Валерия Спиранде Аграмонт

Эта волшебная повесть посвящается моей маме, которой я бесконечно дорожу и которую безгранично люблю.

Спасибо тебе, мамочка, за то, что в трудные минуты моей жизни ты меня поддерживаешь, за то, что веришь в меня, за то, что помогаешь во всех моих начинаниях, за то, что ты мой самый близкий, самый надежный, самый понимающий друг, за то, что именно ты МОЯ МАМА

Пролог

В этой книге рассказывается о волшебном мире Аграмонт. Он находится так далеко, что не стоит и надеяться в него попасть. Этот мир разделен на провинции. В каждой из них живут народы со своими традициями. Все провинции соединяет Междумирье — дикая, не заселенная разумными существами территория. Этот мир своим устройством напоминает множество комнат, соединенных длинным пустым коридором. Разумеется, каждая комната-провинция имеет свое название. Всего их девять: Деревня кокиров, Мир цоров, Мир горонов, Шелия-замок, крепость Герудо, ферма «Талон и Малон», Шелия-озеро, Кокарико, Потерянный лес.

В Деревне кокиров живут вечно юные дети в зеленых одеждах. С годами кокиры становятся мудрее и опытнее, не меняясь внешне. Они могли бы быть бессмертными, если бы время от времени не гибли от болезней. Жилища эти вечно юные человечки устраивают в дуплах огромных деревьев. У каждого из кокиров есть своя фея. Правда, фея появляется не сразу. Сначала молодой кокир должен прожить двенадцать-тринадцать лет, обучаясь всем премудростям, сдать экзамен на мужество и ловкость, благородство и щедрость. Принимает экзамен хранитель-наставник этого народа — Деку-дерево, огромный старый дуб, чья бурая кора, как морщины древнего старца, складывается в суровое лицо. Под мощными корнями Деку-дерева скрывается вход в подземелье, где живет страшная королева Гому. Гому похожа на паука с единственным блестящим желтым глазом и жалом скорпиона. Пока не родился герой, способный победить это кровожадное чудовище, Деку-дерево не дает голодной Гому выбраться из норы.

Пройдя экзамен, кокир получает свою фею, похожую на светящийся шарик зеленого, красного, синего или желтого цвета с прозрачными крылышками. Маленькая фея становится первым советчиком и помощником взрослого кокира и сопровождает его во всех путешествиях. Если вы знаете, что такое интуиция, то фея для кокира — интуиция с крылышками. Феи от природы наделены способностью чувствовать опасность и находить верный путь, им известны многие тайны и законы народов Аграмонта. Кроме того, феи неутомимы и любознательны. Правда, не будем забывать, что феи — крошечные существа женского пола. А следовательно, им не чужды и маленькие женские слабости — они бывают ревнивы, капризны и нуждаются в постоянном восхищении и высокой оценке своей помощи.

Управляет жизнью Деревни самый долгоживущий и мудрый кокир — Мидо. Он же хранит реликвию своего народа, драгоценный камень, зовущийся Смарагд кокиров. Этот зеленый кристалл, обрамленный ажурной золотой оправой, кокирам подарили три небесные феи, некогда сотворившие этот мир. Создавая мир Аграмонта, феи защитили его от зла тремя камнями: зеленым смарагдом — символом земли, красным опалом — символом огня и синим аквамарином — символом воды. Три народа — кокиры, гороны и цоры — взяли на хранение по камню. Собранные воедино в Шелия-замке, камни открывают двери в Священное подземелье, где хранится символ Судьбы — Золотая Трифорсе. Трифорсе может исполнить три любых желания.

Созданные феями народы были чисты и благородны. Любой из них мог бы пожелать лишь света и добра. Но феи боялись, что рано или поздно в этот мир может прийти зло и, заполучив Трифорсе, оно станет всесильно и подчинит себе весь Аграмонт. Каждый камень тщательно охраняется. И злу, чтобы воплотить свои замыслы, нужно сперва сразиться с тремя народами-хранителями. Феи надеялись, что таким образом Аграмонт будет защищен.

