Глава 18 На одном крыле

Судя по тому, как быстро Ромео заснул, тюрем в его коминтерновском прошлом хватало. Взбил матрас из сена, залег и тут же засвистел носом.

А что еще делать-то? Пистолетик я, кончено, показал, да только все втроем решили пока не торопиться — к городу стянуты партизанские части, итальянцы об этом знают и вполне себе представляют, что с ними сделают за расстрел парламентеров.

Вот и задрых Ромео, а мы с Раде остались бодрствовать, и он мне историю нашего узилища и рассказал. Никакая это не тюрьма, а школа «Королева Мария», а что вместо широких окон в бывшем классе только леток в два кирпича шириной под самым потолком, так заложили окна, сразу как стал город Мостар центром великой жупы Хум.

Как и везде, первая волна террора была тут самой страшной. Всем сербам, цыганам и евреям запретили в течении трех дней выходить на улицу под страхом расстрела, и за эти три дня усташи прошли по адресам, арестовали и загнали вот в эту школу. А потом грузовиками вывозили за город, где убивали железными палками. Но справились быстро — город-то наполовину католический, наполовину мусульманский, граница по Неретве, православных от силы процентов пять, иудеев и того меньше. Ну а как первый угар геноцида прошел, взялись серьезно и перестроили школу в тюрьму, ведь родителей убивать важнее, чем детей учить.

Недобрую славу, которая тянулась за зданием, побороли радикально — примерно за год до моего первого появления в Боснии, в девяностых, весь город разнесли, если не в мелкую пыль, то в крупный щебень. Не пожалели даже Старый мост, которому без малого полтысячи лет.

Разбередил душе Раде, прогнал сон. Все мерещилась мне в темных углах кровь, слышались стоны убитых и витал запах смерти. Все вспоминал свою эпопею, все эти кутузки и кладбища, вспоминал и впадал в грех уныния. Партизаны итальянцам веселую жизнь устроят без вопросов, только мы этого, скорее всего, не увидим. Шкуру свою я продам подороже, но выбраться отсюда без внешней помощи вряд ли, часовые вокруг, и город незнакомый. Ну и ладно, зато дергающая боль внизу живота совсем перестанет донимать.

Но по гамбургскому счету, за два года немало крови фашикам и нацикам попортил, дрался честно, от боя не бегал. Милость к падшим призывал — не давал пленных расстреливать, на мозги коммунистам капал, что лучше договариваться… Может, после меня все чуточку гуманней будет.

Ба-бах!

Я аж подпрыгнул, а печаль мою унесла неожиданная стрельба в городе. Серьезная такая, не патруль с перепугу раз или два пальнул, а прямо-таки настоящий бой. Подскочивший Раде сразу определил на слух:

— Не меньше роты. О, пулеметы… от нас «бреда» и «ревелли»… с той стороны «шарацы» немецкие… Ну-ка, Владо, подсади.

Я подставил сцепленные в замок руки, Раде поднялся, уцепился за прутья и сколько мог, всунул голову в щель, оставшуюся от окна.

Громыхнул взрыв, за ним второй, тут уж проснулся Ромео и подхватил вторую ногу Раде, а то я уставать стал.

— Бой у мостов, похоже, итальянцы с немцами, — комментировал сверху Хамович.

— Откуда тут немцы?

— На мусульманской стороне рота стояла, и вокруг несколько, рудники охраняли.

— Ромео, кликни часового, может, он чего знает?

Но часовой, молодой уроженец Апулии, сам мало чего понимал и только повторял Silenzio! и Calma!, требуя от нас сидеть потише. Но стрельба все приближалась и вскоре уже Ромео уговаривал его успокоится. А еще лучше — открыть камеру и выпустить нас, и почти уболтал, но бой прекратился так же быстро, как начался. Выстрелы стихли, доносились только топот солдат, крики офицеров и пару раз проехал, завывая мотором, грузовик.

