Даже когда зазвенел будильник, Харуюки пришел в себя не сразу — слишком необычным образом и в слишком необычном месте он заснул.
Харуюки постепенно возвращался в реальность, по пути неспешно вспоминая обрывки необычного разговора с Метатрон под звездным небом. Когда он сел на кровати, огляделся и не обнаружил в освещенной утренним солнцем комнате фигуры архангела, то даже немного расстроился, но все же нашел в себе силы подняться.
Харуюки умылся, выгнал остатки сонливости протяжным зевком, открыл дверь зала и изумленно разинул рот, обнаружив в нем гостью.
Хотя, нет, не гостью. Как раз наоборот — в зале находилась владелица квартиры и глава семьи.
Мать Харуюки, Арита Сая, сидела за кухонным столом и быстро листала утреннюю новостную ленту.
— Д-доброе утро, мама, — сказал Харуюки.
— Доброе утро, — лаконично отозвалась одетая в выходную блузку Сая, ненадолго повернув голову к нему, а затем снова вернулась к новостям.
Судя по усталому виду, она не собиралась на работу, а только-только вернулась с нее.
Сая работала в специализирующемся по американскому финансовому рынку отделе инвестиционного банка, размещавшего деньги за рубежом. Поскольку американские биржи открывались примерно в полночь по японскому времени, ей нередко приходилось засиживаться на работе до самого утра. В остальные дни она часто посещала не то рабочие, не то частные попойки, так что раньше полуночи домой почти никогда не возвращалась.
Впрочем, настолько поздно, как сейчас, Сая тоже возвращалась нечасто.
— Тяжело, наверное, каждый день допоздна работать, — без всякой задней мысли заметил Харуюки, направляясь на кухню.
В ответ Сая вдруг замерла и посмотрела на Харуюки серьезным взглядом.
— ...Ч-что-то не так?
— Да нет… ничего. Лучше скажи, это ты приготовил?
Только сейчас Харуюки заметил в руке у Саи ложку, а перед ней — белую тарелку с остатками супа от лапши, которую Харуюки вчера убрал в холодильник.
— А… да. Вчера вечером с друзьями… но это просто суп для вымачивания, сейчас принесу лапши…
— Так тоже ничего, он сытный. С друзьями — это с Такуму-куном и Тиюри-тян?
— Нет, с семпаем из школы и… — Харуюки на мгновение задумался, как объяснить матери про Нико и Пард. — С друзьями из Неримы.
Ответ Харуюки вновь удивил Саю.
— Хм-м… значит, среди твоих друзей не только Тиюри-тян хорошо готовит. И кто это, мальчик? Девочка?
— М… э-э, ну-у-у… п-подумай сама… — уклончиво ответил Харуюки и ретировался на кухню.
Там он зарядил в тостер хлеб, взял стаканчик йогурта, разрезал пополам грейпфрут, после чего вернулся с завтраком к столу и сел напротив матери.
К счастью, Сая не вернулась к вопросам и продолжала орудовать ложкой, почитывая новости. Харуюки принялся за йогурт, задумавшись о том, что ему редко удается увидеть лицо матери при свете дня.
Ее коротко стриженные и слегка подкрашенные волосы, а также четко подведенные брови ничуть не изменились. Но Харуюки отметил, что лицо ее уже не казалось таким суровым. Может быть, дело в утреннем свете… а может, изменилось само восприятие Харуюки.
Ему вдруг захотелось поговорить с ней, но подходящих тем не нашлось. Харуюки все раздумывал, а тарелка с супом стремительно пустела.
Когда Сае осталась всего одна ложка, Харуюки, наконец, открыл рот.
— А-а, мама…
— Что? — быстро спросила Сая, не отрывая взгляда от виртуального окна с газетой.
Харуюки глубоко вдохнул и озвучил принятое вчера решение:
— Меня пригласили принять участие в выборах в школьный совет в следующем триместре… и я думаю, что соглашусь.
— Хм-м… — равнодушно протянула Сая, а после небольшой паузы резко подняла голову. — Э? Выборы в школьный совет?
— А-ага.
— Пригласили?.. А-а, в Умесато же выдвигаются командами. Кто в вашей лидер?
— Икудзава-сан, она староста нашего класса. В ее команде я, Такуму, и еще одного человека я не знаю.
— О-о-о… — протянула Сая, слегка наклонив голову.