Вторая провинция Аграмонта — Потерянный лес. Серые стволы деревьев уходят высоко в небо, плотно закрывая своими кронами землю. Так плотно, что солнечный свет не может пробиться сквозь листву. И оттого в Потерянном лесу всегда царят сумерки. Под этим влажным и темным куполом выживают лишь странные, почти бесцветные ягоды и грибы. Именно их вынуждены собирать, преодолевая страх, кокиры. Каждый из вечно юных жителей Деревни с детства знает, что самое страшное — заблудиться в этом лесу. Еще никто из потерявшихся там не возвращался, и лишь через время кокиры замечали в чаще странных человечков в одежде из листьев. Увидев их, кокиры с криками бросались в Деревню. «Дети леса! Дети леса!» — кричали они. Что-то подсказывало им, что любой кокир, отбившись от своих, может стать таким вот темнолицым диким существом с горящими зелеными глазами.

Вы можете спросить, что же было страшного в этих детях леса, если они, по сути, были кокирами, переселившимися в другое место, сменившими одежду, образ жизни и язык? Но ведь и мы с вами часто нетерпимы к тем, кто отличается от нас лишь внешне, к тем, кто говорит на другом языке, или к тем, у кого иные обычаи… Дети леса, видя ужас в глазах кокиров, старались не выходить на окраины леса. А позже стали отвечать кокирам той же неприязнью.

Единственная, кто смело бродит по всему Потерянному лесу, легко общаясь с местными жителями, — девочка-кокир Салия. Ее доброе сердце настолько велико, что страху и неприязни в ней нет места. Кроме дома в Деревне кокиров Салия построила второй дом в лесу. Там она остается ночевать, если ее лесные прогулки затягиваются допоздна. В огромных голубых глазах Салии всегда отражаются тепло и покой. Любому, кто встретит ее, хочется поведать ей все свои тайны и печали. Волосы цвета молодой зелени красиво ниспадают на плечи Салии, открывая милое лицо и заостренные, как у всех кокиров, уши. Зеленое бархатное платье на талии перетягивает пояс с большой золотой пряжкой. У всех жителей Деревни костюмы пошиты из такого бархата, все носят пояса с золотыми пряжками и мягкие сапоги из коричневой кожи. Волосы кокиров обычно разных оттенков зеленого, как и у Салии. Только один кокир щеголяет шевелюрой пшеничного цвета. Этого мальчика зовут Алин. Необычный цвет волос часто делает его то мишенью добрых насмешек, то предметом искреннего восхищения. Салия скрывает от других кокиров свою дружбу с детьми леса. Также вряд ли кто-то, кроме лесных птиц, знает, чем заслужила она доброе отношение диковатых лесных людей.

Тропами Потерянного леса можно добраться до соседних провинций — Мира цоров и Мира горонов. Но одолеть этот путь не так-то просто — каждая территория защищает себя от незваных гостей по-своему.

Мир горонов находится в кратере дремлющего вулкана — горы Смерти. Когда к горе приближается чужак, гора оживает и из ее жерла начинает хлестать раскаленная лава. Огромные камни с грохотом рушатся на горные склоны, так что если случайному путнику и удастся спастись от горячих потоков, он рискует погибнуть под камнепадом. Вполне естественно, что Мир горонов не привлекает любознательных туристов. А между тем гороны, наверное, самые удивительные существа Аграмонта.

Представьте себе обычный камень, усыпанный темными пятнами и трещинами. Песочный цвет такого камня едва ли привлечет ваше внимание. Но троньте его — и камень выпрямится во весь рост, открыв взгляду милую, улыбчивую физиономию. Большую часть времени гороны проводят свернувшись, как это делают в нашем мире ежи. Сложение у этих существ мощное, но непропорциональное. На сильных плечах совсем без шеи прилажена маленькая круглая голова. Длинные мускулистые руки доходят почти до земли. А слабые и тонкие ноги едва заметны под большим круглым животом. На головах у горонов красуются золотистые шипы. Все это нелепое и добродушное безобразие смотрит на мир выпученными, василькового цвета глазами. Питаются гороны камнями из пещеры Додонгос. Они убеждены, что эти камни — величайший деликатес мира. У горонов есть свой правитель — король Даруния. Его отличает гигантский рост (король в два, а то и в три раза выше обычного горона), суровое выражение лица и множество золотых шипов вокруг головы. Вместо короны Даруния носит отличительные знаки горного народа — кованые браслеты на руках и ногах и клеймо в виде огненного цветка на плече.

