Глава 23

Утро принесло ожидаемую шумиху. Замок был полон авроров всех мастей и, судя по наблюдениям Гермионы за завтраком, еще и международные подтянулись — ибо были в форме, больше похожей на полицейскую. Ни одного немца за столом Слизерина не оказалось, что это значило, девушка не понимала, ведь задачу свою они явно не выполнили. Поэтому товарищи офицеры принимали пищу, а Зая, в свою очередь, прислушивалась к слухам. По слухам выходило, что ночью взорвался кубок от темной магии Дурмстранга. При этом пострадал пытавшийся остановить страшных черных колдунов Дамблдор, лишившись всех конечностей и еще, почему-то, ушей. С другой стороны, Дамблдор решил проверить ночью артефакт, который обиделся.


— Ничего не понимаю, — поделилась девушка с мужем.

— Это норма, — хмыкнул он в ответ. — Давай посмотрим, что дальше будет.

— Танцы будут, — вздохнул кто-то из рыжих близнецов. — Ламбада.

— Фриц, попробуй осторожно разведать, — попросил Сабуров. — А мы пока здесь погуляем.

— А я схожу к медиведьме… — дополнил второй близнец, из чего стало понятно, что это Док.


После завтрака оказалось, что уроки отменены. Из достоверного было известно только то, что Дамблдор в Мунго, а МакГонагалл исчезла. При этом профессор Снейп выглядел очень озадаченным, в рассеянности даже не сняв баллы с пробежавшего мимо гриффиндорца. То есть ночная акция повлекла за собой интересные последствия, но не все они были предсказуемыми. Какой-то полицейский в черной с синим форме обратил внимание на Сабурова, спокойно шедшего с супругой в сторону башни.


— Мне бы хотелось с вами поговорить, — произнес он, при этом жестом что-то коказав своему товарищу.

— Да, пожалуйста, — кивнул товарищ майор, точно зная, что с этим-то он легко справится, но вот устраивать маленькую победоносную войну сейчас будет не ко времени.

— Прошу следовать за мной, — произнес полицейский, куда-то устремившись.


Зая просигналила Буру, начавшему прогуливаться в их направлении. Тревоги девушка, тем не менее, не ощущала. Они прошли сквозь замок, оказавшись перед ним возле вполне узнаваемого микроавтобуса, сразу же приветливо распахнувшего дверцы. Сабуров полез внутрь первым, фиксируя взглядом всех, там находившихся.


— Специфические у вас рефлексы, — заметил один из сидевших внутри. — Вы не могли бы снять скрывающие артефакты и представиться?

— А вы кто, извините? — поинтересовался товарищ майор, готовясь к работе.

— Интерколдопол, — коротко ответил все тот же мужчина. — Майор фон Бок.

— Хорошо, — кивнул Сабуров, снимая артефакт. — Сэр Генри ле Фэй. Моя супруга, Гермиона Лира ле Фэй.

— Подождите, те самые ле Фэй? — фон Бок понял главное — причину скрывающего артефакта.

— Именно те самые, — улыбнулась Гермиона. — Потому и артефакт.

— Тогда мы к вам вопросов не имеем, — покачал головой международный полицейский.

— А можете рассказать, что произошло? — поинтересовался Сабуров, вновь надевая артефакт.

— Ночью взорвался артефакт, который Кубок Огня, — объяснил фон Бок. — При этом был очень тяжело ранен директор школы, по некоторым сведениям, став сквибом, но это пока секретно.

— Вот как… — задумчиво проговорил товарищ майор. — Что же, благодарю вас. А как тогда Турнир?

— А не будет Турнира, — хмыкнул другой полицейский. — До свидания.


Эта информация уже могла считаться вполне достоверной. Гермиона со своим рыцарем покинули микроавтобус и двинулись к замку, когда увидели странную сцену: один из немцев «дурмстранговцев» ругался с мужчиной в аналогичной форме, как и только что покинутые в машине. Причем делал это громко, размахивая руками и куда-то показывая. К сожалению, с немецким у Заи было грустно, потому как готовили ее отнюдь не против Бундесвера, зато товарищ майор как-то загадочно улыбнулся.


Странности в Хогвартсе только множились. Уроки были отменены, все школьники загнаны в гостиные, при этом возражений против присутствия Луны в гостиной Гриффиндора почти не было. Сначала, конечно, кто-то попробовал возмутиться, но мистер Уизли продемонстрировал, что бьет сразу, без разговоров и очень больно, поэтому отважные львята решили, что личное мнение внеочередного посещения колдостоматолога не стоит.


