Глава 3. 
Принцесса и... мы увидим – кто


Поднявшись по лестнице, принцесса обнаружила три двери и призадумалась, как быть дальше. И вдруг она услышала жужжание. Дождь? Нет. Звук казался намного мягче и монотоннее дождя. Больше всего это походило на жужжание счастливой пчелы, которая обнаружила нектар в цветке. Ничего другого принцесса больше придумать не смогла. Но откуда же шел звук? Принцесса прижалась ухом к одной двери, потом к другой. Но жужжание доносилось из-за третьей двери. Что же там такое? Принцессе было немножко страшно, но любопытство пересилило и, осторожно приоткрыв дверь, принцесса заглянула в комнату. Как вы думаете, что она увидела? В комнате сидела старая женщина и пряла.

Возможно, вы удивитесь, почему принцесса решила, что женщина старая, потому что, на мой взгляд, женщина выглядела просто прекрасной. У нее была удивительно гладкая кожа, волосы, зачесанные назад, закрывали ей всю спину. Не похоже на старую даму, правда? Ах да! Волосы-то у нее были белые как снег! Мудрые глаза смотрели прямо на дверь. Принцесса решила, что женщине лет пятьдесят. Скажу вам по секрету, что на самом деле женщина оказалась намного старше, но об этом вы узнаете чуть позже.

Принцесса осматривалась, просунув голову в комнату, и женщина заметила ее. Она обратилась к девочке мягким и каким-то странным голосом, к которому примешивалось жужжание прялки:

– Входи, дорогая. Входи. Я рада тебя видеть.

Наша принцесса была действительно настоящей принцессой. Она не захлопнула дверь и не замерла испуганно, а последовала совету женщины: осторожно вошла в комнату и так же осторожно прикрыла за собой дверь.

– Подойди поближе, моя дорогая, – продолжала старая дама.

И принцесса вновь послушалась ее и подошла.

– Почему ты так внимательно смотришь на меня? – спросила старая дама.

– Просто кошмар, – сказала принцесса.

– Что ты имеешь в виду?

– Я не могу найти дорогу домой.

– Но ты же нашла лестницу, ведущую наверх.

– Не сразу... я так долго ее искала.

– Ты испачкалась. Личиком напоминаешь зебру. У тебя есть платок?

– Нет.

– Тогда подойди, и я вытру твое личико.

– Но я вас не знаю. Позвольте, я подойду к вам в следующий раз.

– Какой милый ребенок! – решила старая дама.

Она остановила прялку, встала, прошла в угол комнаты и вернулась с серебряным тазиком и мягким белым полотенцем. Она вымыла и вытерла личико принцессы. А принцесса подумала: «Какие у нее ласковые руки».

Потом женщина унесла тазик и полотенце. Принцесса удивилась: несмотря на то, что незнакомка была очень старой, она совсем не сутулилась. На женщине было черное бархатное платье с воротником из белых кружев. На фоне черного платья ее волосы казались настоящим серебром. Комната выглядела небогато: обычное жилище пряхи. На полу не было ковра, даже стола – и то в комнате не было! Лишь прялка и стул. Тем временем женщина продолжала прясть. Принцесса стояла рядом и смотрела. Наконец дама спросила:

– Ты знаешь, как меня зовут?

– Нет, не знаю, – ответила принцесса.

– Меня зовут Ирен.

– Но это мое имя! – воскликнула принцесса.

– Знаю. Это я так назвала тебя. Хотя мне и не хотелось отдавать тебе свое имя.

– Но как такое может быть? – удивилась принцесса.

– Твой отец-король попросил меня об этом.

– Разве можно отдать, свое имя? – отвечала принцесса.

– Нет, все не так! – объявила старая дама. – Имя – та вещь, которую можно дать. Ты не догадываешься, кто я?

– Ну... я думаю, что вы...

– Я твоя прапрапрабабушка, – сказала дама.

– Как это? – спросила принцесса.

– Я мать отца матери твоего отца.

– Ох! Мне это не понять, – огорчилась принцесса.