Однажды в далеком детстве Даруния побывал в Потерянном лесу. С тех пор минули столетия, и все эти годы, живя в каменных стенах, Даруния видел лишь огненные цветы с алыми раскаленными лепестками. В таком пейзаже воспоминания о прохладе зеленых деревьев напоминают сказку. И, размечтавшись, Даруния частенько напевает услышанную в детстве мелодию леса и неуклюже танцует. Даруния искренне горюет о том, что в его мир редко попадают путешественники. Он так любит рассказывать историю своего народа!.. С другой стороны, если бы туристы все же появились, вряд ли кто-то из них смог бы вернуться домой, ведь история горонов бесконечно длинна. Гороны родились еще в те времена, когда разлившаяся лава вулканов только начала остывать, образуя землю, и других живых существ еще не было. Гороны хранят второй священный камень, камень огня — Опал горонов. Багрово-красный кристалл окаймлен бронзовой оправой и излучает тепло.

Чтобы попасть в Мир цоров, надо пройти через воды Хрустального водопада. Мощные потоки воды срываются с высоких скал, заслоняя путь любому непрошеному гостю. За водной преградой спрятан длинный тоннель, ведущий во внутренние скальные пещеры. Многие из них наполовину заполнены водой. Водопады есть и внутри этих пещер. Стены текущих вод образуют красивейшие залы.

При всей причудливости своей внешности жители этого мира удивительно красивы. Высокие мускулистые фигуры цоров будто выточены из белого мрамора. Расправленные плечи и гордая осанка навели бы вас на мысль, что эти создания регулярно посещают уроки хореографии. Кажется, будто каждый из них — потомок царского рода, так горделивы и прекрасны все их движения. Черные, как сливы, глаза обведены фиолетовым контуром. И почти не моргают. Затылочная часть головы сужается и загибается книзу, напоминая хвост дельфина. Длинные выросты в форме плавников отходят от локтей, как два крыла. Плавники и ноги цоров усеяны лазурно-голубыми пятнами. Цоры могут часами находиться под водой, задерживая дыхание. Наверное, это от постоянного пребывания под водой они так немногословны.

Правит цорами король Сетис. Именно Сетис хранит реликвию водного народа — третий камень фей, Аквамарин цоров. Синий кристалл, оплетенный серебристой ветвью, словно впитал прохладу и глубину пещерных вод.

Цоры безгранично преданы своему королю. Но вся любовь подданных принадлежит не ему, а его красавице дочери Руто. Дело в том, что новые поколения цоров появляются раз в сто лет из прозрачных икринок. И вот уже многие века каждый новорожденный цор оказывался мальчиком. Появление девочки, да еще и принадлежащей королевскому роду, стало для их народа подлинным чудом.

Руто родилась ангельски прекрасной. А как она танцует нителюр — удивительный танец цоров! Она будто от рождения знает все движения — плавные взмахи плавников и повороты головы, поклоны и отходы. К тому же со времен первого поколения цоров на свет не появлялось более чуткого, нежного и умного ребенка. Разумеется, Руто стала не только всеобщей любимицей, но и величайшим сокровищем народа цоров.

Кроме короля Сетиса и его дочери Руто, ни у кого из цоров нет имен. Да и внешне они все показались бы вам на одно лицо. Лишь королевский род имеет заметные отличия пятна у них на коже не голубого, а синего цвета. Эта особенность делает провинцию цоров очень стабильной — ведь никто не может усомниться в личности короля, захотеть занять его место или ослушаться его приказов.

Народ цоров, как и кокиры, имеет своего хранителя — это огромная рыба с небесного цвета глазами. Цоры увенчали ее голову коралловой короной и назвали Лорд Вабу-Вабу. Когда-то эта рыба была королем всех рыб, но цоры убедили ее оставить этот почетный пост, чтобы, став бессмертной, хранить все знания, истории и родословные прекрасного народа. Выбор Вабу-Вабу имел и отрицательные последствия: преданные своим монархом, рыбы объявили цорам вечную вражду.

Но цорам был действительно необходим кто-то, кто хранил бы их знания, ведь сами они отнюдь не бессмертны. Каждый цор проживает долгую жизнь в девяносто-сто лет, а потом начинает стареть. Это происходит совсем иначе, чем мы себе можем представить: с каждым днем он становится все прозрачнее и прозрачнее, пока однажды его уже совсем призрачное тело не растворяется в синих водах пещерного озера. Если вы думаете, что смерть кого-то близкого вызывает у цоров слезы и отчаяние, то сильно ошибаетесь.

