ГЛАВА 12

Аурика

Величественный корабль, который прислали за мной из Дэорираля, был поистине прекрасен. Из темного дерева под алыми парусами… А стоило только подняться на борт, как сердце замерло от царящего вокруг великолепия. Однако, оно было весьма сдержанным и лаконичным. И в разы отличалось от того, что я видела в вычурном дворце императора Хруся.

– Прошу сюда, Ваше Лисейшество, – сопровождающий меня мужчина-дроу повел меня вниз по лесенке в трюм.

Пока мы шли в сторону предназначавшейся мне каюты, я замечала, с каким интересом смотрят на меня члены команды корабля. Если честно, будь я на их месте, то и сама, наверное, глазела бы на ту девицу, за которой потребовалось столько пройти по воде.

Тем временем дроу успел мне немного рассказать о себе. Его звали Орлой Хейси, и он был правой рукой наследника, Сиреншэрра. Тот опасался за то, чтобы все прошло хорошо, а потому лично отправил его.

– Вот мы и пришли, – сказал Орлой, останавливаясь у одной из комнат. – Ключ от двери замагичен. Вам достаточно лишь немного подержать его в руках, чтобы он настроился на вашу ауру.

Я кивнула.

– Хорошо. Благодарю.

– Ваша служанка зайдет к вам через полчаса, когда вы освоитесь в своих покоях, чтобы узнать, не нужно ли вам чего-нибудь.

– Спасибо!

Что ж, он ушел. Новость о служанке обрадовала. Впрочем, как и сама комната, в которую я зашла, и едва не запищала от восторга!

Каюта выглядела очень дорогой. У меня даже не укладывалось в голове, что такое можно устроить на корабле, от которого я ожидала куда скромнее условия.

Что касается стиля, то здесь во всем опять же чувствовалась сдержанность дроу. В отделке комнаты в основном присутствовали темные шоколадные и светлые персиковые тона. Из мебели была массивная и просторная кровать из темного дерева, укрытая шелковым покрывалом. На полу лежал ковер с таким мягким и пушистым ворсом, что в нем утопали ноги. У стен – высокие стеллажи с книгами, а еще – туалетный столик со всем необходимым, что нужно молодой женщине.

Заглянула в платяной шкаф и обнаружила там такое количество нарядов, что закружилась голова.

– Я попала в рай? – пробормотала я, продолжая осмотр и заглядывая в ванную комнату, где вместо обычной душевой была просторная купальня, больше похожая на мини-бассейн.

Скажу по правде, роскошь я любила. Может, сказывалось то, что росла в доме своего отца, а Файдерт тогда была очень богатой компанией. Меня окружали всегда красивые вещи.

Спустя полчаса, когда я осмотрелась в отведенных мне покоях, ко мне зашла обещанная Орлоем служанка. Это была девочка–дроу с белоснежными, почти пепельными волосами, которые почти сливались с ее кожей. Зато глаза светились фиолетовым, словно огромные аметисты.

– Меня зовут Айжи, – она низко поклонилась. – Для меня честь служить вам, Ваше Лисейшество!

Я улыбнулась.

– Можешь обращаться ко мне просто Аурика, неофициально. Скажи, где здесь можно перекусить? Ужасно хочется кушать.

– Специально для важных гостей на корабле обустроен ресторан. Я с удовольствием провожу вас туда!

– Спасибо, – улыбнулась я.

Вместе с девушкой мы вышли в коридор, по которому немного прошли вперед и после оказались перед двустворчатыми дверями из горного хрусталя и серебряного цвета кованного металла.

Айжи открыла их и чуть посторонилась, пропуская меня вперед.

Что ж, ресторан был хорош. Обстановка в нем была выдержана в том же стиле, что и все на этом судне. Сдержано, немного темновато, но со вкусом.

Как оказалось, здесь уже обедали несколько человек. Я заметила Орлоя в компании какой-то женщины, одетой так дорого и броско, что мне невольно стало не по себе и, нервничая, я чуть одернула помявшуюся юбку.

– Ваше Лисейшество! – официантка, облаченная в идеальное шелковое кимоно, подошла ко мне. – Большая честь ваше присутствие здесь. За какой столик вы предпочтете сесть?

– У окна, если можно, – улыбнулась я.

– Хорошо!

Она положила передо мной меню, а вернулась спустя несколько минут.

– Уже выбрали что-то?

– Названия все на языке дроу, – призналась я.

Это меню и правда было настоящей головоломкой. Я опасалась, что, не зная названий, закажу что-нибудь такое, что мне придется ходить голодной весь оставшийся день.

– Ох! Какая оплошность со стороны ресторана… Мы об этом совсем не подумали. Как тогда быть?

– Принесите что-нибудь из курицы, – улыбнулась я. – И много.

Девушка-официантка улыбнулась.

– Конечно же! Кстати, лорд Орлой просил передать, что извиняется за то, что не может составить вам компанию за трапезой. Но он с удовольствием исправит эту оплошность в следующий раз.

Я натянуто улыбнулась.

