Глава 5

Когда они вернулись домой, Майкл, прежде чем отправился за газировкой, довел Кэрри до спальни и убедился, что она благополучно устроилась на подушках. Он был на все готов, чтобы не позволить Кэрри потерять сознание. Он приходил в ужас от мысли, что она могла быть на работе или где-то еще, как подрубленная внезапно упасть и никого не окажется рядом, чтобы ее подхватить.

Он вернулся с газировкой, по дороге забрав из ванной ее лекарство.

Кэрри проглотила таблетки и похлопала по кровати рядом с собой.

– Присядь на минутку, – тихо приказала она.

Майкл сел, но держался от нее на расстоянии.

– Кэрри, не беспокойся о том, чтобы снова извиняться за сегодняшнее. Меня это действительно не волнует. Мы удивили твоих родителей, и они плохо отреагировали. Если мы будем действовать так же безумно, как и они, то нам это не поможет.

– Майкл, они всегда такие. Правда сегодня, они были особенно ужасны и мой брат тебя даже ударил. Почему ты их оправдываешь? – спросила Кэрри.

– Ну, это лучше, чем верить, что твой отец и брат, мудаки, – честно сказал Майкл, пытаясь ее подразнить и терпя неудачу. – Я бы предпочел думать, что они просто неправильно смотрят на вещи, и могут в какой-то момент увидеть какая ты удивительная, что пытаешься все наладить.

– Ты проявляешь слишком много лояльности к женщине, которая сама довольно плохо к тебе относится, – сказала Кэрри, сама пытаясь извиниться, прежде чем растворится в слезах. – Никто не станет тебя винить, если разозлишься и на меня.

– Не… не хочу злиться на свою будущую жену. И, кроме того, у тебя есть намного больше смягчающих обстоятельств, чем у твоих отца и брата, – усмехнувшись, сказал Майкл.

Кэрри фыркнула.

– На самом деле, нет. Я могу быть такой же бесчувственной, как и они. С этими двумя мужчинами, я, возможно, не перемолвилась и парой учтивых слов, с тех пор как была в возрасте Элисон. Обычно, я заканчиваю тем, что начинаю с ними соревноваться в том, кто кого перекричит, пока мама или Кристалл не начнут плакать. Сегодня было чертовски тяжело просто стоять рядом и наблюдать, как ты с ними общаешься. Я была слишком больна, чтобы защищать тебя или себя. Прости.

Майкл заправил ей волосы за уши.

– Кэрри, они твоя семья… в чем-то они хороши, а что-то у них получается плохо, ты так не думаешь? Я очень долго злился на маму за то, что она бросила отца. И когда я видел, как папа страдает, то меня это расстраивало еще больше. Когда она приходила в гости, я был холоден и недружелюбен. Мне понадобился год, но я, наконец, увидел, что мои родители развелись, потому что они должны были это сделать. И что для них это действительно было тяжелым решением.

– Да, но члены твоей семьи не дерутся друг с другом, – сказала Кэрри.

– Еще как дерутся. Ты же сама их разнимала, не помнишь? – спросил Майкл, заработав от нее смешок. – Хотя согласен… это была единственная битва в новейшей истории. Моя мачеха очень любит распускать руки.

– Похоже, ты больше не злишься на своих родителей, – сказала ему Кэрри. – Ты на самом деле теперь нормально к ним относишься?

– Я собираюсь дать ответ в стиле доктора Шейна Ларсона. С одной стороны, как их ребенок, я принимаю решение родителей закончить свой брак. Но даже в моем возрасте, мне приходится над этим работать, потому что это все еще причиняет боль, – сказал Майкл. – И я над этим работаю, потому что я люблю их, а они меня.

– Когда я впервые столкнулась со всей твоей семьей, должна заметить, что между ними были довольно страстные разногласия, – печально улыбаясь, сказала Кэрри. – Было немного страшно слушать, как все спорят, но определенно там была и любовь.

Майкл улыбнулся в ответ.

– Думаю, что твой отец тебя любит… на самом деле, я в этом уверен. Поэтому, имеет смысл продолжать пытаться изменить его мнение. С другой стороны, мне, возможно, придется повыбивать дерьмо из твоего братца, за то, что он меня ударил. Но если хочешь, я постараюсь это сделать, когда тебя не будет рядом.

