Каз вернулся в гостиницу «Синяя радуга», чтобы проверить, как там Райан. Интерн на четвертом этаже в госпитале сказал ему, что результаты операции Брентона Спенсера сомнительны. У ведущего оказалась аневризма размером с монету. Она разорвалась и свалила его. Брентону вскрыли череп, перевязали кровоточащий сосуд, но пока он не пришел к себя, если это вообще случится, иначе им не удастся узнать, насколько серьезны повреждения мозга. Каз попытался нажать на молодого врача, чтобы получить прогноз, но интерн отказался что-либо говорить.
— Каждый такой случай совершенно особенный, — увильнул он от ответа. — Мы не можем сказать, какой причинен вред, пока не снизим внутричерепное давление.
Каз давно понял, что практики тонкого искусства хирургии терпеть не могут ошибаться, и это чувство даже сильнее их ненависти к светской болтовне о медицине. Они впадают в панику, предвидя возможность иска о неправильном лечении. Поэтому хирурги редко дают прогнозы. И Каз научился по-другому задавать вопросы медикам.
— Если взять примерно десять случаев приблизительно с такой же степенью кровоизлияния в мозг, сколько человек из этого десятка смогут вернуться к более или менее нормальному состоянию?
Задавая вопрос подобным образом, Каз давал врачу возможность избежать комментариев по этому одному конкретному случаю и одновременно позволял ему продемонстрировать свои широкие познания в области кровоизлияний в мозг, не подвергаясь риску ошибиться.
— Я бы сказал, что два-три человека смогут вернуться к некоему подобию нормальной жизни, — ответил интерн, давая Казу ответ на его первый вопрос.
У Брентона Спенсера есть меньше тридцати процентов вероятности прийти в себя и начать говорить. Не слишком хороший счет.
Вестибюль стал заполняться представителями прессы, поэтому Каз отправился в отель ждать новостей.
Когда он вошел в номер, то обнаружил Райана сидящим на постели и одетым в новую одежду. Рядом с ним устроилась улыбающаяся Люсинда Ало. Каз с отвращением посмотрел на них.
— Люсинда собирается нам помочь, — заговорил Райан в ответ на гримасу Каза.
— Черт побери, я просто в восторге от этого. — Бывший агент ФБР подошел к окну, раздвинул занавески, оглядел аллею, почти ожидая увидеть темный «седан» с двумя гориллоподобными убийцами, смазывающими пистолеты «зиг-зауэр» с глушителем. Улица была пуста.
— Я полагаю, вы и есть мистер Казоровски…
— Совершенно верно. — Каз задвинул шторы. — Где ты раздобыл новые шмотки?
— Их купила Люсинда.
— Ты ничего не понимаешь, да? Ее брат пытается тебя убить. С чего бы ей тебе помогать? Сицилийцев учат верности семье с рождения… Никому не позволяют нарушать традиции. Но ведь у тебя великолепные зубы и волосы выгорели на солнце, и поэтому ты полагаешь, что эта принцесса мафии собирается бросить свое семейство и сыграет на нашей стороне! — Каз принялся собирать свои немногочисленные вещи и пихать их в свой вещевой мешок. — Ради чего я с тобой вожусь? Желаю удачи, но я сматываюсь.
Райан сменил тему разговора.
— Что случилось с Брентоном?
— Брентон выглядит как результат эксперимента в научно-фантастическом фильме. У него столько трубок торчит из головы, что хватит нашпиговать дом на две семьи. Вероятно, нам не удастся ничего из него вытащить, но пока он единственное, что у меня есть.
— У меня появилась другая идея. Коул Харрис.
— Кто такой Коул Харрис?
— С этим парнем я познакомился в Лос-Анджелесе какое-то время назад. Раньше он работал репортером на Ю-би-си. Видал Браун сказал мне, что компания уволила его, потому что не хотела давать в эфир его репортажи о жизни дна. Судя по всему, Харрис обвинил Стива Израела в связи с организованной преступностью, и его вышвырнули еще до конца рабочего дня.
