Глава 16

С моей головы стащили мешок. Я огляделся, и понял, что нахожусь в лесу. Вокруг Лос-Анджелеса было несколько лесов, но все они были достаточно гористыми. Еще бы, вроде бы здесь должны быть Кордильеры, или как нам называется эта горная цепь.

Повернув голову, я увидел, что рядом стоит Генри. Кажется, это он только что снял с моей головы мешок. Рядом был Джо, с него мешок еще не сняли.

Меня взяли, когда я выходил из машины около одной из арендованных квартир. Навалились втроем, ударили несколько раз, завязали руки за спиной и надели на голову мешок. Потом долго везли куда-то.

Сперва я кричал, бился и грозил этим людям. Я ведь член Организации, и они должны знать, с кем связываются. Но они ничего не говорили.

А теперь, увидев Генри, я осознал, что именно произошло. Меня схватили свои же.

Они узнали о том, что я убил Галтиери? Или о том, что мы ограбили ирландцев? Черт, но я ведь принес своей семье гораздо больше пользы, чем время. Например, мы с Генри оказались единственными, кто защитил «Сицилию» от русских. Если бы не мы, то они зашли бы нашим в спины и убили бы всех, включая дона Гвидичи.

А вот и сам дон, он стоял чуть выше с недовольным видом. Я никогда не видел его таким злым, даже когда он рассказывал о том, как на него давит Комиссия.

Генри разрезал путы на моих руках, а потом снял мешок уже с Джо. Мой друг и напарник до этого ругался и материл неведомых похитителей на чем свет стоит, но увидев, кто именно нас выкрал, сразу же заткнулся.

Генри освободил руки и ему, после чего, молча, поднялся вверх, к дону.

Один из солдат нашей семьи, которого звали Альдо Морони бросил мне обыкновенную садовую лопату. Секунду спустя точно такую же передали и Джо.

— Копайте, — сказал дон.

Нас заставят копать себе могилу? Черт, да что же такое произошло?

Я, молча, вогнал лопату в каменистый грунт и выбросил его в сторону. Потом еще и еще. И усмехнулся. Могила для двух человек понадобится большая, значит, еще сколько-то проживу. Жалко, конечно, терять прокачанного персонажа, но что делать.

Может быть ударить кого-нибудь из них лопатой? Это хорошее оружие, у него двадцатипроцентный шанс лишить цель сознания, если попасть по голове. А Саня меня поддержит? Да конечно поддержит, куда он денется.

Украдкой оглядевшись, я понял, что это не сработает. Потому что двое подручных Массаро стояли чуть в стороне и держали нас под прицелом двух автоматов Томпсона. Стоит нам дернуться, и они изрешетят обоих. И тогда одна радость будет: им придется самим копать для нас могилы.

— Вам, наверное, интересно, зачем вас привезли сюда, верно? — спросил вдруг дон Гвидичи.

— Это точно, — мрачно буркнул Джо.

Я промолчал. Он все равно сказал за нас обоих.

— Я верил вам, парни, — продолжил босс нашей семьи. — Верил и прощал ваши дела на стороне. Вы убили Альберте Галтиери. Пошли против Комиссии. Но я решил, что это не стоит того, чтобы наказывать вас. Этот ублюдок заслужил смерть, когда решил вести дела на твоей территории Томми. К тому же вы сделали все так, что подкопаться не получится, и Комиссия действительно поверила, что он уехал и пропал.

Я снова вогнал лопату в землю и отбросил еще немного каменистого грунта.

— Удивлены? — спросил дон. — Вы думаете, что я совсем не слежу за своими людьми? Или думаете, что я выживший из ума старик, который не способен сложить два и два? Да, про ирландцев я тоже знаю. Джонни Ломбардо рассказал мне о том, что ты предложил ему это дело.

Чего? Я предложил его Джонни? А ничего, что все было наоборот? Правда, говорить об этом я не стал, всегда работает так: кто первый донес, тот и говорит правду. Так что остается только копать дальше.

— Но меня и это мало волнует. Их давно нужно было поставить на место, Они начали борзеть. Но знаешь, что стало последней каплей, Томми?

Я воткнул лопату в землю, поднял голову и посмотрел на дона. Насколько я знал, больше косяков за мной не имелось.

— Ну и что, дон Гвидичи?

— То, что вы с Джо стали продавать наркотики у себя в кварталах. Я не раз говорил вам всем, чтобы вы не связывались с дурью. Никогда. Вы знали об этом, когда вступали в Семью. И знали, что я никогда не прощу этого.

— Что, #!№;%? — вырвалось у меня.