Кэрри, наконец, рассмеялась, в основном потому, что Майкл именно это и имел в виду. – О, думаю, мне будет очень приятно наблюдать, как ты бьешь Кевина. Он… в некотором смысле, он хуже чем отец, потому что он готов физически драться с кем угодно, а не только с членами нашей семьи. До сих пор не могу поверить, что он тебя ударил. В общем, ты теперь понимаешь, почему я сделала все, чтобы мои сестры уехали и находились во многих часах езды от этого безумия.

– Ага. Помогая мне, они очень хорошо держали твоего брата. Я бы сказал, что ты оказала на них большое влияние, – смеясь, сказал Майкл. – Мне доводилось видеть, как на работе ты встревала между дерущимися мужчинами.

– Это другое. На работе я просто… – начала Кэрри, но потеряла ход мысли, когда заметила устремленный на нее его мрачный взгляд.

Это был такой способ Майкла сосредотачиваться на вещах, которые его интересовали в настоящий момент. Это была очень, очень привлекательная черта, когда все его внимание было сосредоточено только на ней, – призналась она себе.

– Детка, я до сих пор жду, когда ты закончишь мысль, – сказал Майкл, рассмеявшись, когда глаза Кэрри закрылись. – Это лекарство каждый раз задает тебе трепку.

– Да… так и есть. Майкл, просто хочу, чтобы ты знал… для меня ты ближе всех к рыцарю в сияющих доспехах, – сказала Кэрри.

– Не нужно мне льстить из благодарности, – сказал Майкл, проводя рукой по ее волосам. – Я счастлив убить для тебя несколько семейных драконов. Не потому что ты слабая… я знаю, какая ты на самом деле женщина. Просто, кто знает? Может однажды, ты вернешь одолжение и сразишь нескольких для меня. Можешь начать с Шейна.

Рассмеявшись, Кэрри из последних сил оттолкнула подушку, потянулась за спину Майкла и схватила его за хвост. Она гладила его волосы, и, обхватив его другой рукой, попыталась приподняться.

– Можешь расстаться с этой мечтой. Твой брат в два раза больше меня. Иди сюда. Ты несколько дней пытался меня поцеловать. Думаю, что сейчас мне бы хотелось поцеловаться. Полагаю, мне это даже нужно, – сказала она, удерживаясь в вертикальном положении и прислоняясь к нему, она с облегчением почувствовала его тепло и силу. Они заставляли ее чувствовать себя сильней.

Кэрри осторожно провела губами по губам Майкла, ее сердце забилось так сильно, словно она участвовала в забеге. Было приятно прикоснуться к его губам. Было приятно чувствовать себя связанной с мужчиной, который сегодня ее защищал. Майкл был единственный известный ей мужчина, который не отступил или не сбежал, столкнувшись с ее отцом и братом.

Поэтому, хоть Майкл и не хотел ее благодарности, она все равно была благодарна.

Майкл одной рукой обхватил Кэрри и прижал к себе, а другой провел по спине, пока не обхватил ее затылок.

– У тебя самый благоговейный поцелуй, из всех, что мне довелось получать, – сказал Майкл, поддаваясь велению сердца. – Когда ты меня целуешь Кэрри Аддисон, я чувствую, как твоя душа взывает к моей.

– Благоговейный? Я думала, он будет горячий и опустошающий, – сказала Кэрри возле его губ. – Но полагаю, что сейчас я слишком устала, чтобы сделать это правильно.

Майкл рассмеялся.

– Милая, ты всегда делаешь это правильно, – сказал он.

Однако Майкл все-таки взял власть в свои руки, целуя Кэрри в ответ, целуя ее до тех пор, пока она не обернулась вокруг него как лоза. Он почувствовал, как она сняла резинку с его волос, схватила полные пригоршни и намотала пряди на ладони.

Когда Майкл неохотно отодвинул губы ото рта Кэрри, его трясло.

– Я хочу вас леди. Я всегда, всегда тебя хочу. Но мне кажется, что если мы сейчас это сделаем, то я воспользуюсь несправедливым преимуществом. Несмотря на то, что проскользнуть внутрь тебя не составит труда, одной благодарности для этого, недостаточно. Когда в следующий раз ты окажешься в моих объятиях, я хочу, чтобы ты хотела меня так же, как и я тебя. Я лучше подожду, чем испорчу такой момент.

Кэрри откинулась на все еще державшую ее затылок руку и с недоверием на него посмотрела.

