Глава 3

Элли поняла, что ей не следовало дотрагиваться до него. Но она всегда отличалась импульсивностью и просто хотела поблагодарить Лукаса за приглашение пообедать. Теперь и ей трудно было справиться с собой.

Элли хотела вырваться из его объятий, но тут губы Лукаса коснулись ее уха. Протяжный стон вырвался из ее груди, и она обвила руками шею Лукаса. Элли чувствовала, что пропала. Лукас быстро сломил ее сопротивление. Элли инстинктивно дернулась, и Лукас тут же разжал объятия и отошел к окну.

— Черт возьми, — процедил он сквозь зубы. — Прости, что не сдержался…

— Мне очень жаль, что все так вышло, — севшим голосом промолвила она, приглаживая волосы.

— Ты-то тут при чем?

— Мне не следовало притрагиваться к тебе.

Лукас удивленно взглянул на нее через плечо:

— Ты ни в чем не виновата, это я утратил над собой контроль.

Элли было жаль Лукаса. Она видела, что он подавлен. Никогда еще в ее присутствии шеф так сильно не нервничал и не тушевался. Сердце Элли сжалось от нежности к нему. Стараясь не поддаться импульсу, Элли повернулась и направилась к двери.

— Надеюсь, совместный обед не отменяется? — спросила она, остановившись на пороге.

— А когда у меня заканчивается последняя встреча?

— В половине первого.

— В таком случае увидимся в час.

* * *

Без четверти час Лукас Тейлор вошел в офис.

— Мы можем идти, — сказал он, остановившись у стола Элли.

Она взяла свою сумочку и пошла к двери, даже не кивнув головой.

Стоя рядом с ним в кабине лифта, Элли чувствовала себя очень скованно. Они вышли на первом этаже и пересекли холл, чтобы попасть к выходу.

— После обеда мы поедем к моему ювелиру за кольцами, — безапелляционно заявил Лукас. — Я не могу обойтись без тебя, потому что не знаю твоего вкуса.

Жара за пределами офиса, в котором работал мощный кондиционер, была невыносимой, и Элли с трудом скрывала нервозность. Она остановилась и повернулась лицом к Лукасу:

— Я хочу, чтобы ты относился ко мне уважительно. А ты обходишься со мной так, словно я твоя служанка, которой можно постоянно помыкать.

Лукас, не ожидавший такой отповеди, ошеломленно посмотрел на Элли:

— О чем ты?

— Я мирилась с твоим высокомерием, потому что ты мой шеф. Но теперь нас связывают другие отношения. Если ты действительно собираешься на мне жениться, надо сменить тон! Я не желаю, чтобы мной командовали!

Лукас схватил ее за руку.

— Прости, — он погладил тыльную сторону ее ладони, — я постараюсь избавиться от этой дурной привычки.

— Ну, хорошо, — с улыбкой сказала Элли, — поверю тебе на слово.

И они двинулись дальше, держась за руки. Когда они подошли к «мерседесу» Лукаса, он приложил ее ладонь к своей груди.

— Я давно уже не ходил за руку с девушкой, — с улыбкой признался он.

Элли посмотрела на него недоверчиво. Этой весной Лукас Тейлор встречался с высокой блондинкой, которая несколько раз появлялась в офисе. Девушка показалась Элли очень эффектной.

Лукас коснулся губами ее пальцев, и Элли затрепетала. Усадив ее в машину, он сел за руль. Элли вдруг вспомнила о его предложении поехать к ювелиру.

— Нам не нужны кольца, — заявила она. — Ведь мы вскоре разведемся.

Лукас искоса посмотрел на нее.

— И тем не менее мы купим их, — заявил он.

— Ну, хорошо, — сдалась Элли. — Когда мы расстанемся, я верну тебе свое кольцо.

— Нет, оно останется у тебя.

Значит, кроме огромной суммы компенсации, он хотел подарить ей еще и кольцо!

— Тогда давай выберем самые дешевые.

Лукас недовольно хмыкнул, и Элли стало не по себе. Он был неисправим! По всей видимости, Лукас, как и ее отец, обладал сильным характером и привык все решать за других.

