Часть 1 Выживание

Естественный отбор.

Мудрецы называют это законом дикой природы.

Но в действительности это – закон всей жизни.

Люди ставят себя выше животных, но на самом деле они живут по тем же самым принципам. Этот мир неумолим и нет сильнее инстинкта в жизни, чем выживания.

Есть и другие инстинкты. Любовь, жадность, похоть, страх, ненависть. Но они лишь часть инстинкта выживания.

Существует теория, что созданное людьми общество и гуманность ставят их выше животных. Когда-то в юности я придерживался того же мнения.

Но теперь я знаю, что отличает людей от животных – животные убивают, чтобы выжить, в то время как люди убивают, чтобы процветать.

Во всех народах, во все времена, те, кто имеет власть, поддерживают своё положение, устраняя всех конкурентов. Главный инструмент удержания власти – убийство. В упадочных империях юга профессиональное убийство стало разновидностью искусства.

Профессиональное убийство, когда оно выполнено правильно, является единственным наиболее беспристрастным действием, которое только может сделать человек. Если оно выполнено неправильно, то становится просто убийством.

Но однажды человек сможет стать полностью беспристрастным; Когда он сможет убить другого человека ни по какой другой причине, кроме оплаты за это, если он сможет убить без ненависти или злобы или жажды крови, то сможет стать совершенным убийцей.

Когда-то в юности я находил такую беспристрастность ужасающей.

Теперь я так не считаю. Я один из немногих, кто следует этому.

Жизнь каждого человека формируется, до некоторой степени, под влиянием смерти и смертности. Но я учился быть мастером смерти и когда я им стал, то подобно смерти и смертности, стал влиять на окружающих.

Я дарую покой.

Артемис Энтрери

Глава 1 Рождение посреди смерти

Мерцающие огни тысяч костров походных лагерей растянулись поперек тёмной долины. Последние кроваво-красные лучи умирающего солнца проливались из-за далекого края западных гор, одновременно затеняя и высвечивая мрачные контуры лица генерала Шарбонеса, стоящего на скале и осматривающего свои войска.

Последние четыре дня они были в походе и времени не хватало ни на что, кроме планирования военной кампании. Теперь, накануне того, что могло бы быть его величайшей победой, генералу ничего не оставалось кроме как ждать. Линия фронта была оттянута; люди уже получили все необходимые распоряжения. Глаз Шарбонеса лениво скользил по войскам, его разум подсознательно анализировал звуки, доносившиеся из военного лагеря.

Он предпочитал наслаждаться такими моментами в одиночестве, подальше от своих помощников, и обычно находил некоторое удовлетворение в этом. Но не сегодня вечером. Слишком многое зависело от того, что произойдет завтра. Возможно, уже в тысячный раз он задавался вопросом, как поступить.

Генерал сердито прогнал эти мысли. Он превратил королевскую армию Тетира в силу, которая безжалостно сокрушит жуликоватую знать и их бандитские войска. Тетир был окружен врагами, и внутри и снаружи, и теперь этому старому дураку, королю Тетира Алемандеру IV знать угрожала переходом в оппозицию. Шарбонес не собирался стоять и смотреть, как монарх отдаст землю, за которую его армии платили кровью.

Прохладный вечерний бриз взъерошил черную с проседью бороду генерала и заставил его прервать размышления. Солнце уже село. На расстоянии, к дальней стороне лагеря, приближалась тонкая линия факелов. Принц и его сторонники прибыли, и Шарбонес должен будет отправиться туда, чтобы встретить их. Генерал вздохнул и начал спускаться вниз по склону.

* * * * *

Принц Тетира Алемандер был молодым человеком приблизительно двадцати лет от роду. Чисто выбритый, с распущенными каштановыми волосами и проникновенными голубыми глазами, он был бы привлекателен, если бы не жестокий изгиб губ и напыщенные манеры. Принц любил думать о себе как о воине и носил на боку тонкую изящную рапиру. Она была скорее украшением, чем оружием, но это было неважно, в любом случае Алемандер был весьма посредственным фехтовальщиком.

– Приветствую, генерал, – сказал он, изящно склоняя голову, как будто разговаривал с подчиненным, а не с соратником по заговору.

– Простите мне это замечание, но некоторые обстоятельства скрывают работу, которую мы проделали этой ночью, – он выразительно жестикулировал. – Ночь темна и безлунна, а вечерний ветер скрывает даже наши голоса, – он хихикнул про себя.

Генерал Шарбонес нахмурился и постарался скрыть свою неприязнь к этому человеку. Алемандер, конечно, был не более чем красивый петух с мелкими амбициями, но он был близок к королю и уже доказал свою незаменимость.

– Ваши люди на позициях?

Принц обиженно посмотрел на него:

– Вы раните меня в самое сердце, генерал! Вы думаете, что я предал бы ваше доверие?

«Осел», – подумал генерал.

– Это значит да или нет?

Принц фыркнул:

– Они на позициях.

– Хорошо, – «По крайней мере, он хоть что-то смог сделать сам». – Мы можем быть уверены в неведении короля о продвижении моей армии?

Алемандер выдал жестокую улыбку:

– Я окружил отца людьми, которые преданы только мне одному. Несколько рапортов о наступлении, которые все же просочились, были недооценены. Старая мямля ничего не подозревает.

Шарбонес кивнул:

– Хорошо. Теперь запомните: мои отряды достигнут дворца на рассвете. Я лично возглавлю нападение на замок Тетир. Сам замок хорошо построен и мог бы выдерживать осаду в течение многих месяцев. Именно поэтому обязательно, чтобы маленькая группа моих людей просочилась туда прежде, чем начнется сражение. В конце концов, у вас как раз перед рассветом будут свои собственные люди среди охраны южных ворот.

Алемандер зевнул:

– Мы ведь уже это проходили.

Шарбонес проигнорировал жалобу. Для того, что бы план сработал, нужно чтобы каждая его деталь была продумана.

– Мои люди вместе с вашими нападут изнутри, в то время как я нападу снаружи и подожгу королевские палаты, чтобы уничтожить любое доказательство вашего предательства. Вы один из немногих людей, которым позволено видеть короля, так что вам придется быть одним из тех, кто убьёт его.

– Ах, мне больше нравится термин сместить, – заметил Алемандер. – Это гораздо деликатнее ... разве ты не согласен?

«Фат!»

– Очень хорошо, тогда сместите его, – с нетерпением произнес Шарбонес. «Как только король будет мертв, а мои люди внутри, мы сломаем основу любого оставшегося сопротивления. После этого цель будет почти полностью достигнута. Если не засчитывать несколько приятных деталей.»

Алемандер кивнул, его губы свернулись в жестокую усмешку.

– И прежде, чем окончится день, я буду коронован. Из пепла сокрушительного и неожиданного бедствия появится новое правительство, управляемое лишь нами. Я продумал всё это для приёма, который мы устроим впоследствии. Великолепная проницательность, не так ли?

«Напыщенный осёл!» подумал Шарбонес.

– Великолепно – произнес он вслух.


* * * * *

Принц и его свита отбыли, но Шарбонес не собирался уходить. Этим вечером он ожидал еще одного посетителя.

И ему не пришлось долго ждать. Спустя пятнадцать минут после отъезда принца человек, одетый в униформу и доспехи капитана элитных войск, вошел в палатку Шарбонеса. Он двигался настолько тихо, что генерал не сразу узнал о его присутствии.

Шарбонес заговорил сразу, как только понял, что больше не один. «Боги! Как человек способен так бесшумно двигаться?» Он чувствовал, что этот человек не был его солдатом, независимо от того какую униформу он носил.

Мужчина молчал, и генерал почувствовал, как дрожь пробежала по его спине. Он использовал этого человека прежде и всегда очень успешно, но так или иначе ассасин всегда заставлял его испытывать беспокойство. Шарбонес достиг своего ранга, встречая врагов лицом к лицу, и не боялся почти ничего. Убийца был исключением.

– Ты изумляешь меня, – пробормотал генерал.

Человек снова не сказал ничего. «Никакого шума, никакой тревоги», подумал Шарбонес.«Меня охраняют день и ночь преданные мне люди. Как этот человек смог так легко пройти мимо них?»

Взгляд генерала стал резким и раздраженным. Он не хотел показывать этому человеку свою слабость.

– Ты знаешь, чего я хочу?

В знак подтверждения, ассасин поклонился, чуть заметно кивнув головой.

– Сделай так, чтобы тело принца никогда не смогли найти. Я не хочу, что бы кто-нибудь узнал, что его убили.

Убийца снова поклонился.

Шарбонес нервно покосился на него. Этот разговор должен был стать завершением сделки, так как убийце уже заплатили.

Генерал встал и налил себе кубок вина.

– Не хочешь…? – начал, было, он, но к тому моменту, когда он обернулся, ассасина за его спиной уже не было.

«И все-таки как...?», снова задался он вопросом.

* * * * *

Крик ребенка прозвучал снова, заполняя маленькую, сырую палату с закопченными факелами холодными каменными стенами.

Сгорбленная старая няня проверила пульс на мягкой руке молодой матери.

– Пульса нет, – её голос прозвучал утомленно, должно быть, её недавнее столкновение с принцем вызвало осложнения.

Все знали, что Алемандер был жестоким человеком, подверженным буйным приступам гнева. Молодая девушка была избита до потери сознания. Однако в себя она так и не пришла. Все-таки любой мужчина должен хорошенько подумать, прежде чем бить беременную женщину.

– По крайней мере, ребенок здоровый.

– И шумный, – произнес гвардеец, стоявший поблизости. Он тяжело вздохнул. – Ещё один незаконный ребенок Алемандера, которого мы должны будем казнить.

Няня крепко обняла кричащего младенца.

– Ни за что! Хватит уже резни незаконнорожденных в этой семье! Я не стану добавлять еще одного невиновного к списку уже убитых!

– И что дальше? – изумлённо спросил гвардеец. – Если принц узнает, что мы не убили ребенка, наши головы будут отдыхать на кольях еще до наступления утра! Ты знаешь его политику так же хорошо, как и я. Никаких потенциальных наследников! Таков приказ, отданный мне.

– Принц ничего не узнает, – настаивала няня. – Друиды берут нежелательных детей на воспитание. Мы отдадим им ребенка, умолчав о его происхождения. Никто и никогда не будет ни о чём подозревать.

– Если ты хочешь сделать это, то делай сама, – отрезал гвардеец. – Я же говорю, мы только вырезаем ненужных детей. Жизнь с друидами не слишком приятна. Я бы предпочел один милосердный удар.

– Тогда я поеду одна, – произнесла женщина не терпящим возражений тоном. – Жизнь с друидами все же лучше, чем смерть. Я уеду завтра.

– Если ты не исчезнешь сейчас, вопли этого ребенка за ночь наверняка кто-нибудь услышит, – возразил гвардеец.

Старуха была настроена решительно.

– Тогда я уеду сегодня ночью. Командующий охраной западных ворот мой должник. И я не буду уходить надолго, а моё отсутствие не должны заметить. Другие слуги могут легко скрыть моё недолгое отсутствие.

Губы гвардейца растянулись в неуверенной улыбке.

– Было бы легче завершить жизнь маленького ублюдка, здесь и сейчас.

Не говоря ни слова, старуха лишь крепче прижала ребенка к своей груди.

Гвардеец покорно вздохнул. Он не находил никакого удовольствия в резне детей.

– Что ж, ладно. Тогда иди. Я избавлюсь от тела девчонки.

* * * * *

Принц Алемандер был преисполнен энтузиазма. Все его планы скоро воплотятся в жизнь, и он получит власть, которой всегда так жаждал. С кубком вина в одной руке и служанкой в другой он продвигался к своим апартаментам. Он чувствовал себя особенно разгоряченным сегодня вечером; один синяк под глазом у служанки уже был. Принц почти пожалел её. Ведь она вряд ли доживет до утра, к сожалению.

Он прошел мимо часовых у своей двери и заметил, что она приоткрыта. Кто-то уже ждал его в апартаментах.

Узнав ожидающего, он оттолкнул служанку в сторону, к противоположной стене, забыв о её существовании раньше, чем закрыл дверь.

– Так, так. Я удивлен. Я ожидал тебя раньше.

Человек пожал плечами.

Принц нахмурился.

– Я надеюсь, что ты столь же хорош как твоя репутация?

Человек слегка поклонился.

– Хорошо, – произнес принц, немного раздражённый тем, что человек не снизошел до разговора, – свои инструкции ты, должно быть, уже получил. Я повторю их для полной ясности.

Он с надеждой сделал паузу.

Человек продолжал хранить молчание, к великому неудовольствию принца. Алемандер гордился своей способностью раздражать других и очень не любил людей, из которых не мог выбить ни слова.

– Ты должен найти Шарбонеса и устранить его тогда, когда последствия завтрашнего сражения будут ясны. И сделай это как можно более тщательно! Я не хочу никаких трудностей из-за волшебника или священника, которому вздумается вызывать его дух.