— Что, хочешь сказать, что вы этого не делали? — дон поморщился. Он не любил. когда при нем матерились.

— Я не хочу сказать, это абсолютно очевидно, — ответил я. — Да, мы печатаем фальшивые деньги. У нас есть клуб, мы собираем долю с бизнесов. Но мы никогда не связывались с наркотой, дон. Я клянусь.

— Да? — он прищурился. — А что тогда дилеры делают у вас в кварталах? Почему нигде в Маленькой Италии их нет, только у вас? Знаешь, Томми, наркота для меня — щекотливая тема. Альфонсо Пацци и так требует у меня, чтобы мы начали торговать наркотиками в Лос-Анджелесе. Кстати, груз алмазов у вас забрали именно его люди. Им тоже нужен порт, только они собираются через него возить дурь из Юго-Восточной Азии. И тут вы бьете мне в спину, начинаете торговать ей. Где вы ее вообще взяли? У негров купили? У китаез?

— Да не торговали мы наркотой! — вдруг заорал Джо. — Мы никогда с ней не связывались! Хотите знать, откуда в наших кварталах пушеры — отпустите нас. Мы выясним это, и принесем вам голову того, кто это организовал.

— Не кричи на меня, парень! — жестко сказал дон. — Прояви хоть каплю уважения!

Плюнув на землю, я продолжил рыть. Вот что это такое — быть солдатом Семьи. Достаточно потерять доверие из-за пары необдуманных поступков, и в итоге вместо того чтобы поговорить с тобой в спокойной обстановке, тебя хватают, надевают на голову мешок, вывозят в лес и заставляют копать себе могилу.

Нет уж, на «Злые улицы» я не вернусь. Лучше уж в шутер какой-нибудь пойду играть. В них умираешь часто, но это не так страшно. А если привыкнуть, то можно выносить деньги ничуть не меньше чем из этой игры.

Пошел бы в «Тарков», да только там доната нет, а за RTM банят. Для заработка абсолютно бесперспективно.

А, может быть, все-таки рискнуть? Если мы с Джо одновременно ударим лопатами тех, что целятся в нас, то…

Нет, у остальных, включая Генри, тоже есть оружие. Интересно, у него вообще подымется рука стрелять в нас?

Но обоим не спастись, это точно. И что тогда делать тому, кто выживет? В Лос-Анджелесе мы точно не останемся, придётся уезжать. И вход в любую из мафиозных семей нам будет закрыт. Черт, да нам придётся постоянно прятаться, и никаких денег мы уже не заработаем.

Нет, пожалуй, в этом нет никакого смысла. Разве что, чтобы побарахтаться подольше. Или уйти красиво.

Могила постепенно становилась все глубже. Еще бы, копать тут гораздо проще, чем в реальном мире. Попробовали бы вы покопать самарский суглинок на даче у дяди. Да еще пару метров в глубину.

Так что скоро мы стояли по пояс в земле.

— Ты им веришь, Генри? — вдруг спросил дон у нашего капо.

— Пожалуй, верю, — ответил Бруни. — Они — ваши верные солдаты. Я не думаю, что они наплевали бы на ваш запрет, и стали бы торговать наркотиками.

— Ну, если ты так говоришь, — дон шагнул вперед. — Значит, вы говорите, что принесёте мне голову того, кто торгует наркотиками в Маленькой Италии?

— Да, — ответил Джо за нас обоих, дерзко подняв голову.

— Хорошо, — сказал он, повернулся к остальным. — Помогите им вылезти. И поехали обратно в город.

Ладно хоть обратно закапывать не заставили, и то хорошо. Не хотелось мне торчать в этом лесу, который чуть не стал для нас с Джо кладбищем. Совсем не хотелось.

— Но помните, у вас сутки, — сказал дон Гвидичи. — Если ровно через сутки голова того, кто сделал это не окажется у меня на столе, я убью вас обоих. И не вздумайте пытаться сбежать. Вы прекрасно знаете, какие у нас длинные руки.

Ну да, мы ведь сами были пальцами этих рук.

Один из подручных Массаро забросил автомат за спину, подошел к краю ямы, протянул мне руку. Я вогнал лопату в землю, схватился за нее и вылез. Следом вытащили и Джо.

* * *

— Ну что делать будем? — спросил мой напарник, едва нас высадили на стоянке посреди моего квартала.

Я достал из кармана пачку сигарет, вытащил «зиппу», прикурил. Выпустил струю дыма. Меня все еще потряхивало, и не давало покоя осознание того, что неожиданное спасение может оказаться всего лишь отсрочкой.

