудования, недоступного простолюдинам.

Калиста кивнула, собирая травы и прочие принадлежности.

— Магия доступна.

— Я учусь этому, — сказала Брин. — Мои родители всегда учили меня, что это зло. Грех.

Калиста взглянула на Брина, продолжая складывать принадлежности. Затем она лукаво спросила:

— Уверена, что твои родители не знали никаких магических заклинаний?

Брин едва не рассмеялась.

— Они никогда бы не связались с магией.

Но Калиста не смеялась, и Брин засомневалась. Она так мало знала о своих родителях. Могли ли они заниматься магией? Работать с магами? В конце концов, магия дала бы им сильное преимущество для сохранения своего положения…

Задумавшись над вопросом Калисты, она еще раз поблагодарила ее и ушла, приложив припарку к небольшой ране на плече. Она все думала о том, пользовались ли ее родители магией. Действительно ли они могли скрывать от нее эту информацию? С другой стороны, Брин была самой младшей. Практически ребенком. Никто никогда не рассказывал ей ничего важного.

Она была настолько поглощена своими мыслями, что завернула за угол и врезалась в кого-то.

— Ой!

Она сделала шаг назад, внезапно осознав, что уже далеко за полночь и что рубашка ее расстегнута, обнажая плечо. Но человек, с которым она столкнулась, похоже, не заметил ее полуодетого состояния.

— Леди Брин. — Несмотря на поздний час, Трей был одет в военные доспехи и плащ из медвежьей шкуры.

— Трей, — сказала она, прижимая руку к груди. — Я просто ходила к…

Он прервал ее.

— Я рад, что нашел тебя. Мы с братьями искали тебя.

Ее брови поднялись.

— Зачем? Что-то случилось?

Он достал из кармана небольшой конверт. Свет ее фонаря отразился на гербе гонцов перемирия. Брин почувствовала, как все в животе перевернулось. Трей сказал:

— Тебе пришло письмо.

Загрузка...