Глава 27

Прачечная академии располагалась в отдельно стоящем здании между хранилищем припасов и хозблоком. Над дверью висела табличка с затейливой надписью «В клубах пара».

И хотя потолки тут были высокие, помещение все равно освещалось очень тускло. У дальней стены стоял ряд медных чанов, в которых кипела вода. Рядом с ними — стиральные доски, деревянные ведра, тазы, сосуды с травяными настойками, жаровни для глажки.

Заведующая прачечной, пожилая женщина по имени Элда, была известна не только умением выводить пятна с любой ткани, но и неистовой консервативностью. Наука шагнула далеко вперед. Давно воплощены заклинания защиты от пятен, усиления прочности ткани, устойчивости к повреждениям и даже водоотталкивающие заговоры. Но Элда оставалась ярой противницей применения магии в стирке и работала по старинке. Спорить с ней было бесполезно, и директор Делавэль просто ждала, когда та помрет, чтобы наконец-то оптимизировать работу прачечной. А жить Элда собиралась долго.

— Явилась! — встретила она меня совсем негостеприимно, даже не взглянув в мою сторону, а продолжая сортировать грязное белье по мешкам. — Жениха где потеряла? Или за двоих отдуваться будешь?

— Он мне не жених.

Элда посмотрела на меня с таким удивлением и осуждением, что половина ее морщин разгладилась.

— Стыд и срам! — выплюнула она и продолжила возиться с рубашками. — Подходи, бездельница пропащая, не стесняйся. Надевай халат, а то нарядилась, как на свидание.

Да уж, директор Делавэль попала в точку, придумывая нам наказание. Целый месяц терпеть ворчания этой старухи — пытка похуже самой стирки. Скандалить с Элдой — это осложнить свое и без того плачевное положение, да и устала я уже со всеми ругаться.

Проглотив оскорбления, я подошла поближе к Элде, надела плотный халат, и та начала объяснять:

— Белые тряпки замачиваем вон в той бочке. А темные — вон в той, добавив в воду золу. Она растворяет грязь и жир. Обязательно пиши на табличке уровень загрязнения, чтобы знать, сколько их выдерживать. Но сначала вынь из них вымоченное белье.

Я послушно взяла таз и большой деревянный крюк и принялась вылавливать мокрую одежду из бочек.

— Отжимай получше, — указывала Элда.

— А разве воду не нужно поменять?

— Мы меняем ее раз в три дня. Или ты думаешь, в академии полно желающих таскать ее с колодца? Скажи спасибо, что не на реке стираешь. Помню времена, когда и туда бегали. Знаешь, каково это — хлюпаться зимой в ледяной воде?

— Знаю, — пожала я плечами, но тут же опомнилась: — Очень холодно. Бр-р-р…

— То-то же!

Астар почтил нас своим вниманием, когда я уже замачивала новую партию белья. Он, в отличие от меня, переоделся заранее, так что ему Элда халат в нос не совала.

— У вас тут… своеобразно, — произнес он, обведя помещение взглядом. — А запах-то какой! Что это? Лаванда?

— Грязные носки, — буркнула Элда и вручила ему таз с мокрыми вещами. — Вон стиральные доски и мыло. Да смотри ручки свои не щади. Не все ими девок лапать.

В другой раз я бы тихонько рассмеялась над его выражением лица, но обида и злость на Астара парализовала мои губы.

— Так, слушайте меня оба! — Элда хлопнула в ладоши. — Стирайте тщательно. Останется хоть одно пятнышко, до конца года будете тут вечера коротать. Белье полоскать строго в трех водах. В первом и втором чане удалите мыло и остатки грязи, в третьем придадите ткани мягкость и аромат. Потом прокрутите через машинку для отжима и развешаете на малом дворике. Высохшие вещи нужно выгладить и рассортировать. Да смотрите, чтобы ярлычки с фамилиями не отвалились, а то сами будете разбираться, где чьи трусишки. Все поняли? — Мы кивнули, и Элда выдохнула. — Тогда я пошла ужинать, — сказала на прощание и, не снимая халата, ушла.

Астар тут же отставил таз и, переместившись ко мне, оперся рукой о бочку, в которой я замачивала белье.

— Еще дуешься?

— Ты для меня слишком незначителен, Астар Харавия, чтобы я на тебя дулась, — ответила я.

— Я и не говорил, что ты дуешься на меня. Ты расклеилась из-за пощечины. Боишься, что она внесет разлад в наши замечательные отношения.

Я резко подняла глаза и увидела, что он ухмыляется. Об извинениях он и не думал.

— Это тебе надо бояться. Я же в любой момент могу проболтаться отцу о твоем драконе. Если он нагрянет сюда с проверкой, какой правоустанавливающий документ ты ему покажешь?

— Ты заменишь мне любой документ, Айви Дэш. Не станет же он требовать его от дочери.

— Это еще одна причина, почему ты использовал меня?

— Я же сказал, ты едва не сорвала мои планы. Мне пришлось импровизировать.

— Посмотрим, куда заведет тебя эта импровизация. Когда верховные маги докопаются до истины, тебя ждет суд, Астар Харавия.