Потом наклонился и спрятал револьвер в небольшой кобуре на лодыжке. Да, оружие нам тоже вернули. Тем более, что в последнее время мы без него вообще как без рук. Русские могут напасть в любой момент.

— Очень хочется найти Ломбарди, и вбить его зубы ему в глотку, — ответил я. — Очень. Сученыш.

— Видно, спалился сам, и решил переложить вину на нас, — пожал плечами мой напарник.

— Ты знаешь, сколько он дерет с бизнесов на своей территории? — я снова затянулся, но дрожь в руках никак не утихала. — Половину. Можешь себе представить? Кто бы вообще до такого додумался.

— Да хрен с ним, с Джонни, — махнул рукой. — Что делать будем?

— Первым делом пойдем кое-куда, — ответил я. — Поговорим с одним парнем, который в курсе большинства дел в нашем квартале. Тем более, что он мне должен после одной истории.

Цветочный магазин Гастоне находился на соседней улице, так что мы добрались туда за пару минут, пройдя переулками. Я открыл дверь и вошел без стука.

Осмотрелся. Да уж, если он думает, что кто-то купится на эту маскировку, то он круглый дурак. Цветы в большинстве своем были засохшие, и их не купил бы даже полный нищеброд. В помещении пахло прелым запахом испортившихся цветов и тухлой водой. Как он вообще ведет дела отсюда?

А ведь он скупердяй. Если был бы менее жадным, то установил бы цены пониже, чем в других местах да продавал много цветов. С другой стороны, с таким бизнесом можно отмывать порядочные суммы, особенно в праздники или наоборот на похоронах. Выписывать чеки на большие суммы, а сами цветы попросту выбрасывать на ближайшую помойку.

Черт, я опять начинаю думать об игре, как о настоящей жизни.

За стойкой сидел молодой парень, и увлеченно читал журнал комиксов. Нас он даже не заметил, так что мне пришлось подойти поближе и кашлянуть, чтобы этот горе-продавец обратил внимание на наши персоны.

Увидев, кто именно пришел к нему в гости, парень подскочил и уронил журнал на пол. Тут же наклонился, чтобы поднять его, и ударился головой о стол, ойкнул, выпрямился, так и оставив комикс лежать на полу.

— Иди скажи боссу, что я пришёл поговорить, — приказал ему я.

— Но мистер Гастоне…

— Ты знаешь, кто я такой? — спросил я, прервав его.

— Знаю, — кивнул паренек. — Сейчас.

Он встал и скрылся за задней дверью. Прошло не больше минуты, как дверь распахнулась, и продавец призывно махнул рукой, приглашая нас внутрь. Сам он вернулся за стойку, а мы вошли в кабинет дельца.

Да, с первого взгляда на интерьер было ясно, что владелец занимается чем угодно, только не цветами. Пожалуй, что-то подобное было у нашего друга Левенштейна. Гастоне сидел за столом, но как только мы вошли, встал и протянул мне руку.

— Привет, Томми, — сказал он. — А я слышал, у вас образовалась проблема с русскими. Говорят даже, что они разгромили и почти что сожгли «Сицилию».

— Никаких проблем у нас нет, — резко ответил я. — Остальное тебя не касается. Меня интересует то, что творится в моем квартале во время моего отсутствия.

— А что именно, Томми? Кто чей дом ограбил, кто залез в чей кошелек? Или что-то ещё?

— Кто толкает дурь в моем районе, — ответил я. — Какая тварь решилась на это.

Лицо торговца краденым мгновенно изменилось, на нем появилось выражение испуга. Похоже, что этого вопроса он не ожидал.

— Только не говори мне, что ты в этом замешан, Гастоне, — сказал я, шагнув чуть вперед. — Если это так, то…

— Я не причём! — тут же возопил он. — Я не причем, честно, Томми. Ко мне приходили парни и предлагали мне вложиться в это дело. Но я отказался. Я знаю, что дон Гвидичи против наркотиков, знаю, как на это смотришь ты. Мне не нужны такие враги как вы.

— Кто это был? — спросил я.

— Просто парни.

— Имена, — рыкнул Джо.

Если учесть, что Гастоне с ним не знаком, вышло впечатляюще. Потому что выглядел Джо очень угрожающе. Особенно, если учесть, что он был зол, как черт, после всего произошедшего сегодня.

— Сильвио, — наконец, сказал он. — Сильвио Петруччо. И Джозеф Лукьезе. Они решились толкать дурь. Но больше я ничего об этом не знаю, честно.

— Ты дашь нам два пистолета, — сказал я. — Желательно армейских кольта. И никогда больше не поднимешь этой темы. Если я узнаю о том, что к тебе приходили с таким предложением, а ты не обратился ко мне, то я убью тебя, понял? — я закричал страшным голосом. — Ты меня понял?

