Путешествие семьи Нимица через всю страну, последовавшее за его отставкой с поста командующего морскими операциями, завершилось 21 декабря 1947 года в доме Джеймса Лея в Сан-Диего, где базировался его эсминец «Орлек». Кроме Джима и Кейт вновь прибывших приветствовали 17-месячный Джимми Лей и Мэри Нимиц, которая только что приехала из монастырской школы в Сан-Рафаэле и могла гордиться аттестатом с отличными оценками. Беднягу Фреклза пришлось оставить, поскольку никто не мог точно сказать, как поладят они с Допи, кокер-спаниелем семьи Лея. О своем «Крайслере» 1938 года выпуска миссис Нимиц писала: ««Крисси» блестяще себя показал. Я так горда за наш старый автомобиль. Ни малейших жалоб за все время путешествия в 2940 миль».
В последующие дни дедушка Нимиц несколько раз брал Джимми на прогулку,
и репортеры, приходившие брать интервью у адмирала, сделали несколько десятков снимков, на которых он и Джимми были вместе. Рождественским утром Джимми был, разумеется, в центре внимания, его отец смотрел, как в кино, за тем, как малыш распаковывал свои подарки. «Все мы получили замечательные подарки, — писала миссис Нимиц, — это был счастливый день». Адмирал подарил миссис Нимиц вечернюю сумочку из китайской парчи, бежевую с рыжим. На Нимицев сыпались сотни писем и телеграмм с приветствиями и наилучшими пожеланиями.
Кейт снова была беременна и быстро уставала. Ее мать понимала, что принимать гостей в течение недели, пусть даже и членов собственной семьи, было более чем достаточно для нее. Так что утром 28 декабря путешественники снова сели на «Крисси» и, взяв Мэри в качестве еще одного пассажира, отправились в Сан-Франциско. Там днем 29-го декабря они остановились в отеле «Фермонт».
На следующий день адмирал Нимиц отправился в штаб 12-го военно-морского округа, где ознакомился с ожидавшей его почтой и узнал, что его личным помощником назначен лейтенант Леннон Т. Пейдж из резерва военно-морских сил. На Новый год он и миссис Нимиц проводили Нэнси на железнодорожный вокзал в Окленде и восточным поездом отправили обратно в Вашингтон, где она работала в библиотеке. Неделю спустя на служебной машине с шофером, предоставленной адмиралу, они отправились в Сан-Рафаэль, чтобы вернуть Мэри в монастырскую школу. Затем они посетили в Окленде военно-морской госпиталь, где Кэтрин работала во время войны.
Нимицы были рады вновь увидеть своих друзей, которые жили в окрестностях залива Сан-Франциско. Из многих приглашений, поступивших к ним, одним из первых они приняли приглашение вице-адмирала Джесса Б. Олдендорфа и его супруги. Как комендант западного участка морской границы, Олдендорф занимал внушительный дом на острове Йерба Буэна в заливе Сан-Франциско. Нимицы и не мечтали, что когда-нибудь будут жить в таком доме.
Честер вскоре стал проявлять беспокойство, характерное для человека, которому после напряженной и очень ответственной работы оказалось нечего делать. Устав от праздной жизни в Сан-Франциско, они с Кэтрин отправились через залив в отель «Клермонт» в Беркли. Там у них было много друзей, из которых стоит выделить Брюса и Маргарет Кэнага, а также И.К. и Эхинг By. С тех пор как Честер и Брюс, будучи одноклассниками, в 1905 году ходили вместе на восток на борту «Огайо», их дороги часто пересекались, и дружба крепла. Кэтрин встретила семью By во время Второй Мировой войны. Выходцы из знатной китайской семьи, они прибыли в США перед самой войной. И.К. By был банкиром. Кэтрин отзывалась об Эхинг так: «Это самая красивая и блестящая женщина, которую я когда-либо знала».
Честер и Кэтрин всерьез занялись поисками собственного дома, которого никогда не имели. Иметь свой дом было их сокровенным желанием. Честер выдвигал только два требования к дому. В нем должно было быть три ванных комнаты, поскольку он не хотел делить ванную со своими внуками, которые, как он надеялся, будут часто к ним приезжать; из дома должен открываться хороший вид с большой перспективой, желательно на море.
До конца января адмирал с супругой еще раз посетили Сан-Диего на своем старом «Крайслере», который уже начал выходить из строя. Цель поездки заключалась в том, чтобы присмотреть за Кейт. Она ожидала двойню, а Джим получил приказ отбыть в Японию. Для того чтобы иметь возможность помогать, но не причинять при этом неудобств в доме Лея, Нимицы поселились в одном из отелей Сан-Диего.
Двойняшки, Честер Нимиц Лей и Ричард Фримен Лей, появились 18 марта 1948 года. Газетчики сделали из этого целую историю, а фоторепортеры прибыли в резиденцию Лея, чтобы запечатлеть дедушку Нимица с Джимми и двойняшками. Кейт с досадой писала Джиму: «Ты даже не позвонил. Это двойняшки адмирала. Они говорят мое имя, а твое не упоминают вовсе».
В этот период времени адмирал Нимиц получал большую почту, основная часть которой пересылалась ему из Вашингтона или Сан-Франциско, а также многочисленные приглашения выступить с речью или принять участие в различных церемониях. Особенно приятно ему было получить от Эрла Уоррена, губернатора Калифориии, приглашение стать регентом (членом правления) Калифорнийского университета. Он тут же согласился. «Новость, что Честер стал регентом университета», — писала миссис Нимиц, — «доставляет мне радости больше, чем это можно выразить словами. Это делает наше положение здесь как бы более твердым».
Другое письмо, пришедшее в то время в Сан-Диего, оказалось для адмирала менее радостным. Оно было от женщины, по-видимому, добропорядочной, но сбитой с толку, которая с опозданием наткнулась на первый выпуск воспоминаний из серии «Адмирал Хелси рассказывает свою историю» в субботней вечерней газете «Сэтедей Ивнинг Пост». Что особенно привлекло ее внимание и неприятно поразило, так это следующее заявление Хелси: «Бывают, конечно, исключения, но, как правило, я не доверяю военным, которые не пьют и не курят».
Почему-то добрая женщина решила, что автором был адмирал Нимиц, и написала ему с укором. «Дорогой адмирал, — начала она, — я всегда восхищалась Вами, но я очень разочаровалась в Вас. Я только что закончила читать статью в «Сэтедей Ивнинг Пост», в которой Вы сказали, что никогда не доверяете военным, которые не пьют и не курят». Далее она написала, что видела в газете его фотографию «с этими, милыми маленькими двойняшками» и подумала, что он оказывает на них хорошее влияние. Но теперь он все испортил, сделав свое ужасное заявление.
Обычно подобные странные письма просто забавляли Нимица, но это письмо его раздосадовало, возможно потому, что он не одобрял воспоминания Хелси, и ему было неприятно, что его считают их автором. Без промедления он сел и написал ответ: «Дорогая Мадам, вы очевидно спутали меня с другим представителем военно-морского флота. Я не писал той статьи и надеюсь, что такая честная и порядочная женщина захочет исправить свое ошибочное впечатление».
Вскоре после этого адмирал Нимиц уехал в сопровождении супруги. Во время их отсутствия Кейт было поручено вскрывать всю корреспонденцию. «Примерно неделю спустя, — вспоминала Кейт, — пришло это толстое-толстое письмо от этой женщины и я сказала себе: «Должно быть она собирается извиняться на десяти страницах», — и вскрыла его. Никакого письма вовсе не было, а в конверт была вложена брошюра «Путь к Христу», выпущенная издательством Армии и ВМС».
Главным событием весны 1948 года для Нимицев стал фестиваль в Техасе, в программу которого входили паломничество в Аламо, фиеста в Сан-Хасинто и торжество, посвященное объявлению старого военного корабля «Техас» государственным памятником. По запросу Нимица министр Салливан выслал самолет, чтобы доставить его и миссис Нимиц из Сан-Диего в Техас и обратно. На несколько дней в Сан-Антонио и Хаустоне адмирал оказался в центре всех торжеств, парадов и обедов. На церемонии в честь «Техаса» пятизвездный флаг адмирала был развернут на главной мачте. После торжеств Нимицы посетили города Фредериксберг и Кервилл, где они встретились со всеми друзьями и родственниками адмирала, включая его сводного брата Отто и сводную сестру Дору. Особое значение Честер придавал разговору со своей старой учительницей мисс Сыозен Мур.
Когда Нимицы приехали обратно в южную Калифорнию, они помогли Кейт переехать вместе с детьми в арендованный дом в Коронадо, а затем сели в «Крисси», на этот раз захватив Фреклза, и отправились обратно в Беркли в отель «Клермонт». Это была унылая поездка. Честер был мрачен, не видя впереди ничего, кроме праздности и скучной жизни по различным отелям. Кэтрин разделяла его нелюбовь к жизни в отелях, особенно из-за того, что во время обедов в столовой их постоянно отвлекали люди, узнававшие адмирала и подходившие поболтать. Наиболее удручающими были визиты родителей, которые хотели поговорить о своих сыновьях, пропавших во время войны на Тихом океане.
