7

Ласточка шла впереди, неся Кэсс на плечах. Браконьер замыкал движение. Отряд двигался плотно, все шли друг за другом. Они почти не разговаривали. Тишину нарушал лишь хруст веток.

Поначалу Джейк с трудом стоял на ногах, но в пути он почувствовал прилив сил. Он не знал, куда и как долго им предстоит идти, но сейчас ему хотелось ни о чем не думать и ничего не решать. Ему нравилось идти за Олли шаг за шагом, пока ему не прикажут остановиться.

Джейк вспомнил, как прежде бывал за городом с родителями. Находиться там уже давно считалось крайне опасным, и потому никто не ходил гулять на природе. Он-то полагал, что люди без причины перестали делать вылазки в лес, чтобы подышать свежим воздухом. А в школе учитель рассказал им о страшных опасностях загородной жизни: о вирусе, крысах и мышах, а также о частицах кала, витающих в воздухе (что сначала всех очень рассмешило), а также о том, чем это чревато, и когда смех в классе стих, пояснил, почему надо держаться подальше от лесов, полей и огородов. И тогда Джейк, конечно, задумался.

Долговязый Олли с черными вьющимися волосами передвигался как паук – казалось, он только учится ходить на своих длинных ногах. На вид ему было около четырнадцати: больше, чем Джейку, но меньше, чем Браконьеру. Джейк ждал, когда же Олли расскажет ему правила группы.

Наступила ночь. Джейк застегнул куртку до самого подбородка и подозвал Джета к себе. Похоже, поблизости было много животных: Джет натягивал поводок и пытался бежать в сторону.

– К ноге, – то и дело шептал Джейк. На минуту Джет приближался к нему, но вскоре, снова почуяв кого-то, порывался бежать.

Ласточка достала фонарик. Отряд замедлил шаг. Луч света скользил по деревьям, однако в темноте было сложно разглядеть корни и колючие кусты. Джейк постоянно спотыкался и в какой-то момент вскрикнул от боли, задев веткой шрам на шее.

– Дай псу немного свободы, – прошептал Браконьер за его спиной. – Иди за ним.

Джейк позволил Джету бежать впереди себя. Теперь он мог идти следом ровным шагом, не падая и не сбиваясь.

Отряд не останавливался. Джейк потерял счет времени и не знал, идут ли они два часа, четыре или даже дольше. Ночь была по-прежнему непроглядной, леса сменялись полями, а отряд продолжал свой путь.

Олли поравнялся с Джейком.

– Если поедет машина, ложись ничком в канаву; как только увидишь свет фар, опусти глаза, – прошептал он. И добавил: – Браконьер сказал, что я должен объяснить наши правила. Ты внимательно слушаешь?

– Да.

Голос Олли не сочетался с его внешним видом: очень низкий, он звучал благородно, как у людей из правительства. Удивительно: у такого худого подростка – и такой глубокий аристократичный голос.

– Во-первых, это не правило, но я не люблю собак. Меня укусили, когда я был маленьким, шрам остался до сих пор. Так что будь добр, не подпускай ко мне своего пса.

– Хорошо, – ответил Джейк.

Джет никогда никого не обидит, но он не хотел ввязываться в спор.

– Теперь к правилам. Мы Беглецы, а ты по-прежнему правильный.

– Правильный?

– Так мы называем тех, кто живет по правилам Коалиции. У отрядов Беглецов свои правила, и, если они тебе не нравятся, можешь уходить. Это понятно?

– Есть другие отряды?

– Да, но мы держимся порознь. Иначе слишком рискованно. И я не знаю, есть ли еще отряды детей, я видел только взрослых. Интересы отряда превыше всего, так что, если присоединишься к нам и нарушишь правила, наши лидеры могут прогнать тебя. Никаких оправданий, никаких вторых шансов. Мы так уже поступали, и не раз.

Джейк посмотрел на дорогу. Чернота асфальта переходила в темноту ночи. Он не хотел оставаться здесь один.

– Понял, – сказал он.