— Понял, Том… Мистер Бомпенсьеро. Я все понял.

— Где нам их найти?

— Они снимают на двоих квартиру на Третьей улице. Это буквально через дорогу отсюда.

Он наклонился под стол и выложил на него два одинаковых пистолета. Добавил по одному запасному магазину, пододвинул все это добро в нашу сторону.

— Хорошо, — я взял пистолет, вытащил магазин, дернул затвор, щелкнул курком. — Хорошо. Сегодня ты подтвердил нашу с тобой дружбу. Не разочаровывай меня, понял?

— Да, мистер Бомпенсьеро…

* * *

Квартира, которую снимали наркодельцы, находилась на третьем этаже. Мы поднялись по лестнице, остановились у двери.

— Нет, все-таки много воли ты даешь дельцам у себя на районе, — проговорил Джо. — Нужно с ними строже быть. У меня бы…

— Так у тебя в районе тоже наркотой торгуют, и никто тебе стучать не побежал, — заткнул его я. — Давай лучше решим, что делать. Позвоним?

— Ага, сейчас, чести много, — ответил мой напарник, отошел на шаг назад.

Понимая, что сейчас будет, я достал пистолет, дослал патрон.

Размахнувшись, он ударил в дверь. Мы тут же вломились внутрь с оружием наперевес, и оказались большой комнате. Да, похоже, что эти ублюдки — настоящие друзья, раз живут в одном помещении.

Совсем молодой парень успел подняться с дивана, и тут же сел обратно, потому что Джо ударил его рукояткой пистолета по голове. Я огляделся в поисках второго, и услышал звуки воды из ванной.

— Держи его, — сказал я, рванул к двери.

Я не Джо, показатель силы у меня гораздо ниже, так что чтобы выбить дверь мне понадобилось три удара. Причем, не нормальную, входную, а тонкую, межкомнатную.

Парень стоял к ванной и брился, от неожиданности он сделал неаккуратное движение, и мыльная пена на его лице окрасилась красным.

— Бритву брось, — сказал я, наводя на него ствол.

Он тут же разжал руку и уронил ее на пол. Я схватил его за ворот замызганной майки, вытащил в большую комнату и толкнул в сторону второго дивана.

— Где наркота? — проревел Джо.

— Какая наркота? — крикнул тот, которого мы встретили первым.

Второй сидел, молча, обливаясь кровью из порезанной щеки.

— Не шути со мной, сука! — ответил ему мой напарник. — Тебе колено отстрелить? Или лучше яйца?

— Под ванной! — заорал второй. — Под ванной!

— Я проверю, — сказал я, вернулся в ванную, закрыл воду в умывальнике.

Наклонился над монструозной чугунной чашей, заглянул под нее. Вытащил небольшой чемоданчик, открыл. Внутри лежали аккуратные свертки. Наркота.

— Все здесь, — крикнул я, закрыл чемоданчик и вышел. — Так. Кто вам это передал? Кто приказал торговать наркотой у меня на районе?

Парни переглянулись.

— Если мы скажем, нас убьют, — сказал второй.

— А если не скажете, я убью вас еще скорее, — парировал Джо.

— Джонни, — наконец, сдался первый. — Это Джонни Ломбардо.

В моей голове сложился очередной элемент пазла. Джонни устроил налет на ирландцев, потому что ему нужны были деньги на какой-то проект. Я-то подумал, что он хочет открыть бизнес, или что-то такое, а он…

Ну, наркоторговля — это тоже своего рода бизнес. И очень прибыльный. Достаточно ли Ломбардо жаден, чтобы попытаться провернуть эту схему за спиной у дона?

Что-то подсказывало мне, что да.

Мы с Джо переглянулись, я кивнул ему, наставил пушку на того из наркоторговцев, что сидел на диване, и принялся раз за разом нажимать на спусковой крючок.

Наши выстрелы слились воедино, дилеры затряслись от пулевых попаданий, и скоро осели, заливая кровью диваны.

— Джонни Ломбардо, сука, — сказал Джо и сплюнул на пол. — Валим его?

— Он — член Организации, — ответил я. — Без санкции дона его нельзя убрать. Поехали, расскажем Генри, что произошло.

— А наркота? — спросил мой друг. — С ней-то что делать?

Таскать с собой сумку с наркотиками было опрометчиво. Наказания за них очень строгие даже по игровым меркам. Но нам нужны были доказательства.

— Придется с собой брать, — вздохнул я. — Нужно же как-то подкрепить свои слова.

Загрузка...