«Мерседес» остановился перед маленьким мексиканским ресторанчиком. Это сбило Элли с толку. Она думала, что шеф снова повезет ее в «Клифф Хаус». Но скоро она поняла, что Лукаса связывают довольно близкие отношения с Терезой Кальдера, владелицей ресторанчика.

Тереза и ее дочка Инес обращались к Лукасу по имени. Лукас поглядывал на Элли, следя за ее реакцией. Это скромное заведение и его владельцы были связаны с его прошлым. Но Элли, возможно, еще не догадалась об этом. Все столики были заняты, и хозяйка ресторанчика попросила их немного подождать.

— Может быть, поедем еще куда-нибудь? — спросил Лукас свою спутницу.

— Я не спешу, — с улыбкой ответила она. — Кроме того, здесь витают такие ароматы!

Наконец один из столиков освободился, и Тереза проводила к нему гостей.

— Как дела, мой мальчик? — спросила она по-испански, когда Лукас уселся за стол.

— Прекрасно, — ответил Лукас на ее языке.

Тереза бросила на Элли многозначительный взгляд, и Лукас почувствовал себя подростком, который должен представить свою подружку родителям. Сегодня он впервые пришел в этот ресторанчик не с деловым партнером, а с дамой.

— Это Элисон Диксон, моя секретарша, — промолвил Лукас. — Элли, познакомься, это Тереза Кальдера.

Женщины обменялись рукопожатиями, и Тереза ушла. Лукас пробежал глазами меню. Элли хмуро поглядывала в окно.

— В чем дело, Элли? — спросил он, видя, что она сидит насупившись.

— Почему ты не сказал Терезе, что я твоя невеста?

— Прости, я как-то не подумал.

Элли бросила на Лукаса недоверчивый взгляд:

— Это не похоже на тебя. Обычно ты ничего не упускаешь.

— Знаешь, Тереза подняла бы шум по этому поводу. Я не хотел этого.

— Вы, должно быть, старые знакомые.

Лукас отметил про себя, что его будущая жена очень наблюдательна.

— Я часто захаживаю сюда, а Тереза относится к завсегдатаям своего ресторанчика как к членам семьи. — Лукас протянул Элли меню: — Может быть, ты хочешь что-нибудь заказать сама?

Не дожидаясь ответа, он подозвал к столику Инес. По старой привычке Лукас продиктовал ей заказ по-испански. Девушку явно забавлял его акцент. Она намекнула ему, что было бы неплохо, если бы Лукас познакомил ее со своей спутницей. В ответ на это Лукас представил Элли как свою «близкую подругу». Инес многозначительно улыбнулась и ретировалась, вероятно, чтобы сообщить матери о своих догадках.

Элли с интересом наблюдала за Лукасом. Он ел тушеное мясо вприкуску с белым хлебом, намазанным соусом из лука и красного перца. Лукас поймал на себе ее испытующий взгляд.

— Что-то не так? Тебе не нравится мексиканская кухня? — спросил он. — Мы можем уйти отсюда, если хочешь.

— Нет, кухня прекрасная и обслуживание отличное. Но ведь мы пришли сюда, чтобы получше узнать друг друга. Почему же ты молчишь?

— А что ты хочешь узнать обо мне?

— Все.

— Например?

— Где ты вырос? Где живут твои родители? Есть ли у тебя братья и сестры?

Большинству людей было бы элементарно просто ответить на такие вопросы. Но не Лукасу. Он только бегло пробормотал:

— Я вырос в Сакраменто, у меня нет братьев и сестер, мои родители давно умерли. А теперь ты расскажи о своих близких.

— У меня есть брат и сестра. Оба уже обзавелись семьями. У меня четыре племянницы и племянника, и сейчас моя сестра на седьмом месяце беременности. Наша мама умерла несколько лет назад. Отец живет в Рено.

— Его зовут Фрэнк Диксон? О нем писали лет десять назад в «Форбс».

— Это было двенадцать лет назад. Он до сих пор гордится этой статьей.

— Он все еще возглавляет «Постал экспресс»?

— Нет, он уже на пенсии.

— Надеюсь, твой отец приедет на свадьбу?