— Тебя тоже. За соучастие. Так что не хами. Мы связаны, Айви Дэш. Вместе кашу заварили, вместе будем расхлебывать.

— Если ты сейчас же не возьмешься за работу, то никакой каши нам не видать! — закончила я разговор и принялась добавлять в воду золу.

Мерзко от мысли, что он прав. Родной отец никогда не поверит мне, что я стала жертвой обмана. Значит, не поверит никто. Астар Харавия ловко затянул меня в сети, и мне оставалось либо позволить пленить меня окончательно, либо найти выход.

Обычно я чувствовала себя легко и свободно в любой воде. Но рядом с Астаром приходилось основательно контролировать свое внутреннее состояние, чтобы на коже не появилась чешуя. Радовало, что морская была непригодна для стирки. С пресной я еще справлялась, но если на мою кожу попадала хоть капля морской, моя сущность проявлялась во всей красе, и маскироваться было невозможно.

— Это отвратительно, — прокомментировал Астар, вынув из таза первую рубашку.

— Наверняка Элда думает о том же, когда стирает твое белье.

Я, в отличие от Астара, не стала разглядывать ярлычок и воротить нос. Да, возиться во всем этом грязном барахле было неприятно, но вряд ли директор Делавэль внезапно пощадит нас и снимет наказание. А старуха-прачка ясно дала понять, что будет за халатность. Поэтому я взяла доску, кусок мыла, устроилась поудобнее и принялась стирать.

— Еще и вода холоднючая! — продолжал жаловаться Астар в поисках ковша, чтобы плеснуть себе горячей. — А ты, смотрю, закаленная.

— Я дочь дракона. Меня греет огонь моей магии. А тебя разве нет?

Усомнившись в моей искренности, он запустил руку в таз и улыбнулся уголком губ, убедившись, что вода и правда холодная. Долив в нее несколько ковшей горячей, Астар на всякий случай предупредил, чтобы я не нафантазировала себе всякого:

— Это вовсе не забота, Айви Дэш. Просто не хочу отдуваться один, если ты заболеешь.

Я молча хмыкнула и взяла следующую рубашку с ярлычком «Мойена Акка. Факультет любовной магии. Третий курс».

— Это тебе! — Бросила ее в таз Астара и взялась за следующую. — Кстати, ты подсказал бы ей, что у нее жуткие духи. Даже вымачивание не помогло.

— Ты ревнуешь?

— Наоборот, живу мечтой, чтобы у вас все наладилось. Чем больше времени вы будете проводить друг с другом, тем меньше будете докучать мне, — с улыбкой сказала я, погасив блеск в его глазах.

— Ну и духота здесь!

Астар нарочно стащил с себя майку, оголив рельефный торс и заставив меня проглотить язык. Мои глаза так и впились в твердые кубики на его животе.

Заблуждение — считать, что марселинский народ составляют только женщины. Как бы мы тогда плодились? В море полно русалов, хоть их и гораздо меньше. Но даже среди них я не видела представителей с такой эстетической гармонией, когда сила сочетается с красотой.

В грубоватой атмосфере прачечной Астар был особенно великолепен. Я буквально вошла в транс, потерявшись в миге уникального зрелища. Его тело завораживало, играя линиями мускулов. Извивы вен будто рисовали узоры. Бронзовая кожа сверкала в матовом свете. Окутанный паром, он был похож на призрачного героя самых страстных женских снов.

Если бы Элда вовремя не вернулась с ужина, я наверняка не устояла бы и набросилась на этого мерзавца.

— Ты чего это разделся?! — с порога всыпала она ему. — А ну, прикрой титьки!

— У меня не титьки, — фыркнул Астар.

— Кому сказала?! — Она сорвала с крючка халат и швырнула Астару. — Устроил тут бордель!

Заглянув в чаны с замачиванием, она одобрительно покивала и занялась глажкой. Мы же продолжали стирать белье, а заодно и руки.

К тому времени, когда мы закончили, я уже валилась с ног, а нам еще предстояло все развешать.

— Сиди, я сам, — вдруг сказал Астар. — А то завтра с постели не встанешь.

— Бережет тебя, — заметила Элда, глядя ему в спину.

— Не меня, а себя. Если я не составлю ему компанию, ему же придется одному всю гору перестирывать.

Перебравшись на скамейку, застеленную одеялом, я вытянулась на ней и протяжно выдохнула, ощутив, как позвонки встают на места. Это только один вечер из тридцати. Что же будет со мной через неделю, через две? Жаль, что в отцовском замке меня научили только повелевать. Не мешало бы и какому-нибудь быту обучить. Сейчас было бы проще.

Так и не дождавшись Астара, я уснула. Сама не заметила, как отключилась. Мысли вмиг унесли меня куда-то далеко, тело обрело легкость, и я уже была не в состоянии разлепить веки. Сквозь сон чувствовала, как сильные руки отрывают меня от скамейки, прижимают к груди, выносят в прохладный двор, проносят мимо журчащего фонтана, возвращают в общежитие. Слышала далекий голос мадам Леонеллы, разрешающий отнести меня в комнату, и кровожадный шепот Мойены Акки:

— Будь ты проклята, Айви Дэш-ш-ш…

Загрузка...