Усевшись в детской комнате семейных апартаментов, разведчики думали о том, что вообще происходит. Сабуров понял только то, что немцы и полицейские знакомы, а вот вернувшийся улыбающийся Фриц помог, наконец, товарищам хоть что-то понять.


— Значит так, — усевшись на стуле лицом к спинке, заявил товарищ лейтенант. — Дело ясное, что дело темное. Немцы эти — сотрудники аврората Германии. Причем здесь они были незаконно, без уведомления и так далее. Искали они… Вы не поверите… Малфоя!

— Малфоя-то зачем? — едва удержавшись от второго командного, поинтересовался майор.

— У них есть сведения, что Малфой имеет какую-то вещь Аненербе, — продолжил свою речь Фриц. — И архив, проливающий свет на что-то там, я не понял, на что именно.

— Ладно, допустим, — кивнул Сабуров. — А пасли они ночью кого?

— Тут я логику не понял, но немцы уверены в том, что ночью должен был прийти Снейп, — пожал плечами хорошо умевший подслушивать Фриц. — И не спрашивай…

— Значит, немцы не по наши души… — задумчиво произнес командир. — И с нашей задачей они не связаны. При этом Дамблдор, похоже, стал сквибом, потому тоже не опасен. Остается гэ-один… и эф-один… Предлагаю по возможности выловить директора и допросить.

— А так как он сквиб, то по нему никто плакать не будет… — задумчиво произнесла Зая. — На каникулах?


Дамблдора решили допрашивать именно на каникулах, ибо так было больше времени на сам допрос и на «спрятать тело». Кроме того, нужно было решить вопрос с местным страшилищем, и, желательно, кардинально. Но ситуация с отменой Турнира несколько разрядилась, ибо не нужно будет теперь стоять «против всех», а это оказалось очень важным и ресурсосберегающим делом.


— Турнир Трех Волшебников, в связи с тяжелым ранением директора Дамблдора, отменен! — объявила профессор МакГонагалл на следующий день.

— Очень хорошая мысль… — проговорила Зая, глядя на то, как собираются француженки. Немцы так больше в замке и не появились, поэтому можно было работать спокойно, вот только работать было не с кем. Поэтому товарищи офицеры решили немного расслабиться, выяснив заодно, где будет обретаться уже бывший директор.

* * *

Отъезд француженок не запомнился ничем. По крайней мере, торжественно провожать их не стали. Но в связи с наличием большого числа авроров, включая международные силы, обстановка в школе была довольно нервозной. Кроме того, регулярно связывавшаяся с Розой и мамой Гермиона мрачнела. Девочка с трудом прятала слезы, чтобы не волновать маму, но Зая-то видела. А слезы Розы означать могли очень многое, но, в первую очередь, опасность для самой девочки.


— Не выдерживает она без мамы, — констатировала девушка. — Это может плохо закончиться.

— А я тебе говорил, — прокомментировал Сабуров, хотя теперь уже знал, что вариантов не было, ибо именно магический брак не предполагал долгой разлуки. Как выкручивались в древности, юноша не понимал. — Предлагаю валить из замка, раз уж нас тут официально нет.

— Как так нет? — удивился Бур, которому школа не нравилась, а задач здесь, кроме Луны, не было.

— Имена у нас сменились, — объяснил товарищ майор. — Потому контракты недействительны.

— А Луна? — поинтересовалась Зая, понимавшая, что девочке нужно тепло. — Что с ней?

— Есть два варианта, душа моя, — хмыкнул товарищ майор. — Первый: увозим на выходные и принимаем в семью. Контракт при этом уничтожается. Второй: пишем отцу на тему забрать ребенка на домашнее. Тебе что больше нравится?


Впрочем, второй вариант осуществить не удалось по не зависевшим от группы причинам. Во-первых, мистер Лавгуд на письма не ответил совсем никак, а во-вторых, сама Луна от расспросов на тему папы уклонялась. Именно поэтому было принято решение идти по первому варианту, для чего надо было оказаться в замке ле Фэй. В процессе обсуждения эвакуации Зая отметила странную мимику профессора Снейпа.


— Снейп смотрит на Дара так, как будто прощается, — произнесла она, обратив внимание мужа за ужином. — Заметь, ни на кого больше он так не смотрит.

— Да, странно, — кивнул Сабуров, ибо такие взгляды знал. Видимо, профессор думал, что Гарри Поттер погибнет, взгляд был такой, характерный. — Не расслабляемся.