Освободил нас Костантино во главе изрядно потрепанного, но не побежденного взвода. Весьма импозантный князь ди Поджи-Суазо с дубовой полированной палкой, рукой на белоснежной перевязи и улыбкой в тридцать два зуба, широким жестом пригласил нас на выход:

— Вы свободны, синьоры!

— Что происходит, Костантино?

— Все в порядке, — еще шире улыбнулся лейтенант.

И произнес так, будто только что лично победил Наполеона при Ватерлоо:

— Ночью немцы попытались захватить штаб дивизии, но мы дали отпор и разгромили их! Генерал Куарре приносит свои извинения и просит вас вернутся к переговорам.

Ну, мы только плечами пожали — итальянцы, чего с них взять и уже через полчаса, приведя себя в порядок, восседали за тем же столом в штабе.

— Почему такая резкая перемена позиции, генерал? — начал с главного Ромео.

Генерал вскинул голову, дернул ноздрями, но… промолчал. За него ответил полковник:

— Немцы атаковали не только в Мостаре, столкновения идут по всей линии в Хорватии, в Албании, в Греции, на островах. Большинством голосов офицеры дивизии высказались за принятие вашего предложения.

— А куда делись те, кто был против?

— Некоторые, в основном чернорубашечники, перешли на сторону немцев. Часть их погибла в бою, остальные отступили с остатками немцев на бокситовые рудники. Еще ряд офицеров под впечатлением от последних новостей переменили свое мнение.

— А какова позиция штаба 2-й армии?

Полковник посмотрел на генерала, дождался разрешающего кивка и ответил:

— Довольно противоречиво, но в целом предписано сопротивляться при попытках разоружения со стороны немцев.

— Тогда предлагаю перейти к обсуждению процедуры.

— Не так быстро, молодые люди, — заставил нас вздрогнуть скрежещущий голос генерала. — Нам нужны гарантии.

— Какие именно?

— Например, присутствие английских офицеров.

— Мы, разумеется, уведомим британскую миссию. Но они появятся здесь не ранее, чем через два дня, — мгновенно просчитал Раде. — Вы уверены, что за это время сюда не подойдут германские части из Сараево?

Полковник слегка отвернулся от генерала и позволил себе саркастически улыбнуться краешком рта и в тот же миг в дверях возник радист:

— Эччеленца, срочное сообщение из Афин! Дивизия «Пинероло» перешла на сторону партизан ЭЛАС!

— Ну вот, генерал, вы уже не первый.

Со скрипом договорились уведомить британскую миссию, сохранить личное оружие офицерам и эвакуировать всех желающих на освобожденные территории. После полудня в город вошли первые колонны Герцеговинской дивизии для приема оружия и боеприпасов.

— Выглядит как настоящая армия! — сделал комплимент Костантино.

Да, если сравнивать с 1941 годом — небо и земля. Еще попадались городские пиджаки или крестьянские гуни, но большинство уже носило военные френчи и гимнастерки, портупеи, ранцы и прочее снаряжение. Разве что с обувью все так и осталось — дикая мешанина ботинок, опанаков и сапог.

И оружие, вернее, его количество. Не редкость, когда у партизана, помимо винтовки или пулемета еще и пистолет, и пара гранат на поясе. И у всех на пилотках и фесках — красные звездочки. И носили их не для того, чтобы от четников отличаться (да и где они сейчас, те четники?), а с гордостью, как знак принадлежности к большому делу.

— Удивительно, Владо, насколько вы оказались правы! — заметил, разглядывая бойцов Костантино. — И переворот, и реакция немцев, и англо-американцы на Сицилии… И даже летнее наступление Вермахта на востоке.

— Ничего особенного, просто логика развития событий. Кстати, какие новости из России?

— Немцы начали отвод под Курском, русские развивают преследование.

Вот и славно.