Человек выдал призрак улыбки и кивнул, почти что насмешливо. Что-то в его глазах говорило, что он воспринимал происходящее как развлечение. Если бы Алемандер не был уверен в обратном, он поклялся бы, что ассасин знал об этом задании гораздо больше, чем нужно. Внезапно он почувствовал себя неловко.

– А теперь быстрее приступай к делу, – пролаял принц. – У меня слишком много недоделанных дел, чтобы тратить на тебя своё время!

Убийца ушел прежде, чем он закончил говорить. В течение долгого времени Алемандер стоял, обдумывая слова, которые сказал с ассасину. Его глаза остановились на служанке, и он улыбнулся. Она слышала слишком много. От нее нужно избавиться.

Но его кровь вскипела, и теперь он нуждался в том, чтобы насытить и похоть и гнев. Она умрет медленно. Действительно медленно.

* * * * *

Клубы дыма проносились через королевские палаты короля Тетира Алемандера IV. На небольшом расстоянии был слышен грохот оружия и крики умирающих людей. Двадцать королевских гвардейцев выровняли ряды, это была последняя линия защиты короля. Королевский маг стоял по правую руку правителя.

Две огромных двери в палату закачались, затем широко распахнулись.

Гвардейцы мгновенно напряглись, опасаясь, что силы Шарбонеса, наконец-то прорвались к последнему рубежу обороны короля Тетира. Вместо этого вошел принц Алемандер, гордо неся огромный и древний двуручный меч.

Король Тетира мрачно улыбнулся, безумный огонь заполнил его глаза.

– Как идет сражение с этими выскочками и изменниками? – спросил он. Король отказывался верить, что его войска были почти побеждены. По его мнению, было просто невозможно, что бы какая-то там толпа во главе с каким-то там простолюдином могла бы представлять для него хоть какую-то угрозу.

– Не слишком хорошо, отец, – произнёс принц, – Но всё переменится! Посмотри на меч наших предков, отец!

Он извлек из ножен большое лезвие.

– Если ты с этим мечом возглавишь войска, никто не сможет противостоять нам!

Король потянулся за мечом. Струйка слюны потекла из угла его рта.

Принц, протягивая ему меч, с рычанием внезапно ускорил его движение.

Возможно, сейчас король и выглядел старым и дряхлым, но в юности ему приходилось участвовать во многих сражениях. С безумной скоростью и удачей он сумел уйти из-под меча, и вместо того, чтобы быть проткнутым в сердце, отделался только царапиной на правой руке.

– Предательство! – завопил король, отступая. – Охрана! Вашего короля предали! Убейте предателя! Убейте его!

Гвардейцы поспешили вперед, окружая короля так, как будто собирались защитить его. Принц улыбнулся.

Мгновение спустя они схватили короля и вытолкнули вперед. Тот, ничего не понимая, всё ещё боролся с очевидным.

– Это мои люди, отец! – засмеялся принц, поднимая меч для второго удара.

Король озирался в полном замешательстве. Все его люди были предателями? Он посмотрел на мага, который отвернулся, чтобы не встречать его пристальный взгляд.

– И ты тоже, Винтариус?

Волшебник склонил голову.

– Я давно понял, откуда дует ветер перемен.

– Хватит болтать! – взревел принц. Он сделал выпад, и меч пробил грудь короля.

Выражение удивления сошло с лица старика. И хотя его глаза начали стекленеть, он мучительно рассмеялся.

– Я подозревал, ... будь уверен! Есть ... другой! Твой брат!

Победная улыбка угасла на губах Алемандера .

– Брат? – закричал он, хватая умирающего короля за одежду. – Какой брат? Где? Где, старый ты дурак?

Старик рухнул на пол.

– Вне ... твоей досягаемости, защищённый величайшим волшебником...

– Кто? Скажи мне кто он, старик!

Но король молчал. Улыбка навеки примерзла к его лицу.

Всё ещё хмурясь, принц позволил трупу своего отца упасть на пол. Медленно его угрюмое выражение лица сменила насмешливая улыбка. Его плечи задрожали, и он разразился кудахтающим смехом.

– Брат, отец? Брат? А какое мне дело? Теперь, когда тебя нет, никто никогда не узнает о моем брате! Скоро я буду управлять всем Тетиром! Никакойбрат не может помешать мне следовать моей судьбе!

Принц отвернулся от трупа.

– Кто ваш король? – он взревел, широко разводя руки.

Присутствующие преклонили колени.

Принц мрачно усмехнулся.

– Вы можете встать. – Перебросив правую ногу через золотую ручку, он праздно сидел на троне, с которого правил его отец.

– Теперь пора позаботиться о теле моего отца.

Он глубокомысленно погладил подбородок.

– Бросьте его собакам. Это будет в самый раз, – он захихикал. – Это мой первый приказ как короля всего Тетира!

Внезапно из теней в дальнем конце королевской палаты выступил какой-то человек. Глаза Алемандера расширились. Ассасин!

– Ты принес новости с фронта? – спросил он, приглашая его подойти. – Генерал Шарбонес устранен?

– Я принес новости, – ответил убийца. Он поднял одну руку вверх, и та с неистовой скоростью разрезала воздух. Голова королевского волшебника свалилась с плеч, аккуратно отделённая каким-то невероятно острым инструментом.

Тело мага зашаталось и упало вперёд, замахав руками, кровь хлынула из артерии. Принц в ужасе смотрел, как мгновение спустя тело рухнуло на пол.

– Охрана! – завопил он, спускаясь с трона и обнажая оружие. – Убейте этого человека!

Гвардейцы прыгнули вперёд, окружая ассасина. Они были настоящими ветеранами, людьми, для которых весь смысл жизни заключался в сражениях.

Как будто по волшебству в руках убийцы появились два клинка, быстро мелькая в воздухе и вырезая просеку в рядах гвардейцев, слишком быстро для того, чтобы они могли заметить их.

Гвардейцы были словно овцы на бойне. Ассасин убивал снова и снова.

Немного погодя два выживших стража попытались спасти свои жизни бегством. Спустя мгновение и они были мертвы.

Поражённый ужасом принц наблюдал за этим кошмаром. Он поднял свой испачканный кровью клинок и, бормоча молитвы и проклятия, бросился на ассасина, держа древний меч перед собой.

Тот взглянул на него почти высокомерно. Он нанес рубящий удар наискось, и древний меч заскользил по заляпанному кровью мраморному полу в другой конец зала.

Принц умер прежде, чем успел хотя бы крикнуть.

Помедлив немного, ассасин наклонился и достал из кармана принца кошелек с золотом. Спокойно отсыпав обещанное ему количество монет, он позволил остальным упасть на пол.

– Половина дела сделана, – пробормотал он.

* * * * *

Генерал стоял на небольшом возвышении, с которого мог видеть горящий дворец и большую часть поля битвы, бушевавшей около него. Время от времени он отдавал приказ одному из своих молодых помощников, и тот должен был бежать и передать его лейтенанту или командиру отряда, которому было адресовано указание. Сражение было уже почти закончено.

Один из элитных солдат генерала прокладывал себе путь от дворца к месту, где стоял Шарбонес. Когда он приблизился, Шарбонес признал в нём нанятого им убийцу.

– Оставьте нас, – рявкнул он помощникам, поскольку ассасин уже поднимался на холм. Когда убийца подошёл ближе, Шарбонес заметил, что тот нёс огромный двуручный меч, привязанный к спине.

Он узнал этот клинок.

– Ты смог достать этот меч! Это настоящая удача! Как символ, меч королей Тетира будет неоценим для укрепления моей власти.

– Это не для тебя, – возразил ассасин. – Я взял его лично себе. Как сувенир.

Шарбонес нахмурился.

– Что ты хочешь этим сказать? Разве принц не мёртв? Разве задание не выполнено?

– Тело принца Алемандера превратилось в пепел, – сказал убийца. – Одна сделка завершена.

– Одна сделка? А что, мы заключали еще какую-то сделку? Что ты имеешь в виду?

– Только это, – ответил человек, переходя в нападение. Его клинки прошили Шарбонеса насквозь, разрезая сухожилия и кости так же легко, как разрезали бы лист бумаги.

Генерал задрожал в предсмертной агонии, а на его лице застыло выражение полного недоумения.

Ассасин вытащил клинки из умирающего генерала, позволив ему упасть на землю.

Он посмотрел на свою жертву.

– У тебя такое интересное выражение лица, прямо как у одного моего знакомого, – пробормотал он.

Убийца склонился над телом, взял причитающуюся ему плату, затем вылил на останки кислоту.

– Задания выполнены – сказал он вставая.

Серебряное кольцо на его руке сверкнуло в неярком свете. На его поверхности была гравировка двух клыков, источавших яд.

* * * * *

Потеря централизованного управления в Тетире привела к разрушительным последствиям.

Простые люди, насколько всем известно, были и так подавлены чрезмерными налогами и балансировали на грани отчаяния. Теперь, когда король и его наследник были мертвы, не осталось никого достаточно сильного, чтобы занять трон. Оставшиеся лорды и знать боролись за любой кусок власти, которую могли получить, и гражданская война началась повсюду, особенно в сельской местности, поскольку простые люди опустились до уровня кровожадной и неуправляемой толпы.

В течение следующих десяти дней толпы озверевших людей бродили по стране, грабя города и продавая свой меч любому, кто имел или говорил, что имеет кровь королей Тетира в своих жилах.

Когда буйству толпы и разбою, творимому ей, наконец-то пришел конец, Тетир изменился окончательно. Бандиты появлялись подобно сорнякам, и даже мелкие землевладельцы тиранически правили на своих землях. Тетир стал тенью себя и пребывал в состоянии крайней анархии, где жили по принципу силы. Теперь этого уже никогда не исправить.

Глава 2 Зазесспур: глазами младенца

Калишманский караван сомкнулся в плотный круг. Мерцающий и неверный свет походных костров резко контрастировал с серебристым светом огромной луны, которая висела чуть выше горизонта. Длинные тени делали область в пределах круга каравана еще более темной.

Невысокий человек, одетый в дорогие одежды, сжавшись примостился у маленького походного костра меж четырьмя вооруженными мужчинами. Место напротив него было занято старухой, одетой в тряпки. Она жадно поедала что-то из миски, которую держала на коленях.

Некоторое время человек с отвращением разглядывал её. Чавканье старухи, истребляющей кусок тушёного мяса, которым он с ней поделился, сильно раздражало торговца.

Покончив с одним куском, старуха с ухмылкой протянула миску, прося добавки.

– Не сейчас, – отрезал торговец. – Баловать желудок – это не самое полезное дело. Давай наконец-таки поговорим, и если то, что ты расскажешь, заинтересует меня – получишь добавку .

Старуха засмеялась кудахтающим смехом.

– Ты хочешь узнать про демона, да? Ну, я знаю пару баек.

– Я хочу больше чем байки, старуха. Байки всем известны.

Старуха вновь залилась смехом.

– Я видела его, о да! И даже дважды. Эти старые глаза знают, как он выглядит. Держу пари, этой истории ты еще не слышал!

Торговец нетерпеливо наклонился вперед.

– Рассказывай!

– В первый раз это было ночью, до того, как пал замок Тетир. Возможно, что я единственная выжила тогда. О, и ребенок тоже – один из незаконных детей принца. Это была единственная причина, по которой я ушла из замка той ночью. Мне надо было доставить ребенка в безопасное место. Полагаю, мне сильно повезло. Если бы я не сделала этого, то без сомнения погибла бы на следующий день.

– Гадюка! – сердитым вскриком прервал её торговец. – Расскажи мне о том, кого называют Гадюкой!

– Тем вечером он встречался с принцем. Не спрашивай меня зачем – я и сама об этом не знаю. Я видела, как он выходил из апартаментов принца. Он был одет как королевский гвардеец, но я знала, что это был не солдат. Я видела его только в течение секунды, но было что-то в его походке, что говорило об опасности. Он видел меня.

– И что ты сделала?

– Что я сделала? – женщина рассмеялась. – Я взяла ребенка и ушла так быстро, как только смогла. Я собиралась отдать ребенка друидам, но на следующий день замок Тетир пал и начались беспорядки. Ты ведь помнишь, как это было? Я знала, что меня убьют, если кто-нибудь узнает, что же это был за ребёнок. Даже теперь, четыре года спустя, разнюхивают любую информацию, хоть чем-то связанную с королевской семьей. Слухи распускают... Представить только, что я была там с сыном принца на руках!

Я отдала этого надоедливого ребенка первой же паре пожилых друидов, которых встретила, – она задумалась. – Они казались достаточно доброжелательными, хотя кто их знает, они запросто могли принести новорожденного в жертву на какой-нибудь странной церемонии. Мне, впрочем, было все равно. Еще немного, и я бы бросила ребенка на обочине дороги.

– К чёрту твоего высокорожденного младенца! – брызнул слюной торговец, – Я спросил о Гадюке! Если он видел тебя, то зачем оставил в живых?

Старуха пожала плечами.

– Кто знает, что на уме у таких, как он?

Торговец с отвращением покачал головой.