— Нет! — резко ответила Элли и тут же улыбнулась, чтобы сгладить неловкость. — Он не любит путешествовать, к тому же старик не совсем здоров. Мы навещаем его каждое воскресенье.

— В таком случае я познакомлюсь с твоим отцом позже, — безразлично сказал Лукас.

Элли отодвинула тарелку в сторону.

— Так, значит, у тебя нет родственников, и с твоей стороны никого не будет на нашей свадьбе, — заметила она.

Конечно, Лукас мог бы пригласить Терезу, ее брата Гиллермо и Инес. Честно говоря, он вообще не думал о том, что с его стороны кто-то должен быть на свадьбе. Тереза непременно обидится, если узнает, что он женился, ничего не сказав ей. Она уже и так была разочарована тем, что Лукас не взял в жены ее дочь Инес.

Тереза и ее родственники напоминали ему о том, о чем Лукас хотел забыть. Как он объяснит Элли, почему пригласил на свадьбу семью Кальдера? В таком случае ему придется или лгать, или признаться, что Тереза была его приемной матерью.

Да, не следовало приводить Элли в этот ресторанчик. Пробежав глазами счет, Лукас положил на стол купюру и встал.

— Нас ждет ювелир, — напомнил он Элли.

Он подал ей руку, чувствуя на себе взгляд Терезы, которая стояла у стойки. Проходя мимо бара, он кивнул хозяйке. На улице Лукас с облегчением вздохнул.

— Кальдера показались мне очень милыми, — задумчиво сказала Элли по дороге к ювелиру.

— Ты права, так оно и есть.

Лукас боялся, что Элли начнет задавать ему вопросы, на которые он не хотел отвечать.

— А что, если нам устроить свадьбу в этом ресторанчике? — предложила Элли.

Лукас оживился. Это было бы решением сразу нескольких проблем. Он мог бы с чистой совестью не приглашать Кальдера на церемонию бракосочетания, сославшись на то, что им надо успеть украсить зал и приготовить угощение для свадебного приема.

— Уверен, что Тереза с удовольствием устроит нашу свадьбу, — сказал он, искоса поглядывая на Элли. Она, должно быть, догадалась, как много значила для него семья Кальдера, но скрывала это. — Я продумаю меню во всех деталях.

— Я тоже могла бы участвовать в подготовке к свадьбе.

— Зачем тебе утруждать себя? Я знаю, какие блюда мы можем там заказать и как украсить зал.

Элли пожала плечами и, отвернувшись, стала смотреть в боковое окно. Лукас краем глаза наблюдал за ней. Эта девушка перевернула всю его жизнь и лишила былой самоуверенности.

* * *

Кольцо, которое показал ей ювелир, ввергло Элли в шок.

— Нет, я его ни за что на свете не надену! — в ужасе воскликнула она, глядя на бриллиант в десять каратов, оправленный в платину. — Это уж слишком, Лукас!

— Но я могу себе позволить подарить будущей жене подобное кольцо! — возразил Лукас.

— Я в этом не сомневаюсь, но такой огромный бриллиант на моем пальце будет выглядеть нелепо!

Лукас покраснел. Почувствовав, что он обиделся, Элли тронула его за руку:

— Твой подарок восхитителен, но мне бы хотелось что-нибудь более простое и… изящное.

Лукас нахмурился. Элли понимала, почему он выбрал именно это кольцо. Несмотря на кажущуюся толстокожесть и невозмутимость, Лукас был рыцарственным и щедрым человеком. Это, в частности, подтверждали ежегодные премии, которые он выплачивал сотрудникам своей компании.

— Скажите, у вас есть что-нибудь менее броское? — спросила она ювелира.

Ювелир принес другое кольцо:

— Надеюсь, оно вам понравится.

Элли ахнула от восторга. Это было изящное тонкое колечко, усыпанное мелкими бриллиантами.

— Оно великолепно! — воскликнула Элли.

Лукас наблюдал за ней с непроницаемым видом. Взяв кольцо из ее рук, он молча надел его ей на палец. Оно было слегка великовато.

— Кольца будут готовы к шести вечера, — сообщил ювелир и улыбнулся: — Как приятно видеть такую влюбленную парочку!