Раде Хамович первым делом организовал разгрузку складов, а Ромео за несколько часов между окончанием переговоров и появлением в городе партизан, написал текст листовки, нашел типографию и успел напечатать тираж. Один бы он не справился, но помог и подпольный комитет, и в дивизии нашлось несколько десятков бывших и настоящих коммунистов, связь с которыми установили заранее. И теперь они направляли своих сослуживцев на привокзальную площадь, где рядами стояли грузовики — в одни стаскивали оружие, в другие садились пожелавшие эвакуироваться, но всем в руки выдавали листовку с разъяснением, что происходит, за что воюет НОАЮ, почему немцы враги Италии…

Не сказать, что результаты были умопомрачительными, но примерно тысяча человек присоединилась к партизанам, а уж сколько вывезли оружия и боеприпасов люди Хамовича, и не сосчитать. Во всяком случае, примчавшийся через день майор Стюарт ходил с кислой рожей и сетовал, что все организовано неправильно. С английской точки зрения, разумеется — ну никак нельзя сдаваться коммунистам и тем более передавать им оружие! И если в Хорватии, Боснии, Герцеговине, Черногории, где четники как организованная сила закончились, кроме НОАЮ разоружать больше и некому, то вот в Греции джентльмены успели внести неразберихи. Британская миссия потребовала у итальянцев сдаваться только силам некоммунистической ЭДЕС. Только у левых было в пять-шесть раз больше и людей, и территории, во многих районах итальянцы, может, и хотели бы сдаться ЭДЕС, да только вокруг сплошь коммунисты. Навели бардака, в общем, и если бы не усилия Верховного штаба по координации, то хрен бы там чего толкового получилось.

В тот вечер я еще понаблюдал за погрузкой ящиков со снарядами и даже взялся помочь, но в животе дернуло так, что я сложился пополам, а подхватившие партизаны, увидев мою бледную рожу с выступившими каплями пота, немедленно поволокли к врачам.

Долечиваться меня отправили в Центральный госпиталь в Ливно, запихнув в один из грузовиков с добычей. Вот так всегда, когда нужен — так и лимузин под задницу подгонят, а как сделал дело — гуляй, вася, трясись в грузовике. И не то чтобы мне было сильно обидно на попутной машине ехать, тут война и нефиг лишние претензии предъявлять, но сильно донимала боль.

Довезли меня к утру, когда я думал что уже совсем помру, но ничего, вкололи болеутоляющего, посмотрели, хмыкнули, уложили в койку и велели дожидаться Исидора Папо. Верховный штаб тоже перебирался в Ливно, поближе к возводимой авиабазе, и его службы разметало между Мрконич Градом, Купресом и Бугойно, вот доктор и катался туда-сюда.

Недели две.

А кто я такой, чтобы с докторами спорить, тем более на третий день приехали и Живка с Альбиной, и остальные наши недолеченные, включая Марко? Тепло, светло, мухи не кусают, кормят, спать можно вволю…

Зато новости все время шли хорошие, даже отличные. Из двенадцати дивизий 11-й итальянской армии греки разоружили три — «Пинероло», «Модену» и «Пьемонте». Не целиком, но помимо них и отдельные части других дивизий тоже. Причем не только разоружили — тысяч двадцать солдат ушло к партизанам, драться с Вермахтом. Но немцы сами виноваты, после того, как они вырезали на Кефалонии дивизию «Акиви», и во многих других местах расстреливали сдавшихся, союзников у них поубавилось, разве что чернорубашечники остались.

В Черногории и Албании партизаны обстоятельно подготовились заранее, напечатали кучу плакатов и листовок, даже радиостанцию на итальянском запустили. И там фактически перестали существовать дивизии «Эмилия», «Тауринезе», «Венеция» и «Феррара», еще пару-тройку серьезно ободрали в Боснии и Хорватии. Всего, по моим прикидкам, за неделю-другую в руки югославов, албанцев и греков попало восемьдесят-девяносто тысяч винтовок и автоматов. В Боснии и Санджаке к партизанам тоже перешло тысяч двадцать солдат, из них Верховный штаб по договоренности с итальянскими офицерами сформировал три дивизии — «Гарибальди», «Мадзини» и «Каттанео».