Дело в том, что этот красивый народ имеет и очень красивую, возвышенную философию.

Цоры считают, что все они вечны. Просто когда приходит время, кто-то из них становится видим глазу, обретая тело, а когда это время истечет, он вновь станет водой. И с каждым это произойдет множество раз. Вот почему они не видят нужды в именах. Ведь если давать друг другу имена, то, придя в эту жизнь, ты уже имел бы множество имен из прошлых жизней, а значит, любое новое имя было бы не твое. Цоры убеждены, что как ни назови суть, она останется сутью — и как ни назови личность, она останется именно этой личностью. И потому в названии нет смысла.

Королям же дают имена, чтобы обозначить период времени, связанный с правлением того или иного монарха. Так, в летописях цоров нельзя найти точных дат происходящих событий. Для уточнения времени в их истории упоминается лишь король, правивший в этот период. То есть те события, о которых вам предстоит прочесть в этой книге, останутся в истории как события, произошедшие во времена правления короля Сетиса.

У подножия горы Смерти, где живут гороны, расположена еще одна провинция — Шелия-замок. На территории, окруженной высокой каменной стеной, располагаются королевский дворец Каруле и древний храм — Цитадель Времени. Три узкие улицы, огибающие эти строения, сходятся на Ярмарочной площади. Населяют замок самые обычные люди. Ремесленники и торговцы, крестьяне и бродячие музыканты целыми днями шумят на центральной площади.

Дворец Каруле является резиденцией королевской семьи. Его границы и входы строго охраняются стражниками. Зоркие, часто сменяющиеся караулы чрезвычайно бдительны. И лишь в самые темные ночные часы, когда сонливость берет свое, подтачивая чувство долга, стражники могут проглядеть того, кто пытается тайно проникнуть во дворец.

Из всей королевской семьи на сегодняшний день осталась только принцесса Эльда. Отец принцессы, король Мэрон Лиз, умер от удара кинжалом в сердце. Это произошло, когда он осматривал свои владения с немногими верными слугами. Всех их нашли убитыми близ стен замка. Чуть позже мать Эльды, Алида Рэн, была отравлена неизвестной чужестранной торговкой — та проникла во дворец, предлагая королеве прекрасные украшения и ароматические масла. Убийцу так и не смогли найти. Дядя Эльды, Нурал Тэро, пропал без вести в одном из своих путешествий.

Горю народа Шелия-замка не было предела. Еще бы, ведь в короткий срок из всех их достойных правителей в живых осталась лишь юная принцесса! А поскольку она была несовершеннолетней, ей следовало назначить опекуна. Эту роль взял на себя неизвестно откуда взявшийся «дальний родственник» королевской семьи, Гонандорф Аратеро. От ужаса безвластия народ так растерялся, что никто не стал проверять истинность этого родства.

Придя к власти, временный властитель быстро заменил всю стражу на верных себе людей, а горожанам сказал, что все это для охраны принцессы. Принцесса оказалась заперта в своих покоях одна-одинешенька. Единственными, с кем она могла словом перемолвиться, были мрачный опекун и няня, женщина по имени Импа. Импа не простая смертная, она — хранительница времени, а потому Гонандорф не решился отстранить ее от воспитанницы. Более того, он стремился заслужить благосклонность Импы. Но суровая женщина-воин с самого начала прониклась недоверием к новоявленному опекуну и резко пресекла его попытки. Ее подозрительность многократно возросла, когда она заметила, как Гонандорф рылся в летописях Цитадели Времени.

Желтые змеиные глаза Гонандорфа горели злобой, выдавая его черную душу. Единственное, что могло навести на мысль о его королевском происхождении, — это высокий рост и благородная осанка. Внешне Гонандорф неуловимо напоминал людям брата короля, беспутного и непоседливого Нурала Тэро. Еще в молодости молодой принц отказался от наследования престола в пользу брата Мэрона, чтобы жить без ограничений и обязательств, спать под открытым небом, баловаться молодым вином и водить дружбу с самыми неблагонадежными типами. Несмотря на такое легкомыслие, народ его искренне любил и всегда радостно приветствовал возвращение блудного царевича в отчий дом.