– Думается мне, я зря отдал тебе свой кусок мяса, старуха. Твоя выдуманная байка произвела на меня плохое впечатление. Откуда тебе знать, что тот, кого ты видела, был Гадюкой?

Она бросила на него лукавый взгляд.

– Я и не знала вплоть до вчерашнего вечера, когда и увидела его во второй раз. Но если ты не желаешь слушать мой рассказ …

– Сядь! – рявкнул торговец, поскольку она начала вставать. – Рассказывай, и если твой рассказ будет правдивым, ты получишь вознаграждение.

Старуха улыбнулась и села.

– Это было в той, последней деревне. Я видела кое-кого... Мужчину, одетого как они, – с этими словами она ткнула большим пальцем на четырех вооруженных мужчин.

– Я услышала его голос в глухом переулке и на мгновение остановилась посмотреть. Я боялась, что демон мог увидеть меня.

Торговец посмотрел на нее недоверчиво.

– Один из моих людей? Но это невозможно, – инстинктивно он оглянулся на них.

– Все мои люди на месте.

Старуха пожала плечами.

– Я и не говорила, что он был одним из твоих людей. Я только сказала, что он был одет как один из твоих людей. И когда я украдкой заглянула в переулок, то Гадюка как раз пытал того человека.

– То есть, ты видела Гадюку? Ты видела его лицо?

Она кивнула.

– Это был тот же самый человек, которого я видела той ночью во дворце.

– Как он выглядел?

Она пожала плечами

– Обычно. И неописуемо. Нечто среднее между этими понятиями. Единственное, что резко выделялось, это его глаза. У него были глаза демона!

Торговец нахмурился.

– Возможно, это был Гадюка, – произнес он нерешительно. – Да, наверное, это был он. Но причём тут я? Я не являюсь важной персоной, хотя у меня и есть несколько врагов. Почему Гадюка околачивается вокруг? – Он оглянулся на своих охранников.

– Кто-нибудь из вас говорил с тем человеком, о котором она …

Тут он заметил, что только один из четырёх охранников всё ещё стоял, а трое других уже валялись в лужах собственной крови.

– О боги! – завопила старуха, инстинктивно пытаясь убежать подальше от костра, хотя знала, что ей уже не жить. Один из кинжалов убийцы торчал в её левом глазу почти по самую рукоятку.

– Что за... – начал торговец, и так как он, вставая, споткнулся и неловко отшатнулся назад, это движение спасло ему жизнь, поскольку кинжал вместо того, чтобы попасть ему в глаз, начисто снес правое ухо.

Незнакомец нахмурившись посмотрел на этот образчик невероятного везения, затем медленно шагнул вперед. Спешить было некуда.

– Все дело в походке, – охотно пояснил он.

Торговец был ошеломлен.

– Походка, – снова повторил убийца.

– Каждый человек имеет свою походку, присущую только ему. Как только ты сможешь подражать походке нужного человека, подражать его особенностям становится весьма простым делом. Едва ли понадобится другая маскировка. Смотри.

На мгновение убийца исчез – возвратился охранник. Сходство было столь велико, что торговец даже зная, что человек, стоящий перед ним, не был никаким охранником, был одурачен на несколько секунд.

– Видишь? – спросил убийца, становясь собой.

– Пожалуйста, – простонал торговец, держась за искалеченное ухо, – я хочу заключить сделку!

– Вот как?

Меч вновь оказался в руке убийцы. А острие уткнулось в горло торговца.

– Я слушаю. Ты хочешь, чтобы я убил кого-то?

– Я.. Я заплачу тебе! – хриплым шепотом произнёс он.

Тот кивнул.

– Ты заплатишь. Мои услуги очень дороги, но успех гарантируется. Я никогда не проваливал задания. Так чьей же смерти ты желаешь?

Торговец почувствовал, как по его спине проползла струйка пота.

– Я не хочу никого убивать! Я заплачу тебе столько, сколько ты попросишь, если ты сохранишь мне жизнь!

Убийца улыбнулся. Его клинок как живой бросился вперед, пробив сердце торговца.

Торговец изумленно посмотрел вниз на рану, затем поднял бессмысленный взгляд на своего убийцу.

Убийца пожал плечами.

– Убийство – мой бизнес. Я не намерен проваливать такой хороший контракт.

Глаза торговца стали стеклянными и он умер.

* * * * *

Джорам и Хьюллис никогда не спрашивали, откуда взялся ребенок, а старуха и не стремилась рассказать им об этом. Время сейчас было опасным; лишние вопросы могли повлечь за собой смерть. Старая пара даже не спросила имя няни. Ребенка было достаточно.

Они назвали его Этос.

Старая пара никогда не была в состоянии иметь детей. Для них появление младенца представляло собой второй шанс стать настоящей семьёй, воплотить в жизнь мечту, которую они обрели ещё в более ранние годы.

И, конечно, они были хорошими родителями, нежными и добрыми. Возможно, они избаловали его. По крайней мере, не препятствовали этому.

Но Этос был странным, даже в свои самые молодые годы. Он был тихим ребенком, даже когда был еще малышом. Мальчик имел склонность предаваться размышлениям. И когда Джорам и Хьюллис разговаривали, он внимательно слушал. Конечно, такие черты необычны для маленьких детей.

Двигался он также очень тихо и демонстрировал удивительную ловкость. Он учился ходить чуть ли не с первых месяцев после рождения. Его руки были ловкими и быстрыми, а координация оказалась удивительной для такого малыша. Однажды, когда он играл с другими детьми постарше, из близлежащих ферм, то осмелился балансировать наверху высокого деревянного забора, который был к тому же смазан жиром. Другие дети никогда не принимали Этоса в свою компанию и придумали способ задеть его. Как только он забрался на забор, они начали расшатывать его. Этос смог удержать равновесие, иногда даже балансируя на одной ноге. Остальные дети были недовольны этим, особенно молодой Байлит, самый старший из них, чьей идеей было намазать забор жиром, и который при попытке повторить то, что сделал Этос, вывихнул плечо.

Но интеллект мальчика вызывал еще больше удивления. Он научился говорить еще до своего второго дня рождения. И это были связные предложения с нормальными словами; никакого детского лепета. Но ещё до того, как научился толком говорить, он разгадывал довольно сложные головоломки. В четыре года он уже научился писать, читать и выучил основы математики – по крайней мере настолько, насколько Хьюллис способна была научить его, и это было больше чем то, что могли знать некоторые взрослые мужчины.

И он был рассудительным. Иногда даже мрачным.

Он был маленьким мальчиком. Не худым, а небольшим. Хьюллис иногда беспокоило это. Разве он не был слишком тонок и разве он не должен кушать больше? Джорам покачивал головой, когда она высказывала свои опасения, объясняя ей, что Этос ещё только мальчик, что он вырастет, только надо дать ему время.

Хьюллис сомневалась в том, что мужчины могут понимать детей, и продолжала волноваться.

И правда, Этос выглядел хрупким, как будто был статуэткой из прекрасного фарфора. Он был привлекательным ребенком. Никогда не был пухлым и розовощеким, как ангелочек. Не был высок и статен. Но был красив, с чертами настолько совершенными, что вполне мог сойти за девочку. Его единственным физическим недостатком была бледная кожа. Волосы и глаза резко контрастировали с ней, а она просто отказывалась темнеть, даже несмотря на долгие часы, проведённые на солнце.

Старики очень любили его. Его интеллект и остальные достижения заставляли их гордиться им. И даже если время от времени поздно вечером кто-нибудь из них задавался вопросом, кем же были его настоящие родители или рассуждал, действительно ли королевская кровь текла в его жилах, они все равно приходили к выводу что это не имеет значения. Кем бы он ни был прежде, чем няня принесла его им, теперь он был их сыном. И они гордились этим.

И так дни шли за днями и менялись времена года; зима переходила в весну, весна в лето, лето в осень. А жизнь Этоса оставалась все такой же беззаботной.

До того дня, когда Джорам взял его с собой в близлежащий Зазесспур.

Глава 3 Зазесспур: глазами ребёнка

Изначально Зазесспур был политическим центром Тетира – маленький город с великолепными и роскошными домами. Но за те Десять Черных Дней Отчуждения, которые последовали за смертью принца и генерала, город был полностью разорён; разграблен и сожжён озлобленной толпой.

Несмотря на это, за неделю разбоя население города удвоилось, так как беженцы, простые подданные и бывшие дворяне со всех концов Тетира стекались в единственный надёжный, по их мнению, город.

И сегодня людей здесь было в три раза больше, чем когда либо, теперь это был самый большой и густонаселенный город в Тетире. Старый город, сгоревший дотла, стал сердцем нового города. Появились новые улицы, словно спицы в колесе они расходились во все стороны от центра, лежавшего в руинах.

«Ободом» этого «колеса» было что-то напоминавшее палаточный городок, здесь купцы сбывали на улицах свой товар и жили самые бедные люди города.

Пока они шли через город, Джорам держал Этоса за руку. Они протискивались сквозь толпы народа, и это отвлекало мальчика. Он был очарован миллионом образов и звуков, которые захватили всё его внимание.

Как раз у самых восточных ворот парочка малолетних попрошаек, покрытых грязью с головы до ног, стонала и просила у проходящих мимо милостыню. У одного из них глаза были перевязаны грязной тряпкой, и рядом лежал костыль, а у второго ниже колена не было ног. Оба протягивали видавшие виды деревянные чашки в надежде, что им бросят хоть несколько медных монет.

Увидев этих двоих, Джорам резко остановился и направился прямиком к ним, протискиваясь сквозь толпу. Прежде чем пойти дальше, он бросил по одному тетирскому серебрянику в каждую кружку. Этос заметил, что как только они с Джорамом отошли, мальчишки сразу достали из своих кружек дорогие монеты, оставив там только пару медяков, которые были в чашках и раньше. Ещё он заметил, что безногий мальчик сидел в странной позе, казалось он просто стоит на коленях, хотя инвалиду было бы удобней сидеть. Любопытно.

– Посмотри туда! – воскликнул Джорам, когда двое попрошаек остались у них за спиной, – это жонглеры!

Этос осмотрелся, чтобы увидеть, что же привело отца в такой восторг, но не заметил ничего необычного.

– Где? – спросил мальчик, встав на цыпочки. Он думал, что ему не видно из-за прохожих.

– Вон там, – сказал Джорам, показав пальцем направление и удивился, почему мальчику нужно уточнять, – прямо перед тобой.

Этос посмотрел на двух мужчин перед собой и удивленно взглянул на отца:

– Чему ты так удивился, отец? – мальчик был озадачен. – Ведь они не делают ничего такого, чего бы не смог сделать обычный человек.

Двое мужчин жонглировали несколькими маленькими мечами, они подбрасывали их вверх и бросали друг другу. Вокруг них собралась небольшая толпа, люди то и дело аплодировали, когда жонглерам удавался особенно сложный трюк.

Джорам улыбнулся и, взяв Этоса за руку, повёл дальше.

– Когда-нибудь попробуй сделать то же, что и они. Я уверен, это будет гораздо сложнее, чем кажется.

Мальчик нахмурился. Он не понимал, как такое может быть, и твёрдо решил, что попробует пожонглировать, как только представится такая возможность.

Слева от себя Этос заметил движение. Мальчик лет двенадцати или около того шёл следом за жирным купцом, правой рукой он шарил в небольшой сумке, которая свободно болталась на поясе у торговца. Мальчик, почувствовав взгляд Этоса, обернулся и слабо улыбнулся.

Этос улыбнулся в ответ и помахал рукой. Мальчик кивнул и через секунду убежал, держа что-то в руке. Он присоединился к группе мальчишек такого же возраста и они, хихикая, растворились в толпе. Купец шёл дальше, даже не подозревая, о том, что произошло.

Этос ещё не до конца понял, что же на самом деле случилось, как им навстречу шагнул высокий худощавый мужчина, одетый в развивающиеся на ветру халаты, и обнажил в улыбке свои редкие зубы.

– Любит ли молодой господин игрушки? – спросил он с акцентом и достал набитую опилками звериную шкуру, которая напоминала верблюда, знавшего и лучшие времена. От мужчины плохо пахло.

– Нет, спасибо, дяденька, – сказав это, Этос чуть отступил назад.

– Всё в порядке, Этос, – сказал Джорам, подтолкнув мальчика вперед. – Сколько вы хотите за игрушку?

Смуглый дядька улыбнулся и прищурился.

– О! Это хороший выбор, господин. Этой игрушкой владел молодой принц из далёкого Тэя. Это бесценная семейная реликвия, я не могу отдать её за бесценок.

– Самое большее, что я могу тебе предложить, это два серебряника, – сказал Джорам извиняющимся тоном и отвернулся.

– Одну секунду, любезный господин! – возразил мужчина. – Обычно я и представить себе не мог, что сделаю подобную глупость, но, так как моя бедная семья сильно нуждается в деньгах и потому, что молодой господин выглядит таким расстроенным… Я даю вам шанс выиграть эту игрушку в качестве приза в азартной игре.