– Ничего страшного…

На самом деле я и не нуждалась в его компании. Мое настроение отчего-то вообще с каждой секундой все больше ухудшалось. Я думала о том, что, возможно, поспешила с решениями… Ради Файдерт я жертвовала собственной жизнью, совсем не думая о том, чего на самом деле желало мое сердце.

Конечно же, замужество обещало мне красивую жизнь, которую я любила… И дело отца будет жить… Вот только в каком виде? Компанию придется убирать из Тертечека, да и вообще забыть о Нэхлессе, император Хрусь наверняка в ярости от моего поступка.

Невольно затосковала я и по Шинни, которая осталась там. Мы вообще увидимся когда-нибудь еще?

Как назло в голову полезли мысли и о Майборо. Я помнила его взгляд, которым он меня провожал в нашу последнюю встречу, и от этих воспоминаний почему-то становилось не по себе. Как будто он задевал во мне какие-то струны в душе, о которых я и не догадывалась раньше.

– Ваша курица в специях, – проворковала официантка, ставя передо мной тарелку с едой. – Напитки?

– Есть клюквенный морс?

– Сейчас принесу.

Девушка снова ушла, а я принялась за еду. Невольно вспомнила, как Анж в дирижабле отдал мне свою порцию, и стало совсем тухло. Да что ж такое-то, а? Может, я просто заболеваю?


Тертечек. Дворец

– Ваше Величество! – владелец компании “Бузон Бахс” изумленно смотрел на императора Хруся.

Меньше всего он ожидал, что тот вот так внезапно устроит с ним встречу. Даже заставив развернуть их экспедицию. Айри не понимал, что именно сподвигло Хруся так поступить и, по правде говоря, он опасался и боялся, что Майборо что-то прознал об их планах, и теперь его ждали соответствующие разборки. Ведь именно Анжей являлся негласным меценатом Тертечека, поддерживая все начинания Его Величества и давая кредиты короне на такие суммы клеверов, что становилось не по себе.

– Вижу, вы удивлены… Хотя, я думал, будете рады побывать у меня на аудиенции. Не каждому такой шанс выпадает. И мы с вами, кажется, не встречались раньше.

В голосе Его Величества слышалась насмешка. На мгновение Айри показалось, что Хрусь видит его насквозь. Всю его душу до самого хребта просматривает. И это ощущение очень ему не понравилось.

– Я… Я преклоняюсь перед вами, Ваше Величество! – на всякий случай Айри бухнулся на колени, низко склоняя голову. – Но я даже представить не могу, что могло… Что могло такого случиться, чтобы я, обычный предприниматель… Вдруг оказался здесь… И смог лицезреть настоящее солнце этого мира!

Хрусь скривился. Грубую лесть он никогда не любил и Айри, поняв, какую ошибку допустил, поспешил подняться.

– Я был излишне эмоционален…

– Успокойтесь, Айри. Вы здесь не потому, что в чем-то провинились или вызвали мою немилость.

– Нет? – удивленно прошептал мужчина. – Тогда зачем же?

– Кое-кто рассказал мне по секрету, что вы собираетесь в небольшое…м-м-м… путешествие к хребту Йорда. Что хотите… Пересечь его, верно?

Айри напрягся.

– Верно, – он прищурил взгляд. – Но кто вам сказал? Это кто-то из моих людей?

Хрусь усмехнулся.

– Нет, тут можете быть спокойны. Ваши люди верны вам, как и мои – мне. И все же, я бы хотел сказать вам, что ваше путешествие, которое вы столь тщательно планировали, на самом деле может закончиться ничем. Перейти через хребет Йорда невозможно. Горы слишком высоки и неприступны. А так же охраняются тайной магией.

– Я не знал про магию…

– Вот видите. Скажу вам, что несколько раз корона предпринимала попытки попасть на территорию, что скрыта от чужих глаз. И каждый раз мы терпели неудачи. Но однажды… Немного приблизились к открытию тайны… Крестьяне, что живут у самого подножья, гор хранят много секретов. Но открывать их абы кому они не станут. Другое дело – приказ императора, которому они обязаны подчиниться. И императорская гвардия, которая весьма красноречиво может заставить их подчиняться.

– Ваше Величество! Вы правда желаете помочь? – Айри удивленно распахнул глаза. – Но почему?

Хрусь засмеялся. Отвратительным и гадким смехом, который тут же подхватило эхо тронного зала, искажая и делая зловещим и еще более ужасным.

– Потому что Майборо слишком зарвался в своем стремлении быть свободным и держать все под контролем. Увы, император Нэхлесса – я. И лишь мне решать, кто будет наделен властью и средствами в моем государстве.


Анжей Майборо

– Мне необходимо сегодня же выдвинуться в Дэорираль, – сказал я, понимая, что это мой последний шанс.

Все, кого я просил, уговаривал прежде, не соглашались идти морем так далеко даже за большую плату. Путешествие на хлипком суденышке могло быть опасным. А крупные корабли заходили в малевирский порт в порядке строгого расписания, согласно которому возможность уехать у меня могла появиться не раньше, чем через неделю. Жаль конечно же, но этой недели у меня совсем не было!