По ее лицу было совершенно непонятно, как она восприняла новости. Харуюки набрал побольше воздуха и спросил, что собирался:
— Ну и… мама, ты ведь в свое время была в школьном совете? Если найдется время, не научишь меня читать речи?..
Сая усмехнулась с нехарактерным для нее выражением.
— Это было так давно, что я все забыла. Выступать в средней школе дело нехитрое — что хочешь, то и говори.
— Но я не знаю, что хочу говорить…
— Тогда зачем рвешься в совет? — спросила вдруг Сая с самым серьезным видом, и Харуюки невольно отвел взгляд.
Потому что его пригласила Икудзава Маю.
Потому что он хотел получить права администратора в школьной сети.
Потому что он хотел, чтобы Черноснежка признала его.
И то, и другое, и третье — правда, но истоки его решимости происходили не от этих причин. Харуюки порылся в собственной голове и ответил, что пришло в голову:
— Просто я… подумал, что хочу что-нибудь сделать. Что-нибудь, чего не мог сделать раньше…
На губах Саи вновь появилась легкая улыбка. Она вычерпала остатки супа из миски, запила водой и сказала:
— Вот так и скажи. В выступлениях главное — достучаться до души слушателей. Будешь зачитывать грандиозные манифесты — потеряешь аудиторию.
— Достучаться… до души… — шепотом повторил Харуюки.
Сая закрыла окно с газетой, взяла свои стакан с тарелкой и встала из-за стола.
— Как напишешь черновик выступления — покажи. Я спать. Спасибо за суп.
— А… приятных снов.
Сая убрала посуду, быстро провела пальцами по интерфейсу, чтобы выдать Харуюки пятьсот йен на обед, и вышла из зала.
Девятнадцатое июля, пятница. Небо затянули такие тучи, словно сезон дождей решил вернуться.
Впрочем, хотя погодный виджет и обещал сорокапроцентную вероятность осадков во второй половине дня, к большой перемене дождь еще не начался, так что Харуюки и Такуму пригласили старосту Икудзаву Маю на крышу второго корпуса.
Оба закадычных друга закупились в столовой рисовыми шариками и сэндвичами, но не притронулись к ним, пока не отвесили Маю поклон.
— Икудзава-сан, простите за столь долгое ожидание ответа.
— Ничего, вопрос ведь серьезный. И?.. — Маю вопросительно склонила голову.
Харуюки быстро переглянулся с Такуму и сказал:
— Мы выдвинемся вместе с вами, Икудзава-сан.
«Правда, не знаю, поможем ли», — попытался он закончить, но Маю опередила его, громко воскликнув:
— Правда?! Ура, спасибо! Удачи нам!..
Радостное выражение на ее лице вдруг сменилось испугом. Она тут же огляделась по сторонам, но рядом, к счастью, никого не оказалось.
— ...Понятно. Значит, вы пригласили меня сюда, а не в столовую, чтобы не допустить утечки информации? — Маю понимающе кивнула, но Такуму в ответ весело усмехнулся.
— Да нет, дело не в этом. По-моему, Хару просто заскромничал.
— Э-эй, ты!.. Не только поэтому. Я подумал, что тактику на выборы надо обсуждать в безлюдном месте…
— Рано ты задумался. Ну ладно, давайте перекусим, — предложил Такуму.
Они дружно прислонились к забору, усевшись на сорокасантиметровый парапет.
Харуюки откусил рисовый шарик с икрой, запил темным рисовым чаем, а затем спросил у Маю:
— Кстати, Икудзава-сан, кто будет четвертым в команде?
— Если честно, я пока не решила… — Маю пожала плечами, не отрываясь от томатно-сырного сэндвича. — Кандидаты у меня есть, просто… хочется человека резкого, вроде вас, Арита-кун, Маюдзуми-кун.
Харуюки невольно переглянулся с Такуму, сидевшим с противоположной стороны от Маю.
Если уж даже Такуму был довольно далек от образа харизматичного «плохого парня», то что и говорить о Харуюки, который, наверное, находился от характеристики «резкий» дальше любого иного школьника Умесато. Харуюки удивленно окинул взглядом свое мягкое тело, а Маю поспешила поправиться:
— Нет, я не в том смысле, что ищу людей рискованных. Я хотела сказать, мне нужны партнеры с выдающимися качествами.