Джорама явно заинтересовало предложение, и он развернулся:

– Азартной игре?

– Всего лишь небольшое развлечение для такого умного человека как вы, дорогой господин, – сказал человек, приглашая его пройти к грубому деревянному столу, который стоял на краю улицы. – У меня есть три карты, на одну из них нанесен знак солнца. – Они как раз дошли до стола, и он достал из одного из своих многочисленных карманов три потертые карты:

– Я покажу вам, на какой карте изображен знак солнца, потом положу их на стол, вверх рубашкой, и перемешаю. Если вы угадаете, какая из них со знаком солнца – игрушка ваша. – Говоря это, он положил карты на стол и начал демонстративно перемешивать.

– Отец, – сказал Этос. – Я действительно не хочу игрушку.

Джорам сделал шаг вперед:

– Это выглядит довольно просто, но я поставлю только одну серебряную монету.

– Конечно! Конечно! – человеку не терпелось начать игру.

Он поднял одну из карт, показывая её Джораму. На ней был изображён знак солнца.

– Давным-давно, – начал он, активно жестикулируя левой рукой, – солнце похитил злой демон. – И ловким движением положил на стол карту солнца рубашкой вверх вместе с остальными. – Демон унёс солнце на один из нижних уровней – возможно Тартэрус или Хейдес.

Теперь он начал тасовать карты, поднимая со стола и меняя местами. По правде говоря, он делал это довольно быстро, но уследить за картой солнца не составляло большого труда.

– Мир погрузился во тьму и одиночество, лишившись солнца, много путешественников и просто храбрецов сильно рисковали, устремившись на поиски демона, чтобы просить его освободить светило. Но все они возвращались с пустыми руками, так как не смогли отгадать загадки демона. Возможно Вы, господин, способны вернуть солнце? – Он закончил и выпрямился, улыбаясь, чтобы позволить Джораму сделать выбор.

Джорам подался к тому месту, где должна была лежать карта солнца, но Этос схватил его за рукав.

– Отец, на столе нет карты солнца, – сказал он. – Я видел, как он засунул её в рукав, когда махал руками, рассказывая свою сказку.

Темнокожий мужчина сначала удивился, но затем изобразил возмущение.

– Это правда? – спросил Джорам.

– Конечно нет! – крикнул мужчина, делая вид, что очень задет. – Я оскорблен этим ложным обвинением! А теперь делайте ваш выбор!

Этос подался вперед и одним быстрым движением перевернул все три карты. Ни одна из них не была со знаком солнца.

Джорам был взбешён:

– Я выбираю карту в твоём кармане, мошенник!

Но тощий мужчина уже убежал, бросив карты, бросившись в толпу и растаяв в её потоке.

Джорам посмотрел на Этоса:

– А у тебя острый глаз. Мне жаль, что так вышло с игрушкой.

Этос поднял три карты, которые оставил худой человек. На них были изображены луна, скелет с косой и прекрасная девушка, скованная льдом.

– В любом случае я её не хотел, отец.

Джорам улыбнулся и взъерошил волосы на затылке у мальчика.

– Пошли, – сказал он. – У нас впереди целый день.

*****

В тот же вечер они ужинали в таверне при гостинице «Поющий арбалет», в которой и собирались остановиться на ночь.

– Что Вы будете пить, господин? – спросила официантка, пухленькая девица лет семнадцати.

– Воду и свежее козье молоко, пожалуйста, – ответил Джорам. Она мило кивнула и ушла.

– Смотри, папа! – сказал Этос, собирая со стола ножи и вилки.

– Осторожней с этим, – предостерег его Джорам, когда мальчик подбросил их в воздух.

– Жонглирование, – сказал Этос мгновением позже, после того как ножи и вилки начали свой замысловатый круговой танец в воздухе, – это просто.

Джорам был поражён.

– Мальчик, да у тебя дар, – прошептал он. – Но лучше остановись. Ты же не хочешь привлекать внимание, и я не думаю, что хозяин таверны одобрит подобное обращение с его добром.

Мальчик кивнул и, поймав все летающие столовые приборы, сложил их на стол.

Вскоре вернулась официантка и принесла ужин: тушёного кролика, от которого ещё шёл пар, и диковинный салат, полный разноцветных овощей, совершенно незнакомых Этосу. Они с удовольствием приступили к трапезе.

Но только они принялись за еду, как в таверну ввалился ещё один посетитель и, шатаясь, поплёлся к бару. Он начал напевать какую-то задорную мелодию, однако делал это весьма фальшиво. Мужчина был небрит, а его волосы дико взъерошены. «Поющий арбалет» был не из тех заведений, которые обслуживали пьяниц. Это было тихое место и такой клиент был явно не ко двору.

Несколько мгновений он внимательно осматривал помещение, едва держась на ногах. Его затуманенный взгляд остановился на столе, за которым сидели Джорам с Этосом, и он оживленно помахал рукой:

– О, друзья!

– Не обращай на него внимания, – сказал Джорам. Этос опустил глаза в тарелку.

Но мужчина не унимался. Спотыкаясь, он поплыл через зал прямо к их столу и тяжело сел на один из свободных стульев. Он захихикал:

– Здорово, мои молчаливые приятели, – сказал он, похлопав Этоса по плечу. – Я Лускаг, и я труп!

Этосу очень захотелось быть где-нибудь в другом месте.

– Смотри Этос, – сказал Джорам. – Вот что делает алкоголь с человеческим рассудком.

Мужчина или не услышал эту реплику, или просто решил её игнорировать. Он облокотился на спинку стула и закинул ноги на стол. При этом всё ещё придурковато улыбаясь.

– Говорю вам: я – покойник. Вас что, не интересует смерть? Неужели вы не хотите ничего у меня спросить, пока у вас есть такая возможность?

– Нет, – ядовито ответил Джорам и вернулся к своей трапезе.

– Что? Совсем ничего? – От мужика несло дешёвым элем. – А ты, мальчик? У тебя тоже нет вопросов?

Этос ничего не ответил.

– Вы слишком живой для покойника, – сказал Джорам. – Ваше дыхание, может и воняет как вчерашний труп, но сами Вы очень даже живы, я так считаю. Просто Вы пьяны.

Мужик убрал ноги со стола и подался вперёд, оскалив зубы:

– Да мне не верят!

Джорам покачал головой:

– Поди прочь. Дай спокойно поесть.

Мужчина опять облокотился о спинку стула.

– Мне не верят, – прошептал он почти задумчиво. – Вы недавно в этом городе? – Спросил он, а затем расхохотался. – В нашем большом городе?

Джорам терпеливо игнорировал его. Секундой позже он посмотрел на Этоса.

Тому было очень неловко и наконец, он слегка кивнул.

– Ха, – сказал мужчина, кивая, – приезжие. – Тогда вам неизвестно, как работает наша воровская гильдия. Или известно?

– Мы никоим образом не связаны с преступниками, незнакомец. – Прорычал Джорам.

Незнакомец пожал плечами.

– Между прочим, я член этой гильдии. Или, выражаясь точнее, я был её членом. Пять дней назад меня вызвал к себе глава гильдии и обвинил в недоплате процента, который платит каждый член гильдии от своей добычи. – Он подмигнул Этосу. – Он сказал, что я их обманывал. Конечно же, они были правы. Я всё время делал это. Просто раньше я не попадался. – Он важно задрал нос. – Они вынесли мне смертный приговор.

Джорам игнорировал человека, но Этос поймал себя на мысли, что внимательно слушает рассказ мужчины.

– Они же не убьют тебя прямо здесь? – спросил он.

Мужчина улыбнулся:

– В этом нет нужды. Они всегда казнят неугодного члена гильдии одним и тем же способом – публично и жестоко. Так, чтобы это послужило примером для остальных, понимаешь?

Этос покачал головой, ничего не понимая:

– Но ты всё ещё жив. Почему бы тебе не убежать из города?

Улыбка на лице незнакомца мгновенно растаяла.

– Нет смысла бежать, мальчик. У гильдии давний договор с убийцей. – Его лицо помрачнело. – Они говорят, что он наполовину демон, и я склонен верить этому. Я видел его работу раньше. – Он снова покачал головой. – Одно я знаю точно. От него невозможно скрыться. Он все равно найдет тебя.

– А как его зовут?

– Его имя? – мужчина тихо рассмеялся. – В его деле имя это сила. Я не знаю его имени. И сомневаюсь, что тот, кто узнал бы, прожил бы долго. – Он перешел на шепот. – Люди называют его Гадюка.

У Этоса по спине пробежал холодок. На мгновение в таверне повис суеверный страх.

– Запомни это, мальчик. Он – истинный хозяин этого места. Увидеть его – значит познать ужас. Если ты живешь в бедности и страданиях, но никогда его не встречал, считай, что тебе повезло.

Мужчина облокотился на свой стул, затем резко встал, поднявшись над мальчиком. Он гордо вскинул голову и заорал:

– Гадюка! Приди и убей меня, ты – кусок дерьма!

Он тяжело опустился мимо стула, прямо на пол, и начал трястись в приступе смеха.

– Идем, Этос. – сказал Джорам. – У меня пропал аппетит. Пошли спать.

Поднимаясь по ступенькам, Этос слышал, как незнакомец кричал бармену:

– Дварфово пойло! Принеси мне твоё самое крепкое дварфское пойло!

*****

Той ночью на небе не было луны, и Зазесспур утонул во тьме, такой же плотной как смола. Лёгкий ветерок пробегал по крышам, издавая едва слышный жуткий свист.

Задумавшись, Этос стоял возле окна, а позади него была тихая тёмная комната, он смотрел на крошечные огни уличных ламп и окон. Джорам был уже в постели, его грудь медленно опускалась и подымалась, было слышно его тихое шуршащее дыхание.

Постоялый двор замер. Так продолжалось несколько часов. Без сомнения, все двери были заперты, столовая была тщательно убрана и пуста, клиенты либо ушли в свои комнаты, либо разошлись по домам. А Этос всё не мог заснуть. Он задумался, что же произошло с тем пьяным человеком. Возможно, он остановился здесь на ночь. Но скорее всего, он напился до потери сознания, и бармен просто вышвырнул его на улицу.

Внезапно ночную тишину нарушил душераздирающий стон. Это был крик отчаяния, крик ужаса, крик боли, и с пугающей уверенностью Этос понял, что кричал человек. Вопль резко прекратился.

Джорам вскочил с кровати:

– Что это было? – громко прошептал он. – Этос?

– Я здесь отец, – прошептал испуганный мальчик. Кричали где-то внутри.

Стон прозвучал вновь, на этот раз он был громче и ближе. Это был голос человека, бьющегося в агонии. Внезапно Этос представил себе, как раненый пьяный незнакомец убегает от того самого ассасина.

Джорам начал копаться в поисках чего-то. Потом последовал щелчок и вспышка света. Он зажег маленькую лампу. Этос увидел, что в другой руке отец сжимает нож.

– Пойду, гляну, что там происходит, – сказал он, направляясь к двери. – А ты сиди здесь.

– Нет, папа! – запротестовал Этос. – Не ходи туда! Останься здесь, в безопасности.

– Отойди, Этос! – приказал Джорам, обойдя мальчика.

Этос потянулся и схватил отца за рукав.

– Не ходи туда! – настаивал он.

Джорам не обратил на мальчика внимания и открыл дверь. Тьма в коридоре была чернее ночи. Он вышел из комнаты и пошел дальше.

Этос остался стоять на месте, словно его ноги проросли к полу, он ужасно боялся выйти из комнаты.

Джорам поднял лампу повыше и стал спускаться в холл.

– Кто здесь? – спросил он.

Свет, а вместе с ним и Джорам, двигались все дальше и наконец исчезли из поля зрения мальчика, ограничиваемого дверным проемом. Со своего места Этос мог видеть только причудливые тени, отбрасываемые маленькой лампой на длинную стену.

– Святой боже! – воскликнул Джорам в ужасе, – что вы делаете?

Потом свет погас, и Этос услышал крик своего отца.

И внезапно он осознал, что и его жизнь в опасности. Он знал – знал! – что если хочет избежать встречи с убийцей, ему придётся вести себя тихо. Парализованный страхом, мальчик отступил к стене, мокрый от холодного пота и ужасно стыдящийся своей трусости. Герои сказок так не поступают. Как смеет он прятаться здесь? Его отец нуждается в нем! Неужели он больше не любит своего отца? Это предательство! И всё же он не мог ни двигаться, ни думать. Он был бессилен против собственного страха.

И сейчас, именно в тот момент, когда ему необходимо было вести себя тихо, он понял, что не может это сделать. Стук сердца громко отдавался в ушах. «Спокойно»! – Приказал он себе. – «Тихо!» Этостак громко дышал, что ему казалось, его дыхание слышно по всей гостинице. Он задержал дыхание и закрыл рот рукой. Веди себя тихо! Он почувствовал, как горячие слезы потекли по щекам, и за это ему тоже стало стыдно.