До конца мая Нимицы подыскивали дом, и в конце концов их поиски завершились успешно. В течение длительного времени они не могли подобрать ничего подходящего и стали терять надежду. Они. уже стали рассматривать варианты аренды дома, когда их агент по недвижимости предложил миссис Нимиц посмотреть дом в Северном Беркли на Санта-Барбара Роуд. «Я увидела, — писала в своем дневнике Кэтрин, — то, что хотела!! Позвонила Честеру, чтобы он пришел. Он увидел и тоже сразу влюбился в этот дом. Мы поехали прямо в офис, внесли на депозит 1000 долларов и подали заявку. Остаток дня мы надеялись, надеялись и молились».
Дом номер 728 по Санта-Барбара роуд представлял собой большую резиденцию в испанском стиле. Это был один из нескольких очень привлекательных домов, стоявших в стороне от проезжей части довольно близко друг к другу. С задней стороны большинства из них земля опускалась вниз отчетливыми ступенями, образуя несколько террас. Благодаря этому открывался вид, который был необходим адмиралу Нимицу. На задней стороне дома 728 находились выходящие на запад, окна гостиной и столовой, из которых можно было наблюдать захватывающую панораму залива Сан-Франциско. На середине между Золотыми Воротами и мостом была видна полоса Тихого океана.
Запрошенная цена составляла 42 ООО долларов, что было больше, чем Нимицы могли позволить себе заплатить. По совету агента они предложили 27 ООО долларов. Владелец, которого вызвали в Чикаго, где ему была предоставлена должность в компании, внес контрпредложение — 32 500 долларов за дом, драпировку, ковры и печь. Нимицы согласились, внеся 20 500 долларов наличными и взяв кредит под залог на остальную часть запрошенной суммы. Наличные были выплачены из накоплений военных лет. Адмирал, с его скромными личными расходами в Перл-Харборе и Гуаме, большую часть своего жалования отсылал миссис Нимиц, которая главным образом откладывала эти деньги на случай, подобный этому.
Адмирал Нимиц с большим, трудом дождался, когда уедут бывшие владельцы дома 728 по Санта-Барбара роуд. Как только они вышли из главного входа, Нимицы сразу же вошли с заднего. Наконец они были в своем собственном доме! Они начали с покупки мебели, установки книжных шкафов, окраски скамеек во внутреннем дворике, работы на террасах за домом. Свой новый дом они назвали Лонгвайвю, т. е. дальний вид.
Хотя Нимицы наняли на неполный рабочий день горничную и садовника, большую часть работы по дому и во дворе они делали сами. «Адмирал был страстным садовником, — говорила миссис Нимиц. — Он ухаживал за садом, сооружал компостную кучу, а почва, которую он в конце концов уложил в саду, была лучшая из всех виденных мною. Ее так замечательно можно было рыхлить. Он так гордился своими посадками».
Мэри, получившая только отличные оценки в своей высшей школе, приехала провести лето со своими родителями. В середине лета Чет приехал в Беркли, в Калифорнийский Университет, чтобы служить там исполнительным офицером в подразделении NROTC, которое в 1926 году основал его отец. С ним была Джоан и девочки, Френни 8-ми лет и Бетси 2-х лет. Джоан снова была беременна. Честер Нимиц младший приехал в дом на Санта-Барбара Роад, а Честер Нимиц старший был счастливой сиделкой для их детей, пока они подыскивали собственный дом. Нэнси написала из Вашингтона, что планирует приехать на западное побережье, чтобы участвовать в «большом сборе» семейства Нимицев и поискать себе работу.
Чет и Джоан скоро нашли себе дом и переехали туда. Начался осенний семестр. Чет приступил к своим обязанностям в университете и, как и когда-то его отец, довольно быстро нашел новых друзей и получал удовольствие от общения с ними. Как и его родители, Чет любил музыку и был искусным скрипачом. Неудивительно, что скоро он столкнулся со всемирно известным квартетом Гриллера, выступавшем в то время в Беркли. На следующий день, позвонив родителям, он восклицал: «Боже! Как чудесно я провел вчера время. Вчера я ходил слушать квартет Гриллера в музыкальном зале Калифорнийского Университета. Я никогда не слышал такой музыки».
Чет написал Сиднею Гриллеру, первой скрипке и руководителю ансамбля, письмо с восторженным отзывом. Гриллер пригласил его приходить на репетиции в любое время. Это было началом долгих дружеских отношений между семьями Гриллера и Нимица. Квартет иногда проводил свои репетиции в гостиной дома Нимицев, а Сидней и его жена Хонор купили дом в одном квартале от Нимицев. Адмирал, всегда бывший большим любителем детей, стал почти родным дедушкой для их маленькой дочери Кэтрин.
Старший Нимиц сочетал интенсивную работу с активной общественной жизнью. Кроме того, что он работал в саду, занимался устройством дома, проводил текущие ремонтные работы, адмирал стал укладывать пол на недостроенной мансарде. Миссис Нимиц занималась готовкой, стиркой, уборкой, отвечала за текущие расходы, шила себе одежду. Адмирала постоянно приглашали выступать на публичных церемониях. Он был почетным членом знаменитого Богемского Клуба.
Семья Нимицев жила в постоянном потоке людей. Почти каждый вечер они принимали кого-нибудь дома, если сами не были у кого-нибудь на приеме. Они ходили на большинство концертов Симфонического оркестра Сан-Франциско, время от времени посещали спектакли, оперу или кино, присутствовали на крупных спортивных соревнованиях в университете. При этом они находили время, чтобы сидеть с детьми молодых Нимицев.
Днем 6-го ноября 1948 года Джоан положили в больницу. Ее свекровь записала в дневнике Нимицев: «Сегодня оказался тот самый день! Сара Кэтрин появилась на свет в 7:40 вечера, все прошло благополучно. Сперва я подумала, что молодой отец разочарован, но его радость, что Джоан в безопасности и что с дочкой все в порядке, перевесила все сожаления. Я счастлива, что моя маленькая внучка носит мое имя! Это честь для меня». Адмирал оставил запись, что ребенок весит 6 фунтов 13 унций [3 кг 90 г].
В 11:30 утра в День Благодарения 25 ноября Нэнси приехала в дом на: Санта Барбара Роад, совершив в одиночку путешествие на автомобиле через всю страну, посетив по дороге в Беркли семью Лея в Коронадо. Через пару дней бабушка Нимиц, измотанная уходом за детьми и внуками, помощью мужу, приемом гостей, сдалась. Оставив Нэнси ухаживать за своим отцом, она отправилась в госпиталь Оак Кнолл для обследования и недельного отдыха.
Для только что приехавшей Нэнси было гораздо более очевидно, чем для остальных, что адмирал Нимиц был несчастен. Вся его деятельность проистекала исключительно от скуки. После многих лет, в течение которых он нес большую ответственность, сталкивался с трудными проблемами, принимал молниеносные решения, ему было трудно вынести несерьезность его нынешних занятий. Чтобы придать им ореол значимости, он очень точно их планировал. Вскоре после приезда Нэнси, например, он предложил совершить занимательную экспедицию в бухту Дрейка, где сэр Фрэнсис Дрейк, как считается, ремонтировал свои корабли в 1579 году. Все согласились на это предложение, и тогда адмирал сказал: «Мы отправляемся в 11:05».
В 11:05 Нимиц сидел на стуле в прихожей в своей фетровой шляпе и с тростью, лежащей поперек колен. Он был крайне раздражен, что не все были готовы. Прогулка началась через четверть часа, но для Нимица, привыкшего к пунктуальному исполнению его приказов, это опоздание казалось по меньшей мере тремя часами. Весь день для него был испорчен. Своим мрачным настроением, которое так и не смягчилось, он почти что испортил день и всем остальным.
К его огромной неудовлетворенности жизнью, которую он вел, Нэнси относилась как к одной из слабостей его характера. Она определяла ее как «жгучую потребность иметь достойное его личности занятие, неспособность найти его самостоятельно, и холодную ярость по отношению к тому, что в чем-то не отвечало его усилиям».
По иронии судьбы, адмирал Нимиц имел все, что когда-то считал необходимым иметь для того, чтобы быть счастливым. Он и Кэтрин были в добром здравии. У них был дом, который они любили. Впервые за 15 лет их дети были рядом. Появлялось все больше внуков, чтобы скрасить их старость. Некоторые из его сослуживцев вышли в отставку и поселились по соседству: Чарльз Локвуд в Лос Гатосе, Келли Тернер в Монтерее, Раймонд Спьюенс в Пеббл Бич.