Но кроме сходства с Нуралом Тэро Гонандорф имел и другие черты. Редкие рыжие космы и горящие глаза делали его похожим на далекий народ цыган, живущих в провинции крепости Герудо. За последние пять веков никто и близко не подходил к этому месту. Но если почитать летописи, то можно узнать, что в незапамятные времена в крепости жил благородный род Герудо. Потом в этой семье родились две дочери-близняшки. Уродливее этих детей не видел свет. Родители девочек растили их в тайне от всего мира, лишь немногие оставшиеся слуги помогали им. Все зеркала замка были уничтожены, на разговоры о внешности наложен запрет. Но через шестнадцать лет случилось страшное — девочки узнали о своем уродстве. И тогда они убили родителей, давших им жизнь, полную страданий, и слуг.

Сестры занялись магией и колдовством, чтобы изменить свой страшный облик. Они созвали известных колдунов из всех земель. Замок наполнили огневолосые цыгане, владевшие древними колдовскими знаниями, рыжие и желтоглазые люди со смуглой кожей стали жителями крепости. Уродливые сестры Герудо быстро превзошли в магическом мастерстве своих учителей. Но и это не сделало их красивее. Ненависть к миру и бурлящая злоба переполнили их, и сестры навсегда заперлись в подвалах замка.

Крепость Герудо почернела от пропитавшего ее зла. Над зубчатыми стенами вечно нависают мрачные тучи. Напряженную тишину этого места нарушает лишь карканье ворон. Голые крючковатые деревья, редкие колючие травы, змеи и пауки — вот и все, что окружает крепость. Чем и как живут люди в крепости, никому не известно. Ходят слухи, что все они красивы, но злы, повелевают ужасными силами и способны любое животное превратить в злобного бесстрашного монстра. Если бы кто-нибудь из жителей Шелия-замка заглянул в летописи, он бы понял, что Гонандорф Аратеро очень похож на жителя крепости.

Теперь Шелия-замок полон охраны, а дворец Каруле холоден и пуст. В его подвалах зреет зло. Люди, населяющие Шелия, чувствуют нарастающее напряжение и власть опекуна юной принцессы. Но помешать этому они не в силах. Найдется ли тот, кто вернет в прежде радостный и беззаботный город светлые дни?

На небольшом расстоянии от Шелия располагается еще один город-провинция — Кокарико. В самом начале здесь было королевское кладбище с прекрасной усыпальницей правящей семьи Аграмонта. Его основали хранительницы времени. Прежде их было много, и они походили на жриц могущественной религии — ведь веру в силу времени и бережное к нему отношение можно назвать религией. Охраняя время от изменений, хранительницы разошлись по разным его периодам. И в том настоящем, о котором пойдет речь в этой книге, живет лишь Импа. С годами кладбище выросло, и Кокарико превратилось в провинцию мертвых. Говорят, здесь можно встретить призраков.

Однажды — никто не помнит, когда именно, — в Кокарико появился экскурсовод Борис. Поначалу про него в Шелия ходили всякие недобрые слухи, например говорили, что он вампир. Но Борис никого не обижал и совершенно бесплатно заботился о могилах. Через какое-то время люди перестали болтать о нем и даже завели обычай приносить ему еду в благодарность за труды. Борис обладал редким даром — он умел бесконечно долго слушать и все помнил. Скоро этот странный человек с большим горбом на спине мог рассказать подробности жизни всех усопших и их живущих потомков. И теперь любой, кто придет в Кокарико, может узнать из экскурсии Бориса даже больше, чем из летописей Цитадели Времени.

Борис не очень общителен вне своих экскурсий. Видимо, некогда сильно пострадав от живых, он предпочитает общество умерших. Когда его спрашивают, не боится ли он жить среди могил, горбун улыбается: «Мертвые не могут причинять зло так, как могут это делать живые. Только живых надобно бояться. А о мертвых следует хранить память». Горбун следит за чистотой кладбища и каждую ночь зажигает на каждой могиле по красной свече. В темноте Кокарико напоминает кусочек неба с мерцающими на ветру звездами. Борис говорит, что небо — только отражение Кокарико. И если он не зажжет свечей, то и на ночном куполе не вспыхнет ни одна звезда.

Королевская усыпальница обладает одной удивительной особенностью: стоит к ней приблизиться, как над головой собираются тучи и начинается дождь с грозой. Борис и этот феномен объяснил по-своему. Он считает, что небеса оплакивают добрых правителей и сердятся на людей, не предотвративших их гибели.