Легкий ветерок коснулся его лица. Кто-то или что-то прошло мимо него в темноте и остановилось. Он поборол сильное желание сделать шаг назад. Стой на месте! Стой на месте! В ужасе он крепко зажмурил глаза.

И тогда он оказался один. Возможно, он был достаточно незаметен. Возможно, ему удалось обхитрить ассасина.

Замри! Убийца ещё не ушел! Он ждёт, ждёт, когда ты выдашь себя пошевелившись или издав хоть один звук! Минуты превратились в часы, а вдохи в адские мучения.

И он ждал, твёрдо решив, что не пошевелится.

И ждал.

И ждал.

И так он стоял до самого утра, оцепенев от страха и дрожа от напряжения, ведь он не двигался много часов. В конце концов, когда рассвело, мальчик понял что он один. И только после того, как стало совсем светло, он осмелился посмотреть в зал. Когда же Этос увидел результаты ночной резни, в нем закипел гнев.

Городская стража прибыла несколько позже.

– Что здесь произошло? – спросил капитан владельца гостиницы.

– Вор, приговорённый к смерти, был казнен прошлой ночью. – Хозяин гостиницы был абсолютно равнодушен. – Вероятно, второй мужчина был настолько глуп, что попытался помешать убийце.

Капитан кивнул.

– Работа Гадюки, – пренебрежительно сказал он.

Гадюка! Подумал Этос. Убийца, о котором говорил пьяница!

Капитан собрался уходить.

– Что ж, больше здесь нечего делать, – сказал он, посмотрев на хозяина гостиницы. – Не завидую я тебе, теперь тебе придётся всё это убирать.

– Подождите! – сказал Этос, схватив капитана за край рукава его туники. – Вы что, не собираетесь искать убийцу, чтобы придать его справедливому суду?

Капитан засмеялся и отвернулся от него.

– Что это за невоспитанный ребенок?

– А, это сын того второго мужчины, – ответил хозяин гостиницы. – Кстати …– и он повернулся к Этосу. – Тебе лучше проваливать отсюда, если конечно у тебя нет денег. Моя гостиница не притон для бродяг и сирот.

– Что? – спросил Этос, не совсем понимая что происходит.

– У тебя есть деньги? – спросил хозяин.

– Все деньги были у моего отца.

– Когда я нашел его, при нём не было никакого золота, – сказал хозяин, – так что тебе лучше уйти отсюда.

Этос почувствовал, как в нем закипает ярость. Он бросился на негодяя, но его тут же оттащил ближайший стражник.

– Лжец! – закричал мальчик. – Я видел, как ты забрал все деньги с тела моего отца.

Хозяин достал кусочек золота и положил его в раскрытую ладонь стражника.

– Делайте свою работу, капитан.

Тот тихо усмехнулся.

– Мы выведем его для вас. – Он кивнул второму стражнику, и тот сделал шаг вперед, чтобы помочь своему товарищу с мальчиком. Вдвоем они умудрились схватить его за ноги, и подняли вверх ногами. Он качался взад-вперёд, но не мог достать ни одного из солдат. Под крики и смех своих товарищей стражники спустились с мальчиком вниз по лестнице и выбросили его на улицу лицом в грязь.

Этос с трудом встал на ноги и побежал. За его спиной постепенно затихал смех солдат. Он посмотрел вокруг и понял, что понятия не имеет, где находится.

Мальчик облокотился о стену и начал плакать.

– Эй, не мог бы ты реветь где-нибудь в другом месте? – крикнул попрошайка неподалеку. – Ты мне всё дело портишь.

Этос не обратил на него никакого внимания, в руках он сжимал единственное, что у него осталось.

Три потрёпанные карты.

Глава 4 Зазесспур: глазами мальчишки

Небольшой силуэт стрелой промчался через полуденную толпу, заполнившую городские улицы. Это был темноволосый мальчик лет двенадцати, или около того. Не останавливаясь, он продолжил движение через, то срезая кошелёк здесь, то снимая некоторые драгоценности там.

Прошло около пяти лет с тех пор, как Этос осел в этом городе. Вынужденный полагаться только на себя, он отточил свои способности, чтобы выживать.

Он нырнул за паланкин, который медленно продвигался через толпу. Кузов несли четыре мускулистых слуги-кушита, в охране было четверо стражников той же национальности, вооружённых алебардами, которыми они расталкивали толпу.

Некоторое время он двигался позади них, а затем, любопытства ради, решил проследовать дальше.

Мальчишка снова нырнул в толпу, описав небольшую дугу и приблизившись к носилкам. Сделав прыжок с подкатом, он оказался возле одного из удивлённых стражников, поднялся на ноги и перескочил через яркие шелка, которыми был завешен паланкин.

Он приземлился на полы основательно толстого мужчины, носившего огромный золотой амулет.

Тот вытаращил глаза от удивления и тревоги. Этос одной рукой схватил амулет, другой же срезал с шеи толстяка цепь, к которой он крепился.

При виде клинка толстяк запаниковал, но затем успокоился, когда понял, что не был ранен.

– Стража! – завопил он.

Носилки резко покачнулись, когда слуги бросили их. Стражники помчались вперёд.

Этос немедленно продолжил движение, прыгнув через шелка паланкина. На мгновение он остановился, балансируя на позолоченных деревянных опорах, затем перепрыгнул через головы стражей, совершив кувырок в воздухе, прямо в плотную толпу, которая равномерно двигалась мимо, обходя носилки с обеих сторон. Он легко приземлился на ноги, увернулся от удара сбитой им женщины с уродливым шрамом и, не оглядываясь назад, помчался в противоположном направлении.

* * * * *

Некоторое время спустя он присоединился к компании ещё шестерых мальчишек в соседнем переулке.

– Что ты раздобыл, малявка? – спросил Рэтан, шлёпнув его по голове. Рэтан был самым старшим из присутствующих, ему было восемнадцать лет. Ещё он являлся самопровозглашённым лидером банды, называвшей себя “крысиная стая”.

Хотя он был трусом, когда дело доходило до ведения дел со сверстниками, Рэтан запугивал других мальчишек, которые все были младше и меньше его.

– Не много, – сказал Этос, готовясь увернуться от очередного шлепка. Рэтан усмехнулся, скривив своё покрытое прыщами лицо:

– Тогда ты ничего не будешь есть.

Он схватился за рубашку Этоса.

– Отдавай всё, малявка!

Этос неохотно передал ему маленький мешочек, заполненный золотыми и серебряными монетами. Рэтан поглядел в туда.

– Лучше, чем я рассчитывал. Мне вполне хватит на игру в кости, выпивку и шлюх.

Он рассмеялся.

– Мне даже хватит на то, чтобы проявить великодушие к вам, анютины глазки.

Он достал из кошеля и швырнул одну медную монету, которая полетела в грязь.

– Вот вам, мальчишки, – сказал он с насмешкой. – Запомните, не тратьте всё это в одном месте.

Он смеялся, когда шагал прочь от них в противоположном направлении.

Этос нахмурился. «Когда-нибудь, Рэтан», – подумал он про себя. – «Когда-нибудь».

– Сколько ты на самом деле взял сегодня, Этос? – спросил Вэлль, самый младший из компании.

– Больше, чем когда-либо прежде, – ответил Этос с улыбкой. – Если бы я зарабатывал столько каждый день, то за мою голову наверняка назначили бы награду.

– Сохранил ли ты что-нибудь из этого? – послышался вопрос Шэнда со спины. Шэнд и его брат были фактически на одно лицо: долговязые мальчишки с тёмными волосами и темноватым цветом лица, они оба осиротели в очень малом возрасте.

Этос притворился потрясённым.

– Не думаешь ли ты, что я позволил этому дураку Рэтану отобрать всю добычу, которую было так нелегко украсть.

Казалось бы, из ниоткуда, он вынул мешочек поменьше и подержал перед собой.

– Этого нам хватит, чтобы питаться всю неделю.

Другие мальчишки взбодрились. Этос сохранил амулет при себе. Хотя он начинал терять надежду, но всё ещё продолжал копить капитал, с которым можно было покинуть город и вернуться домой. Конечно, если бы его мать была жива, она бы разыскала его к настоящему времени. Кроме того, он не знал, как сбыть укрытое краденое, чтобы об этом не узнал Рэтан. Ведь тот сильно разозлится, когда узнает, что Этос спрятал что-либо от него.

– Ну а вы что взяли сегодня? – спросил он остальных мальчишек.

– Не много, – ответил Шэнд. – Как обычно, Рэтан отобрал всё.

– Ладно, – сказал Этос улыбнувшись. – Я добыл достаточно для всех нас. Пойдёмте во «Вращающееся Колесо». Я не против хорошего ужина.

Мальчишки с нетерпением пошли за ним. Сегодня ночью они будут спать в тёплых кроватях с полными животами.

* * * * *

Аркейл Рэссан, младший мастер гильдии воров, уверенно шагал к месту встречи. Молодой человек, только входящий в свои средние годы, был в превосходной физической форме, меч, покоящийся на его бедре, был хорошо знаком его рукам. Он был мрачно красивым мужчиной, с соболиными чёрными волосами и глазами, а также небольшой козлиной бородкой в южном стиле. Лицо его, покрытое многочисленными шрамами, напоминавшими о прошлых сражениях, было почти симпатичным.

Он остановился в назначенном месте, в узком тупике заброшенного переулка. Осмотревшись вокруг, он безрезультатно пытаясь разглядеть в темноте фигуру человека, которого должен был встретить.

– Где ты? – прошептал он, наконец.

– Здесь, Аркейл, – мягко прозвучал голос позади него.

Аркейл подскочил от неожиданности и повернулся лицом к говорящему человеку. – Ты знаешь, что я хочу, чтобы ты сделал?

Его собеседник кивнул.

– Какова твоя цена? – задал вопрос Аркейл.

Человек выглядел удивлённым. – У тебя нет возможности выполнить эту задачу самостоятельно? – спросил он. – Я удивлён.

– Конечно, есть, – огрызнулся Аркейл. – Но дело в том, что смерть мастера должна быть похожа на несчастный случай, и я должен присутствовать при ней. Я не хочу рисковать, чтобы кто-то узнал о моей причастности к его падению.

– Не будет никакого риска, – сказал человек в тени. – Что касается времени и места – я выберу сам. Поверь, ты будешь присутствовать при этом.

Аркейл кивнул. – Ну а цена?

– Два миллиона платиной монетного двора Глубоководья или Калимпорта.

У Аркейла перехватило дыхание. – Я не могу заплатить столько! У меня нет таких денег! Возможно, один миллион, но точно не два!

Другой человек пожал плечами. – Тогда работа не будет выполнена. Я не торговец – я не торгуюсь. Помимо того, я не закончил, называя мою цену.

Аркейл начал было протестовать, но остановился. Если такова была цена, которую он должен был заплатить, то он должен был её заплатить. – Продолжай, – сказал он покорно.

Человек в тени кивнул. – Я хочу покровительства гильдии – неосязаемого, но к которому я смогу обратиться в будущем в любое время твоей жизни.

Аркейл обдумывал. – В каком смысле неосязаемое?

– Ты узнаешь, когда я попрошу об этом.

Аркейл раздумывал в течение некоторого времени, а затем вздохнул. – Очень хорошо. Я принимаю твою цену.

– Хорошо, – ответил другой человек. – С тобой свяжутся и сообщат, когда и как я заберу плату.

Аркейл переждал мгновение. – Я предполагаю именно тогда, – он обернулся, чтобы идти, но затем оглянулся. – Знай, Гадюка. Я не боюсь тебя. Если ты подвёдёшь меня, то я тебя выслежу. Бросив тяжелый взгляд, он повернулся и направился к входу в переулок.

Гадюка не подавал звука, пока не ушёл Аркейл. – Это, друг мой, – произнёс он с паузой, – было угрозой. Я не принимаю угрозы так просто. Как долго я позволю тебе жить?

* * * * *

– Покажи фокус с кинжалом, Этос, – нечленораздельно произнёс Вермос. Он, как и большинство других мальчишек, употреблял много выпивки после завершения большой трапезы.

Вермос всегда был хвастуном и постоянно попадал в неприятности, когда пытался сделать больше, чем мог. Он был самым старшим из мальчишек и почти самым высоким, не дотягивая лишь нескольких дюймов до Селезня. Этос, как обычно, воздержался от питья. Вэлль сделал то же самое.

– Да, давай, Этос! – поддержал Шэнд. – Покажи фокус с кинжалом!

Этос вздохнул. – Хорошо. Но на самом деле это ерунда. Я даже не думаю, что это можно использовать в деле.

Мальчишки наклонились вперёд и уставились пристальными взглядами.

Правой рукой Этос вынул из ножен маленький острый кинжал, а левую опустил на стол, растопырив пальцы. Это действие привлекло внимание хозяина заведения.

– Эй вы, уличные крысы! – заворчал он, грозя кулаком. – Табличка на двери указывает, что вы обязаны оставить всё оружие снаружи, пока находитесь здесь!