Были и другие причины быть довольным. Его зять Лей был повышен в чине до кэптена. Сержант Козард, которого он воспринимал почти как члена семьи, приехал в Калифорнию, чтобы водить служебную машину адмирала. Со времени работы в Вашингтоне он сохранил привычку к пунктуальности. Тогда он добился, что все экспедиции, выполняющие его приказ, точно фиксировали время отправления и прибытия.
В январе 1949 года министр Салливан послал свой персональный самолет в Монффетфиелд в Калифорнии, чтобы доставить адмирала Нимица для участия в церемонии инаугурации президента Трумэна. В Вашингтоне Нимица с удобствами разместили на яхте министра «Секвойя». В день инаугурации, 20-го числа, он сидел на президентской трибуне, наблюдая как мистер Трумэн приносит присягу. На последовавшем параде Нимиц сидел в машине Салливана, который был маршалом 6-го дивизиона. В машине были также Билл Хэлси, адмирал флота, и ушедший в отставку Арчер Вандегрифт, который был первым офицером морской пехоты, возведенным в чин четырехзвездного генерала.
Вечером этого же дня адмирал Нимиц присутствовал на приеме, который президент давал в картинной галерее. Он записал в своем дневнике: «През. Трумэн был очень сердечен, увидев меня, и взял меня за обе руки. Он был ярким и бдительным, не поддающимся усталости, которая была очень заметна на лице миссис Т». После краткого посещения инаугурационного бала и встречи в Кэррол Армз с техасскими кавалерами, которые приехали из Сан-Антонио для участия в параде, Нимиц отправился в аэропорт и в полночь улетел. В аэропорту Моффет Фиелд, где он приземлился в полдень следующего дня, его встречали Пейдж и Козард.
Четверг 10 марта 1949 года оказался для адмирала Нимица днем очень загруженным и, по крайней мере в одном отношении, очень важным. Он записал в своем дневнике:
«Весь день по большей части облачно и дождливо. Провел все утро и два часа после полудня в С.-Ф. в моем офисе, присутствуя на встрече Совета Северной Калифорнии по Международным Делам. [Меня] позвали мистер Бакли и еще один (президент Англо-Американского Банка) официальный представитель администрации президента, предложили стать директором. Меня вызвал на Лонг Дистанс адм. Денфелд — НМО [начальник морских операций], там меня спросили, хотел бы я быть наблюдателем на выборах в Кашмире, где решался вопрос, куда должен войти штат: в состав Пакистана или Индии. Я поинтересовался, смогу ли я взять с собой Маму [жену]. Завтра в полдень меня вызывают в Госдепартамент. Во второй половине дня прибыл адмирал С.С. Робисон, чтобы провести с нами несколько дней. Ч.Н.м. [Честер Нимиц младший] и Джоан зашли посидеть и выпить».
Миссис Нимиц вспоминала о том, как она узнала о поездке в Кашмир:
«Был дождь, только что пришел адмирал Робисон, и я дала ему «хайбол» [виски с содовой]. В этот момент я увидела, что возвращается мой муж. Я пошла открывать ему дверь. Проходя в дверь, он протянул мне конверт и сказал: «Ничего не говори адмиралу Робисону». Когда он пошел поговорить с адмиралом, я открыла конверт, там было это предложение. Можете представить, что со мною было. Мы только что купили дом. Мы даже полностью не обставили его. Вокруг нас впервые за много лет были все наши дети, а он думал об отъезде. Да, я не сказала ни слова, но мой ум работал со скоростью миля в минуту. Я даже не помню, что подала тогда им на ужин».
Весь следующий день Нимиц провел в Сан-Франциско, главным образом общаясь со своим давним другом и начальником Робисоном, который был теперь вдовцом. Они наносили визиты, обедали в Богемском клубе и присутствовали на холостяцкой вечеринке с коктейлями в офицерском клубе. Нимиц, между тем, успел позвонить в Департамент Военно-морских сил и узнал, что ему предлагается должность Администратора Комиссии ООН по референдуму в Кашмире. В полдень он был в своем офисе, ожидая звонка из госдепартамента. Звонил Помощник Госсекретаря Дин Раск. Раск просил до понедельника информировать Департамент, принимает ли Нимиц это предложение.
В субботу утром ближе к полудню Робисон покинул Нимицев, отправившись нанести визит кому-то еще. Днем Честер и Кэтрин работали в саду, обсуждая вопросы, касающиеся их будущего. «Я на самом деле и не думала, что тут есть чего обсуждать, — писала Кэтрин, — я знала, каким будет его решение. Гораздо лучше спокойно принять его». На самом деле Кэтрин не была настроена решительно против этого назначения. У нее в характере тоже была романтическая жилка и любовь к приключениям. Ее начинала очаровывать идея далекого путешествия в экзотические страны.
В тот вечер Честер записал в своем дневнике: «Мы с Мамой [супругой] решили, что я должен принять должность администратора в комиссии ООН по референдуму в Кашмире, завтра я пошлю об этом депешу в госдепартамент».
В понедельник 21 марта адмирал Нимиц получил сообщение, что Пакистан и Индия согласились с его назначением, и Секретарь ООН генерал Тригв Ли попросил его как можно скорее прибыть в Нью-Йорк для консультаций. Нимиц позвонил министру Салливану, запросив самолет в ночь на среду 23 марта. Министр согласился его выслать.
Теперь оставалось поторопиться. Честер и Кэтрин достали чемоданы и принялись их паковать, одному Богу известно, сколько времени на это ушло. Зашли By, оставив на прощание подарки. Семья Кэнага пришла в среду проводить их. В этот день в 4 часа дня Нимицы покинули Лонгвью с двумя контейнерами багажа. Нэнси осталась одна в большом доме, компанию ей составлял только Фрекльз. Чет и Джоан обещали регулярно заходить.
В 5:30 вечера самолет вылетел из Моффет Фиелд, на борту были Нимицы, лейтенант Пейдж, сержант Козард. Они прибыли в Национальный аэропорт в Вашингтоне на следующий день в 9 часов утра. За этим последовала долгая процедура оформления документов. Нимиц позвонил военно-морскому министру Салливану и был разочарован, услышав, что он не может взять в Кашмир команду из представителей флота, поскольку лица, находящиеся на действительной военной службе, не могут получать дополнительного жалованья, кроме ежедневного довольствия. Это ограничение не касалось его самого. После полудня он позвонил новому госсекретарю Дену Ачесону, который переадресовал его к служащим госдепартамента за краткой информацией о положении в Кашмире.
Когда Пакистан в 1947 году отделился от Индии, принадлежность штата Кашмир оказалась спорной. Магараджа Кашмира предпочитал союз с Индией. Чтобы не допустить этого, пакистанские мусульмане вторглись в Кашмир и угрожали штурмом взять Сринагар, столицу штата. Тогда магараджа, формально присоединив свой штат к Индии, обратился за помощью к индийскому правительству, которое послало войска для защиты города. Война в Кашмире бушевала до конца 1948 года, когда Индия вынесла этот вопрос на рассмотрение Совета Безопасности ООН. Комиссия ООН по Индии и Пакистану подготовила соглашение о прекращении огня и постановила, что вопрос о будущем Кашмира должен быть решен на референдуме. Индия и Пакистан согласились объявить перемирие и вывести войска из Кашмира, чтобы облегчить проведение референдума, руководить проведением которого было поручено Нимицу.
В течение двух следующих дней Нимиц совещался с индийскими и пакистанскими дипломатами, которые убеждали его, что их правительства сделают все возможное для успеха его миссии. В госдепартаменте он получил инструкции от сотрудников, имевших опыт организации референдумов. Он посетил военно-морской госпиталь в Бетесда, чтобы встретиться с адмиралом Кингом, но оказалось, что того нет на месте. Затем он отправился в Белый дом, чтобы присутствовать при вручении награды адмиралу Леги — третьей медали за отличную службу, и принял делегацию, которая просила его поставить подпись под поздравлением генералу Макартуру.
В понедельник 28 марта Нимицы поездом отправились в Нью-Йорк, где их проводили в квартиру, приготовленную для них в Ривер Клаб. Затем адмирал Нимиц позвонил американским представителям в ООН вице-адмиралу Бернхарду X. Биери и сенатору Уоррену Р. Остину в штаб-квартиру делегации на Парк-авеню. За этим последовал его доклад Тригве Ли и его исполнительному помощнику Эндрю У. Кордиеру. Его первый день в Нью-Йорке завершился совещанием со специалистами ООН по проведению референдумов.
Почти весь вторник Нимиц провел в штаб-квартире ООН на Лейк Саксесс. Миссис Нимиц пришла посмотреть на новый кабинет мужа, который был лучшим из всех, что у него когда-либо были. Нимицы были ошеломлены, узнав что жалование адмирала в ООН будет составлять 26 ООО долларов в год плюс 20 долларов ежедневного довольствия. С учетом жалования адмирала во флоте в 15 000 долларов в год, получалась сумма большая, чем они когда-либо рассчитывали иметь. Для 1949 года это было, действительно, очень внушительным доходом.
