Глава 29

Полторы недели пролетели, как один день. Пора было закончить эту историю с темными лордами, светлыми радетелями и всякими фашистами, потому что просто было пора, ибо товарищам офицерам хотелось жить мирной жизнью, да и вообще закончить с войной, хотя бы временно. Именно поэтому товарищ майор сейчас раздавал задачи.


— Док и Фриц двигают в сторону Хогвартса, — объявил Сабуров. — Задача номер раз: добыть диадему, задача номер два, с которой поможет Бур — отловить Снейпа.

— Его-то зачем? — удивился товарищ старший лейтенант, поглаживая невесту по спине.

— Пробником будет, — улыбнулась Зая. — У него метка есть, так что вполне может и поработать тестером, кроме того, у нас к нему вопросы остались.

— Понял, — кивнул Бур, принимая информацию. — Тогда работаем.

— Далее, мы с Заей прошвырнемся до Блэков, — прокомментировал Сабуров. — Отберем медальон, потом будем решать с гоблинами и халупой. Вопросы?

— Нет вопросов, Дар, — хмыкнул Фриц, отправляясь собираться. — Эй, носатый, двигай к снаряге.

— От ушастого слышу, — мрачно ответил его брат-близнец, потянувшись к оружию. — давай уже, «последний бой — он трудный самый», совсем недолго осталось…


Где находится дом Блэков рассказала Зая, но товарищ майор все-таки решил поговорить с леди Алирией на эту тему, потому что запасной вариант нужен был всегда. Рыжики уже собрались и тихо обсуждали, что и как будут делать, учитывая, что для специальных порт-ключей щиты школы были не толще пергамента. Луна висела на своем женихе, сестры Патил провожали близнецов, начиная понимать, что все серьезно. Роза спала в своей кровати, уложенная туда мамой, иначе была бы истерика с оставлением Заи дома. Никто проводить ребенка через такие испытания не хотел.


— Ох, ребенок, — покачала головой леди, на что Сабуров, кстати, не обижался. — Ты же представитель Короля.

— И как это поможет в данном случае? — удивился товарищ майор.

— Поднимаешь руку, произносишь: «Именем Короля», — ответила ему теща, улыбаясь. — И требуешь впустить вас в дом. В доме представляешься именем и титулом, после чего тебе обязаны пойти навстречу, они клятвы давали.

— Так просто? — удивился Сабуров. — А если пошлют?

— Что значит «пошлют»? — поразилась постановке вопроса леди Алирия. — Ну а не согласятся — мечом ткнешь.


Вот это понравилось и весело рассмеявшейся Гермионе, да и майору тоже. Ткнуть мечом — это было правильно, особенно учитывая то, что Зая о доме рассказала, поэтому двое молодых людей быстро экипировались, прихватив порт-ключи и оружие, просто на всякий случай, ибо у них, в отличие от лейтенантов, огневой контакт не предполагался, но старлей сам отказался от идеи идти всей толпой, поэтому топал с близнецами.


Хлопок порт-ключа унес двоих хорошо экипированных офицеров на вокзал, куда этот ключ и был настроен. Далее следовало выйти на человеческую сторону, взять такси и отправиться на площадь Гриммо. Народу было немного. Магическая часть оказалась практически пустой, только авроры в характерных мантиях плевали в небо от скуки, а на людской была обычная суета железнодорожного вокзала большого города.


— Такси у нас там, — некультурно показала Зая пальцем. — Пошли?

— Да, пошли, — кивнул товарищ майор, поправив на плече сумку со стволами. — Главное, чтобы полиция кадетами не заинтересовалась.

— Да кому мы нужны, — хмыкнула разведчица, синхронно с мужем отмахивая приветствие какому-то военному. Полицейский на углу привокзальной площади ощутимо расслабился.

— Молодцы, кадеты, — оценил четкость движений и выправку военный. После его фразы у Гермионы возникло ощущение, что они с Даром стали невидимыми — даже полиция на них двоих больше не смотрела.