– Ни один из нас не умеет читать, сэр! – весело пояснил Вэлль – факт, который был недалёк от правды. Только Этос мог хорошо читать, и только Вэлль хотел научиться читать хотя бы немного, чтобы обучаться. Этос учил его медленно и постепенно. Другие мальчишки были неграмотными, и за исключением нескольких общих слов и фраз, а также грубых кличек их собственных имён, не знали ничего.

– Кроме того, сэр, – сказал Этос, – Это – всего – лишь нож для разделки мяса, а не оружие.

Мужчина нахмурился. – Тогда ладно, но смотрите, не разрубите им мой стол на щепки.

Этос улыбнулся. – Вовсе не собирался этого делать, сэр.

Его правая рука начала перемещаться. Поначалу медленно, он опускал вниз лезвие кинжала, поочерёдно попадая остриём на стол между пальцами левой руки. Ритм, подобранный им, перерос в потрескивающий стук, поскольку танец с кинжалом ускорился.

– Невозможно, – произнёс бармен, когда скорость стала настолько быстрой, что его глаза не успевали следить.

Так же внезапно, как он начался, танец прекратился. Этос крутанул кинжал несколько раз между пальцев и поклонился под одобрительные возгласы мальчишек.

– А теперь другой рукой, – сказал он, перебросив кинжал из правой руки в левую. – В этот раз я сделаю всё правильно.

– Погоди, Этос, – сказал Вэлль с некоторой тревогой. – В прошлый раз ты чуть не лишился пальца. Сейчас вовсе не обязательно хвастать.

– Это было в прошлый раз, – ответил Этос с усмешкой. – На сей раз у меня есть хорошее предчувствие. Он бросил мешочек золота на стол. – Я ставлю всё, что лежит в нём.

– На чём мы сегодня спали бы, если ты сделал это? – рассмеялся Селезень.

– Точно, не на кровати. – Селезень являлся самым высоким и самым приметным мальчиком. У него были светлые волосы и зелёные глаза, редкость на этом далёком юге. Он был достаточно крупным, чтобы стать задирой, но всегда вместо этого оставался кротким гигантом.

Владелец бара погладил подбородок, и его глаза сузились при разговоре мальчишек.

– Против чего ты ставишь пари? – спросил он.

– О, он шутит, сэр, – сказал Вэлль.

– Нет, вовсе нет, – прервал Этос, – Я ставлю это на, скажем, цену ужина, который мы заказывали, и стоимость хорошего ночлега.

Владелец бара жадно следил за большим мешочком, в то время как мальчишки начали умолять Этоса отказаться от этой глупой азартной игры.

– Сколько в нём? – спросил он.

– Сорок золотых, – ответил Этос, не обращая внимания на мольбы товарищей.

Больше, чем стоимость такого питания и жилья за неделю! – подумал бармен с жадностью.

– Хорошо, я принимаю твоё пари.

– Отлично! – воскликнул Этос, снова поднимая кинжал.

– Нет! – закричал Шэнд. – Не рискуй этим!

– Заткнись, мальчишка! – прорычал бармен. – Он уже согласился. Теперь слишком поздно для него отступать!

– Слишком поздно и для тебя, – сказал Этос с улыбкой.

Остальные притихли.

– Не вреди себе, Этос, – серьёзно произнёс Вэлль. – Ты знаешь, что твои руки ценны для всех нас.

Этос сделал паузу, концентрируясь. Он глубоко выдохнул и растопырил пальцы правой руки. На безымянном пальце была видна тонкая линия, метка, обозначившая место, где он порезался во время предыдущей попытки.

Он сделал ещё один вдох, медленно выдохнул, и начал.

Кинжал медленно начал свой танец, а затем набирал скорость. Pat, pat, pat, pat, pat, pit, pat, pit, pat, pit, pat, pit pat, pit pat – выстукивал конец кинжала.

На лбу Этоса выступил пот, вследствие предельной концентрации.

Бармен задержал дыхание, наблюдая, как танец кинжала набирал скорость. Pit pat, pit pat, pit pat, pit pat, pitpat,pitpat, pitpatpitpatpitpatpitpapitippitipitipitipitipit.

Тем не менее, это продолжалось, всё быстрее и быстрее, до тех пор, пока не пошло с такой скоростью, как прежде.

– Быстрее! – вопил бармен, так как понимал, что проигрывает пари. – Другой рукой ты делал быстрее!

Этос знал, что не должен был этого делать, но всё равно набирал ещё больший темп. Постукивание стало жужжанием. Движение руки и кинжала было настолько быстрым, что для глаза оно казалось расплывчатым пятном.

Этос улыбнулся.

Бармен вскинул руки, сдаваясь. – Хорошо! Я уступаю! – сказал он с отвращением, уходя прочь.

Мальчишки ликовали.

Бармен обернулся и бросил на них недобрый взгляд. – У меня такое чувство, что я стал жертвой обмана. Почему так?

«Потому что ты ей стал», – подумал Этос, тихо посмеиваясь про себя. Шрам был нанесённым самому себе порезом. Он никогда не ошибался раньше, совершая подобный танец кинжала левой, либо правой рукой.

– Понятия не имею, – сказал он громко. – Пари было честным. Во всяком случае, ты должен чувствовать радость за меня, что я не поранился.

* * * * *

– Когда-то давно луна была захвачена демоном, который превратил её в один из нижних планов. Возможно Вы, достопочтенный сэр, сможете вернуть её прежде, чем она будет потеряна навсегда.

Мужчина надменно посмотрел на Этоса сверху вниз. – Потребуется что-то большее, чем одни только быстрые руки, чтобы одурачить меня. Лунная карта здесь! – произнёс он торжествующе, когда переворачивал среднюю карту. Его челюсть отвисла, когда он увидел, какую карту выбрал.

– Извините, сэр, – сказал Этос. – Это – Леди Айс.

– Ты обманул меня, – взвыл мужчина. – Верни мне моё серебро! Ты положил карту в карман, мелкий воришка!

Этос не обиделся. – Нет, сэр, лунная карта здесь. Говоря это, он перевернул левую картинку, показывая лунную карту. – Возможно, вы хотели бы проверить свои умения снова?

– И потерять ещё больше серебра? – фыркнул человек, немного успокоившись. – Играй в свою игру в другом месте, негодяй!

Этос улыбнулся, когда повернулся к Вэллю. – Видел? Именно так ты должен делать. Иногда ты проигрываешь, но если ты вовлёк их в игру, то обычно можешь уйти с деньгами. И, что самое главное – у тебя никогда не будет неприятностей из-за обмана, потому что ты не обманываешь.

Вэлль неуверенно покачал головой. – Твои руки быстры, Этос. Не знаю, смогу ли я разобраться в этом.

– У нас в запасе есть целый день и тысяча глупцов, на которых можно попрактиковаться, – сказал Этос, делая широкий взмах рукой и показывая границы рынка. – Ты научишься.

* * * * *

Тысячей миль восточнее, в пещере под развалинами столицы древней империи Мулхоланд, культом Сета совершалась непристойная церемония в честь отвратительного бога, которому они служили.

Сотни одетых в чёрное мужчин и женщин преклонили колени перед бассейном с застойной водой, из которой вырывалось пламя, вздымавшееся на сотни футов вверх.

Пламя быстро меняло цвета, течение нескольких мгновений становясь то оранжевым, то синим, то фиолетовым и, отражаясь от стен пещеры, создавало фантастические формы и тени.

По всей пещере было слышно бормотание приверженцев культа, читавших ритуальные молитвы.

Верховный жрец занял своё место у алтаря. В течение нескольких минут он окидывал взглядом пещеру, а затем поднял вверх руки.

Пение культистов постепенно затихало и наконец совсем прекратилось.

Первосвященник заговорил, и его голос выдавала лёгкая шепелявость:

– Наш повелитель нашёл смертного, достойного стать его олицетворением. Мы должны найти этого человека и принести его в жертву.

Он вытянул необычный предмет.

– Тот, кого мы сильно почитаем, даровал нам этот предмет божественной мощи, чтобы мы смогли определить местонахождение человека, чьё тело станет домом духа нашего господина. Пришло время разыскать его!

* * * * *

Старый район города Зазесспур по большей части состоял из разрушенных зданий. В некоторых местах улиц всё ещё был насыпан щебень. Хотя старый район города кишел жизнью в светлое время суток, ночами улицы были пусты, так как местные жители запирались в своих домах. Ходили слухи, что в некоторые районы города забредала нежить. Другие же районы были опасны из-за уличных банд, обосновавшихся там. Одна-единственная башня, сделанная из того, что когда-то было белым мрамором, но сейчас обгоревшая и посеревшая, всё ещё стояла. Очертания её верхней части вырисовывались в свете полной луны. Именно этого места местные жители боялись больше всего и старались избегать, поскольку оно, как известно, было домом безумного волшебника по имени Гримвальд. Ужасные звуки раздавались из безоконных стен по ночам и распространялись вокруг.

Некоторые утверждали, что маг был мёртв и что в башне поселился его призрак. Другие говорили, что он был своего рода демоном и выл по ночам, потому что был пойман на этом плане существования, и не мог попасть туда, где обитали его родичи. Были и те, кто утверждал, что в башне находились силы с низших планов, готовые вырваться наружу и пожрать население города.

Только сам Гримвальд знал правду о том, что, на самом деле, творилось за этими стенами, и он не был ни демоном, ни призраком, хотя можно было утверждать о его сумасшествии.

Это было безумие, которое зачаровывало волшебника больше всего. Он проводил исследования безумия для своего мастера, волшебника далёкого Калимпорта, обладающего большой репутацией. Крики и стенания, раздававшиеся из стен его башни, являлись предметами его тестов и экспериментов.

Целью одних его исследований было лечение безумия. Целью же других – его создание.

Именно последние волшебник любил больше всего.

Глава 5 Первая кровь

Лампы начали тускло мерцать и гаснуть, когда обсуждение последнего дела, стоявшего на повестке дня гильдии, подошло к концу.

Встречи совета проходили в просторной комнате здания гильдии. Значительную часть комнаты занимал стоящий у задней стены громадный дубовый стол, изогнутый в форме подковы. За центральной частью стола имелось возвышение, на котором имел право сидеть только глава гильдии. Именно с него нынешний глава Дентал обращался к совету. Члены его вольготно расположились за столом, некоторые не торопясь просматривали свои заметки. Тулмара, секретарь, старательно записывала самые важные моменты обсуждения текущих вопросов. Ненадолго оторвав взгляд от записей, она обменялась скучающим взглядом с Аркейлом, лениво развалившимся в кресле недалеко от нее. Будучи умопомрачительно красивой женщиной, она умело использовала плюсы своей внешности для собственной выгоды еще с тех времен, когда была подростком, и преуспевала в этом. Впрочем, и тяжелая копна иссиня-черных волос, покрывавшая её плечи, и нетронутая солнцем белая кожа, и взгляд больших карих глаз, излучавших невинность и обеспечивших кучу бессонных ночей многих мужчинам, не мешали ей быть одной из двух самых жестких и холодных людей на памяти Аркейла. Не сговариваясь, они стали искать общества друг друга после первой же встречи.

– «Воры Тени» выдвинули предварительные условия, – прогудел из своего кресла глава гильдии, завершая свой доклад. Он говорил сидя, время от времени косясь в разложенные перед ним листы бумаги. – Следующая встреча будет проходить в присутствии представителя этой весьма достойной организации, на ней мы обсудим перспективы возможного сотрудничества между нашими гильдиями, – с утомленным вздохом он снова просмотрел свои записи, убеждаясь что все вопросы, стоявшие на повестке дня, были закрыты. Ночь воистину выдалась длинной. – В ожидании этой встречи мы…

С дальней стороны комнаты послышалось пренебрежительное посвистывание, и паша оторвал взгляд от записей.

Раздался легкий клацающий звук, и глаза главы гильдии сошлись к носу, как будто силясь разглядеть арбалетный болт, который внезапно решил расположиться между ними. Секундой позже он беззвучно стек на пол, став трупом куда раньше, чем достиг такового. Все члены совета сразу, не сговариваясь, вскочили с кресел, принимая оборонительную стойку и используя стол в качестве укрытия.

– Глава гильдии Аримос не выплатил мне оговоренной суммы, – прозвучал откуда то из теней негромкий голос, – пришлось воздать ему по заслугам.

Все резко обернулись в направлении звука, куда сразу же полетели несколько разновидностей метательных снарядов.

– Ты вообще о ком говоришь? – взвизгнула Тулмара, – нет здесь никакого Аримоса!.

– Разве? – поинтересовался голос, – а кто же только что поймал лбом стрелу?

На этот раз голос донёсся с другой стороны комнаты, куда немедленно отправилась очередная порция болтов и ножей.

– Ты убил главу гильдии Дентала, – недоуменно откликнулся Аркейл, – никого с именем Аримос тут нет.

– Да ну? – отозвался голос с противоположной стороны, – неужели я ошибся? Какая жалость.

И снова несколько метательных снарядов полетели на звук, хотя на этот раз их было заметно меньше.

– Ты кто? – осторожно спросила Тулмара, но ответом ей была лишь тишина.