Элли хотела возразить ему, но вовремя прикусила язык. У ювелира, наверное, было богатое воображение, если он принял их за счастливых влюбленных.

* * *

Лукас стоял у окна в своей роскошной гостиной. Вот-вот должна была приехать Элли. Через неделю они сыграют свадьбу, а невеста еще ни разу не была в его доме. Они договорились, что сегодня вечером она перевезет часть вещей к нему. Лукас отвел Элли комнату для гостей, в которой она должна была поселиться после свадьбы.

Лукас сильно нервничал, и это его угнетало. После посещения ювелира он чувствовал себя как-то неуверенно. Элли дала ему понять, что у него плохой вкус, и теперь он боялся, что ей не понравится обстановка его дома.

Экономка Лукаса приготовила макароны с крабами и овощами, и в комнате стояли аппетитные запахи.

К сожалению, еда уже остыла. Дело в том, что Элли позвонила около шести и, извинившись, сообщила, что задержится, поскольку у нее возникли проблемы. Лукас почувствовал себя разочарованным ребенком. В детстве он часто ощущал свое бессилие перед миром взрослых, от которого полностью зависел.

Наконец Лукас услышал звук подъезжавшей машины. Он бросился к входной двери, распахнул ее и сбежал по ступеням крыльца. Элли уже вышла из машины и теперь стояла, разглядывая фасад дома, в котором ей предстояло жить.

— У тебя превосходный особняк, Лукас, — с улыбкой сказала она. — Просто сказочный дом!

Лукас был польщен. Растерявшись, он не знал, как ответить на ее комплимент.

Элли открыла заднюю дверцу и достала чехол с одеждой.

— Остальное в багажнике, — сказала она.

Лукас снова вспомнил о своем намерении купить ей новый автомобиль. В конце концов, если она заупрямится, он просто заберет у нее ключи от «бьюика» и заставит принять подарок.

Достав из багажника чемоданы, он направился в дом. Элли с чехлом следовала за ним. Лукас чувствовал на себе ее взгляд. Он тоже успел рассмотреть ее. Без макияжа, в потертых джинсах, Элли выглядела еще привлекательней. Ему хотелось обнять ее и прижать к груди, но он остановил свой порыв.

— Твоя комната наверху, — сказал Лукас, когда они вошли в просторный холл.

Элли осмотрелась вокруг. Лукас с замиранием сердца ждал, что она скажет.

Элли подошла к большому окну, из которого открывался вид на озеро, сверкавшее в лучах закатного солнца. Да, это действительно был дом из волшебной сказки — с большим водоемом, парком и ухоженными лужайками. Лукас жил как принц!

— А в этом озере водится рыба? — спросила она. — А плавать в нем можно?

Лукас улыбнулся, видя, что его обиталище понравилось Элли.

— Да, можно купаться, а также ловить форель и окуней, — ответил он и кивнул в сторону лестницы, которая вела на второй этаж. — Рядом с твоей комнатой мы можем устроить детскую.

Детская… Элли совсем забыла об истинной причине, заставлявшей Лукаса жениться на ней! Он хотел с ее помощью усыновить ребенка. А к ней лично не испытывал ровно ничего. Элли вдруг стало грустно.

Поднимаясь за Лукасом на второй этаж, она пыталась представить себе, как будет чувствовать себя малыш в этой роскошной, но холодноватой обстановке. Взглянув на высокую лестницу, она ужаснулась. С нее было так легко упасть! Ребенка здесь на каждом шагу подстерегали опасности.

— Насколько я поняла, ты хочешь усыновить совсем маленького ребенка, — заметила она.

— Да, дошкольного возраста.

Лукас открыл дверь в комнату, предназначенную для Элли, и поставил чемоданы на пол.

— Вот твоя спальня.

— В таком случае тебе надо принять меры предосторожности, — продолжала она, входя следом за ним.

— Какие меры? — с недоумением спросил Лукас.

— Придется поставить решетку на перила лестницы и огородить озеро.

Лукас посмотрел на нее как на сумасшедшую:

— Не понимаю, зачем нужно огораживать озеро?