– Главных правил четыре, – продолжил Олли. – Первое – никаких технологий. Второе – избегай людей. Третье – будь незаметным. Четвертое – подчиняйся решениям отряда. Повтори.

– Никаких технологий. Избегать людей. Быть незаметным. Подчиняться. Это всё?

– Да. Теперь подробно. Правило первое – никаких технологий. Именно поэтому мы достали твой чип. Так нас не найдут. Никаких телефонов, планшетов, шлемов, электронных очков, ничего. Если мы заметим у тебя что-то, даже старье вроде айфона, – сразу уйдешь из группы. Мы знаем, что ты чист – мы осмотрели твой рюкзак – и должен оставаться чистым.

– Никаких планшетов? – спросил Джейк. – Нельзя даже один на группу?

– Нет.

Джейк задумался.

– Никаких телефонов – значит, никаких денег. Как тогда что-то купить?

– Надо выкручиваться. Придумывать что-то. Воровать.

– Хорошо, – неуверенно согласился Джейк.

– Поначалу у меня плохо получалось. Краснел от одной мысли. Но сейчас я отличный вор. Получилось у меня – сможешь и ты.

Джейк улыбнулся.

– Хорошо, – повторил он.

– Правило второе: избегать людей и не останавливаться на территории, которая кому-то принадлежит. Только на улицах, в убежищах и за городом.

– А как найти такие места? – уточнил Джейк. Даже одному сложно найти ночлег, не говоря уже об отряде в семь человек.

– За это отвечают Браконьер и Ласточка. Браконьер уже водил группы, и не раз. У него есть карта маршрутов и убежищ для Беглецов. Бумажная, разумеется.

– Уже водил? – удивился Джейк, но Олли продолжил:

– Правило третье: быть незаметным. Не надо объяснять зачем. Поэтому мы иногда идем только ночью, а фонарик есть только у Ласточки. Мы не хотим попадаться на глаза. И четвертое: подчиняться решениям отряда. Если ты ослушаешься, тебя прогонят.

В школе у Джейка и его друзей тоже были правила. Однажды они пришли к нему домой на чай. Когда Энди нарушил одно из правил, они все же продолжили с ним общаться, потому что у него дома был самый лучший сад и там можно было классно играть. Но тогда они были детьми, а сейчас все было всерьез.

– У тебя есть вопросы? – спросил Олли.

– Да, – сказал Джейк. Он вспомнил слова учителей: «Четко следуйте указаниям, не выходите за город». – А как же вирус? Вы не боитесь заразиться?

Кажется, его вопрос пришелся Олли не по душе.

– Может быть. Но я лучше рискну жизнью и буду на свободе, чем сдамся в руки полиции. В любом случае, если тебя что-то не устраивает – можешь уходить.

Джейк вспомнил, как отец рассказывал, что, даже если вдыхать крысиный помет целую неделю, отделаешься легкой сыпью. А мать уверяла, что вирус – уловка Коалиции, чтобы держать людей в городах.

– Меня все устраивает, – быстро ответил он. – Еще вопрос: мы всегда идем пешком? Если да, то нам понадобится много времени.

– Мы идем пешком из-за тебя, приятель. Мы собирались поймать попутку на стоянке. Но тут за тобой погнались вертолеты, и нам пришлось поменять планы.

Джейк не подумал об этом. Теперь он был рад, что в темноте не видно, как он заливается краской.

– И последнее, – продолжил Олли. – У тебя должен быть навык. Это не правило, но без навыка тебе не стать полноправным членом отряда. Кэсс, младшая сестра Ласточки, не в счет, малышей это не касается, но ты обязан показать себя.

– Что за навык? – не понял Джейк.

– Ты должен уметь делать что-то полезное лучше других.

– Например?