Каз долго стоял и смотрел на Райана, не зная, как на это реагировать.
— Но это не значит, что он хоть что-то знает о связи с мафией Брентона Спенсера или о Хейзе Ричардсе.
— Коул — один из тех ублюдков без чувства юмора, которые считают себя всегда правыми. Если Харрис полагает, что они его поимели, он будет копаться в их отбросах в поисках улик до тех пор, пока не докажет свою правоту.
— Где он сейчас? — Каз проявил несколько больше заинтересованности.
— Я не знаю, но собираюсь выяснить.
— Ее с собой возьмешь?
— Да. Мне нужна помощь. Я все еще не могу ходить.
— Но трахаться ты все еще можешь, держу пари, — произнес Каз и тут же пожалел о своих словах.
— Вы и в самом деле такая задница, а? — раздался голос Люсинды.
— Вы все верно поняли. Поэтому я до сих пор еще жив. Задницу трудно убить, — парировал Каз.
Они с яростью смотрели друг на друга, но тут проститутка выкрикнула какое-то ругательство сквозь стену.
— Как я смогу с вами связаться? — поинтересовался Каз остывая.
— У меня есть сотовый телефон моей матери, — сказала Люсинда. — Я вам его одолжу.
— А у меня есть кредитные карточки, — сказал Райан, — и я куплю еще один.
Каз посмотрел на телефон в руке Люсинды и взял его.
— Я возвращаюсь в госпиталь, — произнес он и вышел из комнаты, оставляя Райана и Люсинду одних.
— Он приятный.
Райан встал, опираясь на стул.
— Давай выбираться отсюда.
Люсинда купила для Райана пару костылей в магазине. Он принял последнюю дозу антибиотиков, прописанных ему Доктором Джазом, надеясь, что опасность инфекции уже миновала. При помощи кредитной карточки Райана они купили сотовый телефон и заплатили служащему лишнюю двадцатку, чтобы его немедленно запрограммировали. Потом они отправились в ресторанчик фаст-фуд, и Райан на своих костылях доковылял до телефона-автомата. Он позвонил помощнице Стива Израела в «Ободе» в Нью-Йорке.
— Как дела у Спенсера?
— Не слишком хорошо. Он все еще без сознания, — ответила женщина.
— Послушайте… Я понимаю, что сейчас не время, но я пытаюсь найти Коула Харриса. У вас есть его номер телефона? Мы были друзьями в Лос-Анджелесе, и мне хотелось бы взглянуть на него.
— Он просто задница. Стив уволил его, потому что он всех обвинил на утреннем совещании в том, что мы «убили» его репортажи по ложным причинам.
— А вы видели эти репортажи?
— Нет, но Стив сказал, что источникам Харриса нельзя верить. На нас бы подали в суд, если бы мы выпустили это в эфир.
— Значит, вы не знаете, где он?
— Ничего о нем не слышала. Подождите минутку. Мне кажется, у него есть брат в Рае. Карсон, Карсон Харрис. Он, вероятно, указан в телефонном справочнике.
— Спасибо. Еще увидимся. — И Райан повесил трубку.
Стив Израел встретил свою помощницу у лифта, и они вместе вошли в кабину.
— Помнишь Коула Харриса? — спросила она.
— Еще бы, — отозвался Стив.
— Я только что говорила по телефону с Райаном Боултом. Он пытается его найти.
Уоллис Литман только позавчера говорил со Стивом о Райане Боулте. Уоллис сказал, что Боулт больше не работает в избирательной кампании Хейза Ричардса и что никто на Ю-би-си не должен ему помогать.
— Ты дала ему номер Коула?
— У меня его не было, но я вспомнила, что у него есть брат по имени Карсон. Я сказала Райану, что тот может знать, где Коул.
Лифт остановился на первом этаже. И тут Стив щелкнул пальцами.
— Проклятье, — произнес он. — Я кое-что забыл. Иди, потом увидимся.
Стив вернулся в свой офис в «Ободе» и позвонил Уоллису Литману. Он рассказал ему о том, что только что узнал.