Предпоследняя провинция Аграмонта — ферма «Талон и Малой». Не удивляйтесь, что ферма стала провинцией. Она так велика, что больше напоминает внушительных размеров деревню. Небо над фермой всегда ясное, какая бы погода ни бушевала за ее пределами. Легкий дождик проходит быстро и лишь для того, чтобы напитать зеленые пастбища Талона. На ферме живут только три человека: фермер с дочерью и их работник Базил.

Мать Малон умерла, когда девочке было три года. И с тех пор Талон стал рассеян, часто плачет или засыпает, будто хочет сбежать на время из мира, где нет его любимой жены. Взрослеющая Малон ведет хозяйство на ферме и по-матерински заботится об отце. Работник Базил сварлив, но в душе любит хозяев. И с усердием выполняет свою работу. Кроме самых обычных для фермы животных здесь можно встретить и волшебные породы. Например, коровы фермы Талона дают молоко, способное лечить любые болезни и заживлять раны. А белые куры прекрасно летают и умеют разговаривать стихами. Есть и говорящие лошади. Талон регулярно возит продукты на рынок Шелия-замка, а молоко его коров покупает сам королевский лекарь.

И наконец, самая таинственная и загадочная провинция Аграмонта — Шелия-озеро. Правильнее было бы его назвать морем, так оно велико. Воды Шелия наполнены странными животными и растениями и таят в себе много неизведанного. На берегу озера можно увидеть дом Исследователя Глубин. Говорят, что раньше это был обычный молодой человек, но однажды он забрел в окрестности крепости Герудо. Что там с ним происходило, неизвестно. Но вернулся он оттуда явно не в себе: стал питаться какими-то жуками, переселился на озеро и начал ставить разные немыслимые эксперименты.

Исследователь охотится на озерную дичь, вынимает из нее разные органы и хранит их в стеклянных колбах. В его доме можно найти колбы с разноцветными зловонными жидкостями, протухшую рыбу и осклизлые пучки водорослей. Сам Исследователь так пропитался этими ароматами, что никто не может выносить общения с ним. Единственный, кто посвящен во все гениальные изыскания Исследователя, — осьминог, живший в аквариуме в его доме. И если хорошо присмотреться, покажется, что «лицо» этого домашнего питомца напоминает лицо Исследователя. Вероятно, сказались долгие годы тесного общения.

Общей валютой во всех этих землях служат рубины. Ими можно оплатить любые предметы, услуги и пищу. Размером с горошину, они легко помещаются в карманах любой одежды. Деньги из металла жители Аграмонта не делают по простой причине — металлы добывают только гномы, да и то так мало, что хватает их лишь на оружие и инструменты. А рубины добывают на горных рудниках, принадлежавших королевской семье, в любом необходимом количестве. А потому только правитель Аграмонта определяет, сколько их будет в стране и что можно на них покупать.

На всей территории Аграмонта имеют силу магические музыкальные инструменты — флейта фей, хранимая детьми леса, и флейта времени, переходящая по наследству в королевской семье Каруле. Мелодии, сыгранные на этих инструментах, творят чудеса и служат ключами, открывающими проходы в различные провинции.

Когда-то давно народы Аграмонта жили дружно. Никто не ссорился, все общались и помогали друг другу. Но однажды огневолосая цыганка Гандира посеяла вражду между народами. Своим колдовством она создала преграды между некоторыми провинциями. Каждый из враждующих народов стал жить сам по себе, держа в сердце необъяснимую неприязнь к соседям. Аграмонт сделался уязвим и слаб. Не было уже единого войска, порожденного звездными феями. Ведь верно говорят, что пять пальцев по одному намного слабее, чем кулак.

Единственные, кто по своей детской непосредственности не стал хранить в сердце вражду к другим народам, это кокиры, вечно юные человечки. Благодаря этому кокиры вновь получили возможность беспрепятственно пересекать все границы Аграмонта. Поэтому именно среди кокиров родился Избранный, тот, кто может спасти этот мир от растущего зла, объединив народы в общую силу.

Наша история — история мальчика и феи. Наша история — история борьбы добра и зла. И когда раздробленное станет целым, когда маленькие огоньки сольются в огромный сияющий факел, свет добра разгонит тьму, сгустившуюся над прекрасным миром Аграмонт.

Загрузка...