– Майкл, почему ты это делаешь? У меня, наконец, снова появилось желание. Почему ты внезапно запер себя в моральной дилемме? – спросила она, почти ненавидя его, когда он рассмеялся над ее изумлением.

Но Майкл ничего не мог поделать. Так ему подсказывала интуиция, хотя он мог понять замешательство Кэрри.

– Ты постоянно указываешь, что у меня нет морального компаса в отношении женщин. Однако моя мораль однозначно указывает на необходимость быть с тобой полностью откровенным, – сказал Майкл Кэрри и вздохнул, увидев несчастное выражение ее лица. – Можно я скажу, что следую своему инстинкту, и прямо сейчас он говорит мне не делать этого?

– Прекрасно. Если ты не заинтересован в том, чтобы заняться со мной горячим благодарственным сексом, тогда убирайся и дай мне поспать, – раздраженно сказала Кэрри, когда Майкл осторожно опустил ее на подушки.

– Ну, когда ты проснешься, я по-прежнему буду здесь. Может быть позже? – спросил Майкл, его рот дернулся, когда Кэрри издала звук отвращения.

– К тому времени, мое настроение поблагодарить определенно пройдет, – твердо сказала Кэрри, слушая его смех.

Она слишком устала, чтобы обидеться на отказ Майкла. От лекарств она все время вырубалась, но это был компромисс за то, чтобы ее не рвало.

– Тогда я рискну, и когда будет подходящее время, постараюсь тебя уговорить, – сказал ей Майкл, зная, что будет наслаждаться каждой секундой уговоров.

Он подошел к шкафу, вытащил плед, и, вернувшись, накинул на нее.

– Уверен, что не хочешь со мной вздремнуть? – спросила она, натягивая покрывало до подбородка.

– Заманчиво… но не в этот раз. Я собираюсь обзвонить всю мою семью и сказать, какие они замечательные, – сказал ей Майкл. – Даже моему брату.

Кэрри рассмеялась над его поддразниванием.

– Да, у тебя милый братец. Шейн просто большой плюшевый мишка. Это же очевидно.

– Ты имела в виду, медведь гризли, – сказал Майкл, откидывая ее волосы назад, когда Кэрри начала засыпать. – Человек бреется только когда идет на свидание, иногда не делает даже этого.


***

Майкл все еще не был уверен, что такого он сказал по телефону, что содержало бы приглашение, но в четыре часа все его семейство собралось в доме на ужин. Хотя обычно, такое случалось вечером в пятницу.

Все четверо родителей находились в гостиной, а Шейн сидел с ним на кухне.

– Какого черта ты не ударил его в ответ? – спросил Шейн, все еще с трудом веря, что его вспыльчивый брат отказался отомстить за удар исподтишка.

– Кэрри почти потеряла сознание. Мне вместо этого пришлось ловить ее, – с сарказмом ответил Майкл, отсчитывая купюры на пиццу, которую в любую минуту уже должны были доставить. И прямо как по команде, зазвенел дверной звонок. – Видишь… даже несмотря на то, что я заказал четыре пиццы, они снова сделали доставку в течение тридцати минут. Вот почему, я пользуюсь их услугами, а не твоей пиццерии.

Майкл был самым лояльным в мире человеком по отношению к тем, кто был лоялен к нему, подумал Шейн, закатывая глаза, когда его брат просто рассмеялся и быстрым шагом пошел за едой.

Майкл открыл дверь и был совершенно потрясен, увидев стоявших у порога мать, отца и угрюмого брата Кэрри.

– Майкл? Итан и Кевин пришли, чтобы извиниться. Я могу несколько минут поговорить с Кэрри? – спросила Мэгги, в ожидании разрешения теребя руками свою сумку.

Майкл выпрямился, задаваясь вопросом, должен ли он позволить кому-то из них переступить порог его дома. Он посмотрел достаточное количество фильмов про вампиров, чтобы знать, они не смогут тебя ранить в собственном доме, если ты сам их не пригласил внутрь.

Он по очереди посмотрел на каждого, рассматривая свои варианты. Вероятно, мать пойдет, наконец, решил он. Кэрри ее не боялась, и, похоже, Майкл ей нравился.