Коренной перелом, не Курск, конечно, но по нашим масштабам вполне. В России дело тоже шло веселее, Красная армия освободила Орел, Белгород и Харьков и вышла к Днепру почти на всем его протяжении. Англичане же с американцами, после стремительной Сицилийской кампании, рассчитывали так же легко взять низ «сапога», но немцы успели где разоружить, где привести в подчинение итальянские части, закрепиться и наступление заглохло на линии Салерно-Фоджа.

Дергающая боль с каждым днем донимала меня все больше, перед приездом Папо я даром что на стенку не лез, но счастлив мой бог — абсцесс прорвался за пять минут до прихода доктора. Исидор тут же поволок меня резать, страшно ругаясь на своих врачей, не сумевших вовремя диагностировать внутреннее воспаление. Почистил, понаставил дренажей, а потом приказал готовиться к перелету.

— Это еще куда?

— В Бари, к союзникам.

— Зачем? — вот только перелетов мне и не хватало.

— Если случится острый сепсис, то здесь мы ничего сделать не сможем.

— Можно подумать, там смогут!

— Смогут, у них есть новое лекарство, пенициллин.

— Ну так его сюда привезти проще?

— Привезти мало, надо уметь использовать.

Вот меня под уверения, что тут всего час лететь и запихали в Дуглас ДС-3. У одной американской авиакомпании была реклама «Если вы захотите еще раз пролететь по небу в железной трубе — приходите к нам!», вот в точности. Железная труба, ребра каркаса, прямоугольные окна между ними. Откидные полки для носилок, крики «Let’s go, let’s go!» улыбчивых американских летчиков, даже не глушивших двигатели после посадки… Мгновенно разгрузили, мгновенно загрузили и на рулежку.

Я все в небо таращился — вдруг бомберы налетят, но нет, взлетели без проблем, набрали высоту над громадным болотом и легли на курс носом на юг. А внутри нихрена не пассажирский лайнер: ревут двигатели, воняет бензином и маслом, дует из всех щелей. А вместо мягких кресел — сплошное железо, люди вперемешку с грузом, никакого разделения на пассажирский и багажный отсеки, чисто Иона во чреве кита.

Минут через десять-двенадцать затрясло, самолет прямо швыряло, я уж и не знал за что хвататься и только помогал больничаркам и остальным удерживаться на месте. Летчик в наушниках поверх фуражки дверь в кабину открыл, прокричал «sea, морже, морже», показал вниз, а потом колечко пальцами. Сунулся к окну — точно, уже над морем летим, оттого и болтанка.

Перелет короткий, примерно час, но уж больно стремно в таком аппарате летать, каждую минуту на часы смотрел — долго ли еще. И проглядел момент, когда на нас вышла пара мессеров. Или «центауро», черт их разберет.

Первая очередь хлобыстнула по фюзеляжу, продырявила обшивку и буквально разорвала в клочья парня на носилках, забрызгав кровью всех его соседей. Я на автомате свалился в укрытие, под окно и только внизу понял, какую глупость сделал — там же не стена, там такой же тоненький алюминиевый корпус.

Летчики кинули наш самолет в сторону, а потом резко свалили вниз, мимо с ревом проскочила тень с крестами. В хвосте кричали, кто в сознании, цеплялись руками за лонжероны и шпангоуты, а я бесился от невозможности хоть как-то повлиять на воздушный бой и полет. Вторая очередь пробила настил прямо у моей ноги, заискрили провода, дернулся и затих еще один боец на носилках… Оставалось только молиться и призывать проклятия на головы истребителей.

Может, это и помогло, немцы резко отвернули в сторону — с юга появились серебристые самолеты с белыми звездами. Они же и довели нас до аэродрома в Бари. Сели как в песне — на одном крыле, у второго добрую треть как пилой отрезало. Ранило бортмеханика, досталось и пятерым пассажирам, да еще троих насмерть, а у меня только разорванная в клочья одежда — сам того не замечая, прижимался к пробоине с острыми краями и вертелся. И две глубокие царапины. Мистика.