Адмирал Нимиц при содействии ООН приступил к набору штата. Генерал-майор в отставке Гэрри Дж. Мэлони (США) согласился на должность заместителя администратора. В состав комиссии, которую он намеревался ограничить двумя-тремя десятками человек, вошли граждане Соединенных Штатов, Канады, Франции, Китая и Великобритании. Среди них были специалисты, готовые решать задачи на каждой стадии работы. Из-за трудностей с выплатой жалования Нимицу пришлось отправить обратно в Калифорнию лейтенанта Пейджа, а вместе с ним и сержанта Козарда. Теперь Нимиц мог полагаться только на служащих ООН.
На волне энтузиазма, после того как были преодолены первоначальные трудности, Нимиц набросал статью «Задача миссии по референдуму» для бюллетеня ООН. «Я уже встречался с некоторыми представителями Индии и Пакистана, — писал он, — и я впечатлен их горячим желанием достигнуть мирного решения этой проблемы. Я должен сказать, что в случае проявления доброй воли и при поддержке всех заинтересованных сторон, можно быть уверенным относительно успешного исхода».
До середины апреля предполагалось, что адмирал Нимиц с супругой, а также его сотрудники отправятся в Кашмир не позднее конца месяца. Однако ему посоветовали не приезжать в Индию до тех пор, пока не будет подписано соглашение о перемирии. В конце апреля подписание соглашения было отложено, поскольку обе стороны имели возражения против плана перемирия, предложенного комиссией ООН по Индии и Пакистану. Нимиц принял решение перенести дату отъезда семьи и сотрудников на полуостров.
Несмотря на разочарование, вызванное задержкой перемирия, адмирал Нимиц был счастлив находиться на службе в ООН. Он чувствовал, что занимается чем-то действительно значительным. Он присутствовал на многих конференциях и интенсивно разрабатывал планы и при этом получал удовлетворение от работы. Ему нравилось участвовать в дискуссиях с делегатами и сотрудниками ООН. Если у него выдавалось немного свободного времени, он присутствовал на заседаниях Совета Безопасности или различных комитетов. Миссис Нимиц проводила много времени дома за рисованием или изучением Индостана, но она тоже часто посещала ООН и сидела со своим мужем на заседаниях, открытых для публики. Более всего супругам нравилось присутствовать на заседаниях комиссии по правам человека, которой руководила Элеонора Рузвельт.
Адмирал Нимиц отказался от диеты, чтобы во время ленча иметь удовольствие вести беседы в столовых ООН. Там он присоединялся к персоналу ООН или приглашал друзей, живших в Нью-Йорке или находившихся там проездом, на ленч с ним и Кэтрин, а также на краткую экскурсию по штаб-квартире ООН. Однажды по какой-то причине за его столом оказался невоспитанный человек. Глядя неодобрительно на людей с различным цветом кожи вокруг, он спросил: «Они позволяют этим иностранцам тут есть?» Кэтрин спокойно ответила: «В Объединенных Нациях нет иностранцев».
Чету Нимицев часто приглашали на обеды, которые давали делегаты и наблюдатели ООН. Один из таких обедов навсегда остался в памяти Кэтрин. Он проводился вечером 26-го апреля Генеральным Секретарем Тригве Ли в честь оставившего пост президента Генеральной Ассамблеи Герберта Вере Эватта из Австралии. В числе гостей были миссис Огден Рейд, Гектор МкНейл, семья Эндрю Кордиера, Ден Раск, посол Китая Веллингтон Ку и Андрей Громыко, заместитель министра иностранных дел СССР и глава русской делегации в ООН. Это было время международной напряженности, вызванной блокадой Берлина Советским Союзом. Громыко, которого среди англоговорящих делегатов называли «Каменное лицо» и «Человек отталкивающего «Нет»», считался одним из инициаторов блокады.
Когда Кэтрин Нимиц, сознавая, как элегантно она выглядит в новом вечернем платье из белого нейлона, выходила из дамского гардероба, к ней подошел Честер и спросил:
— Ты знаешь, кто будет твоим соседом за столом на сегодняшнем обеде?
— Кажется, Громыко?
— Да.
— Отлично, я думаю, мы с ним поладим.
Когда они вошли в зал, Громыко ожидал их, чтобы подвинуть стул для Кэтрин. Когда он сел, она повернулась к нему и сказала: «Давайте поднимем тост за мир». Он согласился.
Кэтрин спросила его, не приедет ли в Соединенные Штаты миссис Громыко. Он ответил болезненным и усталым голосом, по которому Кэтрин поняла, что этот вопрос ему задавали многие люди, по-видимому, полагавшие, что миссис Громыко отсутствует из-за пренебрежения или недоверия. Громыко объяснил, что их сын готовится к поступлению в Московский университет и, что только русская система преподавания располагает подготовительными курсами, необходимыми для поступления. Миссис Громыко считает, что она должна остаться, чтобы обеспечить нужные условия своему сыну и помочь ему в занятиях.
Кэтрин ответила, что отлично ее понимает. Много раз она была вынуждена отказываться от того, чтобы быть с Честером, потому что ее дети ходили в школу или готовились в колледж.
Тригве Ли, сидевший слева от Кэтрин, начал деловой разговор с Громыко, который сидел молча и выглядел раздраженным. Наконец Громыко сказал: «Давайте не будем за обедом говорить о делах».
«Да, — сказала Кэтрин, — давайте не будем на обеде говорить о делах. Давайте поговорим о музыке и цветах».
Громыко вздохнул и сказал: «Давайте».
Мистер Ли засмеялся немного глуповато и, отвернувшись заговорил с гостем, сидящим слева от него. Кэтрин спросила Громыко, о чем он знает больше — о цветах или о музыке.
«Ни о чем» — ответил Громыко.
«Хорошо, — сказала Кэтрин, тогда я расскажу вам несколько замечательных морских историй». И она начала рассказывать одну из любимых историй Честера. Когда «Каменное лицо» разразилось сердечным смехом, гости вздрогнули, и все головы повернулись к ним. Позднее Кэтрин заметила, что рассматривает этот эпизод как свое достижение.
После обеда дамы удалились в гостиную, а мужчины скрылись в верхней части дома. Прошло несколько часов. Дамы были уже одеты и готовы к отъезду, когда мужчины наконец спустились. На часах было уже 12:30.
По пути домой Нимицы обсуждали свои впечатления. Козард, их шофер, поделился своим собственным приключением. Будучи человеком общительным, он провел вечер за разговорами с шоферами со всего мира, работающими в ООН. Вдруг он заметил, что русские шоферы держатся в стороне. Он подошел к ним и предложил присоединиться к остальным. Они очень вежливо ответили, что им это не позволено.
Несколько дней спустя, когда Кэтрин и Честер были на ленче в ООН, к ним подошел Кордиер. «О, Энди, — сказала Кэтрин — У меня не было никаких проблем с Громыко. Мы отлично поладили».
Кордиер посмотрел на нее с улыбкой. «Вы думаете, мы за вами не следили? — сказал он. — Вас специально посадили рядом. Мы очень пристально наблюдали за вами. Возможно, вам будет интересно узнать, что в тот вечер после обеда нам удалось уговорить Громыко подняться с нами наверх, и блокада Берлина была прорвана».
Ожидая отправки в Индию, Нимицы жили попеременно то в Ривер Клаб, то в отеле «Чэгем», а иногда останавливались у друзей. Поскольку ожидание затянулось на неопределенный срок, они стали подыскивать постоянное жилье, и вскоре им были выделены две больших удобных комнаты в Чимниз, красивом старом английском доме, который был в разобранном виде перевезен из Англии и построен заново одной состоятельной вдовой в Вашингтоне на острове Лонг-Айленд. Этот дом арендовался Управлением военно-морских исследований для тренировочного центра. Он использовался как общежитие для офицеров, списанных по состоянию здоровья, и как жилье для холостых офицеров. В числе жильцов было также несколько женщин, занимавшихся научными исследованиями.
Кэтрин писала в дневнике о днях, проведенных в Чимниз: «Что за чудесное место! Кажется почти святотатством, что этот милый старый дом был оторван от Англии. Очаровательные резные окна и двери и изумительные дымовые трубы. Никогда я не видала ничего более удобного и прекрасного».
Как всегда, Честер много гулял, особенно по выходным. Под вечер они с Кэтрин обычно плавали в бассейне, если было холодно, а в теплую погоду — в проливе Лонг-Айленд. Почти все выходные Нимицы проводили, занимаясь общественной деятельностью. В Нью-Йорке на Лонг-Айленде у них было много друзей, а благодаря их связям во флоте и знакомствам в ООН друзей стало намного больше. Несколько раз они были приглашены на прогулки на яхтах по проливу.
Среди тех, кого Нимицы видели особенно часто, была семья Джилберта Дарлингтона. Доктор Дарлингтон представлял собой редкое сочетание благочестивого священника и чрезвычайно успешного финансиста. Он перестал проповедовать в церквях из-за наступившей глухоты, но оставался капелланом в резерве военно-морского флота. В прошлом он состоял главным капелланом армии и флота Соединенных Штатов во время обеих мировых войн. С 1920 года он был казначеем Американского библейского общества.