– Мэгги, газировка помогла. Спасибо за идею. Кэрри в последней спальне, слева по коридору. Но если она спит, то не будите. А так же следите за ней, если она попытается слишком быстро сесть. Лекарство, которое она принимает, действует на нее очень сильно, – сказал Майкл. Мэгги кивнула и проскользнула мимо него.

Как только она завернула за угол фойе, Майкл снова обратил внимание на мужчин, которые все еще стояли на улице.

– Если я приглашу вас внутрь, будете вести себя пристойно? – спросил Майкл. – В этом доме я не позволю вам плохо говорить со мной или Кэрри. Никаких оскорбительных вопросов. Никакого снисходительного тона. Для нее здесь безопасная зона и она не должна из-за вас переживать, потому что слишком больна, чтобы защищаться.

– Это тот парень, который тебя ударил? – спокойно спросил Шейн, подходя и вставая позади брата, чтобы через его голову посмотреть на двух мужчин.

Если их пугали волосы Майкла, подумал Шейн, то вероятно его внешность десятикратно усилила этот эффект. Он вполне мог себе представить, о чем они подумали, увидев его небритое лицо, не стриженые волосы, блестящее кольцо в брови. И тело, достаточно большое, чтобы поддержать любые действия, которые он решит предпринять. К счастью для них он остановился только на одной большой татуировке.

Он злобно улыбнулся, наслаждаясь тем, что заставил обоих мужчин нервно сглотнуть.

– Итан. Кевин. Это мой брат Шейн Ларсон. Шейн, это отец и брат Кэрри, – сказал Майкл, сдерживая улыбку. В кои-то веки, внешность Шейна, стала его преимуществом. Кто бы мог подумать. Мужчины выглядели испуганными и готовыми сбежать.

– Майкл, я только что увидел, как незнакомая женщина вошла в спальню Кэрри, – сказал Уилл, подходя к двери. – Ну, здравствуй… Кевин. И Итан тоже. Много времени прошло. Рад снова видеть вас обоих.

– Мистер Ларсон… О… Я должен был догадаться, – нервно сказал Кевин, качая головой и глядя в небо. Уильям Ларсон знал о нем слишком много. Он не мог поверить, что когда встретил Майкла, его имя сразу не показалось ему знакомым. – Майкл… Майкл Ларсон ваш сын?

Майкл повернулся и посмотрел на отца.

– Пап, ты знаком с семьей Кэрри?

– Ну… я знаю Кевина. Он был в специальной программе, когда учился в старшей школе. Итан привел его на собрание, таким образом, мы и встретились. Так получается, Кевин – брат Кэрри? – спросил Уилл.

Майкл кивнул и улыбнулся, когда заметил опасную вспышку во взгляде отца.

– Тот самый брат, что ударил тебя исподтишка? – попросил подтвердить Уилл, прищуривая глаза и бросая свой лучший учительский взгляд на Кевина, который покраснел и отвернулся. Мужчина, всегда имел внешность интеллигента с чисто выбритым лицом. Однако сейчас, у него была бритая голова и кольцо в ухе, что делало его таким же устрашающим, как и Шейна.

Майкл кивнул.

– Да. Кэрри почти упала в обморок. И я должен был либо ловить ее, либо ударить в ответ его. В тот момент, выбора особого не было.

Сила вины была гораздо более устрашающей, чем физическая сила, подумал Майкл, взглянув на покрасневшие лица Итана и Кевина. И он поблагодарил своих отца и мать за этот урок.

– В интересную семью ты собираешься влиться после женитьбы, сын. Нам нужно будет заказать еще две пиццы, если ты с этим разберешься, – сказал Уилл, глядя на Итана, который выглядел, словно хотел провалиться под землю. А затем на Кевина, который был красным от смущения.

– Кевин, больше не бей Майкла. Потому, что я научил своего сына не только как принимать удар, но и как давать сдачу. В следующий раз, как бы Майкл не переживал о твоей сестре, он не будет хорошим парнем.

– Да, сэр, – сказал Кевин, засовывая руки в карманы. – Я не собираюсь снова его бить, и сожалею о первом разе.

– Можно просто закончить с извинениями и двигаться дальше? – спросил Итан, нетерпение одолело его обещание самому себе говорить как можно меньше.

– Конечно. Я приму ваши извинения, если в день нашей свадьбы, вы в церкви проводите Кэрри к венцу. Хочу, чтобы вы показали, что думаете о ней как о хорошей женщине принимающей правильное решение, – сказал Майкл. – Вот такие извинения я от вас хочу, Итан. Пока что можете притвориться. Позже, когда вы увидите, что я подходящий ей мужчина, мы поработаем над тем, чтобы сделать это реальным.