Дойдя до таксомотора, Сабуров помог девушке сесть, после чего уселся сам и назвал адрес. Водитель, по внешнему виду какой-то арабской национальности, двинул со стоянки, что-то пробурчав. Товарищ майор ответил тому, и между мужчинами завязалась оживленная дискуссия, которую Зая не поняла совершенно. Отдельные слова девушка понимала, осознав, что язык чем-то похож на дари, но точно не он. За интересной для товарища майора беседой дорога пролетела довольно быстро, после чего Сабуров быстро закончил общение, вылезая из немедленно умчавшегося транспорта.


— Ну ты даешь, Сашка! — восхищенно заметила Зая.

— Нормально все, чего ты? — удивился товарищ майор. — Убежавший от войны, из трех жен выжила одна с маленькими детьми, обычная история.

— Никогда не поверю, что это единственная информация, — хмыкнула девушка, на что Сабуров только улыбнулся. Остановившись между домами одиннадцать и тринадцать, Зая наложила на них обоих магглоотталкивающие чары, как показывала ей мама и кивнула.

— Именем Короля, — произнес, подняв левую руку сэр Генри. — Да будет дверь открыта, а мы допущены на Гриммо двенадцать!


Объятая белым пламенем рука подтвердила право юноши, дома разошлись в сторону, являя перед молодыми людьми старинное не самое чистое здание. Дверь медленно раскрылась, меч скользнул в руку Сабурова, шагнувшего вперед. Зая держалась позади, чтобы не мешать в случае чего.


— Сэр Генри ле Фэй, рыцарь Круглого Стола и леди ле Фэй приветствуют дом Блэк, — произнес товарищ майор, стоило только войти.

— Да что ты можешь знать, самозванец! — портрет со стены напротив входа явил какую-то не слишком умную, по мнению Сабурова бабку. — Что думаешь, я не знаю, что ле Фэй вымерли? Кричер! Выкинь их отсю… — меч, будто бы сам собой уткнулся в немедленно почерневший и осыпавшийся грязными хлопьями портрет.

— Охренеть, — прокомментировал товарищ майор. — Что это было-то?

— Вальбурга Блэк, — вздохнула Гермиона. — Кстати, домовик не появился. Кричер!

— Что угодно сиятельной леди? — появившийся перед девушкой худой и грязный эльф простерся ниц.

— Принеси рыцарю медальон, который тебе передал Регулус! — приказала Зая, стараясь сделать позу величественной, а лицо высокомерным.

— О мой хозя-я-я-я… — домовик, судя по удаляющемуся крику, решил пойти пешком.

— М-да, — хмыкнул Сабуров. — Странное семейство… Сириусу голову чинят, а этим, видимо, не смогли?

— Этим и не пытались… — вздохнула Гермиона, потому что книжка — это одно, а вот такое вот угасание — совсем другое.


Принесенный медальон был легко разрублен пополам рыцарским мечом, на что Кричер расплылся в счастливой улыбке, превращаясь из очень грязного существа в чистое, после чего поблагодарил великих волшебников и растворился в воздухе, как иллюзия. Товарищ майор с непониманием взглянул на пожавшую плечами супругу и в следующее мгновение парный порт-ключ унес обоих домой. Теперь нужно было проведать Розу, дождаться лейтенантов и решить вопрос с остальными крестражами.

* * *

Товарищи офицеры экипировались с расчетом на сопротивление, несмотря на наступившие каникулы. Камином с вокзала отправились в Хогсмид, чтобы спокойно дойти до Хогвартса. Инструкции товарища капитана были более, чем прозрачными, уничтожать диадему полагалось на месте, в связи с чем с собой был флакончик яда василиска. Он был совсем маленьким, но леди Алирия утверждала, что хватит и одной капли. Поэтому сначала занялись диадемой.


Коридоры школы были пусты, военные разведчики никого не заинтересовали, потому обошлось без лишних столкновений. В принципе, задача была более, чем простой, поэтому Фриц никуда не спешил, внимательно оглядываясь. Но до «Выручай комнаты» лейтенанты добрались без приключений. Безо всяких приключений ее удалось открыть, а вот потом…


— Ну и бардак… — с тоской протянул Фриц, заглядывая внутрь. — И как тут найдешь искомое?