— Понял, — в унисон кивнули рыжие браться, насторожившись.

— Насколько я помню, Снейп был слугой местного страшилища, — задумчиво проговорила девушка, пытаясь понять, что это значит. — Значит, возможна попытка захвата.


Зая оказалась права. Вечером того же дня их обоих попытались захватить. Возможно, у нападающих все получилось бы, если бы не несколько неучтенных ими нюансов: во-первых, артефакты на молодых людях защищали их много от чего, а уж леди Алирия постаралась по максимуму, во-вторых, чуть позади шли близнецы, а чуть впереди — Бур. И именно поэтому попытка захвата оказалась провальной, хотя пошуметь пришлось.


Нападали сзади, но оглушающие были легко погашены артефактами, отработавшими на полную, то есть с появлением сияющего щита, что нападающие, почему-то не увидели. Их было пятеро, поэтому, оценив расклад, Док дал очередь по ногам. Замахнувшегося на мужа рефлекторно сняла Зая, даже не дав размяться товарищу майору. Впрочем, оказалось, что у нападавших было и прикрытие, запулившее чем-то смертельным в едва успевшего прыгнуть в укрытие Дока. Сильно обидевшийся Фриц открыл огонь на поражение, уничтожив нехороших дядь и тетю, как потом оказалось.


— То есть Снейп знал, но не предупредил, — констатировал Сабуров, пока Док и Фриц стаскивали тела. — Ладно, с ним потом разберемся. Давай их всех в отдельный класс.

— Четверо теплых, остальные все, — прокомментировала проверившая тела Зая. — Бур, Док, тащите Луну сюда. Чует мое сердце…

— А мы пока посмотрим, — Фриц размял руки, осматривая тела. — Трое с какими-то белыми масками, тоже мне, маскировка, двое… хм… Ну, эти уже ничего не расскажут.

— Ты теплыми займись, — улыбнулась перевязавшая чарами раненных мужчин Зая. — Мне они кажутся незнакомыми.


Запираться нападающие не стали. Сначала они, конечно, немного покричали, один даже угрожать умудрялся, но потом стали тихими и послушными. Подробно рассказав при этом, что Заю должны были убить на глазах юноши, причем максимально жестоким способом, а его самого доставить в очень определенное место. И даже любезно объяснили, в какое. И роль профессора Снейпа прояснили… Разговорчивые оказались: жаль, что недолго, ибо всех троих придушил обет — так им хотелось все-все рассказать рыжему офицеру с добрыми глазами, который умел делать очень больно.


— План такой, — объявил товарищ майор. — Сначала все прыгаем домой. Дальше, усеченная группа по координатам.

— Да, нас там ждут, — кивнул Фриц, вытирая руки. — Невежливо получается.

— Быстренько все чистим, заодно выясняем, кто это такой умный, — продолжил Сабуров. — Некоторое время отдыхаем, а потом разбираемся с дэ-один и страшилищем.

— Отличный план, — кивнул Док, вносивший лежавшую у него на руках девочку с испуганными глазами.

— Что случилось? — спокойно поинтересовалась Зая, приблизившись к рыжику.

— Нехорошая тетя хотела сделать плохо нашей девочке, — не очень понятно объяснил Бур, пошедший в тот же класс. При этом он тянул за собой кого-то связанного. — Теперь у меня вопрос: где настоящая МакГонагалл, ибо этой версии лет двадцать максимум.

— Отправляемся групповым и прямо отсюда, — вздохнул Сабуров, переставший уже что-либо понимать. — Свежую жертву допросим дома.


Товарищи офицеры стали поближе друг другу, пленную же никто не спрашивал, поэтому в следующую минуту щиты замка просто осыпались, выпуская наружу компактную группу. Слабыми оказались щиты антиаппарационной защиты, как будто кто-то специально их ослабил. Над этим тоже стоило подумать, но товарищи офицеры этого факта не знали, а аврорат, собравшийся в замке был сильно озадачен фактом исчезновения школьников и наличия трупов в характерной одежде. Проигнорировать эти факты авроры не могли, но вот что со всем этим делать — просто не знали.

* * *

С визгом бросившаяся к Зае Роза прижалась к ней, сразу же заплакав, что девушке все сказало. Луна, кажется, этому даже не удивилась, будучи прижатой к Буру. В гостиную, где появились разведчики и сопровождавшие их лица, вышла леди Алирия, приветливо улыбнувшись. Порт-ключ не был экстренным, что женщине сообщила защитная система замка, поэтому она не нервничала.