Итан обдумывал предложение с минуту, в то время как Майкл Ларсон пристально на него смотрел и ждал. Наконец он кивнул. Ничего поделать больше было нельзя. Он пообещал Мэгги исправиться, и он действительно любил свою дочь, хотя все еще был в ней разочарован.

– Хорошо. Думаю, что договорились, – сказал он, протягивая руку. Несколько секунд Майкл недоверчиво на нее смотрел, но наконец, пожал.

Затем Майкл повернулся и встретился взглядом с Кевином.

– Я должен надрать тебе задницу, за тот удар исподтишка. И однажды это случится, независимо от того, насколько ты сейчас сожалеешь, – твердо сказал Майкл. – И каким бы устрашающим ни был Шейн, он никогда вместо меня не дерется. Он просто после драки накладывает бинты. Из всех мужчин моей семьи у меня меньше всего самоконтроля. Сегодня, я был готов вышибить тебе мозги, но сестра тебя спасла.

Кевин вздохнул.

– Я не плохой парень, – устало сказал он. – Можешь спросить своего отца.

– Я понял. Я тоже не такой… но могу быть плохим, если нужно позаботиться о твоей сестре, – сказал ему Майкл. – Больше меня не бей и не надейся, что это сойдет тебе с рук. И перестань быть таким злым по отношению к Кэрри. Она уже и так достаточно сильно тебя ненавидит.

– Это я тоже намерен исправить, – сказал Кевин, вздыхая и проводя рукой по волосам. – Понимаю, что нам с Карлин нужно все уладить… в смысле, с Кэрри.

Кевин увидел широкую улыбку Майкла, и ему захотелось улыбнуться в ответ. Нужно было отдать Ларсону должное, у парня был сильный характер и чувство юмора.

– Знаю, знаю. И можешь перестать смотреть на меня недобрым взглядом. Кэрри ненавидит свое настоящее имя, и мама с папой единственные, кому позволено ее так звать, – сказал Кевин.

Майкл распахнул дверь и жестом пригласил мужчин внутрь.

– Честно говоря, до сегодняшнего дня я и не знал, что ее настоящее имя было Карлин. Она всё, даже документы, подписывает Кэрри Аддисон, – сказал Майкл, ведя их по коридору.

– Карлин было имя моей матери. И это хорошее имя, – слегка защищаясь, сказал Итан и зашел внутрь. – Это твой дом?

– Да. Он маленький, но полностью выплачен. Что, учитывая характер моей работы, очень неплохо. Я могу финансово позаботиться о вашей дочери, но на самом деле она в этом не нуждается. Она вполне успешная деловая женщина, – сказал ему Майкл.

Джессика вышла в коридор, удивив двух незнакомых мужчин, и подошла к Майклу. В своих сапогах, она была такой же высокой, как и мужчины.

– Кэрри снова тошнит, и она хочет тебя видеть.

– Значит, газировка была плохой идеей. Наверное, она ей не подходит и нам придется подыскать что-то другое, чтобы поднять ей сахар в крови, – резко сказал Майкл, покидая группу некомфортно чувствовавших себя людей.

– Полагаю, мне нужно представиться. Я будущая мачеха Майкла, Джессика Дэниелс. Давайте я провожу вас в гостиную. Шейн, позаботишься о пицце, когда ее доставят?

Шейн расплылся в улыбке.

– Конечно, мам.

Джессика бросила на него взгляд, обещавший позже серьезный разговор.

– Если хочешь прожить дольше и написать свою книгу, Шейн Ларсон, то сегодня будешь хорошо себя вести. Не заставляй меня ябедничать твоей родной матери. Эллен сейчас в гостиной, и с каждым разом мы становимся все дружнее и дружнее. Я знаю, как ты на это надеялся.

Прежде чем ответить, Шейн повернул голову и прикусил губу. Если он рассмеется, Джессика его, наверное, стукнет.

– Прости. Я буду хорошим и заплачу за пиццу. Даю слово.

В то же самое время, будущий доктор Ларсон в нем думал о том, что от своей собственной семьи он собирает материала больше, чем смог бы получить за десять лет в любом исследовательском центре.


Загрузка...