— Ой-вей, — ответил ему Док. — Сплошной гембель. Ладно, глаза боятся — руки делают, полезли.

— Зая говорила, на каком-то бюсте… — задумчиво проговорил Фриц. — Ну пойдем… — протиснувшись к какому-то шкафу, юноша некоторое время боролся с искушением его заминировать. — Гормоны у меня пляшут, — пожаловался он.

— Значит, командир прав, — заключил Док. — У нас потихоньку пляшут гормоны, мы задолбались воевать, нам надо танцевать вокруг девочки, чтоб она была здорова.

— И из тебя полезло, — вздохнул Фриц, продираясь сквозь залежи мусора.

— А что ты будешь делать? — с характерной интонацией поинтересовался врач группы. — Все зоргн, да зоргн…


Наконец, Док обнаружил некую диадему на голове миловидной тетки. Внимательно посмотрев на короны, он тяжело вздохнул, достав пузырек с ядом. Еще раз оглянувшись на кивавшего фрица, товарищ лейтенант позволил капле яда упасть на произведение искусства. Появился черный дым, быстро, впрочем, исчезнувший. Мимолетную головную боль Док проигнорировал, искренне считая, что в его голове болеть нечему.


— И шо? — спросил он, взглянув на сильно покореженную диадему. — Это таки все?

— Ну, эффекты похожие, — ответил ему рыжий брат. — И на голову что-то давило, так что считаем задачу выполненной.

— Ой, не смеши меня, — хмыкнул продиравшийся в обратном направлении врач группы. — Что у тебя там может давить, там же кость!

— Ладно, пошли патлатого отловим, — вздохнул лейтенант немецкого происхождения, давя в себе не свойственные ему желания. — И домой, потому что задолбало все.

— Ой, как я тебя понимаю… — скопировал вздох товарища Док.


Выйдя из пыльного и грязного помещения, товарищи офицеры встретились с Буром, где обсудили вопрос: «Где взять Снейпа?», но товарищ старший лейтенант порекомендовал двигаться за ним, спускаясь вниз. По логике Бура, зельевар должен был обнаружиться в мрачном подземелье, так оно, кстати, и оказалось. Неподалеку от кабинета зельеварения, обнаружилась приоткрытая дверь, куда скользнули лейтенанты, расчехлившие оружие. Увидев перед собой двоих Уизли в военной маггловской форме и при оружии, а Северус очень хорошо знал, что это такое. Снейп несколько ошалел.


— Уизли? — удивился он. — Вы же умерли!

— Умерли, — согласился Док, медленно подходя поближе. — Руки поднимите, профессор, а то узнаете, почему дуршлаг так называется.

— Галлюцинации, — констатировал Северус Снейп, задирая руки. — Вот знал же, что ничем хорошим эта работа не закончится… И что теперь?

— А теперь два призрака, — подошел к зельевару впритык Фриц. — Заберут своего профессора к себе.

— В ад? — поинтересовался какой-то слишком спокойный профессор. Принюхавшись, Док понял причину этого — Снейп был пьян.

— От точки зрения зависит, — хмыкнул Фриц, беря мужчину за плечо, и активируя порт-ключ.


С громким хлопком все трое исчезли, заставив щиты замка застонать, а когда порт-ключ активировал и Бур, прикрывавший ребят от дверей, антиаппарационная защита Хогвартса рассыпалась в пыль. Впрочем, это товарищей офицеров не интересовало. А интересовало их, куда деть Снейпа. Увидев командира, Фриц доложил:


— Тащ майор, задержанный доставлен, задание выполнено, — затем лейтенант уже тише добавил: — Он пьян в дымину, куда его?

— Давай пока в камеру, там разберемся, — решил Сабуров, рисковать не любивший. Подняв палочку и проговорив словесную формулу, майор убедился, что зельевар исчез. — Вам отдыхать, а мы пока к халупе с Заей смотаемся. Ребенка покормим, спать уложим и смотаемся.

— Тогда останется только чаша? — поинтересовался появившийся в гостиной товарищ старший лейтенант. — А ее как?