— Малыши очень подвижны, за ними не уследишь, и озеро для ребенка, который не умеет плавать, представляет большую угрозу. Кроме того, нужно оборудовать специальную площадку для игр, повесить замочки на кухонные шкафы и надеть чехлы на розетки.

Элли открыла чемодан и начала перекладывать из него нижнее белье в ящики шкафа. Ее смущало присутствие Лукаса, но он, по-видимому, ушел в свои мысли и не обращал внимания на то, чем она занимается.

— Тебе необходимо все предусмотреть, — сказала она.

— Ты права. До сих пор я думал только о процедурной стороне. И упускал из виду, что мне самому надо хорошо подготовиться к появлению малыша в доме.

Его слова звучали так бездушно, точно речь шла о покупке машины и оборудовании для нее гаража.

— Послушай, Лукас, а ты хорошо подумал о том, нужен ли тебе ребенок? Ты все взвесил, прежде чем принять решение об усыновлении? Ведь тебе придется всю жизнь нести за него ответственность!

Элли тут же пожалела о том, что сказала. Ее слова вывели Лукаса из равновесия.

— Не тебе судить о том, что такое ответственность! — крикнул он и вышел из комнаты, хлопнув дверью.

Элли вздохнула и села на кровать. Ей снова расхотелось выходить замуж за Лукаса Тейлора. Он казался ей слишком заносчивым, властным и вспыльчивым. Но как теперь пойти на попятную? Элли позарез нужны были деньги, а значит, она не могла нарушить договоренность с Лукасом. Тем более что он уже выполнил свои обязательства и перечислил необходимую сумму на ее банковский счет.

Нет, Элли не могла обмануть его ожиданий. Она встала и прошлась по спальне. Здесь стояли двуспальная кровать, два ночных столика, шкаф с выдвижными ящиками и небольшой туалетный столик с зеркалом. Слева располагались гардеробная и ванная комната. Обстановка была простой и скромной. Вероятно, Лукас решил, что Элли захочет украсить жилище по своему вкусу.

Элли зашла в соседнюю комнату, в которой хозяин дома собирался устроить детскую, и огляделась. Здесь стояли кроватка, стол для пеленания, маленький белый комод и ящик с игрушками. Элли попыталась представить Лукаса с ребенком на руках, но не смогла.

Она уже хотела выйти из комнаты, но тут ее взгляд упал на старого потертого плюшевого мишку, лежавшего в углу заправленной кроватки. Она взяла игрушку и внимательно осмотрела ее. На спине медведя Элли увидела нашитую полоску ткани с буквой «Л». Значит, плюшевый мишка принадлежал Лукасу! На глаза Элли навернулись слезы. С этим медведем ее неприступный шеф играл в детстве. По-видимому, он так сильно любил его, что хранил до сей поры.

Элли смахнула слезы и положила игрушку на место. Вернувшись в свою комнату, она услышала шаги в коридоре и насторожилась.

— Элли, можно к тебе? — спросил Лукас, постучавшись.

— Входи.

Лукас переступил порог и остановился у двери. У него был сконфуженный вид.

— Я пришел попросить у тебя прощения, — заявил он.

Элли удивленно спросила:

— За что?

— Я сказал, что ты не имеешь права судить о моей ответственности перед ребенком. Это, конечно, не так, — ведь ты моя будущая жена.

Он с трудом выдавил из себя эти слова. Элли понимала, чего ему стоило попросить у нее прощения. Она через силу улыбнулась.

— Мне нужно распаковать и разложить вещи, — промолвила она.

Лукас подошел к кровати, на которой лежала ее одежда.

— Хочешь, я помогу тебе? — спросил он.

— Не надо, я сама справлюсь. — Элли засмеялась. — Мне так странно, что ты предлагаешь свою помощь, ведь на работе ты — начальник, а я — твоя секретарша.

— Но мы сейчас не на работе. И скоро ты станешь моей женой. Этот брак будет фиктивным лишь в одном отношении: мы не будем заниматься сексом.

— Да, но ведь мы разведемся, как только тебе разрешат усыновление.

— Тем не менее нам предстоит прожить вместе несколько лет. — Лукас поднял с пола второй чемодан. — Куда его поставить?

Загрузка...