How to Speak Like a Scarlet Harlot
all round the houses: by a circuitous route; indirectly
all sorts: all kinds of things
arsed, as in ‘can’t be arsed’: can’t be bothered
arsing about: messing around
Asian: British Asian as used here; from the subcontinent, i.e. India, Pakistan, Bangladesh.
beam ends, as in ‘on their beam ends’: also, ‘on the bones of his arse’: lacking funds; without a cent to their name
Benidorm: Benidorm is a satirical comedy series set in the Spanish resort of the same name, characterized by vast high-rise hotel complexes and ‘English pubs.’ Benidorm is the destination for many cheap package holidays for people who are interested in getting as much cheap drink and sunshine as possible in seven days. Dante would have included it in one of his circles of hell.
blagging: bluffing
a bob: a buck (literally, a pound), money: a shilling, in old predecimal money. A nickel would probably be the closest equivalent in relative value.
bones of one’s arse, as in ‘on the bones of his arse’: lacking funds
the bottle, as in ‘Has she got the bottle?’: nerve
braces, as in ‘belt and braces’: suspenders; so, belt and suspenders, metaphorically, would be thorough
carry on (as in ‘all Joshu’s carry on’): carry on baggage
CCTV: closed circuit television; spy cameras.
chalk, as in ‘not by a long chalk’: measure; so the expression means no way; by no means
chops, as in off their chops: a bit crazy; or drunk. Dependent on context
clogs, as in ‘pop one’s clogs’: die
come the, as in ‘come the toff’: pretend to be posh
copper: police officer
copping off: attracting a potential sexual or romantic partner; hooking up
cornet: a waffle cone minus the gourmet pretension
firkin: Old English unit of measure meaning a quarter barrel. Also, a barrel size.
fist, as in ‘made a better fist of’: did a better job of
grafter: hard worker
grass [someone] up: betray them
home from home : home away from home
house room, as in ‘giving thoughts like that house room’: space in your life
Indy: the Independent, a daily newspaper
jammy, as in ‘jammy bastard’: lucky
Jansch, Bert: Scottish acoustic musician, both as a founder of Pentangle and as a solo artist
lash, as in ‘on the lash’: also ‘on the razz’ or ‘on the tiles’: out drinking, generally late into the night.
Lincoln: small town in England (Lincolnshire)
lurgy, as in ‘every bloody sexually transmitted lurgy’: generic term for unpleasant disease or infection
mangle, as in ‘tit in a mangle’: wringer; an old-fashioned piece of laundry equipment consisting of two rollers set close together to squeeze the moisture out of the laundry. (You can imagine how painful it would have been to catch your breast between the rollers.)
the Manuel act: behaving like the uncomprehending and incompetent Spanish waiter in the popular sitcom Fawlty Towers
mid-table (sports): neither at the top or the bottom of the league table for soccer
MOBO: awards show specifically for Music of Black Origin
the Moonwalk: a British breast cancer charity fund-raiser
off, as in ‘got the act off’: down, got the act down
oner, as in ‘in a oner’: in one, at once
owt/nowt: anything/nothing
paps: paparazzi
Perspex: Lucite, or hard clear plastic
pillock: idiot
piss, as in ‘piece of piss’: really easy
piss, as in ‘taking the piss’: taking the mickey, making fun
plod: police officer, usually a uniform of low rank. Beat cop
the prom: promenade (seafront)
razz, as in ‘on the razz’: QV ‘on the lash’
red tops: tabloid newspapers, so-called because their mastheads are red and white, as opposed to black and white
Rollers: Rolls-Royces, Rollses
saloon, for car: sedan
Santing, Mathilde: Dutch singer
sink estates: housing projects for lowlifes
shaft, as in ‘put the shaft’: stab someone in the back. Or in the front!
shag: co-terminous with ‘fuck’ in most variations
slag: a woman of loose reputation; a woman who will reputedly sleep with pretty much anyone. QV ‘slapper’
slapper: QV ‘slag’
slebs: celebrities
spanner, as in ‘throwing a spanner into the works’: doing something that interferes with the smooth running of things
sprog: child
stop, as in ‘he’s going to stop here’: stay
a straight lift from a Catherine Tate Show sketch: something lifted from the sketch comedy of British comedian Catherine Tate. In one recurrent sketch, there is a couple whose catchphrase is, ‘What are you like?’ ‘Mental!’ It usually refers to a pretty commonplace action, the joke is that the couple are acting like they’re special and extraordinary when they’re really very mundane
tenners: ten-pound bills
thick: stupid
tiles, as in ‘on the tiles’: QV ‘on the lash
tod, as in ‘on her tod’: alone
toff: aristocrat or pretentious person
toss, as in ‘give a toss’: give a damn
tosser: term of contempt for a male. Also, ‘tosspot’. In terms of derivation, probably ‘jerk-off’ is the closest you’ll get in American English
WAGs: wives and girlfriends (of famous people). Generally of sports personalities, particularly footballers
wet Wednesday in Wetherby: a generic Yorkshire expression meaning a pretty miserable experience