– Я не должна была это говорить, – продолжала женщина. – Но ты теперь большая и многое понимаешь. Я здесь, чтобы заботиться о тебе.

– А вы давно сюда приехали? Вчера? Или сегодня? Интересно, как это я пропустила ваш приезд, наверное, потому что не могла выйти из дома из-за дождя?

– Я приехала сюда вместе с тобой.

– Так давно? – удивилась принцесса. – Я не помню. И я никогда не видела вас раньше.

– И быть может, никогда больше не увидишь.

– Вы все время живете в этой комнате?

– Я ночую не здесь. Сплю я в другой комнате. А тут я провожу большую часть дня.

– Мне тут не нравится. Вы ведь, наверное, королева, раз вы моя прабабушка?

– Да, я – королева.

– А где же ваша корона?

– В спальне.

– Можно мне посмотреть?

– Когда-нибудь увидишь. Но не сегодня.

– А почему няня не рассказывала мне о вас?

– Няня не знает обо мне. Она никогда не видела меня.

– Но ведь кто-то должен знать, что вы живете в доме?

– Нет. Никто не знает.

– Тогда кто же вам носит обед?

– У меня есть свои птицы.

– Вы их едите?

– Я никогда не убиваю своих птиц.

– Что-то я не пойму...

– Что тебе давали сегодня на завтрак? – спросила женщина.

– Хлеб, молоко и яйца... Значит, вы питаетесь яйцами?

– И ими тоже.

– А почему ваши волосы такие белые?

– От старости. Я ведь очень старая.

– Вам, наверное, лет пятьдесят?

– Немножко побольше...

– Сто?

– Еще побольше... Ну ладно, будем считать, что сто. Пойдем, я покажу тебе своих курочек.

Остановив прялку, женщина встала, взяла принцессу за руку, вывела ее из комнаты и открыла другую дверь. Принцесса ожидала увидеть множество куриц и петушков, а увидела черное небо. Она очутилась на крыше дома. А вместо куриц вокруг было полно голубей, в основном белых. Они прогуливались по крыше, фыркали и разговаривали между собой на языке, который принцесса не понимала. Принцесса с восторгом хлопнула в ладоши, и голуби вспорхнули со своих мест.

– Ты испугала моих птичек, – улыбнулась старая дама.

– Неужели они испугались меня? – ответила, улыбнувшись, принцесса. – Какие миленькие птички! А их яйца вкусные?

– Вкусные.

– Какая у вас, должно быть, маленькая ложечка для яиц! Может, вам лучше разводить куриц? Ведь куриное яйцо покрупнее.

– Чем же я их стану кормить?

– А голуби сами находят себе пищу? – воскликнула принцесса. – Но зато они могут улететь.

– Да, это так. Но они не улетают, и я питаюсь их яйцами.

– Но как вы достаете их яйца? Где их гнезда?

Дама показала на маленькую длинную щель в стене у двери, там принцесса увидела множество голубиных гнезд. В одних пищали птенцы, а в других лежали яйца. Подбежав к щели, принцесса спугнула еще несколько птиц.

– Какие они хорошенькие! – воскликнула она. – А можно мне попробовать такое яйцо?

– В другой раз. А сейчас ты должна вернуться, иначе няня расстроится. Я думаю, она уже ищет тебя.

– Ох, и удивится же она, когда я расскажу ей о своей прапрапрапрабабушке!

– Да уж, удивится, – согласилась старая королева со странной улыбкой. – Ты подробно расскажешь ей обо всем?

– Да. А вы не могли бы отвести меня назад?

– Я отведу тебя к лестнице, а когда ты спустишься, то окажешься в своей комнате.

Маленькая принцесса взяла старую женщину за руку, и та показала девочке дорогу, отведя ее к первой лестнице. Тут принцесса услышала крики няни, сбившейся с ног. Принцесса побежала вниз по лестнице, а прабабушка улыбнулась ей вслед.

Прабабушкина пряжа тоже была непростая, но об этом я расскажу вам в следующий раз.


Загрузка...