Дальше высшие силы передали меня сразу в лапы медиков: деловитые американцы на «раз-два» перегрузили нас на машины с красными крестами, над убитыми тут же прочитал молитву армейский капеллан с лентой на шее, и уже через полчаса меня осматривал врач, подозрительно похожий на Ловца из приснопамятного сериала MASH.

Вообще весь 45th General Hospital крайне напоминал киношный, только без вертолетов. Джипы, во всяком случае, точно такие же.

И началась у меня сущая лафа на чистых простынях, с двумя ежедневными осмотрами, кормежкой от пуза и уколами пенициллина.

Разве что споры в палатке на сорок коек доставали — американцы в простоте душевной собрали всех пациентов с Балкан вместе, не разделяя греков, албанцев, сербов, хорватов, мусульман, христиан, коммунистов, монархистов…

У ребята из Небраски или Вайоминга с кругозором так себе, для них что сейчас, что в мое время все жители Китая поголовно китайцы, все жители России — русские, все жители Балкан — балканцы и пофиг, что это десятки народов.

Собачились, в основном, греческие монархисты с коммунистами — вот и сейчас они спорили, как им обустроить Элладу. Горячо так, с криками, с подколками, будь они здоровые — непременно подрались бы, а так ограничились перепалкой.

Между раскладными койками бочком ко мне пролез светловолосый паренек с клипбордом и карандашом в руках:

— Хелло, я капрал Эндрю Мак-Кэрроу, писарь госпиталя. Мне сказали, что вы говорите по-английски?

— Немного.

— Отлично! — он широко улыбнулся и присел на краешек моей временной кровати. — Давайте по порядку… Имя?

— Владимир.

— Фамилия?

— Сабуров.

— Сабуров? — поперхнулся он и внезапно перешел на русский. — Из Советского Союза?

— Нет, я родился в Югославии. А вы…?

— Андрей Макаров, родители эмигрировали в двадцатом.

— Мои тоже.

Он шустро заполнил учетную форму, пообещал навестить еще и спросил, не нужно ли мне чего — сигарет, станка для бритья или других мелочей?

— Спасибо, Андрей, я не курю. А мелочи… Как вообще называется это место и как мне связаться с моим начальством?

— Битонто, округ Бари. В самом Бари вроде бы есть миссия вашей Народной армии, я уточню.

И убежал переписывать других. А у меня случился затык — все крутил название городка и никак не мог понять, почему оно меня так зацепило.

Да и госпитальная палатка — не лучшее место чтобы ловить ускользающую мысль. То орут, то процедуры, то новости с фронтов, то новеньких привезли, то стареньких выписывают… И это у нас еще поток не такой большой, как в развернутых рядом 33-м и 35-м полевых госпиталях, бои под Фоджей нешуточные, даже бомбардировщики пару раз к Бари прорывались, вокруг зенитки гремели. Опомнились немцы, спохватились, перебросили часть войск из Греции и Югославии в Италию, вот и не вышло у союзников быстро, как на Сицилии.

Выбрался я наружу, отдышаться от пропитавшей все карболки, да подумать без суеты и тут нате вам — шествуют навстречу господжица Проданович и майор Стюарт, сияющий, как золотой соверен.

— Ну здравствуй, противный мальчишка, — потрепала Мила меня по щеке.

— Как вы меня нашли?

— С трудом, — выдал лучшую из своих лошадиных улыбок Стюарт.

— Я работаю в миссии НОАЮ в Бари, — объяснила Милица, — к нам попадают списки всех доставленных сюда пациентов.

— А почему с трудом?

— Обычно списки делают на машинке, а твой был от руки.

Честно говоря, я не очень понял, как это могло вызвать трудности, но Стюарт объяснил:

— Вокруг Бари несколько городков с похожими названиями, Битонто, Битритто, Битетто, Бинетто, поди различи, если почерк неровный.

И тут я как понял! Бинетто, Луиджи Рокавини! Пока я там соображал, куда бежать и как добраться, Стюарт надулся еще больше и весьма пафосно сообщил:

— Владо, я имел честь просить руки вашей тети и она согласилась. Мы будем рады видеть вас на бракосочетании.