В июне 1949 года Библейское общество организовало передачу на национальном радио, главным героем которой был президент Трумэн. Доктор Дарлингтон попросил Нимица выступить с пятиминутной речью, предваряющей выступление президента. Нимиц пытался отказаться, ссылаясь на то, что плохо знает Библию, и с тех пор, как закончил Военно-морскую академию, посещал церковь разве что на свадьбах и похоронах. «По правде говоря, — сказал адмирал — Я даже не знаю, был ли я крещен».
Дарлингтон убедил Нимица, что чтение Библии, с ее учением о морали, преданности и братстве, может послужить улучшению общества и попросил развить эту мысль в краткой речи. Нимиц продолжал говорить, что он не подходит для этой цели, но Дарлингтон настаивал до тех пор, пока Нимиц, чтобы не разочаровывать друга, был вынужден сдаться. Он работал над речью, заботясь о том, чтобы не создать ложного впечатления о его собственных убеждениях. «Я уверен, что было достаточно много моих слушателей, которые с нетерпением ожидали Трумэна, — писал он впоследствии. — Я пытался построить свою речь так, чтобы меня нельзя было обвинить в лицемерии».
Роковым, как оказалось, стало для Нимица признание, что он не помнит, был ли крещен. Дарлингтон был уверен, что, если бы Нимица крестили, тот бы знал об этом. Поэтому для Дарлингтона было очевидно, что Нимиц не был крещен, и, следовательно, его совершенно необходимо было немедленно крестить. Поначалу Нимиц полагал, что он может с улыбкой отмахнуться от этого предложения, но он недооценил доктора. При каждой возможности Дарлингтон возобновлял попытки убедить Нимица креститься. В конце концов Нимиц начал терять терпение. Не желая проходить церемонию, которая подразумевала признание догматики, которую он не разделял, Нимиц, морщась, говорил Кэтрин: «Я не хочу креститься». Затем он добавлял с надеждой: «Мне кажется, что, возможно, я уже крещен». «Почему ты не хочешь написать в Техас, — ответила Кэтрин, — и спросить, был ли ты крещен?»
Честер написал своему дяде, который был судьей, и попросил его разобраться в этом. «Нет необходимости слишком беспокоиться, — писал он. Просто убедись, что имеется запись».
Эта история стала известна всей семье Нимицев, и все признали сходство с ситуацией, описанной Клэренс Дэй в «Жизни с отцом». «Это же совсем как в «Жизни с отцом!» — могли сказать они. — Мы собираемся крестить отца!»
«Если я покрещусь, — сказал адмирал своей жене — ты должна будешь креститься тоже».
«Я не открою рта в этом случае, — ответила Кэтрин приветливо. — Я не собираюсь ничего с этим делать».
Наконец пришел ответ от дяди из Техаса. Честер был крещен ребенком в лютеранской церкви. Доктор Дарлингтон, успокоенный этим известием, прекратил свою кампанию.
Нимиц никогда не переставал интересоваться политикой национальной безопасности, особенно если это затрагивало флот. Он очень интересовался авианосцем «Юнайтед Стейтс», строительство которого началось в Ньюпорт-Ньюс в штате Вирджиния 8-го апреля 1949 года. Строительство началось отчасти благодаря совету Нимица. Перед отставкой он сказал министру Салливану, что флот нуждается в достаточно больших авианосцах, на которых могли бы размещаться самолеты, способные нести 10 000-фунтовые [4,5 тонны] атомные бомбы. Веским аргументом в пользу этого совета послужил тот факт, что радиус действия нового стратегического бомбардировщика В-36 был недостаточно велик для того, чтобы он мог достигать любой точки Советского Союза с территории Соединенных Штатов.
Когда Салливан запросил средства на строительство первого сверхкрупного авианосца «Юнайтед Стейтс», руководство военно-воздушными силами активно возражало, рассматривая стратегические бомбардировки и доставку атомных бомб как свою монополию. Министр обороны Форрестол, чтобы прекратить язвительные дебаты между представителями различных родов войск, встретился в Ки-Уэст с объединенным комитетом начальников штабов для принятия решения относительно целей и задач родов войск. На этой встрече было достигнуто Соглашение, что, хотя нанесение стратегических бомбовых ударов является главным образом задачей военно-воздушных сил, военно-морскому флоту и подразделениям морской пехоты следует разрешить для выполнения своих задач атаковав любые цели, в том числе и с использованием атомного оружия. Из этого соглашения логично вытекало, что военно-морской флот может строить большие авианосцы.
После того, как средства на новый авианосец были выделены, но еще до того, как началось его строительство, Форрестол, будучи духовно и физически истощенным, ушел в отставку с поста министра обороны. На его преемника на этом посту Луи А. Джонсона, большинство морских офицеров смотрело с недоверием. Джонсон в годы Первой Мировой войны был армейским офицером, а в конце 30-х годов — помощником военного министра. Он поддерживал разработку В-17, а со времени Второй Мировой войны был директором компании, которая занималась производством В-36. Про него говорили, что он является сторонником вывода морской авиации из под командования ВМС и переподчинения ее командованию ВВС. Он также считался сторонником перевода подразделений морской пехоты из ВМС в армию. Будучи человеком более прямолинейным и менее чувствительным, чем Форрестол, он пришел в министерство готовым, как он выразился, столкнуться лбами, если понадобится, чтобы добиться более тесного объединения родов войск и укрепить ВВС.
Одним из первых решений Джонсона на посту министра обороны стало прекращение работ по созданию авианосца «Юнайтед Стейтс» и отказ от их завершения. В знак протеста министр ВМС Салливан подал в отставку. В письме о своей отставке от 26-го апреля 1949 года, которое он распространил в прессе, он заявил Джонсону, что отказ от супер-авианосца «представляет собой первую в истории страны попытку не допустить разработки мощного вооружения. Убеждение, что за этим последует ликвидация морской пехоты и реорганизация всей морской авиации, усиливает беспокойство».
Утром 3-го мая Нимицу, находившемуся в своем кабинете в ООН, позвонил Салливан, который попросил встретиться с ним в аэропорту «Ла Гуардия». Экс-министр прибыл незадолго до полудня и пригласил адмирала в свою. машину. Оставляя общественную деятельность, он хотел попрощаться со своим старым другом, с которым он служил в морском министерстве. Он с горечью сообщил Нимицу обстоятельства появления приказа о прекращении строительства, а также рассказал ему о других планах Джонсона, которые, на его взгляд, угрожали национальной безопасности.
Преемником Салливана был Фрэнсис П. Мэттьюз, банкир и бизнесмен из Омахи, штат Небраска. Мэттьюз, назначенный президентом Трумэном по рекомендации министра Джонсона, почти ничего не знал о ВМС. Он признался, что его непосредственный контакт с морскими силами исчерпывался одной прогулкой на гребной лодке. Но Мэттьюз был человеком Джонсона. И Трумен полагал, что Джонсон не может ошибаться и, следовательно, Мэттьюз был полезным человеком.
Форрестол так никогда и не оправился от истощения, вызванного тяжелой работой в министерстве. Находясь в душевном расстройстве, он проходил лечение в госпитале в Бетесде, штат Мэриленд. Ночью 22-го мая он проник на кухню, открыл окно и выбросился из него. На следующий день миссис Нимиц писала в дневнике: «До нас дошло известие о смерти Джима Форрестола. Бедняга, ему досталась ноша тяжелее, чем он мог вынести. Он много сделал для военно-морского флота».
В августе 1949 года были приняты поправки к Закону о Государственной Безопасности. Согласно этим поправкам, против которых выступал Салливан, Национальный Военный Совет был заменен Департаментом обороны, а армия, флот и военно-воздушные силы объединялись более тесно, чем раньше. Это далеко не означало полного слияния различных родов войск, но усилило власть Джонсона в военных министерствах и позволяло главе одного из родов войск, будучи председателем Объединенного комитета начальников штабов, действовать в интересах своего рода войск, ущемляя остальные. На этой должности должна была происходить ротация среди представителей различных родов войск. Первым эту должность занял генерал Омар Н. Брэдли.
Хотя в августе 1949 года русские взорвали атомную бомбу, Джонсон настаивал на экономии. Он отказывался тратить весь утвержденный президентом военный бюджет, который был в опасной степени скудным. Поскольку большая часть этой «экономии» проводилась за счет сокращения расходов на морскую авиацию, стало очевидным, что скоро ВМС будут не в состоянии поддерживать наступательные воздушные операции. Представители армии, включая генерала Брэдли, предлагали, чтобы все операции с высадкой десанта проводились под командованием армии. Некоторые офицеры воздушных сил склонялись к тому, чтобы ограничить деятельность флота борьбой за морские коммуникации и ведением противолодочной войны. Эти офицеры предлагали ограничить воздушные операции флота охотой за подводными лодками, которая выполнялась бы небольшими самолетами, взлетающими с авианосцев. Джонсон, похоже, склонялся к тому, чтобы поддержать эти крайности, а Мэттьюз послушно следовал его указаниям.