– Смотри, Браконьер уже бывал в Шотландии. Он самый опытный из нас. Он знает места, умеет охотиться и разводить огонь без спичек. Ласточка бегает быстрее всех, умеет драться ножом и соображает лучше нас всех. Она умеет находить дорогу по звездам и картам – у Браконьера есть такие, старомодные, бумажные. Не знаю, где она этому научилась. Марта – наш медик. Она знает, что нужно купить в аптеке, и понимает в растениях: что можно есть и чем лечиться. Дэви – технарь, разбирается в науке. Не знаю, как так вышло, ведь он провел в Академии всего год. И хотя от науки отряду немного помощи, но он в курсе, как работают системы сканирования, что очень ценно. Дэви странный и дерганый, но ты к нему привыкнешь. А еще он умеет шить и помогает Марте. А я хороший актер. Но это не главное: я могу приготовить все, что угодно. «Павлову»[8], лимонный пирог, жареного ягненка, ризотто ай фунги…[9]

– Что?

– Итальянское блюдо. Моя специальность. Шансов приготовить его мало, но я не теряю надежды.

– Я не знаю, что умею делать, – огорчился Джейк.

Остальные умели делать все, что необходимо для отряда.

Олли пожал плечами.

– Если от тебя нет пользы, ты нам не нужен. У всех есть свой навык, и, думаю, ты отыщешь свой.


Всю ночь Ласточка несла Кэсс на плечах. На каждой остановке она поила девочку и кормила печеньем. После еды Кэсс подходила к Джейку и пристально, не мигая смотрела на Джета, облизывая губы. С каждым разом она подходила все ближе и стояла неподвижно на месте, пока Ласточка не приказывала ей снова залезать на плечи.

Они останавливались трижды, и каждый раз Браконьер и Ласточка сверялись с картой и компасом. На первой остановке Марта, девочка с круглым лицом и серыми глазами, поделила на всех пачку печенья, на второй Браконьер пустил по кругу бутылку апельсинового сока, а на третьей раздал ломтики хлеба.

– Долго еще? – спросил Дэви.

– Час, – ответила Ласточка. – Может, меньше.

– Поскорей бы, – тихо пробормотал Дэви и бросил взгляд на Джейка.

Сейчас их путь пролегал вдоль железной дороги. Должно быть, ею давно не пользовались, потому что при свете фонарика Джейк мог видеть деревья и кусты, растущие между рельсами, и повсюду высокую траву. Через некоторое время дорога пошла вдоль реки – на воде был виден отблеск луны. Один раз Джейка напугала птица: большая белобрюхая сова, взмахивая крыльями, пролетела над их головами. Джейк устал от ходьбы и шел вслед за Олли из последних сил. Ему стало казаться, что железная дорога не кончится никогда.

– Мы на месте, – неожиданно сказала Ласточка.

Он поднял взгляд и в свете фонаря увидел останки старого поезда: три вагона с забитыми досками окнами и плотно закрытыми дверями.

– Как мы будем тут спать? – раздался чей-то голос.

– Дайте минуту, – ответил Браконьер. Он взял фонарь и удалился. Спустя несколько минут в одном из окон исчезла доска, и Браконьер, стоя в проеме, подозвал отряд к себе. Один за другим они пролезли в окно, и Браконьер поставил доску на место.

В вагоне пахло старым ковром. Браконьер положил фонарик на багажную полку, осветив все пространство. Джейк увидел ряды красных сидений, по два с каждой стороны, и в конце вагона – плакат с улыбающейся женщиной, обещающей бесплатные шоколадные маффины. Ласточка расстелила полиэтиленовую пленку, бросила поверх свою куртку и уложила на нее спящую Кэсс. Новичок наблюдал, как остальные выбирают себе место для ночлега, сворачиваясь на сиденьях и доставая одеяла.

– Ласточка остается на посту, – распорядился Браконьер. – Затем Марта, Олли, Джейк, Дэви и я. – Он достал из рюкзака таймер и фонарик. – Каждый дежурит по часу. Заметите что-то странное – будите меня, я сплю у дверей. Как закончится ваше время, будите следующего.

Он взглянул на Джейка.

– Найди себе и собаке место для сна, парень.

Джейк лег под столом на жесткий и грязный пол. Секундомер отсчитывал время. Кто-то начал шептать во сне. За окном прокричала птица.

Положив одну руку под голову и обняв Джета второй, Джейкоб закрыл глаза. Дремота окутала его, как мягкое одеяло, и он заснул.

Загрузка...