— Здравствуй, мама, — улыбнулась в ответ Гермиона, медленно продвигаясь с намертво вцепившейся в нее дочерью.

— Судя по времени прибытия, школа для вас закончилась? — проницательно поинтересовалась леди.

— Пожалуй, да, — кивнул Сабуров, снимая маскировочный артефакт. — Нам нужно тело допросить, и кое-что выяснить, а потом сбегать в одно место, но не всем.

— Мама, не уходи… — сквозь слезы попросила Роза. — Без тебя плохо.

— Мама не уйдет, — улыбнулась Гермиона, успокаивая ребенка, опять, похоже, откатившегося по возрасту, что новостью было плохой. — Маму папа никуда не пустит, — вздохнула она.

— Вот и правильно, — кивнула леди Алирия. — Тело можете поместить в малую пыточную, никуда она оттуда не денется, несмотря на то что метаморф.

— Метаморф? — удивилась Зая, помня по книжке только одного метаморфа. — Тонкс? — закутанное в мантию тело дернулось. — Не поняла…

— Что, бесценная? — поинтересовался товарищ майор, внутренне радуясь факту, что башню от одной улыбки любимой девушки не сшибает.

— Тонкс была клевретом бородача, — пояснила Зая, приблизившись к матери на достаточное для объятий расстояние. — Этим-то что от Луны надо?

— Все выясним, — хмыкнул Фриц. — Давай Док, двигай ее, будем делать больно для облегчения души.


Рыжие близнецы исчезли, а Луна, отцепившись от Бура, медленно подошла к леди Алирии, робко коснувшись рукой женщины. Глаза леди расширились, в следующее мгновение девочка оказалась в объятиях Алирии, как-то освобождено заулыбавшись. Поняв, что и тут имеется какая-то загадка, Сабуров лишь тяжело вздохнул.


— Пойдемте, поговорим, — предложила женщина, отправляясь в сторону кабинета. За ней отправилась и Гермиона с Розой, и Бур, и, конечно же, майор. Рассевшись в креслах, молодые люди немного помолчали, а потом девушка принялась рассказывать о произошедшем в замке.

— А потом на нас попытались напасть, — рассказала она. — Но неудачно.

— На нас нападать вообще неблагодарное дело, — хмыкнул Сабуров. — Поэтому мы сейчас передохнем и отправимся к ждущим неприятностям, потому что заставлять ждать — невежливо. Интересно же, кто это там такой умный выискался.

— И на Луну тоже, — добавила Зая. — Причем тут совсем непонятно, поэтому подождем, что близнецы накопают.

— Насколько я вас понимаю, — проговорила леди Алирия. — Вам нужно допросить сквиба, сидельца и попробовать найти бессмертного. Интересная задача, — улыбнулась она.


Некоторое время поговорив, леди Алирия извинилась, уведя куда-то Луну. Решив, что рано или поздно все узнают, супруги ле Фэй занялись обниманием дочери. Девочка грелась в тепле людей, ощущавшихся родителями, а потому уже совсем не плакала. Но вот ее состояние внушало опасения Зае, понявшей, что муж прав — девочку одну оставлять нельзя.


Спустя час за обедом к ним присоединились Фриц с озадаченно выглядевшим Доком. Допросить девушку удалось сравнительно просто — едва увидев специфические пыточные приспособления и прослушав лекцию о способах их применения, мисс Тонкс принялась рассказывать все, о чем спрашивали и даже то, о чем не спрашивали. Ее попросил заменить выбывшую по болезни профессора сам Дамблдор. Ничем противозаконным девушка не занималась, стараясь вести себя также, как вела профессор, что у нее не очень получалось, и6 в общем-то, все.


— Какое «все»? — удивился Сабуров. — А от Луны ей что надо было?

— Луну попросил привести некто Дингл, сославшись на Дамблдора, — ответил Док. — Что-то у меня не сходится, потому что жертва наша говорила о каком-то ордене.

— Это я могу рассказать, — вздохнула Зая. — Сопротивление местное, по типу французского. Правда, почти полностью уничтоженное и не в бою, что просто смердит.

— Еще бы… — вздохнул товарищ майор. — Ладно, сначала чистим «неприятности», потом занимаемся бородатым и его неумными последователями.


Дальнейший обед проходил в молчании. Цели были озвучены, дальнейшие действия ясны, обжевывать одну и ту же тему по десять раз разведчики приучены не были.

Загрузка...