Я повернулся к Милице, она только печально улыбнулась краешками губ, словно говоря «А куда деваться?». И в самом деле, не на меня же рассчитывать, а так… уедет в Англию, устроит жизнь…

— Спасибо за все, тетя.

— Я пришлю адрес, противный мальчишка, обязательно навести нас.

— Да-да, Владо, обязательно! И на свадьбу тоже!

— Майор, мы с вами солдаты, тут многое не от нас зависит, но я буду стараться.

Будущее семейство Стюартов откланялось, а я метнулся искать Мак-Кэрроу.

— Андрей, ты приключения любишь?

— Только не на свою задницу, — флегматично отозвался капрал из завалов писанины.

— А клады искать? — вкрадчиво прошептал я.

На клад Андрюха подписался, но только через два дня, а на мои вопли, что надо вот прямо сейчас, резонно осведомился:

— Ты что, собираешься ехать в госпитальном халате?

— Нет, но где моя одежда?

— Так сожгли, от вшей.

Веселенькое дело…

— Не дергайся, Володя, я все подготовлю.

И подготовил в лучшем виде — госпитальный джип, собственноручно написанные сопроводительные документы и даже форму! Пусть чуточку велика, зато новая и с двумя серебряными прямоугольничками капитана Медицинского корпуса на погонах. Военная полиция на выезде из Битонто только мазнула глазами по бумагам и махнула в сторону Бенетто.

— Где ты форму достал?

— Главного хирурга, он все равно ее не носит.

— Ну орел!

— Есть малость, — крутил баранку Андрей. — Это господа офицеры считают, что они главные, а держится все на нас, на сержантах.

— Слушай, а десантный комплект можешь добыть? — проснулась во мне хомячковая жадность.

Ну в самом деле, не джинсы же заказывать. А форма у парашютистов почти BDU, в которой я в девяностых воевал, только однотонная. Хлопчатобумажная куртка с большими карманами и такие же штаны-карго. Самое удобное, что сейчас есть из обмундирования.

— Это непросто.

— Сочтемся!

Через полчаса, когда мы въехали в соседний городок, на нас собралась посмотреть небольшая толпа из шустрых мальчишек и солидных матрон в черном. На своем слабеньком итальянском я с грехом пополам объяснил, что мы ищем дом Рокавини.

Минут через пять оживленного обсуждения мы приняли на борт страшно гордого пацана, назначенного проводником. Он довел нас до запущенного дома в самом конце виа Фаваро, выпросил у Андрея пару сигарет и умчался, сверкая пятками.

Через неухоженный дворик мы прошли к сараю, по дороге заглянув в заросшие пылью окна — пусто. С замком, памятуя уроки Глиши, я справился быстро, капрал только восхищенно присвистнул.

А вот тайник мы искали долго, я помнил, что под стрехой, но под какой конкретно? Проглядели все и, как водится, нашли в самом конце, в густой паутине у последнего стропила.

Небольшой плотный пакет, обернутый в кожу и перевязанный шнуром.

Пока развязывал, чуть не сорвал ногти, но Андрей просто вытащил нож и разрезал веревку.

На грязный пол выпал веер бумаг, маленький сверточек и тоненькая пачечка долларов.

— Ого! — тут же пересчитал их капрал. — Девятьсот двадцать! Хм… Может, хотели в Америку эмигрировать и копили?

— Не похоже, — разглядывал я листы с эмблемой усташей. — Давай-ка забираем все и валим. А, нет, у тебя лиры есть?

— Найдется.

— Надо поминальную службу заказать.

Что мы и сделали, с некоторым трудом объяснив падре в небольшой церкви Санта-Мария Ассунта, чего мы от него хотим.

Уже в госпитале я проглядел бумаги — похоже, это записи местного «отделения» усташей, надо будет их передать Ранковичу или Крцуну. Еще в сверточке нашлась нашейная резная иконка, судя по запаху, сандаловая.

Так и поделили — мне иконка и бумаги, Андрею доллары. Но зато он поклялся добыть мне вожделенную форму.

Загрузка...