От составителя. Неподражаемый Лаумер


Как ни странно это звучит, но писать о людях знаменитых и всем известных труднее, чем открывать новые таланты. В частности, Кейт Лаумер (честно говоря, мне больше нравится транскрипция его имени Кит, но в самой большой русскоязычной библиографии он заявлен как Кейт, поэтому я стал придерживаться того же, чтобы не множить ошибки) известен всем, кто любит фантастику, неоднократно писалась и переписывалась его биография, составлена полная библиография произведений. Поэтому, чтобы не повторять уже пройденное и известное, я решил просто написать о своем отношении к этому автору.

Впервые с творчеством Лаумера я познакомился в конце 1980-х годов, когда сам занимался переводами и обменивался результатами своих трудов с другими фанатами фантастики. При этом мне повезло вдвойне. Первым романом, попавшим мне в руки, был «Берег динозавров» — жемчужина как в англо-американской фантастике, так и в творчестве самого писателя, к тому же очень характерное произведение для его манеры и стиля. После прочтения «Берега» я был очарован им, наверное, уже навсегда. После, уже в девяностых, было много других произведений, и замечательная трилогия про космического жулика Лафайета О’Лири, и дилогия (тогда) «Миры империума», и, разумеется, множество рассказов про космическую дипломатию. Надо отметить, что цикл «Ретиф» написан неровно. В этой громадной серии есть и свои взлеты, и провалы. Но в целом она заслуживает самого пристального прочтения всех любителей фантастики.

Кейт Лаумер меня поразил не только лаконичностью стиля и динамикой повествования. «Фишкой», так сказать, писателя являются лихо закрученные сюжеты, донельзя усложненные, с крутыми поворотами и неожиданными концовками. Читать это неимоверно интересно. Лаумер никогда не скрывал, что писал чисто развлекательные произведения, не несущие в себе никакого серьезного подтекста (хотя в ряде вещей сильны и сатирические мотивы). Поэтому, подбирая произведения для данного двухтомника, я руководствовался именно этими соображениями. В «Машине грез» и «Чудесном секрете», например, как раз и демонстрируется эта лихая закрутка, когда постоянно меняется направление действий, тасуются мотивы героев и даже цель их усилий.

Сюжет «Бомбы замедленного действия» немного более прямолинеен, хотя не без каверз, но в нем все равно присутствуют метания героя, который пытается отыскать правду о существах, захвативших владения Человечества: кто они, друзья или враги, Добро несут или Зло?

В общем, работая над переводами этих произведений, я получил немало удовольствия, которым делюсь теперь с читателями этого двухтомника.

Всего вам доброго.


Андрей Бурцев



Загрузка...