6


ОПЯТЬ ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ, какой-то беззвучный взрыв, кружащаяся пыль, выбиваемая из древних щелей какой-то невидимой силой... затем неподвижность.

Йондор поднялся на ноги. Руки и ноги дрожали от странной усталости, в голове все еще крутились остатки воспоминаний о Рае. Дверь открылась, и Йондор вышел в коридор с высоким потолком и окнами, через которые косые солнечные лучи лились на завесившие стены тяжелые темные шторы, и на длинные ящики со стеклянными крышками, в которых рядами лежали непонятные массивные предметы.

Йондор подошел к одному ящику и уставился на плоские диски из ярко-желтого металла, со сложной гравировкой. В следующем ящике были крошечные статуэтки из того же желтого металла и кинжалы с замысловатыми рукоятками и лезвиями яркими, как первые лучи утреннего солнца. Йондор нуждался в оружии, поэтому ударил кулаком по тонкому стеклу и... кулак отскочил.

Йондор потер ушибленную руку. Материал Древних оказался крепче, чем выглядел.

Затем он прошел по обширному залу к грандиозной лестнице, ведущий вниз, в просторное помещение со стеклянной стеной, выходящей на зеленую равнину с рядами высоких деревьев, за которыми были видны еще более высокие башни громадных хижин, таких же, как в городе желтой пыли.

По залитому солнцем помещению эхом разнесся какой-то звук, и Йондор резко повернулся. У маленькой двери в глухой, задрапированной золотисто-черными занавесами, стоял маленький сутулый человек в коротком клетчатом килте, обтягивающим его тощие бедра и соединявшимся с курткой, охватывающей костлявые плечи и руки. Волосы его были редкими и седыми, лицо морщинистым. Он смотрел прямо на Йондора.

— Музей закрыт, — сказал он тонким голоском. — Как ты попал внутрь?

Выговор у него был странным, но вполне понятным. Йондор огляделся в поисках тьюков, но тут не было никого, кроме старика.

— Никому не позволено находиться внутри до второго солнца, — продолжал старичок. — Вам нужно подождать снаружи.

— Я приехал сюда на транспортере Древних, — сказал Йондор, и голос его эхом разнесся по помещению.

Он хотел сказать что-то еще, объяснить, что заблудился, попросить помощи, но слова застряли у него в горле. Йондор уже понял, что не все люди — союзники.

Он ждал, будучи готовым убить старичка и бежать при необходимости.


СТАРИЧОК ПОДОШЕЛ к нему.

— Транспортер Древних? — прокудахтал он. — Ну, парень, я был бы лучшим пассажиром для такого экипажа, чем ты. Что же я не сделал? Снова оставил двери незапертыми?

— Я приехал оттуда. — Йондор указал рукой на галерею вверху.

Старичок был уже рядом, всматриваясь в его лицо. Затем он нахмурился.

— Ты странно одет... как дикарь. Как прячущийся зверь.

— Тьюки прибыли в летающих санях, — сказал ему Йондор. — Они хотят сделать всех нас своими рабами. Меня поймали в машине Древних, но я вырвался, и вот я здесь. Мне нужны воины, чтобы сражаться с ними... и оружие...

— Тьюки? Сражаться? — Старичок отошел на шаг. — Ты странно выражаешься. Кто ты? И что ты бормочешь о каких-то Древних? Как ты вообще попал в музей?

— Я уже сказал, старик! Я приехал в машине, которая называется транспортер!

Человечек отступил еще дальше, рука его легла на металлический ящичек, висящий на поясе. И тут же Йондор услышал где-то далеко странный вой, который почти сразу же смолк. Зато раздались шаги, все ближе и ближе. Йондор огляделся в поисках путей для отступления и бросился к лестнице, но тут же двери в просторном зале, которую он не видел раньше, вбежали двое мужчин.

Йондор остановился. Вбежавшие тоже остановились, не спуская с него глаз. У одного был в руке стержень сантиметров тридцать в длину и пять в диаметре.

— Какой-то сумасшедший, — торопливо сказал старый хранитель. —Я обнаружил его внутри, когда открыл...

— Ладно, коллега, — сказал человек со стержнем и подошел к Йондору. — Веди себя спокойно. Никаких эксцессов.

Йондор не знал, что такое эксцессы и смерил взглядом расстояние до лестницы. Можно оттолкнуть этого человека и броситься вверх...

— Не пытайся бежать, дурак...

Ударил обеими руками по ушам человека со стержнем и тот отлетел в сторону, а затем...


А ЗАТЕМ жгучее белое пламя разлилось по спине Йондора, он задохнулся от боли, пошатнулся и рухнул на пол. В глазах у него все расплылось от слез, но он все же нашел в себе силы подняться на четвереньки.

— Смотрите-ка! Он принял полный заряд с десяти шагов и все еще пытается встать!

— Больше не надо! — услышал Йондор крик старичка. — Не думаю, что он еще хочет наброситься на нас! Он просто напуган.

Йондор все же поднялся на ноги. Как ни странно, но боль исчезла, растворилась, как следы в плавном потоке. Он уставился на стержень в руке человека, которого до этого ударил.

— Правильно, — кивнул человек, все еще направляя на него стержень. — Хочешь еще или все же успокоишься?

Йондор прерывисто вздохнул.

— Дайте мне такое оружие, чтобы сражаться с тьюками, — процедил он сквозь зубы.

Старичок осторожно подошел к нему.

— Так что ты? И как ты проник в музей?

— Я уже говорил тебе, старик! — прорычал Йондор. — В машине.

Слезящиеся глаза за стеклами очков взглянули на верхнюю галерею.

— Так ты говоришь, что использовал старый передатчик военных? Ты, должно быть, сошел с ума! Они давно уже не действуют и не используются больше сотни лет.

— Однако он перенес меня сюда. А вообще, где это?

— Где? Ты находишься в городе Горрэйн на планете Лотиспа. Но... — Он помолчал. — Покажи мне машину, которую, как ты утверждаешь, использовал. — Он взглянул на охранников. — Я должен взглянуть на нее.

С двумя полицейскими по блокам Йондор повел старичка-хранителя по широкой лестнице к транспортеру, который стоял среди странных корзин с колесами, каких-то аппаратов со стержнями и свернутыми крыльями и пустых раковин с сидениями внутри. Йондор показал на свой аппарат.

— Я приехал в нем, — сказал он.

Старичок подошел к транспортеру, осторожно отодвинул дверь и заглянул внутрь.

— Берет энергию из запечатанных батарей, — пробормотал он. — Автоматическое управление, аварийная ориентация... — Он повернулся к Йондору. — Ты говоришь мне правду? Ты воспользовался вот этим?

— Да.

Хранитель взглянул на полицейских.

— У вас есть колесный автомобиль?

— Да... Но вы же не верите его истории?

— Не знаю... — протянул старичок, изучая лицо Йондора, его одежду, его пораненные руки. — Но если все это правда, то это должны увидеть более компетентные власти.


Загрузка...