— ...Я еще могу понять — Таку, но ведь ко мне это никак не относится…
— Ты не прав, — отрезала Маю, а затем посмотрела в небо, готовое разверзнуться и полить их дождем. — На самом деле я считаю, у каждого есть… что-то, что отличает его от остальных. Но проявить свои отличия очень тяжело. Когда другие понимают, что ты не похож на них, и считают тебя выскочкой, можно такого натерпеться…
Маю говорила так, словно и сама прошла через подобное. Ее лицо на мгновение помрачнело, но затем она вновь взглянула на Харуюки и продолжила:
— Но ты, Арита-кун, самостоятельно улучшил нашу выставку на культурном фестивале и вызвался добровольцем в комитет по уходу. Ты работаешь изо всех сил, не скрывая свои сильные стороны и любимые занятия.
— Но… ни то, ни другое не назовешь моими сильными сторонами… оба раза я работал просто потому, что выхода не было…
— Главное ведь в том, получилось ли у тебя, Арита-кун. Я считаю, ты можешь работать достойно. В этом и смысл слова «резкий». И на английский его стоит переводить не как sharp, а как prominent.
— ...П-проминент? — Харуюки склонил голову, услышав незнакомое слово.
Маю запустила блокнот и быстро набрала пальцами буквы.
— Еще это слово означает «броский», «выдающийся». Однокоренное существительное — prominence. Слышал такое?
— А… это же солнечные…
— Да. Помимо того, что оно означает солнечные «протуберанцы», это еще и «заметность», «броскость».
— Ого… не знал, — сказал Харуюки, но в голове, конечно же, пронеслось название Красного Легиона Нико.
Сейчас уже не узнать, какой смысл вложил в слово «Проминенс» Первый Красный Король Рэд Райдер. Но уже завтра тот Проминенс, что Нико унаследовала и сберегла, объединится с Нега Небьюласом и прекратит существовать.
Возможно, Икудзава Маю и произнесла слово «проминенс» по чистой случайности, но Харуюки казалось, что это неспроста. Он переглянулся с Такуму, кивнул своему другу, а затем развернулся к Маю.
— Э-э… может, я не слишком уверен в себе, но сделаю все, чтобы оправдать твои ожидания, Икудзава-сан. Спасибо за приглашение.
В ответ на слова Харуюки Маю сначала моргнула большими глазами, а затем бодро кивнула.
— Ага, Арита-кун, сделаем все, что в наших силах!
— Конечно, я тоже сделаю все возможное, — добавил Такуму.
Маю тут же повернулась к нему.
— И тебе спасибо, Маюдзуми-кун!
Маю вытянула руки в обе стороны, и Харуюки с Такуму пожали их.
Они продолжали говорить, доедая свои припасы, и в итоге сошлись на том, что в течение июля каждый предложит кандидатов на роль четвертого члена команды. Стоило Харуюки докончить рисовый шарик со сливой и тунцом, как на нос ему упала капля.
— А, дождь пошел.
Маю убрала обертки от сэндвичей, вытерла со лба дождевую каплю и посмотрела в небо.
Харуюки и сам перевел взгляд вверх, но среди серых облаков увидел лучики пробивающегося солнца. Они навели его на мысль, и он поинтересовался:
— Кстати, Икудзава-сан. Если я правильно помню, нужно не только четырех человек собрать, но и имя команде придумать?
— А, да-да-да. Правда, называться мы им будем лишь во время выборов. Как правило, команды называются «партиями чего-то там», «чего-то-виками» или «тим чего-то там». Регистрация только в следующем семестре, и я еще не думала об имени… у тебя есть идея, Арита-кун?
— Не то чтобы полноценная идея, мне просто сейчас в голову взбрело, — Харуюки поднялся с парапета и сказал: — Почему бы нам не назваться в честь того самого «проминента», о котором ты говорила, Икудзава-сан? Будем «Тим Проминент».
— Тим Проминент… — Маю тоже поднялась на ноги, еще несколько раз повторила название и улыбнулась. — Хорошо звучит, энергичное имя! Что скажешь, Маюдзуми-кун?
— Я тоже не против.
Такуму улыбнулся, сверкнув очками.
Маю кивнула так резко, что хвост на голове подпрыгнул. Затем она вскинула кулак, словно пыталась отбить дождинки, и громко объявила:
— Отлично! Значит, Тим Проминент начинает работу! Удачи нам!
— Ура! — отозвались Харуюки и Такуму.