Первым из морских офицеров тревогу забил ветеран авиации кэптэн Джон Г. Кромлин. 10-го сентября 1949 года он, в нарушение правил субординации, публично обвинил руководство военно-воздушных сил в том, что оно стремится контролировать основную часть военного бюджета и подчинить себе все воздушные силы. Он обвинил также Джонсона в том, что он установил диктатуру в Департаменте обороны. Кромлин указал на то, что в Объединенном комитете начальников штабов с его «наземной концепцией национальной обороны» голоса представителей флота всегда оказываются в меньшинстве.
Мэттьюз, считая, что Кромлин одинок в своем недовольстве, попросил прокомментировать его высказывания старшего командующего флотом. Вице-адмирал Джеральд Ф. Боуген, другой ветеран морской авиации, командовавший воздушными силами Тихоокеанского флота не упустил этой возможности. К удивлению Мэттьюза, Боуген написал, что полностью согласен с Кромлином. Он добавил, что «вздорные» шаги по сближению родов войск, предпринимаемые в Вашингтоне, угрожают нации, что моральный дух на флоте сейчас ниже, чем когда-либо за всю его 33-летнюю карьеру.
Адмирал Артур Рэдфорд, в то время командующий Тихоокеанским флотом, который после смерти Митчера и отставки Тауэрса, считался главным авиатором флота, подписал письмо Боугена, добавив, что большинство морских офицеров разделяют точку зрения Кромлина. Адмирал Денфелд, не являвшийся авиатором, также подписал это письмо, соглашаясь с Рэдфордом. Когда 4-го октября Кромлин сделал письмо Боугена со всеми подписями достоянием прессы, возмущенный Мэттьюз заявил Денфелду, что его шансы остаться начальником морских операций уменьшились.
Глава Комитета по вооруженным силам при Палате Представителей Карл Винсон, занимавшийся изучением вопроса о бомбардировщике В-36, расширил предмет расследования, чтобы рассмотреть в полном объеме вопрос объединения вооруженных сил. В качестве первого свидетеля по этому вопросу был вызван адмирал Рэдфорд, который самым убедительным образом доказывал правоту представителей флота. Он назвал В-36 «ошибкой в миллиард долларов», популярным «символом теории атомного блица, которая обещала дешевую и быструю победу в войне в случае ее начала».
Чтобы и другие офицеры произвели нужное впечатление на Комитет, Денфелд привез в Пентагон блистательного кэптэна Арлея Берка, для подготовки их выступлений. Адмирал Рэдфорд оставался в Вашингтоне, чтобы усиливать позиции флота, в том числе, давая советы свидетелям. Член палаты представителей Стерлинг Коул из Комитета по вооруженным силам написал большинству адмиралов, запрашивая их мнение. Адмирал
Нимиц послал ответ, в котором он объяснил, в чем именно, на его взгляд, должны заключаться задачи военно-морского флота. Он сделал специальную оговорку, что его письмо не должно быть достоянием прессы без разрешения военно-морского министра.
Джонсон и Мэттьюз уверили прессу, что офицеры, предстающие перед комитетом Винсона, свободны излагать свое собственное мнение, и что они не понесут никаких наказаний, если выразят несогласие с позициями военно-морского министра или министра обороны. Тем не менее Мэттьюзу стоило немало усилий, убедиться, что адмирал Денфелд является «ручным», т. е. что, когда придет очередь его выступления, он не скажет ничего, что бы противоречило политике министров, политике, к одобрению которой склонялся Президент.
Утром 13 октября адмирал Нимиц оказался в Вашингтоне по делам ООН и заехал в Пентагон, чтобы нанести несколько визитов, необходимых из соображений учтивости. Денфелда не оказалось в своем кабинете. Наступила его очередь выступать перед Комитетом Винсона. Нимиц посетил министров Мэттьюза и Джонсона. Передать Мэттьюзу право распоряжаться своим письмом, а затем нанести ему визит было делом элементарной учтивости, которой адмирал не мог пренебречь. Однако Мэттьюз, чувствуя, что находится в изоляции со стороны старших морских офицеров, которые избегали его, был тронут, поскольку для него визит Нимица выглядел как проявление симпатии.
Для министров Мэттьюза, Джонсона и даже для Президента Трумэна показания адмирала Денфелда имели эффект разорвавшейся бомбы. Поскольку он утверждал, что поддерживает объединение родов войск, они ожидали от него по меньшей мере частичной поддержки своих взглядов и что он в любом случае сохранит молчание по тем пунктам, в которых он не был с ними согласен. Вместо этого Денфелд подчеркнуто заявил, что поддерживает все, что сказал Рэдфорд.
14-го числа Нимицу, возвратившемуся из ООН, позвонил по телефону Мэттьюз. Министр сказал, что имеет настоятельную необходимость в его совете. Нимиц предложил вернуться обратно в Вашингтон, но Мэттьюз отказался и сказал, что сам приедет в Нью-Йорк. Не встретится ли Нимиц с ним завтра в отеле «Бэркли»?
На следующее утро в «Баркли» адмирал Нимиц застал министра Мэттьюза в состоянии сильного возбуждения. Он сказал, что чувствует себя жертвой заговора, в котором Денфелд является главным заговорщиком. «Он ничего мне не сказал», — сообщил Мэттьюз. Министр добавил, что знал о том, что в выступлениях Арлея Берка и адмирала Рэдфорда будет критика объединения вооруженных сил и бомбардировщика В-36.
«Первый раз меня посвятили в проблему, — сказал Мэттьюз, — когда комитет конгресса, информировал меня о Вашем письме. Адмирал Нимиц, это был первый раз, когда я узнал об этих возражениях. Денфелд никогда ничего мне не говорит. Разве это правильно?»
Нимиц не имел ни малейшего желания участвовать в каких-либо разборках между военно-морским министром и начальником морских операций. Особенно он старался не выглядеть критичным по отношению к Денфелду, который ему нравился. Но чтобы быть до конца честным, он был вынужден признать, что командующий не должен скрывать от министра факты, касающиеся военно-морских сил. «Когда я был командующим морских операций, — сказал Нимиц, — я докладывал Мистеру Форрёстолу каждое утро, как только прочитывал донесения. Я считал своей обязанностью, полностью информировать его обо всем, что касается флота».
Хотя Нимиц не мог полностью согласиться со взглядами Мэттьюза, похоже ему было жаль этого человека, желающего добра, но сбитого с толку, который разрывался между своим долгом, заключающимся в том, чтобы поддерживать военно-морской флот, и лояльностью к Джонсону, своему другу и начальнику. Последний вопрос Мэттьюза показал всю степень его незнакомства с проблемами военно-морского флота: «Как я могу избавиться от Денфелда?»
Казалось невероятным, что человек, который уже в течение шести месяцев занимал пост военно-морского министра, мог не знать ответ на такой элементарный вопрос. Нимиц терпеливо объяснил, что Верховным главнокомандующим вооруженными силами является президент и что отстранение гражданских или военных должностных лиц в вооруженных силах является прерогативой Президента. Он сказал Мэттьюзу, что, если тот действительно считает, что не может работать с адмиралом Денфелдом, ему следует написать мистеру Трумэну письмо с просьбой перевести адмирала на другую должность, изложив при этом причины. Он указал также, что в перечне этих причин не может быть ссылки на заявления, сделанные им для комитета Винсона, поскольку всем офицерам были даны гарантии, что за их показания они не будут преследоваться.
Министр Мэттьюз вернулся обратно в Вашингтон и написал письмо, на составление которого у него ушло, по-видимому, несколько дней. В нем он просил президента Трумэна «для блага страны» перевести адмирала Денфелда «на другой ответственный пост». В качестве обоснования его запроса выступали не показания Денфелда комитету Конгресса, а его подпись под письмом Боугена. Президент был очень рад удовлетворить эту просьбу. Днем 27 октября он открыл свою пресс-конференцию заявлением, что получил этот запрос и удовлетворил его. Через час эта новость была передана по радио и телевидению.
В понедельник 31 октября ближе к вечеру адмирал Нимиц вернулся из ООН в Чимниз с тяжелой формой ларингита и сразу лег в постель. Во время ужина ему позвонили. Ссылаясь на свое больное горло, адмирал попросил миссис Нимиц ответить на звонок.
«Я думаю, ты сам захочешь поговорить, — сказала Кэтрин — это президент»:. Честер взял трубку. Содержание последующего разговора он записал в дневнике:
«Мне позвонил през. Трумэн, который сообщил, что его просят вернуть меня в Вашингтон для исполнения обязанностей КМО. Он поинтересовался моим мнением, и я постарался изложить его, насколько мой ларингит позволил мне это сделать.