– Во имя всех богов, – зарычал Аркейл на остальных участников встречи, – кто-нибудь наконец позаботится об освещении?

– У меня тут где-то была лампа, – отозвался откуда то из под стола Раймонд, казначей совета, – дайте мне минутку.

Аркейл резко выхватил короткий меч и скользнул в тень, слепо нанося удар в то место, где последний раз слышался голос. Но его клинок успешно поразил лишь воздух.

– И чего только я продолжаю это?

Аркейл отпрыгнул подальше от прозвучавшего под ухом шепота.

– Ты! – прошипел он, узнав наконец голос. – Что ты вытворяешь?

– Выполняю контракт, что же ещё, – снова послышался из-за спины невозмутимый голос Гадюки.

– Ты с ума сошел! – взревел Аркейл, резко обернувшись.

– Похоже ты не в настроении, – саркастично отозвался Гадюка откуда-то сзади. – Что ж, зайду к тебе позже обсудить оплату.

– Один момент… – возмущенно начал Аркейл, но рядом уже никого не было.

– Ну вот, – удовлетворенно пробормотал Раймонд секундой позже, и его лампа наконец-то озарила комнату.

Но за исключением едва живых от страха членов совета гильдии и неживого её главы в комнате никого не было.

* * * * *

– Ты идиот! – заорал Аркейл, практически срываясь на визг.

– Сбавь тон, будь любезен, – ответил ассасин. – Твои вопли уже начинают утомлять. Я что, плохо выполнил заказ?

– Плохо? – повторил Аркейл. – Да ты все испортил!

– Почему?

– Ты должен был обставить это как несчастный случай! – снова закричал Аркейл.

– Что я и сделал.

– Естественный несчастный случай! – ядовито прошипел младший мастер. – Выглядящий как воля богов! А то, что ты сделал, на это как-то не похоже! Это было куда больше похоже на хладнокровное убийство!

– Тебе следовало яснее выражаться. Я же человек и соответственно своего рода сила природы. Так что когда я кого-нибудь отправляю на встречу с богами, то это точно исполнение их воли.

– Ты нарочно делаешь вид, что не так меня понял! – пробурчал Аркейл.

Убийца лишь пожал плечами.

– Давай все-таки обсудим мою плату. Я почему-то уверен, что ты не захочешь отказаться платить.

* * * * *

Посреди аллеи в гордом одиночестве сидел Вэлль, держа доску поперек колен. В правой руке он крепко сжимал маленькую тупую палку, левая же с растопыренными пальцами покоилась на доске.

– Не так уж и трудно, – пробормотал он, нервно барабаня палкой между пальцами со все возрастающей скоростью.

– Ой! – через секунду он уже вовсю тряс рукой, случайно попав по пальцу.

– Это действительно нетрудно, – заметил Этос, неторопливо приближаясь к нему.

Вэлль бросил на него недоверчивый взгляд, одновременно сунув пострадавший палец в рот.

– И как надо это делать, а?

– Просто, – хмыкнул Этос, со всем возможным удобством усаживаясь напротив Вэлля и беря у него доску. Положив на нее одну руку с расставленными пальцами, в другую он взял палку и стал быстро наносить ею удары по доске между пальцами.

– Смотри внимательно. Начинаешь рядом с внешней стороной большого пальца – назовем это точкой 1-1. Затем бьешь между большим и указательным. Это будет точка 1-2. Теперь назад в точку 1-1. Теперь бьешь между указательным и средним пальцами. Это будет точка 1-3. После снова бьешь по 1-1. После бьешь между средним и безымянным пальцами. Потом по точке 1-2. Только давай переименуем ее в точку 2-1, ведь теперь она становится начальной. Из этой точки бьешь в точку безымянным и мизинцем. Это будет точка 2-2. Далее назад в 2-1. Далее бьешь со внешней стороны мизинца, это будет точка 2-3. А потом повторяешь весь процесс в обратном порядке. Повторяй это снова и снова. И через какое то время ты поймаешь темп.

Вэлль взял палку и, слушая подсказки Этоса, принялся отрабатывать упражнение. Первые попытки были, конечно, весьма неуклюжими, но через некоторое время все стало получаться более гладко.

– Проклятье! – взвыл он, опять заехав себе палкой по уже пострадавшему пальцу.

Этос рассмеялся.

– Не смущайся, лучше уделяй побольше времени тренировкам. Через некоторое время мышцы привыкнут к таким движениям и тебе даже не надо будет смотреть, как ты это делаешь.

– Спасибо, Этос, – благодарно сказал Вэлль, – как хорошо, что ты приглядываешь за нами.

– Всегда пожалуйста, но все же пора тебе уже приглядывать за собой самому, – уходя, ответил Этос.

* * * * *

Аркейл нервно ходил по комнате, то и дело задевая мебель.

– Гильдия разваливается на куски! Никто из членов совета нам не доверяет! – с жаром воскликнул он. – И как, во имя всех богов, нам уберечь ее от развала? Кто-то казнил вчера представителя «Воров Тени!»

– Знаю, – промурлыкала Тулмара с кровати. – Ты заплатил Гадюке?

– Еще бы, – процедил Аркейл, – и неважно насколько сильно мне не хотелось этого делать. Сказать Гадюке, что не заплатишь, – один из самых надежных способов самоубийства.

Тулмара согласно качнула головой.

– Это было мудро. Он мог убить тебя за отказ платить. – Она задумчиво поджала губки. – Однако он слишком опасен, чтобы оставить его в живых. Как только нам удастся собрать гильдию воедино, надо от него избавиться.

Аркейл яростно затряс головой.

– Ассасин больше не часть проблемы. Я говорю о нашей неспособности взять гильдию под контроль!

– Сядь, – сказала Тулмара, похлопывая по постели рядом с собой. – Сейчас мы не можем позволить себе делать ошибки. Нам нужно как следует обдумать ситуацию.

Аркейл скривился, но все таки сел рядом с ней.

– Хорошо, – улыбнулась женщина, – если я правильно понимаю, сейчас каждая фракция напугана и ослаблена. Стало быть, лучшего момента для захвата власти и быть не может. Надо просто придумать способ ее захватить.

– Только вот как? – взорвался Аркейл, – нам же никто не доверяет! Наши средства истощаются и если так пойдет дальше, то придётся сократить ряды гильдии!

– Сокращение не выход, – возразила Тулмара. – Нам следует поступить как раз наоборот.

– Как это? – поинтересовался Аркейл.

– Если бы мы затеяли расширение гильдии, это могло бы принести нам доверие остальных членов совета, – ответила она.

Аркейл задумчиво прикусил губу.

– Расширение? Но откуда мы возьмем средства на это? И в каком направлении нам, по-твоему, следует расширяться?

Тулмара улыбнулась.

* * * * *

– Ты тот, кого зовут Этос, верно?

Этос неторопливо поднял взгляд от тарелки.

– Я тут вообще-то завтракаю, если ты не против.

Подошедший развратно ухмыльнулся, продемонстрировав гнилые пеньки зубов и окатив Этоса волной вони от давно немытого тела.

– Очаровательный мальчик, прямо загляденье, – мерзко хихикнул он, пытаясь погладить его по щеке.

Этос откинулся назад, благополучно избегнув омерзительного прикосновения.

– Я завтракаю – это раз. Второе – компания мне не нужна.

Незнакомец с улыбкой откинулся на спинку стула.

– Ты умный мальчик, Этос. Я хочу тебе кое-что предложить, и ты воистину будешь глупцом, если откажешься.

– Знаю я твои предложения, – отрезал Этос, с сожалением чувствуя, как аппетит стремительно покидает его. – С удовольствием плюнул бы тебе в рожу, да боюсь тебе понравится.

– Это такая форма отказа? – удивленно протянул незнакомец, – я вообще то говорю о больших деньгах.

– Это безболезненная форма отказа. Но всё может измениться, если не оставишь меня в покое.

– Угрозы от мальчишки. Как мило, – усмехнулся тот.

Этос встал, делая вид, что уходит.

– Ретан! – позвал незнакомец, – мальчишка не принял мое весьма щедрое предложение. Я не могу его заставить, но может ты сможешь объяснить ему все… по другому.

Насмешливая физиономия Ретана не торопясь вплыла в поле зрения.

Он сделал быстрый шаг вперед и схватил Этоса за ухо.

– Слушай сюда, коротышка. Я решил, что ты принесешь мне денег, работая на этого человека. К тому же, я всегда говорил, что у тебя смазливая мордашка. Я даже готов заплатить, чтобы тебя потом отправили ко мне. Просто чтоб посмотреть, как тебе понравилась новая работа, – прошипел он, сильно дергая за ухо. – Ты пойдешь с этим человеком, это решенный вопрос.

Еще раз рванув за ухо, он толкнул Этоса назад на стул.

– Не хотелось бы портить твой товарный вид. Ты же знаешь, как я этого не люблю. Хватит того, что мне пришлось попортить Вэлля, – он самодовольно ухмыльнулся, – бедолага намеревался поступить как ты сейчас.

Этос почувствовал, как ярость охватывает его, поднимаясь из самых глубин его существа. Комната бешено вращалась перед его глазами.

– Ретан, – мягко сказал он, – ты сейчас умрешь.

С быстротой атакующей змеи рука Этоса рванулась вперед, вбивая кинжал прямо в левый глаз Ретана.

Тот отдернулся назад, доблестно пытаясь игнорировать тот факт, что его жизнь подошла к концу. Он тяжело рухнул на пол, опрокинув пару стоявших рядом стульев.

Этос вырвал кинжал из глаза Ретана еще когда тот инстинктивно отдернулся назад, и мгновенно провел тонкую красную линию по горлу остолбеневшего незнакомца.

Тот захрипел, окатив Этоса теплой и вонючей влагой.

К тому моменту, когда служанки подняли визг, Этоса давно уже не было в таверне.

* * * * *

Вэлль вошел в маленький темный переулок. Этос неподвижно сидел у стены, даже не пытаясь отодвинуться от лужи собственной рвоты.

– Этос? – тихо позвал Вэлль, тронув его за плечо. – У тебя по уши проблем. Городская стража намерена повесить тебя на ближайшем кусте, если рядом не будет дерева. И у них есть твое описание, достаточно хорошее, чтобы тебя выследить.

Этос не проронил ни звука.

– Это серьезно, Этос, – настойчиво проговорил Вэлль.

– Мне ничуть не жаль, я бы снова так сделал! – неожиданно рявкнул Этос.

Вэлль вздохнул.

– Я кажется знаю, что нам делать. Мы самая известная среди уличных шаек, и гильдия воров заинтересовалась нами. Они предлагают нам защиту, если мы вступим в гильдию.

Этос почувствовал, как холодок страха прокатился по его спине.

– Я... Я не знаю. Что сказали остальные?

– Все согласились.

– А ты?

– Сказал что присоединюсь только вместе с тобой.

Этос тяжело вздохнул.

«Может это знаковый момент в моей жизни?» – подумал он.

Глава 6 Гильдия воров

– Шагни вперёд.

Вэлль шагнул к столу, щурясь от яркого света, который светил прямо ему в лицо.

– Посмотри вниз, на стол.

Вэлль с благодарностью подчинился, замечая на столешнице много предметов.

– Смотри внимательней, – пролаял голос мгновение спустя. – Повернись.

Вэлль сделал это.

– А теперь скажи, что ты заметил на столе?

Вэлль подумал.

– Верёвка. Перо и чернила. Кинжал. Ещё там было золотое животное... мне кажется, это был медведь. Там была большая книга. И стопка бумаг. Думаю, что там был пояс. О, и ещё были какие-то драгоценности.

– Не очень хорошо. Ты пропустили довольно много предметов. Теперь опиши то, что ты видел.

– Простите?

– Золотой медведь и драгоценности. Опиши их и оцени их стоимость. Сколько листков бумаги лежало возле книги? Сколько футов верёвки было на столе? Что это был за кинжал – кортик или нож?

Вэлль выглядел взволнованным:

– Я не мог даже предположить!

– Ты не очень хорошо прошёл проверку. Но я тебе дам ещё один шанс... Повернись к столу.

Вэлль подчинился.

– Возьми книгу и начни читать её... Вслух.

Вэлль поднял книгу и открыл её на первой странице.

– «Важное исследование стремлений и завоеваний генерала Лашана.»

Он поднял взгляд.

– Продолжай читать.

Вэлль снова опустил глаза:

– Недавние события на севере заставили некоторые группировки вернуться назад, в центр.

– Хватит. Читать ты умеешь. Это уже плюс. Сколько будет двадцать четыре умножить на три?

– Семьдесят два.

– Одна треть из двенадцати – это сколько?

– Четыре.

– Очень хорошо. Математику ты тоже знаешь.

Краткое совещание прошло в тени.

– Ну что ж, хорошо. У тебя есть навыки, необходимые для того, чтобы стать профессиональным вором, но так можно сказать о многих твоих соотечественниках. Ты будешь намного более полезным как волшебник, и у тебя есть основные умения и навыки, необходимые, чтобы стать им. Тебя пошлют в Калимпорт, чтобы учиться у архимага Мистлсинга.