– Сколько заплатишь? – этот вопрос от старика-капитана был настолько неожиданным для меня, что я даже подумал вначале, что ослышался.

Я-то уже настроился на услышанный больше десяти раз за сегодня отказ.

– Сколько пожелаете.

Капитан нахмурился, задумчиво поскреб бороду в седой щетине грубыми пальцами.

– За неограниченные деньги обычно предлагают путь в один конец. И конечным портом этого пути обычно бывает смерть. И, знаешь, ради денег мне уж слишком не хочется умирать. Пошло и гадко.

Вздохнул. А старик оказался не промах.

– Путешествие и правда может быть опасным…

– Ничем не могу помочь… – капитан отвернулся, и вместе с этим во мне словно что-то оборвалось.

А еще появилось нечто новое… Дикое… Почти животное. Если сейчас не смогу его уговорить, то вряд ли сумею простить себе эту ошибку. Да что там ошибку, сердце стучало от волнения, как бешенное…Я не понимал, что именно мной движет, и что со мной происходит, но понимал, что либо сейчас я сделаю все от себя возможное и попаду на борт этого мелкого суденышка, либо… Я не знал, что произойдет, но почему-то догадывался, что не смогу это просто так пережить…

Поэтому, ориентируясь на одно лишь чутье, я положил руку капитану на плечо, разворачивая к себе и заставляя посмотреть в глаза.

– Вы не хотите идти в море ради денег, но, может, решитесь на это ради чего-то другого? – в моем голосе был лед. – Может быть, вы решите помочь мне спасти жизнь невинного человека?

– Какие речи… Что ж, расскажи, что приключилось и, может быть, я соглашусь, – усмехнулся капитан.

– Несколько часов назад я явился свидетелем одного разговора, – начал я. – Девушка, что находится на ушедшем в Дэорираль корабле, в смертельной опасности. Ей угрожают очень влиятельные люди, но она не знает об этом. Все может произойти очень скоро и будет обставлено, как несчастный случай. Полагаю, маги попросту затопят корабль.

– Ты ее любовник что ли? – грубый насмешливый голос капитана заставил меня нахмуриться.

– Нет, я… – почему-то я никак не мог подобрать нужного определения в голове, а потому замешкался.

И правда, кто мы друг другу? Партнеры? Нет… Друзья? Вот уж точно ни в жизнь. Враги? Врагов обычно не сильно хочется вытаскивать из беды…

– Ясно, – хмыкнул вновь капитан. – Подружка, которая тебя отвергла. Твои страдания понятны, господин. И позволить ей там умереть было бы весьма неправильно… Возможно, это будет мучить мою совесть какое-то время…

– Значит, даже услышав мою историю, вы не согласитесь? – в моем голосе было что-то такое, что старик отшатнулся, испуганно отгородившись от меня рукой.

– Не за деньги! – хрипло сказал он. – Но за услугу.

– Услугу? – переспросил я.

– Ты ведь уважаемый лорд, верно? Вон, какой холеный… Как твое имя?

– Анжей Майборо, – холодно отозвался я, не понимая, к чему он клонит.

– Майборо? – удивленно похлопал ресницами капитан. – Читал о тебе в газетах! Сочувствую твоей болезни, у самого иногда не всегда получается… Ясно, чего девушка-то бросила…

Небо… Даруй мне терпение!

– Я не импотент! – рыкнул, не понимая, почему даже сейчас вынужден оправдываться из-за той дурацкой статьи.

– Ой, ладно-ладно… Все свои! Так вот, Майборо… За деньги в такое опасное путешествие я не пойду, уже говорил. Но вот есть кое-что, что беспокоит меня больше. Есть у меня дочка, Шерри, зовут. Ее глаза с рождения совершенно ничего не видят. Без моей помощи и заботы женушки моей, она долго не протянет.... Мир жесток вокруг. Я думал о том, чтобы найти ей достойного супруга, но кто возьмет слепую? Ее и так в нашей деревне не сильно любят, больше обижают, называют калекой… Замужество бы спасло ее, да за хорошего человека, но ведь и денег тоже у нас на это нет. И связей… Мое сердце было бы спокойно, если бы я знал, что отправляясь в подобное путешествие, обеспечу своей дочке достойное будущее.

Старик желает спасти больную дочь? Почему-то на душе у меня от этого потеплело, а уважения к этому грубому мужику значительно прибавилось. Пожалуй, с таким капитаном, у меня и правда будут шансы спасти дуреху-Аурику, которую понесло невесть куда.

– Я позабочусь о замужестве вашей дочери, – сказал я. – Если устроит, я сейчас же отправлю письмо с распоряжениями своим помощникам. Даже если со мной что-то случится, ваша дочь получит то, о чем вы просите.

На лице у старика появилась очень добрая улыбка. Он протянул мне руку.

– Добро пожаловать на борт, лорд Майборо! Капитан Фэнкс к вашим услугам!

Загрузка...