Я сказал ему, что было бы ошибкой возвращать на эту должность старого офицера (старше отставного возраста), в то время как имеется много молодых способных офицеров. Я также сообщил ему, что моя нынешняя должность в ООН, на которую он меня назначил несколько месяцев назад, имеет для меня первостепенное значение… В конце разговора я сказал, что вернулся бы в Вашингтон на должность КМО только по его приказу. Он ответил, что никогда не отдал бы приказ, не посоветовавшись со мной. Он был предельно дружелюбен и сердечен».
Трумэн попросил Нимица рекомендовать какого-нибудь другого офицера на место Дэнфелда. Нимиц ответил, что в флоте много хороших офицеров, которые подошли бы на эту должность. Трумэн попросил назвать ему несколько имен. Нимиц назвал адмирала Форреста Шермана, в то время командующего Шестым флотом, и адмирала Ричарда Конолли, командующего военно-морскими силами США в Европе.
— А кого бы вы рекомендовали из этих двух?
— Шерман моложе и менее вовлечен в политику.
— Спасибо, — сказал Трумэн и попросил Нимица повторить его рекомендации, вероятно для того, чтобы записать их.
В среде морских офицеров Шермана считали человеком, который лучше всех подходит для того, чтобы установить мир в раздираемом страстями военно-морском министерстве. Возможно, что для Трумэна и почти наверняка для Мэттьюза Шерман стоял в списке кандидатов вторым — после Нимица. На самом деле Мэттьюз уже отдал Шерману приказ вернуться из его штаб-квартиры в Ливане. 1-го ноября в 4:30 утра самолет Шермана приземлился в Нью-Йорке, он отправился прямо в Вашингтон, где ему сообщили о назначении начальником морских операций. В этот вечер он по телефону сообщил эту радостную новость Нимицам. Честер и Кэтрин тепло поздравили его. Он так никогда и не узнал, что именно Нимиц рекомендовал его на эту должность.
Адмирал Денфелд не захотел принять другую должность и предпочел уйти в отставку. Он написал статью «Почему меня уволили», которая в марте следующего года была напечатана в газете «Колльерз». Министры Мэттьюз и Джонсон продержались на своих постах несколько дольше. Несостоятельность их политики стала очевидной, когда разразившаяся летом следующего года Корейская война вскрыла все слабости американских вооруженных сил, доведенных ошибочной экономией до почти небоеспособного состояния. Поддержка авианосцев, которые критики флота называли устаревшими, спасла Восьмую армию. Седьмой Флот США, высадив в Инчхоне 1-ю дивизию морской пехоты, переломил ход событий в районе Пусанского плацдарма. Ветеран армии генерал Макартур сказал: «Никогда еще флот и морская пехота не выглядели столь блестяще, как в это утро».
Когда в августе 1950 года министр Мэттьюз вопреки благоразумию стал призвать к превентивной войне против Советского Союза, президент Трумэн отправил его послом в Ирландию. Нужно было убрать его подальше от Пентагона, чтобы он исчез с первых полос газет. Месяц спустя все более ошибочная политика Джонсона вынудила Трумэна потребовать его отставки. На должности министра обороны Джонсона сменил генерал армии Маршалл.
В период работы адмирала Нимица в Организации Объединенных Наций миссис Нимиц была вынуждена совершать регулярные поездки между Восточным и Западным побережьем. В мае 1949 года она вылетела на запад, чтобы присутствовать на выпускном вечере Мэри в высшей школе, где она удостоилась высшей степени отличия. Нэнси нуждалась в ее помощи, дому тоже нужен был присмотр. Нэнси, надеясь не возвращаться к работе в библиотеке, стала изучать русский язык в Калифорнийском университете. Это занимало все ее время, и она не успевала ухаживать за домом и садом. Миссис Нимиц делала все, чтобы исправить положение. В середине июня, устроив Мэри в летнюю школу, она возвратилась на Лонг-Айленд.
В конце июля Кэтрин снова стала готовиться к поездке на запад, ее мысли нашли отражение в дневнике: «Утром была занята тем, что упаковывала одежду в новые красивые чемоданы. Каким волнующим оказывается путешествие с солидным багажом! Это даже немного слишком стильно для того, кто тридцать пять лет путешествовал с чем придется. Откровенно говоря, гардероб, который я раньше возила, и сам был под стать тому багажу, в котором кроме прочего были куклы, игрушки, бутылочки и пеленки. Теперь же гардероб, как и багаж, стал более солидным — ни кукол, ни игрушек, ни пеленок, ни бутылочек — ну в крайнем случае одна. Мне остается надеяться, что впереди у нас счастливые времена, которые компенсируют те, когда багаж у нас был разнородным, а гардероб — заурядным».
Перед самым отъездом она оставила еще одну запись — короткое прощальное послание Честеру: «Спокойной ночи, мой дорогой! Вся моя любовь полностью принадлежит тебе. В душе я всегда буду с тобой». Эта запись оказалась последней, сделанной Кэтрин, хотя в течение еще восьми месяцев Честер делал ежедневные записи. После отъезда Кэтрин он записал: «Я расстался с нашей Мамой [т. е. супругой] и утешаюсь мыслью, что разлука наша будет недолгой, и что она помогает нашим детям».
В сентябре 1949 года Нимиц сделал счастливую запись о том, как он распорядился своим двойным жалованьем:
«Выслал последний чек в Американскую Трастовую Компанию в Беркли, тем самым полностью расплатившись за наш дом 728 на Санта-Барбара роад в Беркли. Для нас стало большим облегчением освободиться от этого долга. Слишком часто люди моей возрастной группы — шестидесятилетние — умирают от сердечного приступа, и я не могу полностью исключить такой возможности относительно себя самого. Авиационные катастрофы, хотя они и редки, также могут прервать мою жизнь. Однако теперь мне значительно легче на душе, ведь у меня нет постоянного страха, что в случае несчастного случая, я оставлю семье огромные долги».
Миссис Нимиц тем временем была занята тем, что присматривала за «Лонгвью», помогала Нэнси готовиться к поездке через континент и следила за поступлением Мэри на первый курс Стэнфордского университета. Дело осложнялось тем, что правая рука Мери была в гипсе. Она сломала ее, катаясь на роликовых коньках. За неделю Нэнси в одиночку доехала до Чимниза. Она встретилась с отцом и своей тетей Элизабет Фримен в ее доме в Уэллфлите. Затем она отправилась в Гарвардский Университет, чтобы начать работу в рамках региональной программы по изучению русского языка. В конце сентября обратно в Нью-Йорк приехала миссис Нимиц. Счастливый адмирал записал об этом событии: «В 9 часов утра встретил нашу Маму в аэропорту Л а Гуардия, когда ее самолет прибыл из Калифорнии. О как мне было приятно увидеть ее!»
В эту осень Нимиц ездил в Вест Пойнт выступать перед кадетами. Он сказал им: «Я надеюсь, что не доживу до того, как появится водородная бомба». От Чета пришло письмо, извещающее о печальном конце Фреклза — его переехала машина. Профессор Сэмуэль Элиот Морисон, работавший над многотомным трудом «История морских операций США во Второй мировой войне», дважды приезжал из Гарварда, чтобы побеседовать с ним за ленчем в ООН. Адмирал, миссис Нимиц и Нэнси провели день благодарения в Уэллфлите с Элизабет Фримен. На Рождество они снова приехали в Уэллфлит, на этот раз вместе с Мэри, которая на праздники приехала поездом с западного побережья.
В январе 1950 года адмирал и миссис Нимиц отправились в Вашингтон на похороны Гэпа Арнольда. Нимиц и Билл Хэлси были в почетном карауле. Несмотря на снег с дождем, служба проходила на улице, в открытом амфитеатре Арлингтонского национального кладбища. «Это была долгая процедура и совсем ненужное испытание для миссис Арнольд», — писал Нимиц. Вечером того же дня Нимицы были на обеде в гостях у адмирала Форреста Шермана и его супруги.
Уже в июне 1949 года, когда как Индия, так и Пакистан отвергли новые предложения о перемирии, сделанные комиссией ООН, Нимиц стал подозревать, что из затеи с референдумом ничего не выйдет. Он предложил генеральному секретарю Ли распустить его комиссию, чтобы сэкономить деньги Организации Объединенных Наций. Ли согласился, и в середине июня комиссия собралась последний раз, после чего ее сотрудники на месяц ушли в отпуск, который предварял роспуск комиссии. «Было обидно видеть, как они разъезжаются, — писал Нимиц, — потому, что это была компетентная и интенсивно работающая группа». В начале июля генерал Мэлони подал заявление на отпуск с последующим уходом из комиссии.
В августе 1949 года Нимиц получил депешу из комиссии ООН по Индии и Пакистану, в которой запрашивалось его согласие на проведение арбитражной миссии по перемирию в Кашмире. «С радостью, — ответил он. В дневнике он записал: — Вероятно, пройдут недели, прежде чем комиссия будет в состоянии играть роль арбитра».
