«Бессмысленная радость бытия — Божественная радость бытия» — такие строки мог написать лишь человек, узнавший, что такое небытие. Поколение Евгения Шварца это знало; на его долю выпало три больших войны: Первая мировая, гражданская и Отечественная — и две маленьких: финская и японская. Шварцу не довелось быть солдатом, да и трудно себе представить сказочника с оружием в руках. Его оружием было перо. Самые мрачные годы нашего столетия — сороковые — оказались для Е. Л. Шварца самыми плодотворными. Шварц нашел для себя форму выражения — сказку. И писатель, и читатели, и зрители вновь и вновь убеждались: чем дальше от современности сюжет и герои, тем они ближе и понятнее современникам. В эту книгу включены лучшие произведения Евгения Шварца, написанные за период с 1938 по 1948 год.
Одной из первых пьес, принесших Шварцу настоящую славу, была «Снежная королева». Написанная в 1938 году, эта сказка о верности, преданности и отваге была обращена не только к детям. В «Снежной королеве» оформилась та шварцевская тема, которая будет неустанно повторяться во всех его последующих произведениях, — добро всегда побеждает зло.
Созвучной времени была и еще одна пьеса, вошедшая в эту книгу, — «Кукольный город». В 1939 году началась финская кампания, и в Ленинграде эта «маленькая война» очень чувствовалась. Кроме того, 20–30-е годы — это время всеобщего увлечения техникой. Навеянный «Щелкунчиком» сюжет о битве игрушек с крысами разворачивается в широкое батальное полотно с танками, пушками и самолетами. Первый и единственный раз в сказках Шварца герои оказываются вооруженными. Даже Ланцелот, рыцарь-профессионал, бродит по свету безоружным: ведь не каждый день встречаешь дракона, в самом деле. К схватке с драконом он готов всегда и уверен в своей победе. Но вот может ли каждый из жителей города победить дракона в себе? Опасный для сталинского режима смысл сказки Шварца перевесил лежащие на поверхности ассоциации с фашизмом, и «Дракон» после нескольких полузакрытых спектаклей был на долгие годы запрещен.
Пьеса «Тень» имела более счастливую сценическую судьбу. Ее сатирический характер не был столь определенно направленным. Философский смысл пьесы скрыт за острым гротесковым сюжетом, а множество сюжетных линий, искрометный юмор, характеры персонажей создают большой диапазон для интерпретаций.
По-своему любопытна сказка «Два брата». Вечный сюжет о вызволении из плена одного брата другим является, с одной стороны, «мужским» отражением «женского» варианта «Снежной королевы» (здесь похитителем младшего брата является Прадедушка Мороз), а с другой стороны, это попытка художественного осмысления взаимоотношений самого Шварца с братом. О сложных отношениях между родителями и непростой обстановке в своей семье Е. Шварц пишет в воспоминаниях, которые вошли в книгу: Е. Шварц. «...Я буду писателем». — М.: Корона-принт, 1999.
Первая часть книги — «Дневники» — включает несколько «живых» дневниковых записей 40-х годов и фрагменты дневников 50-х годов с воспоминаниями о предвоенных и военных годах, блокаде, о жизни в эвакуации и возвращении домой, в Ленинград, к работе, к театру. Составители попытались объединить фрагменты из дневников разных лет в хронологической последовательности событий.
В разделе «Стихи и письма» публикуются исправленные варианты ранее опубликованных стихотворений Е. Шварца с уточненными датами, не публиковавшееся прежде стихотворение «Фотография К. Булла», а также несколько писем, относящихся к периоду 1938–1947 годов и дополняющих мемуары Е. Шварца.
Составители выражают искреннюю признательность К. Н. Кириленко и Е. М. Биневичу за разрешение использовать изданные ими материалы.