– Следующий, – произнес голос, как только Вэлль развернулся.

Этос твердо шагнул вперед.

– Посмотри вниз

Этос подчинился.

– Хорошенько осмотрись.

Этос снова подчинился, окинув стол цепким взглядом.

– Расскажи, что ты видел на столе?

– Пеньковая веревка длиной в пятьдесят футов, вероятно, сделанная калимшитом. Стоит она примерно две серебряные монеты, если покупать на обычном рынке. Кинжал для защиты средней длины. Стоит обычно пять золотых, но с декоративным дизайном на ручке, возможно, может быть оценен и в десять. Шестнадцать листов бумаги, размером восемь на двенадцать дюймов. Книга под названием «Лашан-завоеватель». Золотое украшение россомахи на деревянной колоде – стоит не больше трех золотых монет, потому что это всего лишь позолоченное железо. Декоративная перевязь или нагрудный патронташ, стоящий приблизительно тридцать золотых монет. Кусок янтаря с насекомым внутри. Он ничего не стоит, если, конечно, это насекомое не редкое. Два кольца, одно украшено алмазом, и стоит пятьдесят золотых монет, другое – поддельным рубином и вероятно стоит двести золотых монет. Страусиное перо для письма и синие чернила. Обычный медный пояс, скрепленный пряжкой, стоимостью около одного золотого. Была также перчатка, вроде тех, что используются стрелками, чтобы защитить свои запястья во время стрельбы. Стоимость приблизительно восемь золотых монет.

– Превосходно. Повернись к столу снова. Возьми книгу и вернись к главе семь.

Этос поднял книгу, довольно быстро перелистнул на желаемую страницу.

– Начинай читать.

– Глава седьмая: Возможности? Теперь, когда Лашан обеспечил себе фланги и создал сильную линию поддержки, с сопровождающими его силами оппозиции, генерал решил позволить своим войскам устроить разгул разбоя и грабежа. Разрушение…

– Достаточно.

Этос оторвал взгляд от открытой страницы.

– Ты можешь положить книгу.

Этос выполнил приказ.

– Сколько будет четырнадцать разделить на семь?

– Два.

– Что общего у пятнадцати и шестидесяти?

– Оба числа делятся на один, три, пять, и пятнадцать.

Прошло очередное тихое совещание.

– Нам необходимо выучить много волшебников!–настаивала Тулмара.

–Я видел его в действии, – парировал Аркейл. – Его природные таланты были бы потрачены впустую, если бы мы отослали его обучаться колдовству. Он – прирожденный вор.

– Я полагаю, что смогу уладить этот вопрос, – прозвучал мягкий голос.

Этос резко обернулся, чтобы посмотреть, кто говорил. Скрытая в тени невысокая фигура среднего телосложения прислонилась к дальней стене. Мальчик несказанно удивился, увидев его там – он даже не услышал, когда тот вошел.

– Гадюка!– воскликнул удивленный Аркейл. – Что ты здесь делаешь?

– Я приехал на собрание, мне была обещана награда.

«Гадюка!» – у Этоса внезапно пересохло в горле. – «Убийца моего отца!» – Он был едва ли в состоянии сдерживать себя.

Лицо Аркейла покраснело от гнева:

– Что тебе нужно?

– Я буду обучать мальчишку лично.

Под столом, вне угла обзора Гадюки, рука Аркейла схватила рукоятку кинжала. Тулмара перехватила его запястье прежде, чем тот успел вынуть оружие из ножен.

– Можешь взять его, – сказала она Гадюке, не глядя на Аркейла.

– Я и не сомневался, – ухмыльнулся он, небрежно поднося трубку к губам.

Сопровождаемая легким свистом, в шею Этоса вонзилась тонкая игла.

Мальчик вскрикнул от неожиданности и боли, и сделал несколько шагов к двери прежде, чем его тело обмякло, и он упал на землю.

Гадюка подошел, поднял неподвижное тело ребенка и закинул его на плечо.

– Всего хорошего! – сказал он, уходя.

После того, как Гадюка покинул комнату, Аркейл повернулся к Тулмаре снова.

– Почему ты не дала мне его убить? Почему мы должны были отдать ему мальчишку?

– Он убил бы тебя задолго до того, как твой кинжал успел бы покинуть ножны. Что пугает меня больше всего, так это тот факт, что он воспитывает возможного преемника. У него никогда не было преемника. Гадюка весьма опасен. Я не могу даже представить себе, что бы происходило вокруг, имей мы дело с двух такими мужчинами.

– Почему тогда ты позволила ему взять мальчишку?

– Мы еще не в силах остановить его. Пока. Но когда мы будем в силах... – её голос затих.

– Когда мы будем в силах, – жестко закончил Аркейл, – Гадюка умрет.

* * * * *

Сильный толчок сопровождал пробуждение Этоса.

Человек, которого, как он слышал, звали Гадюкой, стоял, возвышаясь над ним.

Он был не слишком ужасающим. Его лицо было неопределенного восточного оттенка, чисто выбритое и лишенное шрамов и царапин, которые можно было видеть на лицах мародеров. Глаза были фиолетовыми, но настолько темного оттенка, что издали казались чёрными. Тёмные волосы средней длины, собранные в "конский хвост" на затылке, частично затеняли его лицо. Он был одет во все черное, дополненное мягкими ботинками и лайковыми перчатками.

Этос чувствовал, что холодный ветер застыл в его душе. Он не был удивлён наружностью убийцы. Это был тот самый человек, который убил его отца, а также бесчисленное множество других людей.

– Ты не спишь, – это было скорее утверждение, а не вопрос. – Что ж, добро пожаловать в свой новый дом.

– Чт... как...

Рука в черной перчатке рванулась, хлопнув Этоса по лицу прежде, чем мальчик мог даже вздрогнуть.

Тонкая полоска крови засочилась из угла его рта.

– Здесь ты научишься ценить тишину, – прежде чем продолжить, он на мгновение сделал паузу. – Представь, что ты будешь человеком, который говорит сам с собой. Его мыслительные процессы замедлятся настолько, что он сможет думать настолько же медленно, насколько говорит. Если бы он закрыл рот, даже его нетренированный ум мог бы за секунду думать больше, чем он мог бы произнести за день.

Этос озадаченно молчал.

– Когда ты действительно будешь говорить, я буду ожидать ясных предложений, которые были хорошо продуманы. Бормотание и объяснения для дураков. Отвечая на вопрос, который ты собирался задать, отвечу, что я выбрал тебя не только из-за твоего потенциала, но также и из-за твоего истинного наследия, о котором ты на данный момент, не осведомлен. Я расскажу тебе больше, когда настанет время. Теперь слушай внимательно – все, что я скажу важно для твоего существования.

Этос стал внимательно слушать.

– Ты проведешь здесь несколько лет, пока будет проходить твоё обучение. Когда у тебя будет свободное время, ты будешь находиться там, где я скажу. Когда-нибудь я дам тебе свободное время для прогулок по городу, если ты, конечно, хорошо усвоишь мои уроки. А может и не дам.

– Это не музей. Ты не будешь бродить по нему, чтобы удовлетворить свое любопытство. Здесь есть опасные места. Ты пойдешь туда, куда я велю, и будешь делать то, что я говорю делать. Я дам тебе три шанса. Если ты не подчинишься мне более трех раз, я посчитаю, что ты не достоин быть моим учеником, а затем прикончу тебя.

– Когда твоя подготовка будет завершена, я дам тебе ряд заданий. И если ты потерпишь неудачу хоть в каком-нибудь из них, я тебя прикончу.

– Ты все понял?

* * * * *

– Баланс – это основа.

Они стояли в затемненной комнате. Через её центр, на расстоянии четырёх футов от пола, был протянут канат, закрепленный на двух шестах.

Этос ступил по натянутому канату.

Он тяжело приземлился на пол, потому, что ноги ушли из-под него.

– Ходьба по канату – это всего лишь один из способов балансирования, – произнес Гадюка, поморщившись. – Я говорю о балансе, как о целом виде.

Убийца эффектно сел возле Этоса, устремив в него внимательный взгляд из-под бровей.

Он посидел мгновение, а затем указал пальцем на пол. Его рука опускалась, пока палец не коснулся пола. Затем его тело переместилось в противоположном направлении, медленно, но устойчиво.

В какой-то момент он завис в воздухе, опираясь только на палец.

Он на мгновение зафиксировал позицию, затем в обратном порядке проделал все те действия, которые совершал, поднимаясь.

Этос уперся пальцем в пол.

Резкий удар по голове у висков заставил его качнуться назад.

– Сначала научись сидеть!

Мальчик поднялся и вернулся в прежнюю позицию.

Убийца снова ударил Этоса, на сей раз в бок.

И мальчик снова упал на пол.

– Чувствуй баланс внутри себя. Сохраняй его.

Этос с трудом вернулся в сидячее положение.

* * * * *

– Тишина – это состояние разума. Ты должен проникнуть в тело и услышать её – сердце, мозг, хруст костей в пальцах ног. Теперь пусть шум медленно затихает, превращаясь в тишину.

Гадюка быстро встал и в полной тишине прошел по деревянной платформе и назад. Старые доски даже не согнулись под его весом.

Этос встал.

И был сбит с ног еще раз.

– И еще. Сначала ты должен научиться слушать.

Мальчик сел и стал ждать.

Убийца, не издав ни звука, расположился перед ним.

Стремительный удар снова заставил Этоса качнуться.

– Я попросил, чтоб ты назвал свое имя. Разве ты не ответишь? Кроме того, я сбил тебя с ног. Ты так быстро забыл, как сидеть?

Этос покачал головой.

– Отлично. Тогда это не повторится. Пришло время напрячь свой слух.

Этос прислушался. Теперь он услышал какой-то неясный звук, но не мог разобрать его.

– Этос,– с надеждой произнес он.

На сей раз ему удалось сохранить равновесие, получив удар.

– Я спросил про твой возраст. Итак, слушай.

Теперь он услышал вопрос.

– Да, – ответил он наконец, – я – мальчик.

Он снова чуть не потерял равновесие, когда его ударили.

– Я просто спросил – да или нет.

* * * * *

Тяжелая деревянная дверь качнулась внутрь, открыв взору большую комнату. Комната была заставлена шкафами с книгами, возвышающимися у стен. Большой дубовый стол стоял посередине.

– Знание–сила, – сказал Гадюка, введя Этоса в комнату. – Ты тщательно изучишь каждую из этих книг и запомнишь всё, что в них написано.

Гадюка вручил мальчику толстый том.

– Начнешь с этой.

Как только ассасин покинул комнату, Этос взглянул на обложку.

Это был справочник специалиста по замкам, экзотическим и обычным.

* * * * *

Этос был ошеломлен. Он в жизни никогда не видел так много разного оружия сразу. Большие стенды с оружием располагались по обе стороны, зеркальные стены позади стендов делали количество оружия бесконечным, снова и снова отражая его.

– Это оружейная. Место, где мы будем работать над твоими физическими и боевыми способностями. Придёт время, и ты сможешь мастерски управлять любым из этого оружия.

Этос посмотрел на огромные стойки. Любым из них?

Удар пришёлся в солнечное сплетение, и у него перехватило дыхание, когда он согнулся в шоке.

– Ты должен всегда помнить о своем противнике. Ты уже давно должен был это усвоить. Во-первых, ты должен научиться использовать тело в качестве оружия.

– А теперь встань, и попробуй избежать удара.

* * * * *

Пок был человеком, определенно наслаждающимся удовольствиями, которые ему предлагала жизнь.

Он лениво раскинулся на мягком диване среди разбросанных экзотических мехов. Огромная кошка бездельничала в его ногах, облизывая свои массивные лапы. Большая ваза с экзотическими фруктами покоилась в его коленях, и каждые несколько минут он клал что-то в пухлый рот и медленно жевал, закрывая глаза и смакуя ароматы.

Паша был пухлым человеком, с абсолютно безволосым лицом. Он всегда содержал себя в исключительной чистоте. Вокруг него кружили сладкие ароматы экзотических масел.

Случайный наблюдатель, возможно, принял бы Пока за ленивого дурака.

Но это было не так. За этой эксцентричной натурой был скрыт хитрый ум.

Пок прибыл в Калимпорт семь лет назад, некогда благородный тезирианец бежал из хаоса его родины. С собой у него было мало наличности и огромное количество лени. У него оказался острый нюх как в политике, так и в финансах, и в течение пяти лет он закрепился в преступном мире Калимпорта. Под его осторожным руководством организация, которую он теперь возглавлял, скоро станет самой большой гильдией Калимпорта.

Было лишь одно препятствие.

Гадюка.

Пок давно предвидел, что этого человека придётся устранить. Теперь у него был план, как достигнуть этой цели.

Он отщипнул ягодку экзотического винограда и засунул ее в рот.

Паша медленно жевал, наслаждаясь сладким вкусом.

Загрузка...