Пару недель спустя он записал в дневнике, что до него довели «описание того, как Неру [Джавахарлал Неру — премьер-министр Индии] пришел в ярость относительно Кашмира, из чего я сделал вывод, что он отвергнет заключенные ранее соглашения о перемирии и проведении референдума». На следующий день он узнал, что Комиссия ООН по Индии и Пакистану отменила совместную встречу, запланированную в Дели на следующей недели. «Сейчас выглядит еще более сомнительным, что можно выступать арбитрами в этом перемирии, — писал он, — я полагаю, что комиссия вернет этот вопрос на повторное рассмотрение в ООН. Похоже, что я буду в ней где-то до сентября — к этому времени вопрос может быть снова поставлен в Совете Безопасности».
Президент Трумэн написал премьер-министрам Индии и Пакистана, настаивая на том, чтобы они приняли арбитраж со стороны адмирала Нимица. Премьер-министр Неру отверг призыв Трумэна и проявил раздражение по поводу, как он выразился, «американского вмешательства». Визит Неру в Соединенные Штаты был запланирован на октябрь. Была надежда, что в результате личного контакта удастся возобновить прерванные переговоры.
Брамин Неру прибыл в Нью-Йорк в сопровождении своей дочери, мадам Индиры Ганди. Вечером 12 октября госсекретарь Ачесон с супругой давали в их честь обед в Андерсон Хауз на Массачусеттс Авеню. Для участия в обеде адмирал Нимиц с супругой приехали их Нью-Йорка.
После обеда Ачесон, как и ожидалось, произнес речь, однако он отошел от традиционной утомительной практики краткого пересказа истории «тесного и плодотворного сотрудничества между нашими странами». Он предпочел оригинальный путь. Чтобы описать различные достижения гостя, Ачесон разыграл воображаемые разговоры между Неру и великими американцами прошлого. Джордж Вашингтон обращался к Неру как основатель одного государства к основателю другого; Томас Джефферсон — как к идеологу демократии; Эндрю Джексон как к другому политическому организатору и стратегу; Авраам Линкольн — как к руководителю, который так же, как и он, страдает от братоубийственных распрей в своей стране.
Это была виртуозная постановка, она застала Неру врасплох. Министр был готов только к тому, чтобы произнести дежурный ответ на дежурную речь. Будучи растроган, он говорил так тихо, что Нимиц не смог разобрать ни слова в его речи.
На приеме, состоявшемся после обеда, было так много гостей, около 90, что адмирал Нимиц лишь мельком говорил с премьер-министром, а миссис Нимиц не встретилась с ним вовсе. При первом же удобном случае Ачесон буквально испарился вместе с Неру к себе домой. Как госсекретарь в последствие писал, «я рассчитывал, что избавленные от тучи свидетелей вокруг мы сможем установить личные отношения. Но он не расслаблялся. Его манеру общения можно описать словами королевы Виктории о мистере Гладстоне — он обращался ко мне так, как будто мы находились на официальном приеме».
Позднее адмирал Нимиц узнал, что тогда произошло. Ачесон, терпеливо выслушав, как Неру осуждает голландцев и французов, перевел разговор на тему перемирия в Кашмире. Премьер-министр облачил свои взгляды в высокопарные слова, но из его слов можно было понять, что он не согласится на перемирие, пока пакистанские, но не индийские войска не будут выведены из Кашмира. Отсюда следовало, что Неру согласится на референдум только в том случае, если будет уверен, что его исход будет в пользу союза Кашмира с Индией. Позднее Ачесон писал: «Это был один из самых тяжелых собеседников, с которыми я когда-либо имел дело».
Адмирал Нимиц еще дважды встречался с премьер-министром Неру — на приеме в отеле «Уолдорф-Астория», который давался в честь индийской делегации, и на ленче в доме Трюгве Ли[79] в Форест Хиллз. На ленче, где присутствовали председатели комитетов Генеральной Ассамблеи, Неру несколько отступил от привычной для него отчужденности. Поскольку он ни разу не подымал тему Кашмира, состояние дел осталось прежним.
В декабре в Совет Безопасности пришел доклад Комиссии ООН по Индии и Пакистану. На декабрь председательские функции были возложены на Канаду. Председателем на заседании был генерал Эндрю Г.Л. Макнотон, представляющий эту страну. Совет проголосовал за предложенную Норвегией резолюцию, согласно которой Макнотон должен был собрать представителей Индии и Пакистана, чтобы совместно искать выход из тупика.
В феврале 1950 года генерал Макнотон доложил о провале своих усилий по сближению позиций Индии и Пакистана. Тогда с долгой речью перед Советом Безопасности выступил сэр Бенегал Рау из Индии, изложивший точку зрения своей страны. За ним последовало выступление сэра Лафрулла Хана, министра иностранных дел Пакистана, который в течение двух дней объяснял точку зрения Пакистана. Затем снова последовало выступление Рау с долгим опровержением. После этого в Совете Безопасности был объявлен недельный перерыв, для того чтобы, как писал Нимиц, «переварить поток слов, которые они услышали, и обдумать дальнейшую процедуру рассмотрения вопроса. Их решение и определит, поедем ли мы с Мамой в Индию или обратно в Калифорнию».
После долгих дебатов Совет Безопасности проголосовал за то, чтобы заменить Комиссию по Индию и Пакистану одним представителем ООН. За резолюцию было подано 8 голосов, против — 0, Индия и Югославия воздержались, Советский Союз бойкотировал заседание Совета Безопасности[80]. Адмирал Нимиц, которому сообщили, что Пакистан будет настаивать на его кандидатуре на должность представителя ООН, полагал, что в конце концов все-таки поедет в Индию.
В ожидании такого поворота событий миссис Нимиц еще раз отправилась на Западное побережье. «У меня было время, чтобы вернуться и приглядеть за домом, — писала она. — Ведь так много людей имеют ключи и приходят туда, чтобы остаться на выходные — друзья детей, и сами девочки».
Кэтрин пришлось там остаться, поскольку индийское правительство решительно отвергло предложение о том, что представителем ООН и администратором референдума должен быть один и тот же человек. Это, разумеется, исключало кандидатуру Нимица, который заключил, что его деятельность, которая могла бы приносить пользу Организации Объединенных Наций, завершена. Он не мог более получать вознаграждение за деятельность, которая, на его взгляд, не могла привести к результату. Поэтому он подал заявление об отставке.
Адмиралу Нимицу позвонил президент Калифорнийского университета, и попросил его срочно приехать в Беркли, чтобы выступить с поздравлением в День Хартии вместо заболевшего сенатора Остина. Хотя времени было в обрез, Нимиц согласился и сразу приступил к работе над речью. Он использовал каждую свободную минуту вплоть до субботнего вечера 18-го марта, когда его самолет покинул аэродром Ла Гуардия. В самолете он продолжал отшлифовывать текст выступления, которое должно было состояться в следующую среду. По прибытии в аэропорт Сан-Франциско его встречали Пейдж и Козард. Он дал текст речи Пейджу, чтобы тот поработал над ним, и напечатал предварительную версию. Козард по мосту через залив отвез его в «Лонгвью».
«Мама [супруга] и Мэри ждали меня дома, — писал Нимиц в дневнике, — и было очень приятно их видеть. Дом и посадки были в отличном состоянии. После ванны я весил 188 фунтов [85 кг], что было на десять фунтов больше, чем в прошлом марте. Это указывало на необходимость диеты, на которую я немедленно перешел».
В День Хартии, 22 марта, адмирал Нимиц считал, что он и его речь готовы. Одетый в берет и плащ, он поднялся на кафедру и предстал перед большой аудиторией из студентов, преподавателей и выпускников. По его впечатлению, речь была воспринята хорошо. Он получил многочисленные комплименты.
После, проходя по университетскому городку, он встретил бывшего профессора астрономии, которого знал еще со дней создания NROTC и который теперь с возрастом почти ослеп. «Доброе утро!» — сказал Нимиц, вытаскивая руку. Профессор ответил на приветствие, но, очевидно, не узнал адмирала. Он спросил Нимица, как тому понравилась сегодняшняя речь. Еще до того, как Честер успел бы ответить, профессор продолжил: «Я слышал чертовски много тех, что были лучше!»
Нимиц сначала оказался застигнутым врасплох. Затем он начал смеяться. Эту историю он часто рассказывал.
Вечером адмирал и миссис Нимиц присутствовали на балу в честь дня Хартии. Когда они вошли в зал, Честера поджидал еще один сюрприз. Оркестр заиграл «Что мы будем делать с этим пьяным моряком?»
— Это был замечательный День Хартии, — сказала Кэтрин.
Характерно, что Нимиц помещает в свой дневник множество имен — семей, к которым они ходили, семей, которые приходили к ним, интересных людей, встреченных на вечеринках, торговцев, у которых делали покупки, военно-морских докторов и дантистов, которые их лечили, пилотов и других членов экипажа самолетов, на которых они летали.