— Ну как… — задумчиво произнес юноша. — Пойдем с гоблинами трындеть, но это завтра, наверное.

* * *

Покормив и поиграв с Розой, потому что ребенок гораздо важнее всех войн вместе взятых, Зая задумалась о том, что незачем откладывать на завтра то, что можно испортить сегодня, поэтому решила поговорить с мужем сразу после халупы, сдав счастливую доченьку бабушке. Леди Алирия возилась с малышкой с большим удовольствием, да и Роза была рада, потому юные офицеры пошли «по делам». Где находится халупа последнего Мракса, товарищ капитан вспомнила по описанию в книге, да еще и в старых книгах, обнаруженных в замке ле Фэй об этом говорилось, поэтому доставкой молодых людей на место озаботились невидимые, но существующие слуги замка.


— Мы решили не придавать им форму живых существ, — объяснила леди Алирия подход рода к этому вопросу.

— Мудро, — согласилась с мамой Гермиона. — Но до места доставят?

— Доставят, — улыбнулась леди и щелкнув пальцами доказала этот тезис, ибо в следующий момент товарищи офицеры оказались перед… хм…

— Действительно, халупа, — хмыкнул товарищ майор, доставая пару гранатометов. — Внутрь из брезгливости лезть не будем, сначала продезинфицируем.

— Согласна, — кивнула девушка, беря в руки короткую трубу оружия с, судя по маркировке, термобарическим боеприпасом.


Гранатометы сдвоенно хлопнули и дом перестал существовать. Жаркий огонь раскалил все металлические детали, в какой-то момент Зае послышался стон, возникло ощущение удара по голове, но потом все исчезло, заставив девушку выдохнуть. Проверять ни у кого желания не было, тем более что Зая помнила что-то о проклятье. Переглянувшись с мужем, девушка произнесла, проникновенно глядя юноше в глаза:


— А давай сразу к гоблинам, а? — на что Сабуров, подумав, кивнул.


В Гринготтс можно было попасть каминами, чем товарищи офицеры и занялись, спустя несколько минут оказавшись в операционном зале Гринготтса. Спокойно подойдя к гоблину за конторкой справа, девушка попросила позвать поверенного рода ле Фэй, встретив какой-то обреченный взгляд зеленокожего служителя банка. Сабуров насторожился, особенно когда их отвели в какое-то другое помещение, но ничего экстренного не произошло.


— У вас в сейфе Лестрейндж лежит ворованная вещь, да еще и с крестражем, — сообщила Гермиона появившемуся пожилому гоблину. — Нам нужно ее уничтожить… ну или подарить роду Лестрейндж вот это — она показала на гранату.

— Зная ле Фэй… — вздохнул сотрудник банка. — Лучше мы это уничтожим, чем будем отстраивать банк.

— Ну почему сразу отстраивать… — задумчиво произнес Сабуров. — Погодите-ка, а я, как Рыцарь Круглого Стола могу?

— Можете! Еще как можете! — весело оскалился гоблин, увлекая товарища майора за собой. За ними пошла и Зая, не очень хорошо понимая причины такой радости гоблина. Впрочем, через несколько минут все было кончено. Молодые люди распрощались с гоблинами и спешно активировали порт-ключи. Нужно было выяснить, добились ли они желаемого, или же придется эту аристократию убивать по одному.


— Бур! За мной! — крикнул Сабуров, стоило им с Заей появиться в гостиной. — Побежали на пробник смотреть!

— Так чаша же… — начал товарищ старший лейтенант, но замолчал, что-то, видимо, поняв.

— Бежим скорей, там столько вкусного, — явно кого-то процитировала Зая, устремляясь в сторону подземелий, где пытался протрезветь Северус Снейп.


Им предстояло спуститься вниз и дойти до темниц «мягкого» режима, чтобы осмотреть руку зельевара, оказавшуюся девственно чистой. Сам Снейп на действия, производимые с ним, не реагировал. Внимательно осмотрев и ощупав руку, Зая посмотрела на мужа.


— Мальчики, так это что получается? — тихо спросила она. — Все закончилось?

Загрузка...